From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System Action to take when an open file is changed on disk Do nothing - The file will be marked as externally changed and the "
-"user will be asked to verify any attempt to overwrite it Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed "
-"and offer the user to reload the file Automatically reload - Any files that are not modified in memory are "
-"reloaded, and an alert is shown for any conflicts Åtgärd att utföra när en öppen fil ändras på disk Gör ingenting - Filen markeras som ändrad externt och användaren blir "
-"tillfrågad om att godkänna alla försök att skriva över den. Underrätta användaren - En dialogruta underrättar användaren om att "
-"filen har ändrats, och erbjuder användaren att ladda om den. Ladda om automatiskt - Alla filer som inte har ändrats i minnet "
-"laddas om, och en underrättelse visas om det finns konflikter. This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
+"for only showing lines containing a comment."
+msgstr ""
+"Det här bestämmer om bokmärkesrutan ska visa bokmärkets innehåll förutom "
+"radnumret."
+" Det här kan göras eller inte beroende på radens början, vilket typiskt "
+"används för att bara visa rader som innehåller en kommentar."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:550
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
+#: rc.cpp:522
#, no-c-format
-msgid "Enable split of Header/So&urce files"
-msgstr "Aktivera &delning av deklarationsfiler och källkodsfiler"
+msgid "&Never"
+msgstr "&Aldrig"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
-#: rc.cpp:553 rc.cpp:556
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
+#: rc.cpp:525
#, no-c-format
-msgid "Check to have header and source appear in the same page."
-msgstr "Markera för att låta deklarationer och källkod visas på samma sida."
+msgid "&Only lines beginning with the following string:"
+msgstr "&Bara rader som börjar med följande sträng:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
-#: rc.cpp:559
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
+#: rc.cpp:528
#, no-c-format
-msgid "Automatic S&ynchronize"
-msgstr "Automatisk s&ynkronisering"
+msgid "&Always"
+msgstr "A&lltid"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
-#: rc.cpp:562 rc.cpp:566
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
+#: rc.cpp:531
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to have the source file scroll as you \n"
-"navigate the header and vice versa"
-msgstr ""
-"Markera för att låta källkoden flyttas när du \n"
-"navigerar i deklarationer och vice versa."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
-#: rc.cpp:570
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt::Orientation"
-msgstr "Mål"
+msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
+msgstr "Visa alltid raden med bokmärket förutom radnumret"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
-#: rc.cpp:573
+#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:534
#, no-c-format
-msgid "Select which Qt version your project is using."
-msgstr "Välj vilken version av Qt som ditt projekt använder."
+msgid "Version control system to use for this project:"
+msgstr "Versionskontrollsystem att använda för projektet:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:537
#, no-c-format
-msgid "&Vertical"
-msgstr "&Vertikal"
+msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
+msgstr "Färger för visuell återmatning från VCS"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
-#: rc.cpp:579
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:540
#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
-msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 3.x."
+msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
+msgstr "Färger att använda för återmatning från versionskontroll"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
-#: rc.cpp:582
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:543
#, no-c-format
-msgid "Hori&zontal"
-msgstr "&Horisontell"
+msgid "&Updated:"
+msgstr "&Uppdaterad:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
-#: rc.cpp:585
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:546
#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
-msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 4.x."
+msgid "&Modified:"
+msgstr "Ä&ndrad:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
-#: rc.cpp:588
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:549
#, no-c-format
-msgid "Context Menu"
-msgstr "Sammanhangsberoende meny"
+msgid "Co&nflict:"
+msgstr "Konf&likt:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
-#: rc.cpp:591
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
+#: rc.cpp:552
#, no-c-format
-msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
-msgstr "Byt till deklaration/implementering &matchar nuvarande funktion"
+msgid "&Added:"
+msgstr "&Tillagd:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
-#: rc.cpp:594 rc.cpp:600
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:555
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to have the Switch Header/Implementation \n"
-"feature attempt to match the function under the \n"
-"cursor with the matching declaration/definition.\n"
-msgstr ""
-"Markera för att låta funktionen Byt till deklaration/implementering \n"
-"försöka matcha funktionen vid markören med motsvarande \n"
-"deklaration eller definition.\n"
+msgid "&Sticky:"
+msgstr "Kli&strig:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
-#: rc.cpp:606
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:558
#, no-c-format
-msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
-msgstr "Visa undermenyer för Gå till &deklaration/definition"
+msgid "&Needs checkout:"
+msgstr "&Behöver checkas ut:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
-#: rc.cpp:609 rc.cpp:616
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:561
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to show two additional submenus \n"
-"in the editor context menu containing \n"
-"all the declarations and definitions \n"
-"for the current file and its matching \n"
-"header/implementation file."
-msgstr ""
-"Markera för att visa ytterligare två undermenyer \n"
-"i editorns sammanhangsberoende \n"
-"meny som innehåller alla deklarationer och \n"
-"definitioner i nuvarande fil och deras motsvarande \n"
-"deklarations- och implementeringsfiler."
+msgid "&Needs patch:"
+msgstr "&Behöver programfix:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
-#: rc.cpp:623
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
+#: rc.cpp:564
#, no-c-format
-msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
-msgstr "Visa navigeringsmenyer &baserade på typutvärdering"
+msgid "Un&known:"
+msgstr "O&känd:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
-#: rc.cpp:626 rc.cpp:631
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
+#: rc.cpp:567
#, no-c-format
-msgid ""
-"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
-"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
-"plugin enabled to have use all options."
-msgstr ""
-"Menyer visas i den sammanhangsberoende menyn som visas med \n"
-"högerklick, med menyalternativ för navigering. Kräver att insticksprogrammet \n"
-"\"Klassvisning\" är aktiverat för att kunna använda alla alternativ."
+msgid "&Default:"
+msgstr "Stan&dard:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
-#: rc.cpp:636
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570
#, no-c-format
-msgid "Class Wi&zard"
-msgstr "&Klassguide"
+msgid "File Group View"
+msgstr "Filgruppvy"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
-#: rc.cpp:639
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:573
#, no-c-format
-msgid "Filename options"
-msgstr "Filnamnsalternativ"
+msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
+msgstr "&Grupper i filvyn och deras motsvarande mönster:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
-#: rc.cpp:642
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003
#, no-c-format
-msgid ""
-"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
-" The following placeholders can be used: \n"
+"%D - The project directory"
+" If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
+"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
+"executed. Följande platsmarkörer kan användas: \n"
+"%D Projektkatalogen"
+" Om någon av de använda platsmarkörerna inte kan utvärderas\n"
+"(om du till exempel använder %T, men det inte finns någon aktuell\n"
+"markering), kommer inte verktyget att köras. This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at "
-"all."
+"Version of the file package.\n"
+"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
+"changes project compiled version number"
msgstr ""
-" Det här är bara en %{APPNAMELC}. Den gör inget intressant alls."
+"Filpaketets version.\n"
+"Menyalternativ: Projekt/Projektinställningar/Allmänt/Version\n"
+"ändra projektets kompilerade versionsnummer"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1350
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
+#: rc.cpp:1233
#, no-c-format
-msgid "Click Me!"
-msgstr "Klicka här!"
+msgid "&Group:"
+msgstr "&Grupp:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
+#: rc.cpp:1236
#, no-c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Utmatning"
+msgid "Pac&kager:"
+msgstr "Pake&terare:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:1356
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
+#: rc.cpp:1239
#, no-c-format
-msgid "Hello"
-msgstr "Hej"
+msgid "Advanced Package Op&tions"
+msgstr "Avan&cerade paketinställningar"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:1374
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
+#: rc.cpp:1242
#, no-c-format
-msgid "Show close buttons on the right of tabs"
-msgstr "Visa stängknappar till höger på flikar"
+msgid "&Create development package"
+msgstr "S&kapa utvecklingspaket"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:1377
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
+#: rc.cpp:1245
#, no-c-format
-msgid "Screen Saver Config"
-msgstr "Inställning av skärmsläckare"
+msgid "Create documentation package"
+msgstr "Skapa dokumentationspaket"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:1380
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
+#: rc.cpp:1248
#, no-c-format
-msgid "Set some setting"
-msgstr "Välj någon inställning"
+msgid "Include application icon"
+msgstr "Inkludera programikon"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
+#: rc.cpp:1251
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMELC}_base"
-msgstr "%{APPNAMELC}_base"
+msgid ""
+"Architecture target: Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
-"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
-"as printf debugging that does not require modifying the source. Spårning är en mekanism att automatiskt skriva ut värden för valda uttryck "
-"och fortsätta köra när en brytpunkt träffas på. Du kan se det som avlusning med "
-"utskrifter i programmet som inte kräver att källkoden ändras. Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
-"expression. For example:\n"
-" Tracepoint 1: g = %d Ange en formatsträng med C-stil som används när det valda uttrycket skrivs "
-"ut. Exempelvis:\n"
-" Tracepoint 1: g = %d The identifier will populate and display a reducing list as you type."
+msgstr ""
+"Skriv in identifieraren som du vill slå upp. "
+" Identifieraren fyller i och visar en lista som minskar i omfång medan du "
+"skriver."
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:2150
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
+#: rc.cpp:1925
#, no-c-format
-msgid "Create &main method"
-msgstr "Skapar en huvud&metod"
+msgid "Hits:"
+msgstr "Träffar:"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:2153
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:1928
#, no-c-format
-msgid "&Documentation"
-msgstr "&Dokumentation"
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum:"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260
-#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:1931
#, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "&Licens:"
+msgid "Regenerate"
+msgstr "Skapa om"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:2159
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:1934
#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
+msgid ""
+"Press to regenerate CTags database."
+" This will take some time on a large project."
+msgstr ""
+"Klicka för att skapa om Ctags-databasen."
+" Det kan ta en viss tid för ett stort projekt."
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:2162
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1937
#, no-c-format
-msgid "GPL"
-msgstr "GPL"
+msgid "Test Regular Expression"
+msgstr "Pröva reguljärt uttryck"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2165
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:1940
#, no-c-format
-msgid "QPL"
-msgstr "QPL"
+msgid "&Regular expression:"
+msgstr "&Reguljärt uttryck:"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:1943
#, no-c-format
-msgid "Application"
-msgstr "Program"
+msgid "&Test string:"
+msgstr "&Provsträng:"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40
-#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
+#: rc.cpp:1946
#, no-c-format
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "&Parametrar:"
+msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
+msgstr "Skriv in en sträng som matchas med det reguljära uttrycket."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51
-#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1949
#, no-c-format
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&Körbar fil:"
+msgid "&Insert Quoted"
+msgstr "&Infoga citerade"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
+#: rc.cpp:1952
#, no-c-format
-msgid "Valgrind"
-msgstr "Valgrind"
+msgid ""
+"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
+"Escapes any special characters like backslash."
+msgstr ""
+"Infogar det reguljära uttrycket i källkodsfilen som för närvarande är öppen. "
+"Hanterar alla specialtecken som bakstreck."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:2189
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:1958
#, no-c-format
-msgid "Memory &leak check"
-msgstr "Kontroll av &minnesläckor"
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "Stänger dialogrutan"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:2192
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
+#: rc.cpp:1961
#, no-c-format
-msgid "&Show still reachable blocks"
-msgstr "&Visa block som fortfarande kan nås"
+msgid ""
+"enter a regular expression, for example KD.*"
+", which matches all strings beginning with \"KD\""
+msgstr ""
+"Skriv in ett reguljärt uttryck, till exempel KD.*"
+", som matchar alla strängar som börjar med \"KD\"."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
-#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
+#: rc.cpp:1964
#, no-c-format
-msgid "&Trace children"
-msgstr "&Spåra barn"
+msgid "Regular Expression T&ype"
+msgstr "T&yp av reguljärt uttryck"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
-#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:1967
#, no-c-format
-msgid "Additional p&arameters:"
-msgstr "&Fler väljare:"
+msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
+msgstr "Grundläggande POSIX-&syntax (används av grep)"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
-#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976
#, no-c-format
-msgid "E&xecutable:"
-msgstr "K&örbart program:"
+msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
+msgstr "En beskrivning av syntaxen finns på manualsidan för grep."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
-#: rc.cpp:2216
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
+#: rc.cpp:1973
#, no-c-format
-msgid "KCachegrind"
-msgstr "Kcachegrind"
+msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
+msgstr "&Utökad POSIX-syntax (används av egrep)"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
-#: rc.cpp:2219
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
+#: rc.cpp:1979
#, no-c-format
-msgid "Exe&cutable:"
-msgstr "&Körbar fil:"
+msgid "&QRegExp syntax"
+msgstr "&QRegExp-syntax"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2222
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:1982
#, no-c-format
-msgid "Project Wide String Replacement"
-msgstr "Ersättning av strängar i hela projektet"
+msgid ""
+"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
+"class"
+msgstr ""
+"En beskrivning av syntaxen finns i dokumentationen för klassen QRegExp."
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:1985
+#, no-c-format
+msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
+msgstr "QRegExp-syntax (&minimal)"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
+#: rc.cpp:1988
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
+"for more details."
+msgstr ""
+"Matchar en QRegExp utan glupskt beteende. Läs dokumentationen om "
+"QRegExp::setMinimal för mer information."
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
+#: rc.cpp:1991
+#, no-c-format
+msgid "&KRegExp syntax"
+msgstr "&KRegExp-syntax"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:1994
+#, no-c-format
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+msgstr ""
+"En beskrivning av syntaxen finns i dokumentationen för TDE:s "
+"programmeringsgränssnitt."
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
+#: rc.cpp:2000
+#, no-c-format
+msgid "Matched subgroups:"
+msgstr "Matchade undergrupper:"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214
+#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "Värde"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:2009
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
+"groups are matched."
+msgstr ""
+"Visar vilka grupper som matchar. Se motsvarande dokumentation om hur grupper "
+"matchas."
+
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2012
+#, no-c-format
+msgid "Output Filter Settings"
+msgstr "Inställningar för utmatningsfilter"
+
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
+#: rc.cpp:2021
+#, no-c-format
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
+#: rc.cpp:2024
+#, no-c-format
+msgid "Only show lines matching:"
+msgstr "Visa bara rader som matchar:"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "&Skiftlägeskänslig"
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
+#: rc.cpp:2030
+#, no-c-format
+msgid "Re&gular expression"
+msgstr "Reguljärt &uttryck"
+
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
+#: rc.cpp:2033
+#, no-c-format
+msgid "Project Wide String Replacement"
+msgstr "Ersättning av strängar i hela projektet"
+
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2231
+#: rc.cpp:2042
#, no-c-format
msgid "All s&ubstrings"
msgstr "Alla &delsträngar"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:2234
+#: rc.cpp:2045
#, no-c-format
msgid "Whole words onl&y"
msgstr "&Endast hela ord"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:2237
+#: rc.cpp:2048
#, no-c-format
msgid "Regular e&xpression:"
msgstr "Reguljärt &uttryck:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:2240
+#: rc.cpp:2051
#, no-c-format
msgid "Use regexp to specify target"
msgstr "Använd reguljärt uttryck"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:2243
+#: rc.cpp:2054
#, no-c-format
msgid "E&dit"
msgstr "Re&digera"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:2246
+#: rc.cpp:2057
#, no-c-format
msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
msgstr ""
"Öppnar editorn för reguljära uttryck. Bara aktiverad om den är installerad."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:2249
+#: rc.cpp:2060
#, no-c-format
msgid "Enter the regexp here"
msgstr "Ange reguljärt uttryck här"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:2252
+#: rc.cpp:2063
#, no-c-format
msgid "Target Files in Project"
msgstr "Filer i projektet"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:2255
+#: rc.cpp:2066
#, no-c-format
msgid "A&ll files"
msgstr "&Alla filer"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:2258
+#: rc.cpp:2069
#, no-c-format
msgid "All files in the project will be considered."
msgstr "Alla filer i projektet behandlas."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:2261
+#: rc.cpp:2072
#, no-c-format
msgid "&Open files only"
msgstr "&Bara öppna filer"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:2264
+#: rc.cpp:2075
#, no-c-format
msgid "Only open project files will be considered."
msgstr "Bara öppna projektfiler behandlas."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:2267
+#: rc.cpp:2078
#, no-c-format
msgid "Files under &path:"
msgstr "Filer i &sökväg:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:2270
+#: rc.cpp:2081
#, no-c-format
msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
msgstr "Bara projektfiler i katalogen och dess underkataloger behandlas."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:2273
+#: rc.cpp:2084
#, no-c-format
msgid "Expression is invalid."
msgstr "Uttrycket är ogiltigt."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:2276
+#: rc.cpp:2087
#, no-c-format
msgid "Fi&nd"
msgstr "Sö&k"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:2279
+#: rc.cpp:2090
#, no-c-format
msgid "Start looking for possible replacement targets."
msgstr "Börja leta efter möjliga strängar att ersätta."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:2285
+#: rc.cpp:2096
#, no-c-format
msgid "Strings"
msgstr "Strängar"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2288
+#: rc.cpp:2099
#, no-c-format
msgid "&Text to find:"
msgstr "&Text att söka:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:2291
+#: rc.cpp:2102
#, no-c-format
msgid "Target string"
msgstr "Söksträng"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:2294
+#: rc.cpp:2105
#, no-c-format
msgid "&Replacement text:"
msgstr "&Ersättningstext:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:2297
+#: rc.cpp:2108
#, no-c-format
msgid "The replacement string"
msgstr "Ersättningssträngen"
-#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2300
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111
#, no-c-format
-msgid "Version control system to use for this project:"
-msgstr "Versionskontrollsystem att använda för projektet:"
+msgid "Scripting"
+msgstr "Skript"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
-#: rc.cpp:2303
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2114
#, no-c-format
-msgid "Code Tooltip"
-msgstr "Kodverktygstips"
+msgid "Search Custom Directories for Scripts"
+msgstr "Sök i egna kataloger efter skript"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
-#: rc.cpp:2306
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2117
#, no-c-format
msgid ""
-"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
-"containing the text in the area surrounding it. "
-" How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
-"context box."
+"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE "
+"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
+"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
+"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
+"ones."
msgstr ""
-"Om markerad visas ett verktygstips när musen befinner sig över bokmärket, som "
-"innehåller texten i området som omger det. "
-" Hur många omgivande rader som ska ingå bestäms av värdet i tillhörande "
-"ruta."
+"Observera: Detta är kataloger att söka i som finns bland dina "
+"TDE-resurskataloger. Om du alltså lägger till strängen \"kate/scripts\" i "
+"listan, så söker Kscript i \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" efter skript. Det "
+"låter dig utföra skript från din hemkatalog samt från gemensamma "
+"systemkataloger."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
-#: rc.cpp:2309
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
+#: rc.cpp:2120
#, no-c-format
-msgid "Show code &tooltip"
-msgstr "Visa &kodverktygstips"
+msgid "&Embedded Editor"
+msgstr "Inbyggd &editor"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
-#: rc.cpp:2312
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
+#: rc.cpp:2123
#, no-c-format
-msgid "&Lines of context:"
-msgstr "&Sammanhangsrader:"
+msgid ""
+"Note: Changing the preferred editor will not affect\n"
+"already open files."
+msgstr ""
+"Observera: Att ändra föredragen editor påverkar inte\n"
+"redan öppna filer."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
-#: rc.cpp:2315
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
+#: rc.cpp:2127
#, no-c-format
-msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
-msgstr "Visa kodrad med bokmärke i bokmärkesrutan"
+msgid "On External Changes"
+msgstr "Vid externa ändringar"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
-#: rc.cpp:2318
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
+#: rc.cpp:2130
#, no-c-format
msgid ""
-"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
-"line in addition to the line number."
-" This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
-"for only showing lines containing a comment."
+" Action to take when an open file is changed on disk Do nothing - The file will be marked as externally changed and the "
+"user will be asked to verify any attempt to overwrite it Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed "
+"and offer the user to reload the file Automatically reload - Any files that are not modified in memory are "
+"reloaded, and an alert is shown for any conflicts Det här kan göras eller inte beroende på radens början, vilket typiskt "
-"används för att bara visa rader som innehåller en kommentar."
+" Åtgärd att utföra när en öppen fil ändras på disk Gör ingenting - Filen markeras som ändrad externt och användaren blir "
+"tillfrågad om att godkänna alla försök att skriva över den. Underrätta användaren - En dialogruta underrättar användaren om att "
+"filen har ändrats, och erbjuder användaren att ladda om den. Ladda om automatiskt - Alla filer som inte har ändrats i minnet "
+"laddas om, och en underrättelse visas om det finns konflikter. The identifier will populate and display a reducing list as you type."
-msgstr ""
-"Skriv in identifieraren som du vill slå upp. "
-" Identifieraren fyller i och visar en lista som minskar i omfång medan du "
-"skriver."
+msgid "Note: You will not be able to undo this operation."
+msgstr "Observera: Du kan inte ångra den här åtgärden."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2571
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2346
#, no-c-format
-msgid "Hits:"
-msgstr "Träffar:"
+msgid "Related Subclasses"
+msgstr "Relaterade delklasser"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:2574
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2349
#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum:"
+msgid "&Add Relation"
+msgstr "&Lägg till relation"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2577
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2352
#, no-c-format
-msgid "Regenerate"
-msgstr "Skapa om"
+msgid "&Remove Relation"
+msgstr "&Ta bort relation"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2580
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2355
#, no-c-format
-msgid ""
-"Press to regenerate CTags database."
-" This will take some time on a large project."
-msgstr ""
-"Klicka för att skapa om Ctags-databasen."
-" Det kan ta en viss tid för ett stort projekt."
+msgid "Related subclass &location:"
+msgstr "&Plats för relaterad delklass:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:2583
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388
#, no-c-format
-msgid "Create new tags file"
-msgstr "Skapa ny taggfil"
+msgid "Viewer"
+msgstr "Visning"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:2589
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397
#, no-c-format
-msgid "Target tags file path:"
-msgstr "Sökväg till resulterande taggfil:"
+msgid "Parse Tree"
+msgstr "Tolkningsträd"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
-#: rc.cpp:2592
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80
+#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403
#, no-c-format
-msgid "Directory to tag:"
-msgstr "Katalog att skapa taggar för:"
+msgid "Value 1"
+msgstr "Värde 1"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
-#: rc.cpp:2595
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91
+#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406
#, no-c-format
-msgid "&Create"
-msgstr "S&kapa"
+msgid "Value 2"
+msgstr "Värde 2"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
-#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111
+#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412
#, no-c-format
-msgid "C&ancel"
-msgstr "&Avbryt"
+msgid "Source to Be Written Back"
+msgstr "Källkod att skrivas tillbaka"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:2601
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149
+#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391
#, no-c-format
-msgid "Add tags file"
-msgstr "Lägg till taggfil"
+msgid "Add All From Directory"
+msgstr "Lägg till allt i katalogen"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:2607
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163
+#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394
#, no-c-format
-msgid "Tags file:"
-msgstr "Taggfil:"
+msgid "Choose File to Add..."
+msgstr "Välj fil att lägga till..."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
-#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
+#: rc.cpp:2409
#, no-c-format
-msgid "O&K"
-msgstr "O&k"
+msgid "Value 3"
+msgstr "Värde 3"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2415
#, no-c-format
-msgid "Ge&neral"
-msgstr "Allmä&nt"
+msgid "Add New Service"
+msgstr "Lägg till ny tjänst"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2619
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2418
#, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu"
-msgstr "Sammanhangsberoende meny för editor"
+msgid "&Service File"
+msgstr "&Tjänstfil"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2622
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526
#, no-c-format
-msgid "Show \"&Go To Declaration\""
-msgstr "Visa \"&Gå till deklaration\""
+msgid "&Icon:"
+msgstr "&Ikon:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2625
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:2424
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
-msgstr ""
-"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande "
-"taggdefinition. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy."
+msgid "&Library:"
+msgstr "&Bibliotek:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:2628
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532
+#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028
#, no-c-format
-msgid "Show \"Go To &Definition\""
-msgstr "Visa \"Gå till &definition\""
+msgid "&File name:"
+msgstr "&Filnamn:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:2631
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193
+#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
-msgstr ""
-"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande "
-"taggdefinition. Om det finns mer än en träff, visas alla träffar i Ctags "
-"huvudresultatvy."
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "&Kommentar:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2634
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2436
#, no-c-format
-msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
-msgstr "Visa \"&Ctags-uppslagning\""
+msgid "Service &Types"
+msgstr "Tjän&sttyper"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2637
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289
+#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
-"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
-msgstr ""
-"Om markerad, visas ett alternativ för att gå direkt till taggen för matchande "
-"typ. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy."
+msgid "<-"
+msgstr "<-"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2643
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297
+#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342
#, no-c-format
-msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
-msgstr "Vid mer än en träff, gå &direkt till den första"
+msgid "->"
+msgstr "->"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2646
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183
+#: rc.cpp:4576
#, no-c-format
-msgid ""
-"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
-"the first match in the list. Note: the Go To Next Match "
-"shortcut can be used to step between the matches."
-msgstr ""
-"Om mer än en träff orsakades av ett försök att hitta en exakt motsvarighet, gå "
-"till första träffen i listan. Observera: snabbtangenten "
-"Gå till nästa träff kan användas för att stega mellan träffarna."
+msgid "Property"
+msgstr "Egenskap"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:2649
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406
+#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180
#, no-c-format
-msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
-msgstr "An&vänd egna väljare för att skapa taggfiler"
+msgid "&Properties:"
+msgstr "&Egenskaper:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:2652
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2460
#, no-c-format
-msgid ""
-"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
-"arguments string can be used."
-msgstr ""
-"Förvalda väljare ska fungera bra, men om det behövs kan en egen sträng med "
-"väljare användas."
+msgid "Add New Subproject"
+msgstr "Lägg till nytt delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2655
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2463
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
-"custom tags file filename here, do that below instead."
-msgstr ""
-"Inställningen Förvald ska fungera bra, men om det behövs kan egna "
-"väljare anges för att skapa taggarna."
+msgid "Subproject"
+msgstr "Delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
-#: rc.cpp:2658
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:2466
#, no-c-format
-msgid "Paths"
-msgstr "Sökvägar"
+msgid "Subproject &name:"
+msgstr "Delprojekt&namn:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2475
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags "
-"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as "
-"exuberant-ctags."
-msgstr ""
-"Skriv in sökvägen till binärfilen för Exuberant Ctags. Om det är tomt, körs "
-"ctags via $PATH. Observera att den ibland installeras som "
-"exuberant-ctags."
+msgid "Add New Application .desktop File"
+msgstr "Lägg till ny .desktop-fil för program"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2664
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2478
#, no-c-format
-msgid "Path to ctags binary:"
-msgstr "Sökväg till ctags binärfil:"
+msgid "&Application File"
+msgstr "&Programfil"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2670
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2481
#, no-c-format
-msgid "Mana&ge tag files"
-msgstr "Hantera ta&ggfiler"
+msgid "Start in t&erminal"
+msgstr "Starta i &terminal"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2673
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:2487
#, no-c-format
-msgid "Path to project tag file:"
-msgstr "Sökväg till projektets taggfil:"
+msgid "Games"
+msgstr "Spel"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
-#: rc.cpp:2676
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:2490
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
-"tags and reside in the root of the project."
-msgstr ""
-"Skriv in fullständig sökväg till projektets taggfil. Om det är tomt, kallas "
-"filen tags och hamnar i projektets rotkatalog."
+msgid "Development"
+msgstr "Utveckling"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:2679
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132
+#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592
#, no-c-format
-msgid "Other tag files:"
-msgstr "Andra taggfiler:"
+msgid "Editors"
+msgstr "Editorer"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:2682
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2496
#, no-c-format
-msgid "&Create..."
-msgstr "S&kapa..."
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafik"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:2688
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
+#: rc.cpp:2499
#, no-c-format
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "&Ta bort"
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286
-#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
+#: rc.cpp:2502
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
-#: rc.cpp:2694
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
-msgid "Tags file"
-msgstr "Taggfil"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157
+#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274
#, no-c-format
-msgid "File List"
-msgstr "Fillista"
+msgid "Settings"
+msgstr "Inställningar"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2700
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:2511
#, no-c-format
-msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
-msgstr "Visa verktygsrad i verktygsvy (observera: ändringen kräver omstart)"
+msgid "System"
+msgstr "System"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
-#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:2514
#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
-"disable it then"
-msgstr ""
-"Avmarkera det här om du vill att verktygsraden ska finnas tillsammans med alla "
-"andra verktygsrader. Då kan du inaktivera den."
+msgid "Toys"
+msgstr "Leksaker"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:2709
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
-msgid "Only save project files in a session"
-msgstr "Spara bara projektfiler i en session"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Verktyg"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
-#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
+#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
-msgstr "Markera om du vill ignorera filer som inte ingår i projektet"
+msgid "WordProcessing"
+msgstr "Ordbehandling"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2718
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
+#: rc.cpp:2529
#, no-c-format
-msgid "Close all open files before opening a session"
-msgstr "Stäng alla öppna filer innan en session öppnas"
+msgid "&Section:"
+msgstr "&Del:"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
+#: rc.cpp:2541
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
-msgstr ""
-"Markera om du vill att filer som för närvarande är öppna ska stängas innan en "
-"session öppnas"
+msgid "Mime &Types"
+msgstr "MIME-&typer:"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2727
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556
#, no-c-format
-msgid "Projectviews"
-msgstr "Projektvyer"
+msgid "Automake Manager - Choose Target"
+msgstr "Hantering av automake - Välj mål"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2730
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
+#: rc.cpp:2559
#, no-c-format
-msgid "Open this session after project load:"
-msgstr "Öppna sessionen efter projektet laddats:"
+msgid "Add new files to m&y active target"
+msgstr "Lägg till nya &filer till det aktiva målet"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:2733
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
+#: rc.cpp:2562
#, no-c-format
-msgid "select a session"
-msgstr "Välj en session"
+msgid "Choose &another target"
+msgstr "&Välj annat mål"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2565
#, no-c-format
-msgid "File Group View"
-msgstr "Filgruppvy"
+msgid "Choose &Target"
+msgstr "Välj &mål"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2739
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114
+#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823
#, no-c-format
-msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
-msgstr "&Grupper i filvyn och deras motsvarande mönster:"
+msgid "Target:"
+msgstr "Mål:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757
#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Grupp"
+msgid "[TARGET]"
+msgstr "[MÅL]"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2745
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2574
#, no-c-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Mönster"
+msgid "&New Files"
+msgstr "&Nya filer"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2748
-#, no-c-format
-msgid "&Add Group..."
-msgstr "&Lägg till grupp..."
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:2751
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:2577
#, no-c-format
-msgid "&Edit Group..."
-msgstr "R&edigera grupp..."
+msgid ""
+" The following placeholders can be used: \n"
-"%D - The project directory"
-" If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
-"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
-"executed. Följande platsmarkörer kan användas: \n"
-"%D Projektkatalogen"
-" Om någon av de använda platsmarkörerna inte kan utvärderas\n"
-"(om du till exempel använder %T, men det inte finns någon aktuell\n"
-"markering), kommer inte verktyget att köras. Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
+"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
+"LICENSE that came with this software distribution. Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
+"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
+"that came with this software distribution. The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
+"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Innehavare av licens för Qt:s kommersiella utgåva: Detta program licensieras "
+"till er under villkoren i Qt:s kommersiella licensöverenskommelse. För "
+"detaljinformation, se filen LICENSE som levereras med den här "
+"programvarudistributionen. Användare av Qt:s fria utgåva: Detta program licensieras till er under "
+"villkoren i GNU General Public License Version 2. För detaljinformation, se "
+"filen LICENSE.GPL som levereras med den här programvarudistributionen. Programmet tillhandahålls I BEFINTLIGT SKICK, UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, "
+"ÄVEN UTAN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI OM KONSTRUKTION, SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR "
+"NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Select a template for the new form and click the OK"
+"-button to create it. Välj en mall för det nya formuläret och klicka på knappen Ok "
+"för att skapa det. Add or delete custom widgets from Qt Designer"
+"'s database, and edit the properties of existing widgets. Lägg till eller ta bort egna grafiska komponenter från Qt Designers "
+"databas, och redigera egenskaperna för befintliga grafiska komponenter. New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
+"changed to appropriate values. Nya egna grafiska komponenter har ett standardnamn och "
+"enstandarddeklarationsfil, som båda måste ändras till lämpliga värden. You can only delete widgets that are not used in any open form. Du kan bara ta bort komponenter som inte används i något öppet formulär. Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
+"custom widgets can be used in the Qt Designer. Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
+"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
+"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create "
+"custom widget description files for your custom widgets without the need to "
+"type in all the information manually. For more information about the README "
+"file in the tqtcreatecw directory Laddar en fil som innehåller beskrivningar av egna grafiska komponenter, så "
+"att de egna komponenterna kan användas i Qt Designer. Eftersom det är mycket arbete att skriva in all informationen om egna "
+"komponenter, bör du fundera på att använda verktyget tqtcreatecw, som finns "
+"under $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Med tqtcreatecw kan du skapa "
+"beskrivningsfiler för egna komponenter utan att behöva skriva in all "
+"information för hand. För mer information, se filen README i katalogen där "
+"tqtcreatecw finns. Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
+"then be used to import the custom widgets elsewhere."
msgstr ""
-"Används i mallar som $AUTHOR$\n"
-"Införs i filen AUTHORS"
+"Spara beskrivningar"
+" Sparar alla beskrivningar för de egna grafiska komponenter som visas i en "
+"fil, som sedan kan användas för att importera dem någon annanstans. The pixmap will be used to represent the widget in forms. Bilden används för att representera den grafiska komponenten i formulär. The header file will be included by forms using the widget. Deklarationsfilen inkluderas av formulär som använder den grafiska "
+"komponenten. Global include files will be included using <>-brackets, while local "
+"files will included using quotation marks. Globala deklarationsfiler inkluderas med notationen <>, medan lokala "
+"filer inkluderas med citationstecken. A class of that name must be defined in the header file. En klass med det namnet måste definieras i deklarationsfilen. The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
+"of -1/-1 if no size is recommended. Storlekstipset tillhandahåller rekommenderad storlek för komponenten. Skriv "
+"in storlekstipset -1/-1 om ingen storlek rekommenderas. Add, edit or delete items in the listbox. Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap. Select an item from the list and click the Delete Item"
-"-button to remove the item from the list. Container Widget If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
+"this checkbox. Lägg till, redigera eller ta bort objekt i listrutan. Klicka på knappen Nytt objekt för att skapa en ny post i listrutan, "
-"skriv därefter in texten och välj bild. Markera ett objekt i listan och klicka på knappen Ta bort objekt "
-"för att ta bort objektet från listan. Omgivande komponent Om den här egna grafiska komponenten kan innehålla andra komponenter "
+"(delkomponenter), markera kryssrutan. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique. En argumentlista ska tillhandahållas i signalens namn, och namnet måste vara "
+"unikt. All connections using this signal will also be deleted. Alla anslutningar som använder signalen kommer också att tas bort. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique. En argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara "
+"unikt. New items are appended to the list. You can only connect to the widget's public Q_SLOTS. Nya objekt läggs till sist i listan. Du kan bara ansluta till en publik slot i den grafiska komponenten. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique. En argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara "
+"unikt. All connections using this slot will also be deleted. Alla anslutningar som använder denna slot kommer också att tas bort. Add, edit or delete items in the icon view. Click the New Item-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap. Select an item from the view and click the Delete Item"
-"-button to remove the item from the iconview. The properties must be implemented in the class using Qt's property "
+"system. Lägg till, redigera eller ta bort objekt i ikonvyn. Klicka på knappen Nytt objekt för att skapa ett nytt objekt, skriv "
-"därefter in text och välj en bild. Markera ett objekt i vyn och klicka på knappen Ta bort objekt "
-"för att ta bort objektet från ikonvyn. Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s "
+"egenskapssystem. The property must be implemented in the class using Qt's property system. You can use integer types to support enumeration properties in the property "
+"editor. Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s "
+"egenskapssystem. Du kan använda heltalstyper för att stöda uppräkningsegenskaper i "
+"egenskapseditorn. The properties of the custom widget can be changed in the property "
+"editor. Den egna grafiska komponentens egenskaper kan ändras i egenskapseditorn. Add or delete custom widgets from Qt Designer"
-"'s database, and edit the properties of existing widgets. The properties must be implemented in the class using Qt's property "
+"system. Lägg till eller ta bort egna grafiska komponenter från Qt Designers "
-"databas, och redigera egenskaperna för befintliga grafiska komponenter. Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s "
+"egenskapssystem. New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
-"changed to appropriate values. Nya egna grafiska komponenter har ett standardnamn och "
-"enstandarddeklarationsfil, som båda måste ändras till lämpliga värden. You can only delete widgets that are not used in any open form. Du kan bara ta bort komponenter som inte används i något öppet formulär. Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
-"custom widgets can be used in the Qt Designer. Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
-"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
-"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create "
-"custom widget description files for your custom widgets without the need to "
-"type in all the information manually. For more information about the README "
-"file in the tqtcreatecw directory Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
+"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
+"installed. Laddar en fil som innehåller beskrivningar av egna grafiska komponenter, så "
-"att de egna komponenterna kan användas i Qt Designer. Eftersom det är mycket arbete att skriva in all informationen om egna "
-"komponenter, bör du fundera på att använda verktyget tqtcreatecw, som finns "
-"under $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Med tqtcreatecw kan du skapa "
-"beskrivningsfiler för egna komponenter utan att behöva skriva in all "
-"information för hand. För mer information, se filen README i katalogen där "
-"tqtcreatecw finns. Ändra Qt Designers inställningar. Det finns alltid en flik med allmänna "
+"inställningar. Det kan finnas ytterligare flikar, beroende på vilka "
+"insticksprogram som är installerade. Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
-"then be used to import the custom widgets elsewhere."
-msgstr ""
-"Spara beskrivningar"
-" Sparar alla beskrivningar för de egna grafiska komponenter som visas i en "
-"fil, som sedan kan användas för att importera dem någon annanstans. The pixmap will be used to represent the widget in forms. Bilden används för att representera den grafiska komponenten i formulär. The header file will be included by forms using the widget. Deklarationsfilen inkluderas av formulär som använder den grafiska "
-"komponenten. Global include files will be included using <>-brackets, while local "
-"files will included using quotation marks. Globala deklarationsfiler inkluderas med notationen <>, medan lokala "
-"filer inkluderas med citationstecken. A class of that name must be defined in the header file. En klass med det namnet måste definieras i deklarationsfilen. When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the "
+"the X/Y resolution. När Lås till rutnät är markerat, låses de grafiska komponenterna till "
+"rutnätet med upplösningen i X- och Y-led. When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
+"resolution. När Visa rutnät är markerat, visas ett rutnät på alla formulär med "
+"upplösningen i X- och Y-led. The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
-"of -1/-1 if no size is recommended. Storlekstipset tillhandahåller rekommenderad storlek för komponenten. Skriv "
-"in storlekstipset -1/-1 om ingen storlek rekommenderas. Container Widget If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
-"this checkbox. Omgivande komponent Om den här egna grafiska komponenten kan innehålla andra komponenter "
-"(delkomponenter), markera kryssrutan. Change settings for the form. Settings like Comment and Author "
+"are for your own use and are not required. Ändra formulärets inställningar. Inställningar som Kommentar och "
+"Upphovsman är till för din egen användning och krävs inte. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique. En argumentlista ska tillhandahållas i signalens namn, och namnet måste vara "
-"unikt. Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
+"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
+msgstr ""
+"Spara på plats"
+" Sparar bilderna som binärdata i .ui-filerna. Bilder som sparas på detta sätt "
+"delas inte mellan formulär. Vi rekommenderar att projektbildfiler används "
+"istället. All connections using this signal will also be deleted. Alla anslutningar som använder signalen kommer också att tas bort. Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
+"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
+"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms. Varje projekt kan ha en samling bilder. Om du använder ett projekt, "
+"rekommenderar vi att du använder detta alternativ, eftersom bilderna då delas "
+"och det är det snabbaste och effektivaste sättet att använda bilder i "
+"formulären. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique. Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
+"generated code. Only enter the function's name, without parentheses."
msgstr ""
-"Byt namn på markerad slot."
-" En argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara "
-"unikt. Ange funktionen som ska användas för att ladda en bild i koden som skapas. "
+"Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser. If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
+"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
+"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the "
+"arguments which will be passed to the function in the generated code."
+" This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
+"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you "
+"use your own function."
+msgstr ""
+"Använd given funktion för bilder"
+" Om du väljer det här alternativet måste du definiera en funktion i "
+"radeditorn till höger, som kommer att användas i koden som skapas för att ladda "
+"bilder. När du väljer en bild i Qt Designer, blir du tillfrågad om att "
+"ange argumenten som skickas till funktionen i koden som skapas. Det här sättet gör det möjligt att använda din egen ikonladdningsfunktion "
+"för att ladda bilder. Qt Designer kan inte förhandsvisa den riktiga "
+"bilden om du använder din egen funktion. classname.h and classname.cpp will be generated as C++ "
+"output when it is compiled by uic. Filerna klassnamn.h och klassnamn.cpp "
+"skapas som C++ utmatning när den kompileras av uic. You can only connect to the widget's public Q_SLOTS. Du kan bara ansluta till en publik slot i den grafiska komponenten. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique. En argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara "
-"unikt. All connections using this slot will also be deleted. If you choose this option you must define functions in the line edit below "
+"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
+"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you "
+"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
msgstr ""
-"Ta bort en slot."
-" Alla anslutningar som använder denna slot kommer också att tas bort. Om du väljer det här alternativet måste du definiera funktioner i radeditorn "
+"nedanför, som används i koden som skapas för att hämta värden på marginal och "
+"mellanrum. Qt Designer kan inte förhandsvisa riktiga marginaler och "
+"mellanrum om du använder din egen funktion. Standardvärden används för "
+"förhandsvisning istället. The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system. Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
+"generated code. Only enter the function's name, without parentheses."
msgstr ""
-"Lägg till en ny egenskap i den nuvarande egna grafiska komponenten."
-" Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s "
-"egenskapssystem. Ange funktionen som ska användas för att hämta mellanrummet i koden som "
+"skapas. Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser. Specify the function which should be used for getting the margin in the "
+"generated code. Only enter the function's name, without parentheses."
+msgstr ""
+"Ange marginalfunktion"
+" Ange funktionen som ska användas för att hämta marginalen i koden som "
+"skapas. Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser. The property must be implemented in the class using Qt's property system. You can use integer types to support enumeration properties in the property "
-"editor. Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s "
-"egenskapssystem. Du kan använda heltalstyper för att stöda uppräkningsegenskaper i "
-"egenskapseditorn. The properties of the custom widget can be changed in the property "
-"editor. Den egna grafiska komponentens egenskaper kan ändras i egenskapseditorn. The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system. Change the current widget or form's palette. Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
+"role. The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
+"section. Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s "
-"egenskapssystem. Ändra palett för aktuell grafisk komponent eller formulär. Använd en skapad palett eller välj färger för varje färggrupp och "
+"färgroll. Paletten kan provas med olika layout för grafiska komponenter i "
+"förhandsgranskningsdelen. Available central color roles are: "
+" Tillgängliga centrala färgroller är: "
+"
Even if the group's language is not the same as the project's primary "
+"language.
Även om gruppens språk inte är samma sak som projektets huvudspråk.
Should be in the format: \".suffix\""
-msgstr ""
-"Det här är ändelserna som används av klassguiden när nya klasser skapas."
-"
Ska vara på formatet \".ändelse\"."
+msgid "Group"
+msgstr "Grupp"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:645
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:579
#, no-c-format
-msgid "&Interface suffix:"
-msgstr "&Deklarationsändelse:"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Mönster"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:648
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:582
#, no-c-format
-msgid "I&mplementation suffix:"
-msgstr "I&mplementeringsändelse:"
+msgid "&Add Group..."
+msgstr "&Lägg till grupp..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:651
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:585
#, no-c-format
-msgid "&Qt Options"
-msgstr "&Qt-alternativ"
+msgid "&Edit Group..."
+msgstr "R&edigera grupp..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:654
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:588
#, no-c-format
-msgid "Enable Qt opt&ions"
-msgstr "Akt&ivera Qt-alternativ"
+msgid "De&lete Group"
+msgstr "&Ta bort grupp"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:657
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372
+#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203
#, no-c-format
-msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
-msgstr "Qt-version, katalog och QMake program"
+msgid "Move &Up"
+msgstr "&Flytta upp"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:660
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375
+#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
-"installed to.\n"
-"\n"
-"This option only applies to QMake projects."
-msgstr ""
-"Välj vilken Qt-version projektet använder och var Qt-versionen är installerad.\n"
-"\n"
-"Alternativet gäller bara QMake-projekt."
+msgid "Move &Down"
+msgstr "Fl&ytta ner"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
-#: rc.cpp:665
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
+#: rc.cpp:597
#, no-c-format
-msgid "Qt 3"
-msgstr "Qt 3"
+msgid "Customize"
+msgstr "Anpassa"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
-#: rc.cpp:668
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
-"Använd Qt-version 3 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen)."
+msgid "Class name:"
+msgstr "Klassnamn:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
-#: rc.cpp:671
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
+#: rc.cpp:603
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 3.x."
-"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
-"Välj detta om projektet använder Qt-version 3.x."
-"
När detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen."
+msgid "Base class:"
+msgstr "Basklass:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:674
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
+#: rc.cpp:606
#, no-c-format
-msgid "Qt 4"
-msgstr "Qt 4"
+msgid "Implementation file:"
+msgstr "Implementeringsfil:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
-#: rc.cpp:677
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
+#: rc.cpp:609
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
-"Använd Qt-version 4 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen)."
+msgid "Header file:"
+msgstr "Deklarationsfil:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
-#: rc.cpp:680
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
+#: rc.cpp:612
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 4.x."
-"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
-"Välj detta om projektet använder Qt-version 4.x."
-"
När detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen."
+msgid "Classes:"
+msgstr "Klasser:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
-#: rc.cpp:683
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206
#, no-c-format
-msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
-msgstr "(Efter ändring måste projektet öppnas igen)"
+msgid "Description:"
+msgstr "Beskrivning:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
-#: rc.cpp:686
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:618
#, no-c-format
-msgid "Qt3 Directory:"
-msgstr "Qt3-katalog:"
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr "Importera befintligt projekt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
-#: rc.cpp:689
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025
#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
-"Binary is set properly"
-msgstr ""
-"Inställningen behövs bara för Qt3-program, för Qt4 räcker det med att försäkra "
-"sig om att QMake-programmet är rätt inställt"
+msgid "&Directory:"
+msgstr "&Katalog:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
-#: rc.cpp:692
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:624
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
-"is only needed for Qt3 programs."
-msgstr ""
-"Qt-katalogen kommer att vara röd om det inte är en giltig Qt-katalog. "
-"Inställningen behövs bara för Qt3-program."
+msgid "Fetch &Module"
+msgstr "Hämta &modul"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
-#: rc.cpp:695
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:627
#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
-"directory is not a valid Qt directory."
-msgstr ""
-"Välj katalogen där Qt installerades. Om den visas med rött är det inte en "
-"giltig Qt-katalog."
+msgid "&Fetch from:"
+msgstr "Hämta &från:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
-#: rc.cpp:698
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
-msgid "QMake Binary:"
-msgstr "QMake-program:"
+msgid "Project &name:"
+msgstr "Projekt&namn:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
-#: rc.cpp:701
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
+#: rc.cpp:639
#, no-c-format
-msgid "The full path to the QMake executable to be used"
-msgstr "Fullständig sökväg till QMake-program att använda"
+msgid "&Project type:"
+msgstr "&Projekttyp:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
-#: rc.cpp:704
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:642
#, no-c-format
-msgid "Qt include syntax"
-msgstr "Qt-inkluderingssyntax"
+msgid "&Email:"
+msgstr "&E-post:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
-#: rc.cpp:707
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
+#: rc.cpp:645 rc.cpp:652
#, no-c-format
-msgid "Select which include style your project is using."
-msgstr "Välj vilken inkluderingsstil som ditt projekt använder."
+msgid ""
+"If there exists a file AUTHOR in the\n"
+"directory, and it has email addresses\n"
+"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
+"will be the author, everything between \n"
+"<....> is the email address."
+msgstr ""
+"Om filen AUTHOR finns i katalogen\n"
+"och har e-postadresser formaterade\n"
+"som XXXX <.....>, är XXXX\n"
+"upphovsman och allting mellan\n"
+"<....> är e-postadressen."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:710
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
+#: rc.cpp:659
#, no-c-format
-msgid "Qt &3 style (#include
\n"
+"%S - The current filename"
+"
\n"
+"%T - The current selection"
+"
\n"
+"%W - The current word under the cursor"
+"
\n"
+"
\n"
+"%S Aktuellt filnamn"
+"
\n"
+"%T Aktuell markering"
+"
\n"
+"%W Aktuellt ord under markören"
+"
\n"
+"Project Packaging & Publishing
"
+msgstr "Projektpaketering och publicering
"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
-#: rc.cpp:1242
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
+#: rc.cpp:1168
#, no-c-format
-msgid "create an inline get method"
-msgstr "Skapa en inline hämtningsmetod (get)"
+msgid "Source &Distribution"
+msgstr "Källkods&distribution"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
-#: rc.cpp:1245
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
+#: rc.cpp:1171
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
-msgstr ""
-"Om det här alternativet är markerat, skapas hämtningsmetoden inline, annars gör "
-"den inte det."
+msgid "&Use custom options"
+msgstr "An&vänd egna inställningar"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
-#: rc.cpp:1248
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
+#: rc.cpp:1174
#, no-c-format
-msgid "&get method"
-msgstr "&Hämtningsmetod (get)"
+msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
+msgstr "Standardvärdet är: %n-%v.tar.gz"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
-#: rc.cpp:1251
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
+#: rc.cpp:1177
#, no-c-format
-msgid "create get method"
-msgstr "Skapar en hämtningsmetod (get)"
+msgid "Source Options"
+msgstr "Källkodsinställningar"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
-#: rc.cpp:1254
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
+#: rc.cpp:1180
#, no-c-format
-msgid "If this is checked a getter method will be created."
-msgstr "Om det här är markerat skapas en hämtningsmetod (get)"
+msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
+msgstr "Använd &bzip2 istället för gzip"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
-#: rc.cpp:1257
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
+#: rc.cpp:1183
#, no-c-format
-msgid "&set method"
-msgstr "&Tilldelningsmetod (set)"
+msgid ""
+"Archive name format: "
+"
%n - File name "
+"
%v - File version "
+"
%d - Date of archive"
+msgstr ""
+"Arkivnamnsformat: "
+"
%n - Filnamn"
+"
%v - Filversion "
+"
%d - Datum för arkiv"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
-#: rc.cpp:1260
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
+#: rc.cpp:1186
#, no-c-format
-msgid "create set method"
-msgstr "Skapa en tilldelningsmetod (set)"
+msgid "%n-%v"
+msgstr "%n-%v"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
-#: rc.cpp:1263
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
+#: rc.cpp:1189
#, no-c-format
-msgid "If this is checked a set method will be created"
-msgstr "Om det här är markerat skapas en tilldelningsmetod (set)"
+msgid "Enter the filename using the format options. "
+msgstr "Ange filnamnet med användning av formatalternativen. "
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
-#: rc.cpp:1266
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
+#: rc.cpp:1192
#, no-c-format
-msgid "name of the get method"
-msgstr "Namnet på hämtningsmetoden (get)"
+msgid "&Add Files"
+msgstr "&Lägg till filer"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
-#: rc.cpp:1269
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
+#: rc.cpp:1195
#, no-c-format
-msgid "The name of the created get method"
-msgstr "Namnet på hämtningsmetoden (get) som skapas"
+msgid "&Create Source Archive"
+msgstr "S&kapa källkodsarkiv"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
-#: rc.cpp:1272
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
+#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321
#, no-c-format
-msgid "name of the set method"
-msgstr "Namnet på tilldelningsmetoden (set)"
+msgid "R&eset"
+msgstr "Åt&erställ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
-#: rc.cpp:1275
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201
#, no-c-format
-msgid "The name of the created set method"
-msgstr "Namnet på tilldelningsmetoden (set) som skapas"
+msgid "File &list:"
+msgstr "Fil&lista:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
-#: rc.cpp:1278
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
+#: rc.cpp:1204
#, no-c-format
-msgid "i&nline"
-msgstr "I&nline"
+msgid "Package &Information"
+msgstr "Paket&information"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
-#: rc.cpp:1281
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
+#: rc.cpp:1207
#, no-c-format
-msgid "create an inline set method"
-msgstr "Skapa en inline tilldelningsmetod (set)"
+msgid "Ve&ndor:"
+msgstr "Levera&ntör:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
-#: rc.cpp:1284
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
+#: rc.cpp:1210
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
-msgstr ""
-"Om det här alternativet är markerat, skapas tilldelningsmetoden inline, annars "
-"gör den inte det."
+msgid "Application name"
+msgstr "Programnamn"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1293
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
+#: rc.cpp:1213
#, no-c-format
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Lägg till egenskap"
+msgid "&Application name:"
+msgstr "P&rogramnamn:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
-#: rc.cpp:1308
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
+#: rc.cpp:1216
#, no-c-format
-msgid "&Add Attribute"
-msgstr "&Lägg till egenskap"
+msgid "S&ummary:"
+msgstr "&Sammanfattning:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:1311
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881
#, no-c-format
-msgid "&Delete Attribute"
-msgstr "&Ta bort egenskap"
+msgid "&License:"
+msgstr "&Licens:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1314
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
+#: rc.cpp:1222
#, no-c-format
-msgid "Attribute Properties"
-msgstr "Inställning av egenskaper"
+msgid "R&elease:"
+msgstr "&Utgåva:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147
-#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
+#: rc.cpp:1225
#, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "T&yp:"
+msgid "&Version:"
+msgstr "&Version:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}"
-msgstr "%{APPNAME}"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
+#: rc.cpp:1228
#, no-c-format
msgid ""
-"
(Note: You must have a compiler that supports this "
+"target)"
+msgstr ""
+"Arkitektur:
(Observera: Du måste ha en kompilator som stöder "
+"arkitekturen)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27
-#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
+#: rc.cpp:1254
#, no-c-format
-msgid "hello, world"
-msgstr "Hello World"
+msgid "i386"
+msgstr "i386"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24
-#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
+#: rc.cpp:1257
#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Bakgrundsfärg:"
+msgid "i586"
+msgstr "i586"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40
-#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
+#: rc.cpp:1260
#, no-c-format
-msgid "Project age:"
-msgstr "Projektålder:"
+msgid "i686"
+msgstr "i686"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48
-#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
+#: rc.cpp:1263
#, no-c-format
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "Förgrundsfärg:"
+msgid "AMD K6"
+msgstr "AMD K6"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1419
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
+#: rc.cpp:1266
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}_base"
-msgstr "%{APPNAME}_base"
+msgid "AMD K7"
+msgstr "AMD K7"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1434
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
+#: rc.cpp:1269
#, no-c-format
-msgid "Tracing Configuration"
-msgstr "Spårningsinställning"
+msgid "PPC"
+msgstr "PPC"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1437
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
+#: rc.cpp:1272
#, no-c-format
-msgid "Enable tracing"
-msgstr "Aktivera spårning"
+msgid "PPC G3"
+msgstr "PPC G3"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1440
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
+#: rc.cpp:1275
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enable tracing\n"
-"Begränsningar
Du kan förfina din förfrågan ytterligare genom att "
+"skriva in fler begränsningar i frågan, som t.ex. "
+"([X-KDevelop-Scope]='Global'))."
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1753
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
+#: rc.cpp:1589
#, no-c-format
-msgid "Enable &debugger floating toolbar"
-msgstr "Aktivera &flytande verktygsrad för avlusare"
+msgid "&Results"
+msgstr "&Resultat"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:1756
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
-msgstr ""
-"Markera det här om du vill styra avlusaren via en flytande verktygsrad."
+msgid "Application"
+msgstr "Program"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:1759
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
+#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619
#, no-c-format
-msgid "Show &constants in the debugger"
-msgstr "Visa &konstanter i avlusaren"
+msgid "Valgrind"
+msgstr "Valgrind"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:1762
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
+#: rc.cpp:1604
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
-"may be slow)."
-msgstr ""
-"Markera det här om du vill att avlusaren ska visa konstanter (med många "
-"konstanter kan det vara långsamt)."
+msgid "Memory &leak check"
+msgstr "Kontroll av &minnesläckor"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1765
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
+#: rc.cpp:1607
#, no-c-format
-msgid "Trace &into Ruby libraries"
-msgstr "Spåra &in i Ruby-bibliotek"
+msgid "&Show still reachable blocks"
+msgstr "&Visa block som fortfarande kan nås"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1768
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
+#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628
#, no-c-format
-msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
-msgstr "Spåra i Ruby-koden som är installerad under sitedir i avlusaren."
+msgid "&Trace children"
+msgstr "&Spåra barn"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:1771
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
+#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622
#, no-c-format
-msgid "Character Coding"
-msgstr "Teckenkodning"
+msgid "Additional p&arameters:"
+msgstr "&Fler väljare:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:1774
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
+#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523
#, no-c-format
-msgid "ASCII"
-msgstr "ASCII"
+msgid "E&xecutable:"
+msgstr "K&örbart program:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:1777
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
+#: rc.cpp:1631
#, no-c-format
-msgid "EUC"
-msgstr "EUC"
+msgid "KCachegrind"
+msgstr "Kcachegrind"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:1780
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
+#: rc.cpp:1634
#, no-c-format
-msgid "S&JIS"
-msgstr "S&JIS"
+msgid "Exe&cutable:"
+msgstr "&Körbar fil:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:1783
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1637
#, no-c-format
-msgid "UTF-&8"
-msgstr "UTF-&8"
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "Lägg till kodmall"
-#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1786
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMESC}_base"
-msgstr "%{APPNAMESC}_base"
+msgid "&Template:"
+msgstr "Ma&ll:"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1801
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:1652
#, no-c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class"
-msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass"
+msgid "&Suffixes:"
+msgstr "&Filändelser:"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1810
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1655
#, no-c-format
-msgid "Create &new class"
-msgstr "Skapa &ny klass"
+msgid "Code Templates"
+msgstr "Kodmallar"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1813
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1658
#, no-c-format
-msgid "Class Name"
-msgstr "Klassnamn"
+msgid "Co&de:"
+msgstr "&Kod:"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1822
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
+#: rc.cpp:1661
#, no-c-format
-msgid "Use &existing class"
-msgstr "Använd &befintlig klass"
+msgid "&Enable automatic word completion"
+msgstr "Aktiv&era automatisk ordkomplettering"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987
-#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313
#, no-c-format
-msgid "&File name:"
-msgstr "&Filnamn:"
+msgid "Template"
+msgstr "Mall"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
+#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288
#, no-c-format
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1831
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1673
#, no-c-format
-msgid "Python &interpreter:"
-msgstr "Python&tolk:"
+msgid "Suffixes"
+msgstr "Filändelser"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:1837
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:1679
#, no-c-format
-msgid "Document Details"
-msgstr "Dokumentinformation"
+msgid "&Templates:"
+msgstr "&Mallar:"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:1840
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1682
#, no-c-format
-msgid "Enter details about this document below."
-msgstr "Skriv in information om dokumentet nedan."
+msgid "File Template"
+msgstr "Filmall"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
+#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166
#, no-c-format
-msgid "Author"
-msgstr "Upphovsman"
+msgid "Template &name:"
+msgstr "Mall&namn:"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57
-#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78
+#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784
#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
+msgid "Set template content from &file:"
+msgstr "Hämta mallinnehåll från &fil:"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:1849
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1697
#, no-c-format
-msgid "Company"
-msgstr "Företag"
+msgid "New File Wizard Options"
+msgstr "Inställning av guide för ny fil"
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1852
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:1700
#, no-c-format
-msgid "CSharp"
-msgstr "C#"
+msgid "Pro&ject Types"
+msgstr "Pro&jekttyper"
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1855
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:1703
#, no-c-format
-msgid "CSharp &interpreter:"
-msgstr "C#-&tolk:"
+msgid "Re&move Type"
+msgstr "&Ta bort typ"
-#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24
-#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:1706
#, no-c-format
-msgid "&Enable background parsing"
-msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden"
+msgid "Edit T&ype..."
+msgstr "Redigera t&yp..."
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:1864
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:1709
#, no-c-format
-msgid "&Parsing"
-msgstr "&Tolkning"
+msgid "New &Subtype..."
+msgstr "Ny &undertyp..."
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:1873
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1712
#, no-c-format
-msgid "&Special Headers"
-msgstr "&Särskilda deklarationer"
+msgid "&New Type..."
+msgstr "&Ny typ..."
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1888
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739
#, no-c-format
-msgid "Ftnchek Options"
-msgstr "Inställning av Fortrankontroll"
+msgid "Type Extension"
+msgstr "Typtillägg"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:1891
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742
#, no-c-format
-msgid "&1"
-msgstr "&1"
+msgid "Type Name"
+msgstr "Typnamn"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1894
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745
#, no-c-format
-msgid "&External subprograms without definition"
-msgstr "&Externt underprogram utan definition"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:1897
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:1733
#, no-c-format
-msgid "&Divisions"
-msgstr "Av&delningar"
+msgid "Ed&it Template"
+msgstr "Red&igera mall"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:1900
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:1736
#, no-c-format
-msgid "&Identifiers without explicit type"
-msgstr "&Identifierare utan explicit typ"
+msgid "Used &Global Types"
+msgstr "Använd &globala typer"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:1903
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
+#: rc.cpp:1751
#, no-c-format
-msgid "&Assume functions have no side effects"
-msgstr "&Antag att funktioner saknar sidoeffekter"
+msgid "Copy to Pro&ject Types"
+msgstr "Kopiera till pro&jekttyper"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:1906
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
+#: rc.cpp:1754
#, no-c-format
-msgid "Ar&guments:"
-msgstr "Ar&gument:"
+msgid "Proje&ct Templates"
+msgstr "Proje&ktmallar"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933
-#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
+#: rc.cpp:1757
#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "Alla"
+msgid "Template Name"
+msgstr "Mallnamn"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
+#: rc.cpp:1760
#, no-c-format
-msgid "Only the following:"
-msgstr "Bara de följande:"
+msgid "C&hange Content..."
+msgstr "Ändra inne&håll..."
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1921
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
+#: rc.cpp:1763
#, no-c-format
-msgid "Common &blocks:"
-msgstr "Gemensamma &block:"
+msgid "&New Template..."
+msgstr "&Ny mall..."
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:1924
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
+#: rc.cpp:1766
#, no-c-format
-msgid "&2"
-msgstr "&2"
+msgid "Re&move Template"
+msgstr "&Ta bort mall"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:1930
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
+#: rc.cpp:1769
#, no-c-format
-msgid "&Truncation and roundoff errors:"
-msgstr "&Trunkerings- och avrundningsfel:"
+msgid "&Edit Template"
+msgstr "R&edigera mall"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:1936
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1772
#, no-c-format
-msgid "&Use of variables:"
-msgstr "An&vändning av variabler:"
+msgid "File Type"
+msgstr "Filtyp"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:1945
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
+#: rc.cpp:1775
#, no-c-format
-msgid "&3"
-msgstr "&3"
+msgid "Type &extension:"
+msgstr "&Typtillägg:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:1954
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
+#: rc.cpp:1778
#, no-c-format
-msgid "Fortran 77 language &extensions:"
-msgstr "&Fortran 77 språktillägg:"
+msgid "Type &name:"
+msgstr "Typ&namn:"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:1957
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
+#: rc.cpp:1781
#, no-c-format
-msgid "Other &portability warnings:"
-msgstr "Andra fl&yttbarhetsvarningar:"
+msgid "Type &description:"
+msgstr "Typ&beskrivning:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:1793
#, no-c-format
-msgid "Class &name:"
-msgstr "&Klassnamn:"
+msgid "Add tags file"
+msgstr "Lägg till taggfil"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:1981
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27
+#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685
#, no-c-format
-msgid "Class &template:"
-msgstr "Klass&mall:"
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
-#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:1799
#, no-c-format
-msgid "&Directory:"
-msgstr "&Katalog:"
+msgid "Tags file:"
+msgstr "Taggfil:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:1993
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
+#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227
#, no-c-format
-msgid ""
-""
-msgstr ""
-""
+msgid "O&K"
+msgstr "O&k"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2010
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657
#, no-c-format
-msgid "PHP Options"
-msgstr "PHP-inställningar"
+msgid "Ge&neral"
+msgstr "Allmä&nt"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2013
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:1811
#, no-c-format
-msgid "Genera&l"
-msgstr "A&llmänt"
+msgid "Editor Context Menu"
+msgstr "Sammanhangsberoende meny för editor"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:2016
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:1814
#, no-c-format
-msgid "&Startup"
-msgstr "&Start"
+msgid "Show \"&Go To Declaration\""
+msgstr "Visa \"&Gå till deklaration\""
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2019
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:1817
#, no-c-format
-msgid "Use current file in editor"
-msgstr "Använd nuvarande fil i editorn"
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
+msgstr ""
+"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande "
+"taggdefinition. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2022
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1820
#, no-c-format
-msgid "Use &this file as default:"
-msgstr "Använd &den här filen som standard:"
+msgid "Show \"Go To &Definition\""
+msgstr "Visa \"Gå till &definition\""
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2025
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:1823
#, no-c-format
-msgid "Code Help"
-msgstr "Kodhjälp"
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
+msgstr ""
+"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande "
+"taggdefinition. Om det finns mer än en träff, visas alla träffar i Ctags "
+"huvudresultatvy."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2028
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:1826
#, no-c-format
-msgid "&Enable code completion"
-msgstr "Aktivera &kodkomplettering"
+msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
+msgstr "Visa \"&Ctags-uppslagning\""
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:2031
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
+#: rc.cpp:1829
#, no-c-format
-msgid "Enable code &hinting"
-msgstr "Aktivera kod&tips"
+msgid ""
+"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
+"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
+msgstr ""
+"Om markerad, visas ett alternativ för att gå direkt till taggen för matchande "
+"typ. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2034
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:1835
#, no-c-format
-msgid "Parser"
-msgstr "Tolk"
+msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
+msgstr "Vid mer än en träff, gå &direkt till den första"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:2037
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:1838
#, no-c-format
-msgid "PHP &include path:"
-msgstr "Sökväg till PHP-deklarationsfiler:"
+msgid ""
+"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
+"the first match in the list. Note: the Go To Next Match "
+"shortcut can be used to step between the matches."
+msgstr ""
+"Om mer än en träff orsakades av ett försök att hitta en exakt motsvarighet, gå "
+"till första träffen i listan. Observera: snabbtangenten "
+"Gå till nästa träff kan användas för att stega mellan träffarna."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:2040
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:1841
#, no-c-format
-msgid "Ena&ble realtime parser"
-msgstr "A&ktivera realtidstolk"
+msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
+msgstr "An&vänd egna väljare för att skapa taggfiler"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:2043
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:1844
#, no-c-format
-msgid "In&vocation"
-msgstr "&Anrop"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:2046
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
-msgstr "Var god välj hur KDevelop ska köra dina skript."
+msgid ""
+"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
+"arguments string can be used."
+msgstr ""
+"Förvalda väljare ska fungera bra, men om det behövs kan en egen sträng med "
+"väljare användas."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:2049
-#, no-c-format
-msgid "Invocation Mode"
-msgstr "Anropsläge"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:2052
-#, no-c-format
-msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
-msgstr "Anropa &PHP-tolken direkt"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:2055
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:1847
#, no-c-format
msgid ""
-"The php executable is called directly. Ideal for developers "
-"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
-"You need a correctly installed php cgi version."
+"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
+"custom tags file filename here, do that below instead."
msgstr ""
-"PHP-programmet anropas direkt. Idealt för utvecklare som vill "
-"skapa terminalprogram eller grafiska program med PHP.\n"
-"Du behöver en riktigt installerad PHP CGI-version."
+"Inställningen Förvald ska fungera bra, men om det behövs kan egna "
+"väljare anges för att skapa taggarna."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:2059
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
+#: rc.cpp:1850
#, no-c-format
-msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
-msgstr "Använder en &befintlig webbserver (lokal eller inte)"
+msgid "Paths"
+msgstr "Sökvägar"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:2062
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859
#, no-c-format
msgid ""
-"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
-"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
-"PHP support."
+"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags "
+"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as "
+"exuberant-ctags."
msgstr ""
-"Använder en befintlig webbserver. Sidorna förhandsgranskas\n"
-"i den interna webbläsaren. Försäkra dig om att webbservern kompilerats med "
-"PHP-stöd."
+"Skriv in sökvägen till binärfilen för Exuberant Ctags. Om det är tomt, körs "
+"ctags via $PATH. Observera att den ibland installeras som "
+"exuberant-ctags."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:2066
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
+#: rc.cpp:1856
#, no-c-format
-msgid "&Webserver"
-msgstr "&Webbserver"
+msgid "Path to ctags binary:"
+msgstr "Sökväg till ctags binärfil:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:2069
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:1862
#, no-c-format
-msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
-msgstr "Projektets &huvudwebbadress på servern:"
+msgid "Mana&ge tag files"
+msgstr "Hantera ta&ggfiler"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:2072
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
+#: rc.cpp:1865
#, no-c-format
-msgid "&Shell"
-msgstr "&Skal"
+msgid "Path to project tag file:"
+msgstr "Sökväg till projektets taggfil:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:2075
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
+#: rc.cpp:1868
#, no-c-format
-msgid "PHP &executable:"
-msgstr "PHP &körbart program:"
+msgid ""
+"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
+"tags and reside in the root of the project."
+msgstr ""
+"Skriv in fullständig sökväg till projektets taggfil. Om det är tomt, kallas "
+"filen tags och hamnar i projektets rotkatalog."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:2084
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:1871
#, no-c-format
-msgid "PHP &Ini File:"
-msgstr "PHP-&initieringsfil:"
+msgid "Other tag files:"
+msgstr "Andra taggfiler:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:2090
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
+#: rc.cpp:1874
#, no-c-format
-msgid "Load &Zend extension:"
-msgstr "Ladda &Zend-tilläggsprogram:"
+msgid "&Create..."
+msgstr "S&kapa..."
-#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2096
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
+#: rc.cpp:1880
#, no-c-format
-msgid "PHP Information"
-msgstr "PHP-information"
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "&Ta bort"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2105
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370
+#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348
#, no-c-format
-msgid "Add Class"
-msgstr "Lägg till klass"
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2108
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
+#: rc.cpp:1886
#, no-c-format
-msgid "&Implements"
-msgstr "&Implementerar"
+msgid "Tags file"
+msgstr "Taggfil"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:2111
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:1889
#, no-c-format
-msgid "&Class"
-msgstr "&Klass"
+msgid "Create new tags file"
+msgstr "Skapa ny taggfil"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:2114
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:1895
#, no-c-format
-msgid "&Abstract"
-msgstr "&Abstrakt"
+msgid "Target tags file path:"
+msgstr "Sökväg till resulterande taggfil:"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2117
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
+#: rc.cpp:1898
#, no-c-format
-msgid "&Interface"
-msgstr "&Gränssnitt"
+msgid "Directory to tag:"
+msgstr "Katalog att skapa taggar för:"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:2123
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
+#: rc.cpp:1901
#, no-c-format
-msgid "&Public"
-msgstr "&Publik"
+msgid "&Create"
+msgstr "S&kapa"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
-#: rc.cpp:2126
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
+#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438
#, no-c-format
-msgid "P&rotected"
-msgstr "P&rotected"
+msgid "C&ancel"
+msgstr "&Avbryt"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:2129
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:1907
#, no-c-format
-msgid "Pri&vate"
-msgstr "Pri&vat"
+msgid "Tag"
+msgstr "Tagg"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:2132
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579
+#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167
#, no-c-format
-msgid "&Final"
-msgstr "&Slutgiltig"
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
-#: rc.cpp:2135
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1916
#, no-c-format
-msgid "&Extends:"
-msgstr "&Utökar:"
+msgid ""
+"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
+"the code."
+msgstr ""
+"Resultatvy för en uppslagning av en tagg. Klicka på en rad för att gå till "
+"motsvarande plats i koden."
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:2141
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
+#: rc.cpp:1919
#, no-c-format
-msgid "&Source path:"
-msgstr "Källkod&sökväg:"
+msgid "Lookup:"
+msgstr "Uppslagning:"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
-#: rc.cpp:2147
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:1922
#, no-c-format
-msgid "&Create default constructor"
-msgstr "&Skapa standardkonstruktor"
+msgid ""
+"Type the identifier you want to lookup. "
+"
\n"
-"%S - The current filename"
-"
\n"
-"%T - The current selection"
-"
\n"
-"%W - The current word under the cursor"
-"
\n"
-"
\n"
-"%S Aktuellt filnamn"
-"
\n"
-"%T Aktuell markering"
-"
\n"
-"%W Aktuellt ord under markören"
-"
\n"
-"
Even if the group's language is not the same as the project's primary "
-"language.
Även om gruppens språk inte är samma sak som projektets huvudspråk.Begränsningar
Du kan förfina din förfrågan ytterligare genom att "
-"skriva in fler begränsningar i frågan, som t.ex. "
-"([X-KDevelop-Scope]='Global'))."
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
+#: rc.cpp:3153
+#, no-c-format
+msgid "Fortra&n compiler:"
+msgstr "Fortra&nkompilator:"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3176
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
+#: rc.cpp:3156
#, no-c-format
-msgid "&Results"
-msgstr "&Resultat"
+msgid "Compiler co&mmand (F77):"
+msgstr "Kompilatorko&mmando (F77):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:3179
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
+#: rc.cpp:3159
#, no-c-format
-msgid "Artistic Style Configuration"
-msgstr "Konstnärlig stilinställning"
+msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
+msgstr "Kompilatorar&gument (FFLAGS):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
+#: rc.cpp:3165
#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "A&llmän"
+msgid "Quiet"
+msgstr "Tyst"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
-#: rc.cpp:3185
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168
#, no-c-format
-msgid "&Style"
-msgstr "S&til"
+msgid "Verbose"
+msgstr "Pratig"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
-#: rc.cpp:3188
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171
+#: rc.cpp:3382
#, no-c-format
-msgid "&User defined"
-msgstr "Användar&definierad"
+msgid "Debug"
+msgstr "Avlusning"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:3191
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
+#: rc.cpp:3174
#, no-c-format
-msgid "Select options from other tabs."
-msgstr "Välj alternativ från andra flikar."
+msgid "&Build file:"
+msgstr "&Byggfil:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
-#: rc.cpp:3194
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
+#: rc.cpp:3177
#, no-c-format
-msgid "&ANSI"
-msgstr "AN&SI"
+msgid "&Verbosity:"
+msgstr "&Pratighet:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
-#: rc.cpp:3197
+#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
+#: rc.cpp:3189
#, no-c-format
-msgid ""
-"ANSI style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
-msgstr ""
-"Formatering och indentering enligt ANSI-stil.\n"
-"Krullparenteser delar\n"
-"Använd 4 mellanslag\n"
-"Indentera inte krullparenteser\n"
-"Indentera inte klasser\n"
-"Indentera inte switch-satser\n"
-"Indentera inte namnrymder"
+msgid "Class&path"
+msgstr "&Klassökväg"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
-#: rc.cpp:3206
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3192
#, no-c-format
-msgid "&Kernighan && Ritchie"
-msgstr "&Kernighan && Ritchie"
+msgid "QMake Manager Options"
+msgstr "Alternativ för hantering av qmake"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
-#: rc.cpp:3209
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
+#: rc.cpp:3195
#, no-c-format
msgid ""
-"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent Namespaces=false\n"
+"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
+"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
+"the Make Options page.\n"
+"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
msgstr ""
-"Formatering och indentering enligt Kernighan & Ritchie-stil.\n"
-"Krullparenteser ansluter\n"
-"Använd 4 mellanslag\n"
-"Indentera inte klasser\n"
-"Indentera inte switch-satser\n"
-"Indentera inte namnrymder\n"
+"- Titta också i C++ och Qt för att definiera sökvägar för QMake, Qt och "
+"Designer.\n"
+"- Miljövariabler som ska användas under tolkning kan ställas in på sidan med "
+"byggalternativ.\n"
+"- För att ändringar på sidan ska få någon effekt, måste projektet laddas om."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
-#: rc.cpp:3218
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3200
#, no-c-format
-msgid "Linu&x"
-msgstr "Linu&x"
+msgid "QMake Project File:"
+msgstr "QMake-projektfil:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
-#: rc.cpp:3221
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:3203
#, no-c-format
msgid ""
-"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
-"command-block brackets).\n"
-"Brackets Linux\n"
-"Use 8 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
+"be populated.\n"
+"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
+"directory."
msgstr ""
-"Linux-läge (8 mellanslag per indentering, dela krullparenteser för "
-"definitionsblock, men anslut krullparenteser för kommandoblock).\n"
-"Krullparenteser enligt Linux\n"
-"Använd 8 mellanslag\n"
-"Indentera inte krullparenteser\n"
-"Indentera inte klasser\n"
-"Indentera inte switch-satser\n"
-"Indentera inte namnrymder"
+"Det här är QMake-projektfilen på toppnivån, som används för att fylla i "
+"projekthanteringen.\n"
+"Lämna det tomt för att automatiskt söka efter en .pro-fil i projektkatalogen."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
-#: rc.cpp:3230
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
+#: rc.cpp:3207
#, no-c-format
-msgid "G&NU"
-msgstr "G&NU"
+msgid "Behaviour on Subproject Change"
+msgstr "Beteende vid byte av delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
-#: rc.cpp:3233
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
+#: rc.cpp:3210
#, no-c-format
msgid ""
-"GNU style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 2 spaces\n"
-"Indent Block=true\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"The following settings determine what the project configuration dialog should "
+"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
msgstr ""
-"Formatering och indentering enligt GNU-stil.\n"
-"Krullparenteser delar\n"
-"Använd 2 mellanslag\n"
-"Indentera block\n"
-"Indentera inte krullparenteser\n"
-"Indentera inte klasser\n"
-"Indentera inte switch-satser\n"
-"Indentera inte namnrymder"
+"Följande inställningar bestämmer vad dialogrutan för projektinställning ska "
+"göra när ett annat delprojekt väljes medan dialogrutan fortfarande är öppen."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
-#: rc.cpp:3243
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:3213
#, no-c-format
-msgid "&JAVA"
-msgstr "&JAVA"
+msgid "&Always Save"
+msgstr "Spara a&lltid"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
-#: rc.cpp:3246
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
+#: rc.cpp:3216
#, no-c-format
-msgid ""
-"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
-"Java Style\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Switch=false"
-msgstr ""
-"Java-läge, med formatering och indentering enligt Java-stil.\n"
-"Java-stil\n"
-"Använd 4 mellanslag\n"
-"Krullparenteser ansluter\n"
-"Indentera inte krullparenteser\n"
-"Indentera inte switch-satser"
+msgid "Always save the configuration when changing the project."
+msgstr "Spara alltid inställningar när projektet ändras."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
-#: rc.cpp:3254
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
+#: rc.cpp:3219
#, no-c-format
-msgid "Use Global &Options"
-msgstr "Använd &allmänna inställningar"
+msgid ""
+"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
+msgstr "Spara alltid projektinställningar när ett annat delprojekt väljes."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
-#: rc.cpp:3257
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:3222
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Use the global defaults. See the menu:\n"
-"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
+msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
msgstr ""
-"Använd allmänna inställningar. Se menyn\n"
-"Inställningar/Anpassa KDevelop/Formatering."
+"Spara al&drig (varning: kan göra att ändrade inställningar går förlorade)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
-#: rc.cpp:3261
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:3225
#, no-c-format
-msgid "Files to format"
-msgstr "Filer att formatera"
+msgid "Never save the configuration when changing the project."
+msgstr "Spara aldrig inställningarna när projektet ändras."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
-#: rc.cpp:3264
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:3228
#, no-c-format
msgid ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
-msgstr ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
+"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
+msgstr "Spara aldrig projektinställningar när ett annat delprojekt väljes."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
-#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:3231
+#, no-c-format
+msgid "As&k"
+msgstr "&Fråga"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:3234
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Set the extensions of files that the\n"
-"formatter will try to reformat. Use a\n"
-"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
-"Can use * on its own for any file."
+"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
+msgstr "Fråga om inställningarna ska sparas när projektet ändras."
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
+#: rc.cpp:3237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
+"subproject."
msgstr ""
-"Ange filändelser för det som\n"
-"ska försöka formateras. Använd\n"
-"en lista med mellanslag som\n"
-"skiljetecken, t.ex. *.cpp *.hpp\n"
-"Ett ensamt * betyder alla filer."
+"Fråga alltid om inställningarna ska sparas när ett annat delprojekt väljes."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
-#: rc.cpp:3288
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
+#: rc.cpp:3240
#, no-c-format
-msgid "Tab && Bra&ckets"
-msgstr "Tab och &parentes"
+msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
+msgstr "Ersätt &sökvägar med motsvarande variabler vid tillägg av filer"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
-#: rc.cpp:3291
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
+#: rc.cpp:3243
#, no-c-format
-msgid "&Filling"
-msgstr "&Utfyllnad"
+msgid ""
+"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
+"if the value assigned to it is the same as the path."
+msgstr ""
+"Ersätter relativa sökvägar för tillagda filer med befintliga egna variabler om "
+"värdet tilldelade till dem är samma som sökvägen."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
-#: rc.cpp:3294
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:3246
#, no-c-format
-msgid "Fill empt&y lines"
-msgstr "F&yll tomma rader"
+msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
+msgstr "Visa variabler i filnamn med Qmakes projekthanteringsvy."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
-#: rc.cpp:3297
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:3249
#, no-c-format
-msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
-msgstr "Fyll i tomma rader med blanktecken från föregående rader."
+msgid ""
+"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
+"changing this setting)"
+msgstr ""
+"Visa bara filnamn i Hantering av Qmake (omladdning av projektet behövs efter "
+"den här inställningen har ändrats)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:3300
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
+#: rc.cpp:3252
#, no-c-format
-msgid "U&se tabs"
-msgstr "Använd &tabulatorer"
+msgid ""
+"Do not use the QMake Default Options\n"
+"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
+msgstr ""
+"Använd inte standardalternativ i QMake\n"
+"Inaktiverar läsning av eventuella .qmake.cache-filer eller mkspecs."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
-#: rc.cpp:3303
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
+#: rc.cpp:3256
#, no-c-format
-msgid "Number of spaces to use per indent."
-msgstr "Antal mellanslag att använda per indentering."
+msgid "Show parse error in message box"
+msgstr "Visa tolkningsfel i meddelanderuta"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
-#: rc.cpp:3306
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3259
#, no-c-format
-msgid "Con&vert tabs"
-msgstr "Kon&vertera tabulatorer"
+msgid "New Widget"
+msgstr "Ny grafisk komponent"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
-#: rc.cpp:3309
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:3265
#, no-c-format
-msgid "Convert tabs to spaces."
-msgstr "Konvertera tabulatorer till mellanslag."
+msgid "Widget Properties"
+msgstr "Egenskaper för grafisk komponent"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
-#: rc.cpp:3312
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:3268
#, no-c-format
-msgid "&Use spaces:"
-msgstr "Använd &mellanslag:"
+msgid "Subclassing"
+msgstr "Delklasser"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
-#: rc.cpp:3315
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:3271
#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
-"The number of spaces per tab is controled by the editor."
-msgstr ""
-"Antal mellanslag som konverteras till ett tabulatortecken.\n"
-"Antal mellanslag per tabulatortecken styrs av editorn."
+msgid "Caption:"
+msgstr "Överskrift:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
+#: rc.cpp:3274
+#, no-c-format
+msgid "Subclass name:"
+msgstr "Delklassnamn:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221
+#, no-c-format
+msgid "New Item"
+msgstr "Nytt objekt"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3286
+#, no-c-format
+msgid "Select Subprojects to disable"
+msgstr "Välj delprojekt att inaktivera"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25
+#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754
+#, no-c-format
+msgid "Subprojects"
+msgstr "Delprojekt"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
+#: rc.cpp:3298
+#, no-c-format
+msgid "QMake Subproject Configuration"
+msgstr "Qmake-delprojektinställning"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310
+#, no-c-format
+msgid "Basics"
+msgstr "Grundläggande"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:3316
+#, no-c-format
+msgid "Librar&y"
+msgstr "&Bibliotek"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
#: rc.cpp:3319
#, no-c-format
-msgid "F&orce tabs"
-msgstr "Tvinga tabulat&orer"
+msgid "Create a library"
+msgstr "Skapa ett bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
#: rc.cpp:3322
#, no-c-format
-msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
-msgstr ""
-"Tvinga att tabulatortecken används på platser där Astyle skulle föredra "
-"mellanslag."
+msgid "&Subdirectories"
+msgstr "&Underkataloger"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
#: rc.cpp:3325
#, no-c-format
-msgid "Brackets"
-msgstr "Krullparenteser"
+msgid "This project holds subdirectories"
+msgstr "Det här projektet har underkataloger"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
#: rc.cpp:3328
#, no-c-format
-msgid "&No Change"
-msgstr "I&ngen ändring"
+msgid "Ordered"
+msgstr "I ordning"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
#: rc.cpp:3331
#, no-c-format
-msgid "The brackets will not be changed."
-msgstr "Krullparenteserna ändras inte."
+msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
+msgstr "Bygg delprojekt i den ordning de anges i .pro-filen"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
#: rc.cpp:3334
#, no-c-format
-msgid "&Break"
-msgstr "&Dela"
+msgid "A&pplication"
+msgstr "&Program"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
#: rc.cpp:3337
#, no-c-format
-msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
-msgstr "Dela krullparenteser från kod innan block (dvs. ANSI C/C++ stil)."
+msgid "Create an application"
+msgstr "Skapa ett program"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
#: rc.cpp:3340
#, no-c-format
-msgid "&Attach"
-msgstr "&Anslut"
+msgid "Target"
+msgstr "Mål"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
#: rc.cpp:3343
#, no-c-format
-msgid ""
-"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
-"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
-msgstr ""
-"Anslut krullparenteser till kod innan block (dvs. Java/K&R stil).\n"
-"Se också Formatering/Block/Dela if-else"
+msgid "Path:"
+msgstr "Sökväg:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
-#: rc.cpp:3347
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:3346
#, no-c-format
-msgid "Linu&x style"
-msgstr "Linu&xstil"
+msgid "Output file:"
+msgstr "Utmatningsfil:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
-#: rc.cpp:3350
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
+#: rc.cpp:3349
#, no-c-format
-msgid ""
-"Break brackets from class/function declarations, \n"
-"but attach brackets to pre-block command statements."
-msgstr ""
-"Dela krullparenteser från klass- och funktionsdeklarationer, \n"
-"men anslut krullparenteser till kommandosatser innan block."
+msgid "Target Installation"
+msgstr "Målinstallation"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
-#: rc.cpp:3354
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:3352
#, no-c-format
-msgid "Brea&k closing headers"
-msgstr "Dela vid avslutande &deklarationer"
+msgid "I&nstall"
+msgstr "&installera"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
-#: rc.cpp:3357
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
+#: rc.cpp:3355
#, no-c-format
-msgid ""
-"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
-"from their immediately preceding closing brackets."
-msgstr ""
-"Dela krullparenteser innan avslutande deklarationer (t.ex. 'else', 'catch', "
-"...)\n"
-"från deras omedelbart föregående avslutande krullparenteser."
+msgid "Installation path:"
+msgstr "Installationssökväg:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
+#: rc.cpp:3358
+#, no-c-format
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
#: rc.cpp:3361
#, no-c-format
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&Indentering"
+msgid "Arguments"
+msgstr "Väljare"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
#: rc.cpp:3364
#, no-c-format
-msgid "Contin&uation"
-msgstr "&Fortsättning"
+msgid "Run arguments:"
+msgstr "Körväljare:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
-#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
+#: rc.cpp:3367
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
-"relative to the previous line."
-msgstr ""
-"Indentera maximalt antal mellanslag i en fortsättningssats,\n"
-"relativt föregående rad."
+msgid "Debug Arguments:"
+msgstr "Avlusningsväljare:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
-#: rc.cpp:3371
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
+#: rc.cpp:3376
#, no-c-format
-msgid "Maximum in statement:"
-msgstr "Maximum i sats:"
+msgid "Build Mode"
+msgstr "Byggläge"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
-#: rc.cpp:3378
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
+#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391
#, no-c-format
-msgid "Minimum in conditional:"
-msgstr "Minimum i villkor:"
+msgid "Set project to be built in release mode"
+msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för en utgåva"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
-#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
+#: rc.cpp:3385
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
-"belonging to a conditional header."
-msgstr ""
-"Indentera minimalt antal mellanslag i ett fortsättningsvillkor\n"
-"som tillhör en villkorsdeklaration."
+msgid "Set project to be built in debug mode"
+msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för avlusning"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:3385
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388
#, no-c-format
-msgid "Twice current"
-msgstr "Två gånger nuvarande"
+msgid "Release"
+msgstr "Utgåva"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
-#: rc.cpp:3392
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:3394
#, no-c-format
-msgid "Indented &Entities"
-msgstr "Indenterade o&bjekt"
+msgid "Debug && Release"
+msgstr "Avlusning och utgåva"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
-#: rc.cpp:3395
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
+#: rc.cpp:3397
#, no-c-format
-msgid "&Switches"
-msgstr "&Switch-satser"
+msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
+msgstr "Ställ in projektet så att det byggs med avlusning för en utgåva"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:3398
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
+#: rc.cpp:3400
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
-"headers are indented in relation to the switch block."
-msgstr ""
-"Indentera 'switch'-block, så att inre 'case XXX:'\n"
-"rubriker indenteras i förhållande till switch-blocket."
+msgid "Enable warnings"
+msgstr "Aktivera varningar"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
-#: rc.cpp:3402
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
+#: rc.cpp:3403
#, no-c-format
-msgid "&Case statements"
-msgstr "&Case-satser"
+msgid "Show compiler warnings"
+msgstr "Visa kompilatorvarningar"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
-#: rc.cpp:3405
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
+#: rc.cpp:3406
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
-"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
-msgstr ""
-"Indentera case-block från 'case XXX:' rubriker.\n"
-"Case-satser som inte innesluts i block indenteras INTE."
+msgid "Build All"
+msgstr "Bygg allt"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
#: rc.cpp:3409
#, no-c-format
-msgid "Cla&sses"
-msgstr "Kla&sser"
+msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
+msgstr ""
+"Bygger avlusnings- och utgåveversion om &Avlusning och utgåva är inställt"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
#: rc.cpp:3412
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
-"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
-"relation to the class block."
-msgstr ""
-"Indentera 'class'-block så att de inre rubrikerna\n"
-"'public', 'protected' och 'private' indenteras i\n"
-"förhållande till klassblocket."
+msgid "Requirements"
+msgstr "Krav"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:3417
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
+#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478
#, no-c-format
-msgid "&Brackets"
-msgstr "&Krullparenteser"
+msgid "OpenGL"
+msgstr "OpenGL"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:3420
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
+#: rc.cpp:3418
#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
-msgstr ""
-"Lägg till extra indentering till krullparenteserna '{' och '}' i block."
+msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
+msgstr "Kräver OpenGL (eller Mesa) deklarationsfiler/bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:3423
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
+#: rc.cpp:3421
#, no-c-format
-msgid "&Namespaces"
-msgstr "N&amnrymder"
+msgid "STL"
+msgstr "STL"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:3426
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424
#, no-c-format
-msgid "Indent the contents of namespace blocks."
-msgstr "Indentera innehåll i namnrymdsblock."
+msgid "Thread"
+msgstr "Tråd"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
-#: rc.cpp:3429
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
+#: rc.cpp:3427
#, no-c-format
-msgid "L&abels"
-msgstr "&Etiketter"
+msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
+msgstr "Kräver stöd för flertrådsprogram eller bibliotek."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
-#: rc.cpp:3432
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:3430
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
-"the current indentation level, rather than being\n"
-"flushed completely to the left (which is the default)."
-msgstr ""
-"Indentera etiketter så att de har en indenteringsnivå\n"
-"mindre än den nuvarande, istället för att fullständigt\n"
-"flyttas ut till vänster (som normalt görs)."
+msgid "Qt"
+msgstr "Qt"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
-#: rc.cpp:3437
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
+#: rc.cpp:3433
#, no-c-format
-msgid "Bloc&ks"
-msgstr "Bloc&k"
+msgid "Requires the Qt header files/library"
+msgstr "Kräver Qt-deklarationsfiler/bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
-#: rc.cpp:3440
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
+#: rc.cpp:3436
#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
-msgstr "Lägg till extra indentering av hela block (inklusive krullparenteser)."
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
-#: rc.cpp:3443
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
+#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529
#, no-c-format
-msgid "#Prepr&ocessors"
-msgstr "Prepr&ocessor-rader"
+msgid "Support required for X11 application or library"
+msgstr "Stöd krävs för X11-program eller bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
-#: rc.cpp:3446
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
+#: rc.cpp:3442
#, no-c-format
-msgid "Indent multi-line #define statements."
-msgstr "Indentera #define-satser med flera rader."
+msgid "Precompiled headers"
+msgstr "Förkompilerade deklarationsfiler"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
-#: rc.cpp:3449
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
+#: rc.cpp:3445
#, no-c-format
-msgid "For&matting"
-msgstr "For&matering"
+msgid "RTTI"
+msgstr "RTTI"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
-#: rc.cpp:3452
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:3448
#, no-c-format
-msgid "Blocks"
-msgstr "Block"
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
-#: rc.cpp:3455
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
+#: rc.cpp:3451
#, no-c-format
-msgid "&Break blocks"
-msgstr "Dela &block"
+msgid "Custom Configuration"
+msgstr "Egen inställning"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
-#: rc.cpp:3458
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
+#: rc.cpp:3454
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
-"Infoga tomma rader omkring block, etiketter, klasser, ... som inte hör ihop,\n"
-"Kända problem:\n"
-"\n"
-"1. Om en sats INTE ingår i ett block, följs\n"
-"alla efterföljande satser av en tom rad.\n"
-"Satser omgivna av ett block formateras\n"
-"riktigt.\n"
-"\n"
-"2. Kommentarer skiljs från blocket.\n"
+msgid "Exceptions "
+msgstr "Undantag "
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
-#: rc.cpp:3470
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
+#: rc.cpp:3457
#, no-c-format
-msgid "Break bl&ocks all"
-msgstr "Dela alla bl&ock"
+msgid "Console"
+msgstr "Konsol"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
-#: rc.cpp:3473
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
+#: rc.cpp:3460
#, no-c-format
-msgid ""
-"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
-"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
-"\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
-"Som Dela block, men infogar också tomma rader \n"
-"omkring avslutande deklarationer (t.ex. 'else', 'catch', ...).\n"
-"\n"
-"Kända problem:\n"
-"\n"
-"1. Om en sats INTE ingår i ett block, följs\n"
-"alla efterföljande satser av en tom rad.\n"
-"Satser omgivna av ett block formateras\n"
-"riktigt.\n"
-"\n"
-"2. Kommentarer skiljs från blocket.\n"
+msgid "Check to build a win32 console app"
+msgstr "Markera för att bygga ett konsolprogram för win32"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
+#: rc.cpp:3463
+#, no-c-format
+msgid "Qt4 Libraries"
+msgstr "Qt4-bibliotek"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:3466
+#, no-c-format
+msgid "Gui"
+msgstr "Grafiskt gränssnitt"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
+#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469
+#, no-c-format
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
+#: rc.cpp:3472
+#, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Nätverk"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475
+#, no-c-format
+msgid "Core"
+msgstr "Kärna"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
+#: rc.cpp:3481
+#, no-c-format
+msgid "QtUiTools"
+msgstr "QtUiTools"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484
+#, no-c-format
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
#: rc.cpp:3487
#, no-c-format
-msgid "Break i&f-else"
-msgstr "Dela i&f-else"
+msgid "SVG"
+msgstr "SVG"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
#: rc.cpp:3490
#, no-c-format
-msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
-msgstr "Dela 'else if()'-satser på två skilda rader."
+msgid "QtTest"
+msgstr "QtTest"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
#: rc.cpp:3493
#, no-c-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Vaddering"
+msgid "Qt3 Support"
+msgstr "Qt3-stöd"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
#: rc.cpp:3496
#, no-c-format
-msgid "Add spa&ces inside parentheses"
-msgstr "Lägg till mellanslag &innanför parenteser"
+msgid "QDBus (Qt4.2)"
+msgstr "QDBus (Qt4.2)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
#: rc.cpp:3499
#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
-msgstr "Infoga vadderande mellanslag omkring parenteser bara innanför."
+msgid "QtAssistant"
+msgstr "QtAssistant"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
#: rc.cpp:3502
#, no-c-format
-msgid "A&dd spaces outside parentheses"
-msgstr "Lägg till mellanslag &utanför parenteser"
+msgid "QtScript (Qt4.3)"
+msgstr "QtScript (Qt 4.3)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
#: rc.cpp:3505
#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
-msgstr "Infoga vadderande mellanslag omkring parenteser bara utanför."
+msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
+msgstr "QtWebKit (Qt 4.4)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
#: rc.cpp:3508
#, no-c-format
-msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
-msgstr "Ta bort onödiga mellanslag omkring &parenteser"
+msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
+msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
#: rc.cpp:3511
#, no-c-format
-msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
-msgstr "Ta bort onödiga vadderande mellanslag omkring parenteser."
+msgid "Phonon (Qt4.4)"
+msgstr "Phonon (Qt4.4)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
#: rc.cpp:3514
#, no-c-format
-msgid "&Add spaces around operators"
-msgstr "Lägg till &mellanslag omkring operatorer"
+msgid "QtHelp (Qt4.4)"
+msgstr "QtHelp (Qt 4.4)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
#: rc.cpp:3517
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert space padding around operators.\n"
-"Once padded, operators stay padded.\n"
-"There is no unpad operator option."
-msgstr ""
-"Infoga vadderande mellanslag omkring operatorer.\n"
-"När de väl vadderats, förblir operatorer vadderade. Det\n"
-"finns inget alternativ för att ta bort vaddering av operatorer."
+msgid "Library Options"
+msgstr "Biblioteksinställningar"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
-#: rc.cpp:3522
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
+#: rc.cpp:3520
#, no-c-format
-msgid "One Liners"
-msgstr "Enrader"
+msgid "Build as static library"
+msgstr "Bygg som statiskt bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
-#: rc.cpp:3525
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790
+#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902
#, no-c-format
-msgid "&Keep one-line statements"
-msgstr "Behåll enrads&satser"
+msgid "Plugin"
+msgstr "Insticksprogram"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
-#: rc.cpp:3528
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Do not break lines containing multiple statements into\n"
-"multiple single-statement lines."
-msgstr ""
-"Bryt inte rader som innehåller flera satser till\n"
-"flera enskilda rader med en sats vardera."
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
+#: rc.cpp:3526
+#, no-c-format
+msgid "Make libtool archive"
+msgstr "Skapa libtool-arkiv"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
#: rc.cpp:3532
#, no-c-format
-msgid "Keep o&ne-line blocks"
-msgstr "Behåll enrads&block"
+msgid "Build as shared library"
+msgstr "Bygg som delat bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
#: rc.cpp:3535
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
-msgstr "Bryt inte block som helt och hållet får plats på en rad."
+#, no-c-format
+msgid "Designer Plugin"
+msgstr "Designer-insticksprogram"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
#: rc.cpp:3538
#, no-c-format
-msgid "Example"
-msgstr "Exempel"
+msgid "Library version:"
+msgstr "Biblioteksversion:"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
#: rc.cpp:3541
#, no-c-format
-msgid "UIChooser"
-msgstr "Väljare av användargränssnitt"
+msgid "Includes"
+msgstr "Deklarationsfiler"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
-#: rc.cpp:3544
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
+#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625
+#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715
#, no-c-format
-msgid "Use Tabs"
-msgstr "Använd flikar"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Flytta upp"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
-#: rc.cpp:3547
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
+#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628
+#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718
#, no-c-format
-msgid ""
-"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
-"means. Kate is one example of this."
-msgstr ""
-"Vissa föredrar att inte ha en flikrad och byter mellan dokument på annat sätt. "
-"Kate är ett exempel på detta."
+msgid "Move Down"
+msgstr "Flytta ner"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
#: rc.cpp:3550
#, no-c-format
-msgid "Al&ways"
-msgstr "All&tid"
+msgid "Directories Outside Project"
+msgstr "Kataloger utanför projektet"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
#: rc.cpp:3553
#, no-c-format
-msgid "Ne&ver"
-msgstr "Al&drig"
+msgid "Directories Inside Project"
+msgstr "Kataloger inne i projektet"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
-#: rc.cpp:3556
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
+#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634
#, no-c-format
-msgid "Use Close on Hover"
-msgstr "Använd stäng när musen hålls stilla"
+msgid "Add..."
+msgstr "Lägg till..."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
-#: rc.cpp:3559
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
+#: rc.cpp:3571
#, no-c-format
-msgid ""
-"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
-"the tab icon."
-msgstr ""
-"Dokumentfliken kan valfritt användas för att stänga dokumentet, genom att "
-"klicka på flikens ikon."
+msgid "Libraries"
+msgstr "Bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
+#: rc.cpp:3574
#, no-c-format
-msgid "&Yes"
-msgstr "&Ja"
+msgid "External Library Dirs"
+msgstr "Externa bibliotekskataloger"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
-#: rc.cpp:3568
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
+#: rc.cpp:3592
#, no-c-format
-msgid "Toolview Tab Layout"
-msgstr "Fliklayout för verktygsvy"
+msgid "External Libraries"
+msgstr "Externa bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
-#: rc.cpp:3571
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
+#: rc.cpp:3610
#, no-c-format
-msgid ""
-"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
-"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
-"typically want \"Icons\"."
-msgstr ""
-"Det finns tre olika lägen för flikar med IDEA-fönsterläge. \"Text och ikoner\" "
-"är det mest informativa, men upptar mycket utrymme. De med mindre skärm bör i "
-"allmänhet använda \"Ikoner\"."
+msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
+msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
-#: rc.cpp:3574
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
+#: rc.cpp:3619
#, no-c-format
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikoner"
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Beroenden"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
-#: rc.cpp:3577
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
+#: rc.cpp:3622
#, no-c-format
-msgid "Te&xt"
-msgstr "Te&xt"
+msgid "Targets in Project"
+msgstr "Mål i projektet"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
-#: rc.cpp:3580
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
+#: rc.cpp:3631
#, no-c-format
-msgid "Text and icons"
-msgstr "Text och ikoner"
+msgid "Miscellaneous Targets"
+msgstr "Diverse mål"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
-#: rc.cpp:3583
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
+#: rc.cpp:3649
#, no-c-format
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "Bläddring med flikar"
+msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
+msgstr "Den ordning som används när delprojekt byggs"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
-#: rc.cpp:3586
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658
#, no-c-format
-msgid "Some extra options for the document tabbar."
-msgstr "Visa extra alternativ för dokumentets flikrad."
+msgid "Build Options"
+msgstr "Bygginställningar"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
-#: rc.cpp:3589
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
+#: rc.cpp:3661
#, no-c-format
-msgid "Open &new tab after current tab"
-msgstr "Öppna &ny flik efter nuvarande flik"
+msgid "Compiler Options"
+msgstr "Kompilatorinställningar"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
-#: rc.cpp:3592
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
+#: rc.cpp:3664
#, no-c-format
-msgid "&Show icons on document tabs"
-msgstr "Vi&sa ikoner på dokumentflikar"
+msgid "Debug flags:"
+msgstr "Avlusningsflaggor:"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
-#: rc.cpp:3595
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
+#: rc.cpp:3667
#, no-c-format
-msgid "Show close &button in tab bar"
-msgstr "Visa stäng&knapp i flikraden"
+msgid "Release flags:"
+msgstr "Utgåveflaggor:"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
-#: rc.cpp:3598
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
-msgstr "Observera: Ändringar får effekt först efter KDevelop startats om"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
+#: rc.cpp:3670
+#, no-c-format
+msgid "Defines:"
+msgstr "Definitioner:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3601
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
+#: rc.cpp:3673
#, no-c-format
-msgid "New File Wizard Options"
-msgstr "Inställning av guide för ny fil"
+msgid "Intermediate File Directories"
+msgstr "Tillfälliga filkataloger"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:3604
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
+#: rc.cpp:3676
#, no-c-format
-msgid "Pro&ject Types"
-msgstr "Pro&jekttyper"
+msgid "MOC files:"
+msgstr "MOC-filer:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3607
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
+#: rc.cpp:3679
#, no-c-format
-msgid "Re&move Type"
-msgstr "&Ta bort typ"
+msgid "UI files:"
+msgstr "UI-filer:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:3610
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
+#: rc.cpp:3682
#, no-c-format
-msgid "Edit T&ype..."
-msgstr "Redigera t&yp..."
+msgid "Object files:"
+msgstr "Objektfiler:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3613
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
+#: rc.cpp:3685
#, no-c-format
-msgid "New &Subtype..."
-msgstr "Ny &undertyp..."
+msgid "RCC files:"
+msgstr "RCC-filer:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:3616
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
+#: rc.cpp:3688
#, no-c-format
-msgid "&New Type..."
-msgstr "&Ny typ..."
+msgid "Corba"
+msgstr "Corba"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
+#: rc.cpp:3691
#, no-c-format
-msgid "Type Extension"
-msgstr "Typtillägg"
+msgid "Compiler options:"
+msgstr "Kompilatorinställningar:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
+#: rc.cpp:3694
#, no-c-format
-msgid "Type Name"
-msgstr "Typnamn"
+msgid "IDL compiler:"
+msgstr "IDL-kompilator:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
+#: rc.cpp:3697
#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
+msgid "Custom Variables"
+msgstr "Egna variabler"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:3637
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
+#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724
#, no-c-format
-msgid "Ed&it Template"
-msgstr "Red&igera mall"
+msgid "Operator"
+msgstr "Operator"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:3640
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709
#, no-c-format
-msgid "Used &Global Types"
-msgstr "Använd &globala typer"
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:3655
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
+#: rc.cpp:3727
#, no-c-format
-msgid "Copy to Pro&ject Types"
-msgstr "Kopiera till pro&jekttyper"
+msgid "+="
+msgstr "+="
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
-#: rc.cpp:3658
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
+#: rc.cpp:3730
#, no-c-format
-msgid "Proje&ct Templates"
-msgstr "Proje&ktmallar"
+msgid "-="
+msgstr "-="
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:3661
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
+#: rc.cpp:3733
#, no-c-format
-msgid "Template Name"
-msgstr "Mallnamn"
+msgid "="
+msgstr "="
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:3664
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
+#: rc.cpp:3736
#, no-c-format
-msgid "C&hange Content..."
-msgstr "Ändra inne&håll..."
+msgid "*="
+msgstr "*="
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
-#: rc.cpp:3667
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
+#: rc.cpp:3739
#, no-c-format
-msgid "&New Template..."
-msgstr "&Ny mall..."
+msgid "~="
+msgstr "~="
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
-#: rc.cpp:3670
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
+#: rc.cpp:3742
#, no-c-format
-msgid "Re&move Template"
-msgstr "&Ta bort mall"
+msgid "Value:"
+msgstr "Värde:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
-#: rc.cpp:3673
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3745
#, no-c-format
-msgid "&Edit Template"
-msgstr "R&edigera mall"
+msgid "Select Subproject"
+msgstr "Välj delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3676
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3757
#, no-c-format
-msgid "File Type"
-msgstr "Filtyp"
+msgid "Create Scope"
+msgstr "Skapa namnräckvidd"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3679
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3760
#, no-c-format
-msgid "Type &extension:"
-msgstr "&Typtillägg:"
+msgid "Scopetype:"
+msgstr "Typ av namnräckvidd:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
-#: rc.cpp:3682
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3763
#, no-c-format
-msgid "Type &name:"
-msgstr "Typ&namn:"
+msgid "Simple Scope"
+msgstr "Enkel namnräckvidd"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
-#: rc.cpp:3685
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3766
#, no-c-format
-msgid "Type &description:"
-msgstr "Typ&beskrivning:"
+msgid "Function Scope"
+msgstr "Funktionsnamnräckvidd"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162
-#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:3769
#, no-c-format
-msgid "Set template content from &file:"
-msgstr "Hämta mallinnehåll från &fil:"
+msgid "Include File"
+msgstr "Deklarationsfil"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3697
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
+#: rc.cpp:3772
#, no-c-format
-msgid "File Template"
-msgstr "Filmall"
+msgid "Choose between the different types of new scopes"
+msgstr "Välj mellan de olika typerna av ny namnräckvidd"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775
#, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "Mall&namn:"
+msgid "Scope Settings"
+msgstr "inställningar av namnräckvidd"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
+#: rc.cpp:3778
#, no-c-format
-msgid "Scripting"
-msgstr "Skript"
+msgid "Specify the new scope name"
+msgstr "Ange den nya namnräckviddens namn"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3715
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
+#: rc.cpp:3781
#, no-c-format
-msgid "Search Custom Directories for Scripts"
-msgstr "Sök i egna kataloger efter skript"
+msgid "Scopename:"
+msgstr "Namnräckviddens namn:"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3718
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
+#: rc.cpp:3784
#, no-c-format
-msgid ""
-"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE "
-"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
-"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
-"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
-"ones."
-msgstr ""
-"Observera: Detta är kataloger att söka i som finns bland dina "
-"TDE-resurskataloger. Om du alltså lägger till strängen \"kate/scripts\" i "
-"listan, så söker Kscript i \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" efter skript. Det "
-"låter dig utföra skript från din hemkatalog samt från gemensamma "
-"systemkataloger."
+msgid "Function:"
+msgstr "Funktion:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
-#: rc.cpp:3721
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:3787
#, no-c-format
-msgid "Prepare for Release"
-msgstr "Förbered för att ge ut"
+msgid "Specify the function name"
+msgstr "Ange funktionsnamnet"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
-#: rc.cpp:3724
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:3790
#, no-c-format
-msgid "Project Packaging & Publishing
"
-msgstr "Projektpaketering och publicering
"
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Argument:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:3727
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:3793
#, no-c-format
-msgid "Source &Distribution"
-msgstr "Källkods&distribution"
+msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
+msgstr "Ange listan med funktionsargument, åtskilda med kommatecken"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:3730
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:3796
#, no-c-format
-msgid "&Use custom options"
-msgstr "An&vänd egna inställningar"
+msgid "*.pri"
+msgstr "*.pri"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:3733
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:3799
#, no-c-format
-msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
-msgstr "Standardvärdet är: %n-%v.tar.gz"
+msgid "Choose the .pri file to include"
+msgstr "Välj .pri-filen att inkludera"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
-#: rc.cpp:3736
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:3802
#, no-c-format
-msgid "Source Options"
-msgstr "Källkodsinställningar"
+msgid "Include File:"
+msgstr "Fil att inkludera:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
-#: rc.cpp:3739
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
+#: rc.cpp:3805
#, no-c-format
-msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
-msgstr "Använd &bzip2 istället för gzip"
+msgid "&use !include instead of include"
+msgstr "An&vänd !include istället för include"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
-#: rc.cpp:3742
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
+#: rc.cpp:3808
#, no-c-format
-msgid ""
-"Archive name format: "
-"
%n - File name "
-"
%v - File version "
-"
%d - Date of archive"
-msgstr ""
-"Arkivnamnsformat: "
-"
%n - Filnamn"
-"
%v - Filversion "
-"
%d - Datum för arkiv"
+msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgstr "Använd !include istället för include för funktionsnamnräckvidd"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
-#: rc.cpp:3745
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277
+#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242
#, no-c-format
-msgid "%n-%v"
-msgstr "%n-%v"
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "&Avbryt"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
-#: rc.cpp:3748
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817
#, no-c-format
-msgid "Enter the filename using the format options. "
-msgstr "Ange filnamnet med användning av formatalternativen. "
+msgid "Ada Compiler"
+msgstr "Ada-kompilator"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
-#: rc.cpp:3751
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
+#: rc.cpp:3820
#, no-c-format
-msgid "&Add Files"
-msgstr "&Lägg till filer"
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Inställningar:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
-#: rc.cpp:3754
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:3832
#, no-c-format
-msgid "&Create Source Archive"
-msgstr "S&kapa källkodsarkiv"
+msgid "Compiler &options:"
+msgstr "K&ompilatorinställningar:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
-#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:3835
#, no-c-format
-msgid "R&eset"
-msgstr "Åt&erställ"
+msgid "Ada &compiler:"
+msgstr "Ada-&kompilator:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986
#, no-c-format
-msgid "File &list:"
-msgstr "Fil&lista:"
+msgid "Compiler co&mmand:"
+msgstr "Kompilatorko&mmando:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
-#: rc.cpp:3763
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304
+#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992
#, no-c-format
-msgid "Package &Information"
-msgstr "Paket&information"
+msgid "Main &source file:"
+msgstr "&Huvudkällkodsfil:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
-#: rc.cpp:3766
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:3844
#, no-c-format
-msgid "Ve&ndor:"
-msgstr "Levera&ntör:"
+msgid "Load Default Compiler Options"
+msgstr "Ladda standardinställningar för kompilator"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
-#: rc.cpp:3769
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3850
#, no-c-format
-msgid "Application name"
-msgstr "Programnamn"
+msgid "A&bort on first error"
+msgstr "&Avbryt vid första fel"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
-#: rc.cpp:3772
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3853
#, no-c-format
-msgid "&Application name:"
-msgstr "P&rogramnamn:"
+msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
+msgstr "Vi&sa endast kommandon utan att verkligen köra dem"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
-#: rc.cpp:3775
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3856
#, no-c-format
-msgid "S&ummary:"
-msgstr "&Sammanfattning:"
+msgid "A&dditional make options:"
+msgstr "&Ytterligare bygginställningar:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:3781
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
+#: rc.cpp:3859
#, no-c-format
-msgid "R&elease:"
-msgstr "&Utgåva:"
+msgid "Name of make e&xecutable:"
+msgstr "&Namn på körbara bygg-programmet:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
-#: rc.cpp:3784
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
+#: rc.cpp:3862
#, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "&Version:"
+msgid "Default make &target:"
+msgstr "Förvalt &byggmål:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
-#: rc.cpp:3787
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:3865
#, no-c-format
-msgid ""
-"Version of the file package.\n"
-"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
-"changes project compiled version number"
-msgstr ""
-"Filpaketets version.\n"
-"Menyalternativ: Projekt/Projektinställningar/Allmänt/Version\n"
-"ändra projektets kompilerade versionsnummer"
+msgid "Run multiple jobs"
+msgstr "Kör flera jobb"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
-#: rc.cpp:3792
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:3868
#, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "&Grupp:"
+msgid "Number of simultaneous &jobs:"
+msgstr "Antal samtidiga &jobb:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
-#: rc.cpp:3795
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
+#: rc.cpp:3871
#, no-c-format
-msgid "Pac&kager:"
-msgstr "Pake&terare:"
+msgid "Make &priority:"
+msgstr "Bygg&prioritet:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
-#: rc.cpp:3798
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
+#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904
#, no-c-format
-msgid "Advanced Package Op&tions"
-msgstr "Avan&cerade paketinställningar"
+msgid "E&nvironment:"
+msgstr "&Miljö:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
-#: rc.cpp:3801
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
+#: rc.cpp:3880
#, no-c-format
-msgid "&Create development package"
-msgstr "S&kapa utvecklingspaket"
+msgid "Co&py"
+msgstr "K&opiera"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
-#: rc.cpp:3804
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913
#, no-c-format
-msgid "Create documentation package"
-msgstr "Skapa dokumentationspaket"
+msgid "Re&move"
+msgstr "&Ta bort"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
-#: rc.cpp:3807
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3892
#, no-c-format
-msgid "Include application icon"
-msgstr "Inkludera programikon"
+msgid "Add&itional options:"
+msgstr "&Ytterligare inställningar:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:3810
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3895
#, no-c-format
-msgid ""
-"Architecture target:
(Note: You must have a compiler that supports this "
-"target)"
-msgstr ""
-"Arkitektur:
(Observera: Du måste ha en kompilator som stöder "
-"arkitekturen)"
+msgid "Name of build &script"
+msgstr "Bygg&skriptets namn"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
-#: rc.cpp:3813
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:3898
#, no-c-format
-msgid "i386"
-msgstr "i386"
+msgid "Default &target:"
+msgstr "Förvalt &byggmål:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:3816
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3901
#, no-c-format
-msgid "i586"
-msgstr "i586"
+msgid "Run with priority:"
+msgstr "Kör med prioritet:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
-#: rc.cpp:3819
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3919
#, no-c-format
-msgid "i686"
-msgstr "i686"
+msgid "Custom Manager Options"
+msgstr "Egna hanteringsinställningar"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
-#: rc.cpp:3822
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3922
#, no-c-format
-msgid "AMD K6"
-msgstr "AMD K6"
+msgid "Filetypes used in Project"
+msgstr "Filtyper använda i projektet"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
-#: rc.cpp:3825
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3925
#, no-c-format
-msgid "AMD K7"
-msgstr "AMD K7"
+msgid ""
+"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
+msgstr ""
+"Lägg till filtyper att använda i projekt. Kan vara fullständiga filnamn eller "
+"skaljokertecken"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
-#: rc.cpp:3828
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3928
#, no-c-format
-msgid "PPC"
-msgstr "PPC"
+msgid ""
+"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
+"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
+"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
+"the project"
+msgstr ""
+"Varje post innehåller en filtyp som används i projektet i form av ett filnamn "
+"eller ett filnamn med jokertecken (som använder skaljokertecken).\n"
+"De används när filer läggs till eller tas bort i kataloger, och när projektet "
+"återfylls."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
-#: rc.cpp:3831
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3932
#, no-c-format
-msgid "PPC G3"
-msgstr "PPC G3"
+msgid "Files to add to the Project:"
+msgstr "Filer att lägga till i projektet:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
-#: rc.cpp:3834
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3935
#, no-c-format
-msgid "PPC Altevec"
-msgstr "PPC Altevec"
+msgid "Select the files to add to the project"
+msgstr "Välj filer att lägga till i projektet"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
-#: rc.cpp:3837
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3938
#, no-c-format
-msgid "Dec Alpha (AXP)"
-msgstr "Dec Alpha (AXP)"
+msgid ""
+"Select the files and directories that should be added to the list of project "
+"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
+msgstr ""
+"Välj filer och kataloger att lägga till i listan över projektfiler. Alla andra "
+"filer och kataloger svartlistas."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
-#: rc.cpp:3840
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3941
#, no-c-format
-msgid "Sparc"
-msgstr "Sparc"
+msgid "Custom Build Options"
+msgstr "Egna bygginställningar"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
-#: rc.cpp:3843
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3944
#, no-c-format
-msgid ""
-"&Build Source \n"
-"Package"
-msgstr ""
-"Bygg\n"
-"&källpaket"
+msgid "Build Tool"
+msgstr "Byggverktyg"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
-#: rc.cpp:3847
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3947
#, no-c-format
-msgid ""
-"Build Binar&y \n"
-"Package"
-msgstr ""
-"Bygg\n"
-"&binärpaket"
+msgid "&Make"
+msgstr "&Make"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
-#: rc.cpp:3851
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
+#: rc.cpp:3950
#, no-c-format
-msgid ""
-"E&xport \n"
-"Build Files"
-msgstr ""
-"E&xportera\n"
-"byggfiler"
+msgid "A&nt"
+msgstr "A&nt"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
-#: rc.cpp:3855
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:3953
+#, no-c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Annat"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
+#: rc.cpp:3956
+#, no-c-format
+msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgstr "Annat eget byggverktyg, t.ex. ett skript"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:3959
#, no-c-format
msgid ""
-"I&mport \n"
-"Build Files"
+"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
+"one of them (or have your own scripts), select this option."
msgstr ""
-"I&mportera\n"
-"byggfiler"
+"Det finns en mängd tillgängliga byggverktyg förutom ant och make. Om du "
+"använder ett av dem (eller har dina egna skript), markera det här alternativet."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
-#: rc.cpp:3862
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3962
#, no-c-format
-msgid "C&hangelog:"
-msgstr "Än&dringslogg:"
+msgid "Run &the build tool in the following directory:"
+msgstr "Kör byggverktyget i följande &katalog:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
-#: rc.cpp:3865
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965
#, no-c-format
-msgid "Pr&oject Publishing"
-msgstr "Pro&jektpublicering"
+msgid "Pascal Compiler"
+msgstr "Pascal-kompilator"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
-#: rc.cpp:3868
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3968
#, no-c-format
-msgid "Local Options"
-msgstr "Lokala inställningar"
+msgid "Con&figuration:"
+msgstr "&Inställningar:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
-#: rc.cpp:3871
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
+#: rc.cpp:3980
#, no-c-format
-msgid "Ge&nerate HTML information page"
-msgstr "Skapa &HTML-informationssida"
+msgid "Compiler op&tions:"
+msgstr "&Kompilatorinställningar:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
-#: rc.cpp:3874
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
+#: rc.cpp:3983
#, no-c-format
-msgid "&User information generated by RPM"
-msgstr "An&vändarinformation genererad av RPM"
+msgid "&Pascal compiler:"
+msgstr "&Pascal-kompilator:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
-#: rc.cpp:3877
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
+#: rc.cpp:3989
#, no-c-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Skapa"
+msgid "Load &Default Compiler Options"
+msgstr "&Ladda standardinställningar för kompilator"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
-#: rc.cpp:3883
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995
#, no-c-format
-msgid "Re&mote Options"
-msgstr "&Fjärrinställningar"
+msgid "Edit Variables"
+msgstr "Redigera variabler"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
-#: rc.cpp:3886
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67
+#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757
+#: rc.cpp:8158
#, no-c-format
-msgid "File su&bmission list:"
-msgstr "Fillista för &inskickning:"
+msgid "Access"
+msgstr "Åtkomst"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
-#: rc.cpp:3889
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
+#: rc.cpp:4007
#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr "+"
+msgid "Variable Properties"
+msgstr "Variabelegenskaper"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
-#: rc.cpp:3892
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
+#: rc.cpp:4010
#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr "-"
+msgid "Acc&ess:"
+msgstr "&Tillgång:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
-#: rc.cpp:3895
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4013
#, no-c-format
-msgid "Upload to &custom FTP site"
-msgstr "Ladda upp till &egen FTP-plats"
+msgid "&Variable:"
+msgstr "&Variabel:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
-#: rc.cpp:3898
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474
+#: rc.cpp:5307
#, no-c-format
-msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
-msgstr "Ladda upp filer till &ftp.kde.org"
+msgid "public"
+msgstr "publik"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
-#: rc.cpp:3901
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477
+#: rc.cpp:5310
#, no-c-format
-msgid "Sub&mit"
-msgstr "S&kicka"
+msgid "protected"
+msgstr "protected"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
-#: rc.cpp:3904
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313
#, no-c-format
-msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-msgstr "ftp://användarnamn:lösenord@ftp.server.com/sökväg/"
+msgid "private"
+msgstr "privat"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
-#: rc.cpp:3907
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4034
#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Återställ"
+msgid "Font Properties"
+msgstr "Teckensnittsegenskaper"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
-#: rc.cpp:3910
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037
#, no-c-format
-msgid "Upload to &apps.kde.com"
-msgstr "Ladda upp till &apps.kde.com"
+msgid "default"
+msgstr "standard"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3913
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
+#: rc.cpp:4040
#, no-c-format
-msgid "Test Regular Expression"
-msgstr "Pröva reguljärt uttryck"
+msgid "&Font:"
+msgstr "&Teckensnitt:"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:3916
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
+#: rc.cpp:4043
#, no-c-format
-msgid "&Regular expression:"
-msgstr "&Reguljärt uttryck:"
+msgid "Rel. &size:"
+msgstr "Relativ &storlek:"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3919
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
+#: rc.cpp:4046
#, no-c-format
-msgid "&Test string:"
-msgstr "&Provsträng:"
+msgid "C&olor:"
+msgstr "&Färg:"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:3922
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4049
#, no-c-format
-msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
-msgstr "Skriv in en sträng som matchas med det reguljära uttrycket."
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:3925
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
+#: rc.cpp:4052
#, no-c-format
-msgid "&Insert Quoted"
-msgstr "&Infoga citerade"
+msgid "-4"
+msgstr "-4"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3928
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
+#: rc.cpp:4055
#, no-c-format
-msgid ""
-"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
-"Escapes any special characters like backslash."
-msgstr ""
-"Infogar det reguljära uttrycket i källkodsfilen som för närvarande är öppen. "
-"Hanterar alla specialtecken som bakstreck."
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:3934
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
+#: rc.cpp:4058
#, no-c-format
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "Stänger dialogrutan"
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:3937
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
+#: rc.cpp:4061
#, no-c-format
-msgid ""
-"enter a regular expression, for example KD.*"
-", which matches all strings beginning with \"KD\""
-msgstr ""
-"Skriv in ett reguljärt uttryck, till exempel KD.*"
-", som matchar alla strängar som börjar med \"KD\"."
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:3940
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:4064
#, no-c-format
-msgid "Regular Expression T&ype"
-msgstr "T&yp av reguljärt uttryck"
+msgid "+1"
+msgstr "+1"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:3943
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
+#: rc.cpp:4067
#, no-c-format
-msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
-msgstr "Grundläggande POSIX-&syntax (används av grep)"
+msgid "+2"
+msgstr "+2"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
+#: rc.cpp:4070
#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
-msgstr "En beskrivning av syntaxen finns på manualsidan för grep."
+msgid "+3"
+msgstr "+3"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:3949
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
+#: rc.cpp:4073
#, no-c-format
-msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
-msgstr "&Utökad POSIX-syntax (används av egrep)"
+msgid "+4"
+msgstr "+4"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:3955
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
+#: rc.cpp:4082
#, no-c-format
-msgid "&QRegExp syntax"
-msgstr "&QRegExp-syntax"
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:3958
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
+#: rc.cpp:4085
#, no-c-format
-msgid ""
-"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
-"class"
-msgstr ""
-"En beskrivning av syntaxen finns i dokumentationen för klassen QRegExp."
+msgid "Version 3.2"
+msgstr "Version 3.2"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:3961
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
+#: rc.cpp:4088
#, no-c-format
-msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
-msgstr "QRegExp-syntax (&minimal)"
+msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgstr "Copyright © 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3964
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
+#: rc.cpp:4091
#, no-c-format
msgid ""
-"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
-"for more details."
+"Project Settings
Projektinställningar
Output View Settings
Inställningar av utmatningsvy
Terminal Emulation
Terminalemulering
UI Designer Integration
This will only be used when no project is "
-"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
-"open the Qt tab.Integrering med Designer
Det här används bara när inget projekt har "
-"öppnats. För projektspecifika inställningar se Projektinställningar/C++ "
-"specifikt och välj fliken Qt. "
+"
"
+"
Available effect roles are: " +"
Tillgängliga effektroller är: " +"
This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgstr "" +"Flerradseditor" +"
Det här är en enkel editor för rik text. För enklare användning, " +"tillhandahåller den de vanligaste HTML-taggarna som knappar i verktygsraden " +"samt snabbtangenter. Genom att klicka på en sådan ikon, skrivs motsvarande tagg " +"i editorn, och du kan infoga din text. Om du redan har skrivit in en text och " +"vill formatera den, markera den bara och klicka på önskad taggknapp. För bättre " +"åskådliggörande, stöder editorn också en enkel syntaxfärgläggning av HTML.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Ko&lumner" +msgid "Edit Functions" +msgstr "Redigera funktioner" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 +#: rc.cpp:5210 #, no-c-format msgid "" -"Move the selected item up." -"The top-most column will be the first column of the list.
" +"Edit Functions" +"Add, edit or delete the current form's slots or functions.
" +"Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, " +"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.
" +"Select an entry from the list and click the Delete Function" +"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " +"will also be removed.
" msgstr "" -"Flytta upp markerat objekt." -"Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.
" +"Redigera funktioner" +"Lägg till, redigera eller ta bort nuvarande formulärs slots eller " +"funktioner.
" +"Klicka på knappen Lägg till funktion för att skapa en ny funktion. " +"Skriv in ett namn, välj åtkomstläge och ange om den ska vara en slot eller en " +"vanlig funktion.
" +"Markera ett objekt i listan och klicka på Ta bort funktion " +"för att ta bort en funktion. I fallet med en slot tas också alla anslutningar " +"bort som använder denna slot.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"The top-most column will be the first column of the list.
" -msgstr "" -"Flytta ner markerat objekt." -"Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.
" +msgid "Function" +msgstr "Funktion" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Ta bort kolumn" +msgid "Return Type" +msgstr "Returtyp" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 +#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Ny kolumn" +msgid "Specifier" +msgstr "Anpassning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5254 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 +#: rc.cpp:5228 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Tabell:" +msgid "In Use" +msgstr "Används" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 +#: rc.cpp:5231 #, no-c-format msgid "" -"Delete the selected item's pixmap." -"The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.
" +"This form's functions." +"Select the function you want to change or delete.
" msgstr "" -"Ta bort markerat objekts bild." -"Bilden i aktuell kolumn för markerat objekt tas bort.
" +"Funktionsväljare" +"Välj en funktion för att gå till dess definition eller deklaration." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 +#: rc.cpp:5234 +#, no-c-format +msgid "Only d&isplay slots" +msgstr "V&isa bara slots" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 +#: rc.cpp:5237 +#, no-c-format +msgid "Change displaying mode for functions" +msgstr "Ändra visningsläge för funktioner" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "" -"Select a pixmap file for the item." -"
The pixmap will be changed in the current column of the selected item.
" +"Check this button if only the slots should be displayed" +"Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " +"displayed.
\n" msgstr "" -"Välj en bildfil för objektet." -"Bilden ändras i aktuell kolumn för markerat objekt.
" +"Markera knappen om bara slots ska visas." +"Annars visas alla funktioner, dvs. normala C++ funktioner och slots.
\n" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 +#: rc.cpp:5244 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "E&tikett:" +msgid "&New Function" +msgstr "&Ny funktion" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Fält:" +msgid "Add new function" +msgstr "Lägg till ny funktion" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format -msgid "New functions have a default name and public access.
" +msgstr "" +"Lägg till en ny funktion." +"Nya funktioner har ett förvalt namn och publik åtkomst.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Rader" +msgid "&Delete Function" +msgstr "&Ta bort funktion" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5302 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "&Ny rad" +msgid "Delete function" +msgstr "Ta bort funktion" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5305 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Ta bort rad" +msgid "" +"Delete the selected function." +"All connections using this function are also removed.
" +msgstr "" +"Ta bort den markerade funktionen." +"Alla anslutningar som använder funktionen tas också bort.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:5332 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt Designer" +msgid "Function Properties" +msgstr "Funktionsegenskaper" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:5335 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 +#: rc.cpp:5265 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "Version 3.2" +msgid "&Function:" +msgstr "&Funktion:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:5338 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 +#: rc.cpp:5268 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright © 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgid "Change function name" +msgstr "Ändra funktionsnamn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:5341 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "" -"Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.
" -"" -"Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.
" -"The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
" +"Change the name of the selected function." +"The name should include the argument list and must be syntactically " +"correct.
" msgstr "" -"Innehavare av licens för Qt:s kommersiella utgåva: Detta program licensieras " -"till er under villkoren i Qt:s kommersiella licensöverenskommelse. För " -"detaljinformation, se filen LICENSE som levereras med den här " -"programvarudistributionen.
" -"" -"Användare av Qt:s fria utgåva: Detta program licensieras till er under " -"villkoren i GNU General Public License Version 2. För detaljinformation, se " -"filen LICENSE.GPL som levereras med den här programvarudistributionen.
" -"Programmet tillhandahålls I BEFINTLIGT SKICK, UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, " -"ÄVEN UTAN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI OM KONSTRUKTION, SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR " -"NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.
" +"Ändra den markerade funktionens namn." +"Namnet ska innehålla argumentlistan och måste vara syntaktiskt riktigt.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5347 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Anslut" +msgid "&Return type:" +msgstr "&Returtyp:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:5356 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Anslutningsdetaljer" +msgid "Change the return type of the function" +msgstr "Ändra funktionens returtyp" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:5359 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "Redigera databasanslutningar" +msgid "" +"Change the return type of the selected function." +"Specifiy here the datatype which should be returned by the function.
" +msgstr "" +"Ändra den markerade funktionens returtyp." +"Ange datatyp som ska returneras av funktionen här.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:5362 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "&Ny anslutning" +msgid "S&pecifier:" +msgstr "S&pecifikation:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:5365 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 +#: rc.cpp:5286 #, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Ta bort anslutning" +msgid "non virtual" +msgstr "Icke-virtuell" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 +#: rc.cpp:5289 #, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Anslutning" +msgid "virtual" +msgstr "Virtuell" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:5380 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 +#: rc.cpp:5292 #, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "Anslu&t" +msgid "pure virtual" +msgstr "Rent virtuell" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 +#: rc.cpp:5295 +#, no-c-format +msgid "static" +msgstr "Statisk" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 +#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 +#, no-c-format +msgid "Change function access" +msgstr "Ändra funktionsåtkomst" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the access policy of the function" +"All functions are created virtual and should be reimplemented in " +"subclasses.
" +msgstr "" +"Ändra funktionens åtkomstpolicy" +"Alla funktioner skapas virtuella och ska implementeras om i delklasser.
" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 +#, no-c-format +msgid "slot" +msgstr "slot" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 +#, no-c-format +msgid "function" +msgstr "funktion" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 +#: rc.cpp:5331 +#, no-c-format +msgid "Change function type" +msgstr "Ändra funktionstyp" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 +#: rc.cpp:5334 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the type of the function." +"The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " +"function.
" +msgstr "" +"Ändra funktionens typ. " +"Typen anger om funktionen är en slot eller en normal C++ funktion.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 #, no-c-format msgid "Configure Toolbox" msgstr "Anpassa verktygslåda" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5395 +#: rc.cpp:5364 #, no-c-format msgid "Available Tools" msgstr "Tillgängliga verktyg" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5401 +#: rc.cpp:5370 #, no-c-format msgid "Common Widgets Page" msgstr "Sida med vanliga grafiska komponenter" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5404 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Förhandsgranskningsfönster" +msgid "Edit Table" +msgstr "Redigera tabell" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5407 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Knappgrupp" +msgid "Co&lumns" +msgstr "Ko&lumner" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5410 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "Tryckknapp1" +msgid "Move up" +msgstr "Flytta upp" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5413 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "Tryckknapp2" +msgid "" +"Move the selected item up." +"The top-most column will be the first column of the list.
" +msgstr "" +"Flytta upp markerat objekt." +"Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5416 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "Tryckknapp3" +msgid "Move down" +msgstr "Flytta ner" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5419 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Knappgrupp2" +msgid "" +"Move the selected item down." +"The top-most column will be the first column of the list.
" +msgstr "" +"Flytta ner markerat objekt." +"Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5422 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Kryssruta1" +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Ta bort kolumn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5425 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Kryssruta2" +msgid "&New Column" +msgstr "&Ny kolumn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5428 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5418 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "Radeditor" +msgid "Table:" +msgstr "Tabell:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "Kombinationsruta" +msgid "Label4" +msgstr "Etikett4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Tryckknapp" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Ta bort bild" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 #, no-c-format msgid "" -"\n" -"http://www.trolltech.com\n" -"
\n" -"\n" -"http://www.kde.org\n" -"
" +"Delete the selected item's pixmap." +"The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.
" msgstr "" -"\n" -"http://www.trolltech.com\n" -"
\n" -"\n" -"http://www.kde.org\n" -"
" +"Ta bort markerat objekts bild." +"Bilden i aktuell kolumn för markerat objekt tas bort.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a pixmap file for the item." +"The pixmap will be changed in the current column of the selected item.
" +msgstr "" +"Välj en bildfil för objektet." +"Bilden ändras i aktuell kolumn för markerat objekt.
" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 +#, no-c-format +msgid "&Label:" +msgstr "E&tikett:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 #: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Redigera åtgärder" +msgid "&Field:" +msgstr "&Fält:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 #: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Skapa ny åtgärd" +msgid "Add, edit or delete the current form's slots or functions.
" -"Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, " -"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.
" -"Select an entry from the list and click the Delete Function" -"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " -"will also be removed.
" -msgstr "" -"Redigera funktioner" -"Lägg till, redigera eller ta bort nuvarande formulärs slots eller " -"funktioner.
" -"Klicka på knappen Lägg till funktion för att skapa en ny funktion. " -"Skriv in ett namn, välj åtkomstläge och ange om den ska vara en slot eller en " -"vanlig funktion.
" -"Markera ett objekt i listan och klicka på Ta bort funktion " -"för att ta bort en funktion. I fallet med en slot tas också alla anslutningar " -"bort som använder denna slot.
" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Redigera databasanslutning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5499 #, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "Funktion" +msgid "&Database name:" +msgstr "&Databasnamn:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5478 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5502 #, no-c-format -msgid "In Use" -msgstr "Används" +msgid "&Username:" +msgstr "An&vändarnamn:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5481 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5505 #, no-c-format -msgid "" -"This form's functions." -"Select the function you want to change or delete.
" -msgstr "" -"Funktionsväljare" -"Välj en funktion för att gå till dess definition eller deklaration." +msgid "&Password:" +msgstr "&Lösenord:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5484 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5508 #, no-c-format -msgid "Only d&isplay slots" -msgstr "V&isa bara slots" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5487 -#, no-c-format -msgid "Change displaying mode for functions" -msgstr "Ändra visningsläge för funktioner" +msgid "D&river:" +msgstr "D&rivrutin:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5490 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5511 #, no-c-format -msgid "" -"Check this button if only the slots should be displayed" -"
Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " -"displayed.
\n" -msgstr "" -"Markera knappen om bara slots ska visas." -"Annars visas alla funktioner, dvs. normala C++ funktioner och slots.
\n" +msgid "&Hostname:" +msgstr "&Värddatornamn:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5494 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5517 #, no-c-format -msgid "&New Function" -msgstr "&Ny funktion" +msgid "P&ort:" +msgstr "P&ort:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5497 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5523 #, no-c-format -msgid "Add new function" -msgstr "Lägg till ny funktion" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Redigera listruta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5500 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5526 #, no-c-format msgid "" -"Add a new function." -"New functions have a default name and public access.
" +"Edit Listbox" +"Add, edit or delete items in the listbox.
" +"Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.
" +"Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.
" msgstr "" -"Lägg till en ny funktion." -"Nya funktioner har ett förvalt namn och publik åtkomst.
" +"Redigera listruta" +"Lägg till, redigera eller ta bort objekt i listrutan.
" +"Klicka på knappen Nytt objekt för att skapa en ny post i listrutan, " +"skriv därefter in texten och välj bild.
" +"Markera ett objekt i listan och klicka på knappen Ta bort objekt " +"för att ta bort objektet från listan.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5503 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 #, no-c-format -msgid "&Delete Function" -msgstr "&Ta bort funktion" +msgid "Delete Item" +msgstr "Ta bort objekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5506 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 #, no-c-format -msgid "Delete function" -msgstr "Ta bort funktion" +msgid "The list of items." +msgstr "Objektlistan." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5509 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected function." -"All connections using this function are also removed.
" -msgstr "" -"Ta bort den markerade funktionen." -"Alla anslutningar som använder funktionen tas också bort.
" +msgid "&Item Properties" +msgstr "&Objektegenskaper" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5512 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 #, no-c-format -msgid "Function Properties" -msgstr "Funktionsegenskaper" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Bild:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5515 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 #, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "&Funktion:" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Ta bort markerat objekts bild." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5518 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:5577 #, no-c-format -msgid "Change function name" -msgstr "Ändra funktionsnamn" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Välj en bildfil för markerat objekt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5521 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 #, no-c-format -msgid "" -"Change the name of the selected function." -"The name should include the argument list and must be syntactically " -"correct.
" -msgstr "" -"Ändra den markerade funktionens namn." -"Namnet ska innehålla argumentlistan och måste vara syntaktiskt riktigt.
" +msgid "&Text:" +msgstr "&Text:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5524 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 #, no-c-format -msgid "&Return type:" -msgstr "&Returtyp:" +msgid "Change text" +msgstr "Ändra text" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5527 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:5586 #, no-c-format -msgid "Change the return type of the function" -msgstr "Ändra funktionens returtyp" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Ändra texten för markerat objekt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5530 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 #, no-c-format -msgid "" -"Change the return type of the selected function." -"Specifiy here the datatype which should be returned by the function.
" -msgstr "" -"Ändra den markerade funktionens returtyp." -"Ange datatyp som ska returneras av funktionen här.
" +msgid "&New Item" +msgstr "&Nytt objekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5533 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format -msgid "S&pecifier:" -msgstr "S&pecifikation:" +msgid "Add an item" +msgstr "Lägg till ett objekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5536 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5595 #, no-c-format -msgid "non virtual" -msgstr "Icke-virtuell" +msgid "Add a new item.New items are appended to the list.
" +msgstr "" +"Lägg till nytt objekt." +"Nya objekt läggs till sist i listan.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5539 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 #, no-c-format -msgid "virtual" -msgstr "Virtuell" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Ta bort objekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5542 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:5604 #, no-c-format -msgid "pure virtual" -msgstr "Rent virtuell" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Ta bort markerat objekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5545 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:5610 #, no-c-format -msgid "static" -msgstr "Statisk" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Flyttar markerat objekt uppåt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:5616 #, no-c-format -msgid "Change function access" -msgstr "Ändra funktionsåtkomst" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Flytta markerat objekt neråt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5619 +#, no-c-format +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Redigera ikonvy" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format msgid "" -"Change the access policy of the function" -"All functions are created virtual and should be reimplemented in " -"subclasses.
" +"Edit Iconview" +"Add, edit or delete items in the icon view.
" +"Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.
" +"Select an item from the view and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the iconview.
" msgstr "" -"Ändra funktionens åtkomstpolicy" -"Alla funktioner skapas virtuella och ska implementeras om i delklasser.
" +"Redigera ikonvy" +"Lägg till, redigera eller ta bort objekt i ikonvyn.
" +"Klicka på knappen Nytt objekt för att skapa ett nytt objekt, skriv " +"därefter in text och välj en bild.
" +"Markera ett objekt i vyn och klicka på knappen Ta bort objekt " +"för att ta bort objektet från ikonvyn.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 -#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Typ:" +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Alla objekt i ikonvyn." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:5634 #, no-c-format -msgid "slot" -msgstr "slot" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Skapa ett nytt objekt i ikonvyn." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format -msgid "function" -msgstr "funktion" +msgid "Delete item" +msgstr "Ta bort objekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5581 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:5643 #, no-c-format -msgid "Change function type" -msgstr "Ändra funktionstyp" +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Ta bort markerat objekt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5584 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:5655 #, no-c-format -msgid "" -"Change the type of the function." -"The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " -"function.
" -msgstr "" -"Ändra funktionens typ. " -"Typen anger om funktionen är en slot eller en normal C++ funktion.
" +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Ändra text för markerat objekt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:5676 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Inställningar" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Välj en bildfil för aktuellt objekt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:5605 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5700 #, no-c-format -msgid "" -"Preferences" -"Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.
" -msgstr "" -"Inställningar" -"Ändra Qt Designers inställningar. Det finns alltid en flik med allmänna " -"inställningar. Det kan finnas ytterligare flikar, beroende på vilka " -"insticksprogram som är installerade.
" +msgid "Edit Palette" +msgstr "Redigera palett" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Spara filer" +msgid "Build Palette" +msgstr "Bygg palett" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Aktivera spara a&utomatiskt" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:5617 +msgid "&3-D effects:" +msgstr "&3-D effekter:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5712 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "&Intervall för spara automatiskt:" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Välj effektfärg för skapad palett." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Sökvä&gar för insticksprogram" +msgid "Back&ground:" +msgstr "Bak&grund:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5721 #, no-c-format -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "" -"En startskärm visas när Qt Designer startas om det här alternativet är " -"markerat." +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Välj bakgrundsfärg för paletten som skapas." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:5629 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Återställ senaste arbets&yta vid start" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "&Justera palett..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Återställ senaste arbetsyta" +msgid "Preview" +msgstr "Förhandsgranskning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:5635 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5757 +#, no-c-format +msgid "Edit Listview" +msgstr "Redigera listvy" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." +"Edit Listview" +"Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the Columns-tab.
Click the New Item" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap." +"Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.
" msgstr "" -"Nuvarande inställningar för arbetsytan återställs nästa gång du startar Qt " -"Designer, om alternativet är markerat." +"Redigera listvy" +"Använd alternativen under fliken Objekt för att lägga till, redigera " +"eller ta bort objekt i listvyn. Ändra listvyns kolumninställning med " +"alternativen under fliken Kolumner.
" +"Klicka på knappen Nytt objekt för att skapa ett nytt objekt, skriv " +"därefter in texten och lägg till en bild.
" +"Markera ett objekt i listan och klicka på knappen Ta bortobjekt " +"för att ta bort objektet från listan.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:5638 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 #, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Visa &startskärm" +msgid "&Items" +msgstr "&Objekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:5641 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 +#: rc.cpp:5772 #, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Visa startskärm" +msgid "Deletes the selected item.Any sub-items are also deleted.
" +msgstr "Tar bort markerat objekt.Alla delobjekt tas också bort.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:5647 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Visa start&dialogruta" +msgid "Item Properties" +msgstr "Objektegenskaper" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:5650 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Inaktivera automatisk redigering av data&bas i förhandsgranskning" +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "&Bild:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:5653 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:5787 #, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Visa t&ext för verktygsknappar" +msgid "" +"Change the text of the item." +"The text will be changed in the current column of the selected item.
" +msgstr "" +"Ändra objektets text." +"Texten ändras i aktuell kolumn för markerat objekt.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:5656 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Textetiketter" +msgid "Change column" +msgstr "Ändra kolumn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:5659 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "Textetiketter används i verktygsraderna om det här är markerat." +msgid "" +"Select the current column." +"The item's text and pixmap will be changed for the current column
" +msgstr "" +"Markera aktuell kolumn." +"Objektets text och bild ändras för aktuell kolumn.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:5662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "&Rutnät" +msgid "Colu&mn:" +msgstr "Kolu&mn:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5823 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "&Lås till rutnät" +msgid "" +"Adds a new item to the list." +"The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.
" +msgstr "" +"Lägger till ett nytt objekt i listan." +"Objektet infogas längst upp i listan och kan flyttas med knapparna Flytta " +"upp och Flytta ner.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5829 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Lås till rutnätet" +msgid "New &Subitem" +msgstr "Nytt &delobjekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5832 +#, no-c-format +msgid "Add a subitem" +msgstr "Lägg till ett delobjekt" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.
" +"Create a new sub-item for the selected item." +"New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.
" msgstr "" -"Anpassa inställningar av rutnät för alla formulär." -"När Lås till rutnät är markerat, låses de grafiska komponenterna till " -"rutnätet med upplösningen i X- och Y-led.
" +"Skapa ett nytt delobjekt till det markerade objektet." +"Nya delobjekt infogas längst upp i listan med delobjekt, och nya nivåer " +"skapas automatiskt.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 +#: rc.cpp:5841 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Rutnätets upplösning" +msgid "" +"Move the selected item up." +"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" +msgstr "" +"Flytta markerat objekt uppåt." +"Objektet flyttas inom sin nivå i hierarkin.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5847 #, no-c-format msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.
" +"Move the selected item down." +"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" msgstr "" -"Anpassa inställningar av rutnät för alla formulär." -"När Visa rutnät är markerat, visas ett rutnät på alla formulär med " -"upplösningen i X- och Y-led.
" +"Flytta markerat objekt neråt." +"Objektet flyttas inom sin nivå i hierarkin.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:5686 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "&X-värde för rutnät:" +msgid "Move left" +msgstr "Flytta åt vänster" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:5689 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "&Y-värde för rutnät:" +msgid "" +"Move the selected item one level up." +"This will also change the level of the item's sub-items.
" +msgstr "" +"Flytta markerat objekt upp en nivå." +"Det här ändrar också nivå för objektets delobjekt.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:5692 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "Bakgr&und" +msgid "Move right" +msgstr "Flytta åt höger" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:5698 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Välj en färg i färgdialogrutan." +msgid "" +"Move the selected item one level down." +"This will also change the level of the item's sub-items.
" +msgstr "" +"Flytta markerat objekt ner en nivå." +"Det här ändrar också nivå för objektets delobjekt.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:5701 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 +#: rc.cpp:5865 #, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "F&ärg" +msgid "Column Properties" +msgstr "Kolumnegenskaper" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:5704 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#: rc.cpp:5877 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Använd en bakgrundsfärg" +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "Ta bort bilden för den markerade kolumnen." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:5707 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Använd en bakgrundsfärg." +msgid "" +"Select a pixmap file for the selected column." +"The pixmap will be displayed in the header of the listview.
" +msgstr "" +"Välj en bildfil för den markerade kolumnen." +"Bilden visas i listvyns rubrik.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:5710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 +#: rc.cpp:5892 #, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Bild" +msgid "Enter column text" +msgstr "Skriv in kolumntext" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:5713 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Använd en bakgrundsbild" +msgid "" +"Enter the text for the selected column." +"The text will be displayed in the header of the listview.
" +msgstr "" +"Skriv in texten för markerad kolumn." +"Texten visas i listvyns rubrik.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:5716 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Använd en bakgrundsbild." +msgid "Clicka&ble" +msgstr "Klick&bar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Välj en bild" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:5722 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Välj en bildfil." +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "" +"Om det här alternativet är markerat, reagerar den markerade kolumnen på " +"musklick i rubriken." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5740 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Redigera text" +msgid "Re&sizable" +msgstr "Ändringsbar &storlek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5743 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format -msgid "" -"Multiline Edit" -"This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." -msgstr "" -"Flerradseditor" -"
Det här är en enkel editor för rik text. För enklare användning, " -"tillhandahåller den de vanligaste HTML-taggarna som knappar i verktygsraden " -"samt snabbtangenter. Genom att klicka på en sådan ikon, skrivs motsvarande tagg " -"i editorn, och du kan infoga din text. Om du redan har skrivit in en text och " -"vill formatera den, markera den bara och klicka på önskad taggknapp. För bättre " -"åskådliggörande, stöder editorn också en enkel syntaxfärgläggning av HTML.
" +msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." +msgstr "Storleken på kolumnens bredd kan ändras om alternativet är markerat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 +#: rc.cpp:5913 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Skapa mall" +msgid "Delete column" +msgstr "Ta bort kolumn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:5764 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Den nya mallens namn" +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "Tar bort markerad kolumn." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:5767 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 +#: rc.cpp:5922 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Skriv in den nya mallens namn" +msgid "" +"Move the selected item down." +"The top-most column will be the first column in the list.
" +msgstr "" +"Flytta markerat objekt neråt." +"Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:5770 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 +#: rc.cpp:5928 #, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Den nya mallens klass" +msgid "Add a Column" +msgstr "Lägg till en kolumn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "Skriv in namnet på klassen som ska användas som mallens basklass" +"Create a new column." +"New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " +"using the up- and down-buttons.
" +msgstr "" +"Skapa en ny kolumn." +"Nya kolumner läggs till i slutet på (till höger i) listan, och kan flyttas " +"med uppåt- och neråtknapparna.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:5779 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 +#: rc.cpp:5937 #, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Skapar den nya mallen" +msgid "" +"Move the selected item up." +"The top-most column will be the first column in the list.
" +msgstr "" +"Flytta markerat objekt uppåt." +"Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:5785 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Stänger dialogrutan" +msgid "The list of columns." +msgstr "Listan med kolumner." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:5788 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5964 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&Basklass för mall:" +msgid "Preview Window" +msgstr "Förhandsgranskningsfönster" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5791 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Hantera bildsamling" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Knappgrupp" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:5806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "Stän&g" +msgid "RadioButton1" +msgstr "Tryckknapp1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Sök text" +msgid "RadioButton2" +msgstr "Tryckknapp2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5812 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "S&ök:" +msgid "RadioButton3" +msgstr "Tryckknapp3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5815 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Sök" +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "Knappgrupp2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:5842 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Välj bild" +msgid "CheckBox1" +msgstr "Kryssruta1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:5845 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "&Skriv in argument för att ladda bilden:" +msgid "CheckBox2" +msgstr "Kryssruta2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "LineEdit" +msgstr "Radeditor" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:5851 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "ComboBox" +msgstr "Kombinationsruta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5994 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Ny fil" +msgid "PushButton" +msgstr "Tryckknapp" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "" -"New Form" -"Select a template for the new form and click the OK" -"-button to create it.
" +"\n" +"http://www.trolltech.com\n" +"
\n" +"\n" +"http://www.kde.org\n" +"
" msgstr "" -"Nytt formulär" -"Välj en mall för det nya formuläret och klicka på knappen Ok " -"för att skapa det.
" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:5875 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Skapa ett nytt formulär från vald mall." +"\n" +"http://www.trolltech.com\n" +"
\n" +"\n" +"http://www.kde.org\n" +"
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:5881 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:6005 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Stäng dialogrutan utan att skapa ett nytt formulär." +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt Designer: Ny eller öppna" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:5884 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Visar en lista med tillgängliga mallar." +msgid "&New File/Project" +msgstr "&Ny fil eller nytt projekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:5887 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Infoga i:" +msgid "&Open File/Project" +msgstr "Ö&ppna fil eller projekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5890 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Justera palett" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "S&enast öppnade" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5893 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Palette" -"Change the current widget or form's palette.
" -"Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.
" -"The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.
" -msgstr "" -"Redigera palett" -"Ändra palett för aktuell grafisk komponent eller formulär.
" -"Använd en skapad palett eller välj färger för varje färggrupp och " -"färgroll.
" -"Paletten kan provas med olika layout för grafiska komponenter i " -"förhandsgranskningsdelen.
" +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "Visa inte &dialogrutan i framtiden" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5908 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6029 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Hantera bildsamling" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5911 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:6044 #, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Bygg den &inaktiva paletten från den aktiva paletten" +msgid "C&lose" +msgstr "Stän&g" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5914 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6047 #, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Bygg den &inaktiverade paletten från den aktiva paletten" +msgid "Form2" +msgstr "Formulär2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5917 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:6050 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Centrala färgroller" +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "&Ladda senaste projekt vid start" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5920 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Bakgrund" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5923 -#, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Förgrund" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:6053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" +msgstr "" +"Markera det här om du vill att KDevelop ska ladda det senast öppnade projektet " +"vid start" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5926 -#, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Knapp" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:6056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." +msgstr "" +"Markera kryssrutan om du vill fortsätta arbeta med det senaste projektet du " +"arbetade med. Det gör att KDevelop automatiskt laddar in projektet vid start. " +"Det visas oftast med tillståndet då du lämnade arbetet, så du enkelt kan " +"fortsätta." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5929 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:6059 #, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Bas" +msgid "Available central color roles are: " -"
Tillgängliga centrala färgroller är: " -"
Available effect roles are: " -"
Tillgängliga effektroller är: " -"
Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the Columns-tab.
Click the New Item" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap." -"Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.
" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " +"designer as a separate program." msgstr "" -"Redigera listvy" -"Använd alternativen under fliken Objekt för att lägga till, redigera " -"eller ta bort objekt i listvyn. Ändra listvyns kolumninställning med " -"alternativen under fliken Kolumner.
" -"Klicka på knappen Nytt objekt för att skapa ett nytt objekt, skriv " -"därefter in texten och lägg till en bild.
" -"Markera ett objekt i listan och klicka på knappen Ta bortobjekt " -"för att ta bort objektet från listan.
" +"KDevelop levereras med en egen Designer för grafiska gränssnitt, som antingen " +"kan vara inbäddad eller köras som ett separat program. Markera knappen om du " +"vill köra KDevelop Designer som ett separat program." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:6149 #, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "&Objekt" +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Kör &Qt Designer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:6049 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 +#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected item.Any sub-items are also deleted.
" -msgstr "Tar bort markerat objekt.Alla delobjekt tas också bort.
" +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "Använd Qt Designer externt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:6052 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." +msgstr "" +"Markera den här knappen om du vill använda Qt Designer istället för den " +"integrerade KDevelop Designer." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:6158 #, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "Objektegenskaper" +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "M&eddelanden om katalogbyte" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:6055 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 +#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476 #, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "&Bild:" +msgid "Alt+N" +msgstr "Alt+N" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:6064 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:6164 #, no-c-format +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "" +"Markera det här om du vill veta i vilken katalog byggprogrammet befinner sig" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:6167 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Change the text of the item." -"The text will be changed in the current column of the selected item.
" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." msgstr "" -"Ändra objektets text." -"Texten ändras i aktuell kolumn för markerat objekt.
" +"Byggverktyget make visar oftast meddelanden som \"Entering directory\" eller " +"\"Leaving directory\" när det byter katalog som det arbetar i. Eftersom det " +"skräpar ner meddelandelistan i meddelandefönstret, undertrycker KDevelop " +"normalt dessa meddelanden. Markera kryssrutan om du vill protokollföra vilka " +"kataloger som byggverktyget arbetar i." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:6067 -#, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Ändra kolumn" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:6170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Tvinga användning av engelsk kompilatorutmatning" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:6070 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:6173 #, no-c-format -msgid "" -"Select the current column." -"The item's text and pixmap will be changed for the current column
" -msgstr "" -"Markera aktuell kolumn." -"Objektets text och bild ändras för aktuell kolumn.
" +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +msgstr "Använd TDE:s språk och inaktivera funktion för \"gå till källkod\"" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:6073 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6176 #, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "Kolu&mn:" +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Val av insticksprogram" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:6100 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6179 #, no-c-format -msgid "" -"Adds a new item to the list." -"The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.
" -msgstr "" -"Lägger till ett nytt objekt i listan." -"Objektet infogas längst upp i listan och kan flyttas med knapparna Flytta " -"upp och Flytta ner.
" +msgid "Plugins:" +msgstr "Insticksprogram:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:6106 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6182 #, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "Nytt &delobjekt" +msgid "Make this the default for this profile:" +msgstr "Gör det här till standard för profilen:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:6109 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:6185 #, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Lägg till ett delobjekt" +msgid "Save &as Default" +msgstr "Spara som &standard" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:6112 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6197 #, no-c-format -msgid "" -"Create a new sub-item for the selected item." -"New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.
" -msgstr "" -"Skapa ett nytt delobjekt till det markerade objektet." -"Nya delobjekt infogas längst upp i listan med delobjekt, och nya nivåer " -"skapas automatiskt.
" +msgid "General Settings" +msgstr "Allmänna inställningar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:6118 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:6200 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" -msgstr "" -"Flytta markerat objekt uppåt." -"Objektet flyttas inom sin nivå i hierarkin.
" +msgid "Absolute Path" +msgstr "Absolut sökväg" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:6124 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6203 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" -msgstr "" -"Flytta markerat objekt neråt." -"Objektet flyttas inom sin nivå i hierarkin.
" +msgid "Relative to Project File" +msgstr "I förhållande till projektfil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:6127 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6209 #, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Flytta åt vänster" +msgid "Project directory:" +msgstr "Projektkatalog:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:6130 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6221 #, no-c-format msgid "" -"Move the selected item one level up." -"This will also change the level of the item's sub-items.
" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." msgstr "" -"Flytta markerat objekt upp en nivå." -"Det här ändrar också nivå för objektets delobjekt.
" +"Projektversion\n" +"Du kanske måste köra automake och besläktade program\n" +"för att uppdatera versionen i alla filer efter den har ändrats." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:6133 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6226 #, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "Flytta åt höger" +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" +"Används i mallar som $EMAIL$\n" +"Införs i filen AUTHORS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:6136 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:6230 #, no-c-format msgid "" -"Move the selected item one level down." -"This will also change the level of the item's sub-items.
" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -"Flytta markerat objekt ner en nivå." -"Det här ändrar också nivå för objektets delobjekt.
" +"Används i mallar som $AUTHOR$\n" +"Införs i filen AUTHORS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:6142 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6234 #, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "Kolumnegenskaper" +msgid "Where the project starts." +msgstr "Där projektet börjar." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:6154 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6237 #, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "Ta bort bilden för den markerade kolumnen." +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Välj en projektkatalog" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:6163 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:6240 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the selected column." -"The pixmap will be displayed in the header of the listview.
" -msgstr "" -"Välj en bildfil för den markerade kolumnen." -"Bilden visas i listvyns rubrik.
" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Förvald kodning:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:6169 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:6243 #, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "Skriv in kolumntext" +msgid "Default encoding used when opening text files" +msgstr "Förvald kodning som används när textfiler öppnas" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:6172 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6246 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the text for the selected column." -"The text will be displayed in the header of the listview.
" -msgstr "" -"Skriv in texten för markerad kolumn." -"Texten visas i listvyns rubrik.
" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Text som förblir i projektfilen." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:6175 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:6249 #, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "Klick&bar" +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Kunde inte öppna fil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:6178 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:6252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop kunde inte öppna" + +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:6255 #, no-c-format -msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." -msgstr "" -"Om det här alternativet är markerat, reagerar den markerade kolumnen på " -"musklick i rubriken." +msgid "Some URL" +msgstr "Någon webbadress" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:6181 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:6258 #, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "Ändringsbar &storlek" +msgid "The top-most column will be the first column in the list.
" -msgstr "" -"Flytta markerat objekt neråt." -"Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.
" +msgid "Add Profile" +msgstr "Lägg till profil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:6205 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291 #, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "Lägg till en kolumn" +msgid "Remove Profile" +msgstr "Ta bort profil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:6208 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:6303 #, no-c-format -msgid "" -"Create a new column." -"New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.
" -msgstr "" -"Skapa en ny kolumn." -"Nya kolumner läggs till i slutet på (till höger i) listan, och kan flyttas " -"med uppåt- och neråtknapparna.
" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Härledda egenskaper:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:6214 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:6306 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"The top-most column will be the first column in the list.
" -msgstr "" -"Flytta markerat objekt uppåt." -"Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.
" +msgid "Own properties:" +msgstr "Egna egenskaper:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:6217 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:6309 #, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "Listan med kolumner." +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Lista över explicit aktiverade och inaktiverade insticksprogram" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6312 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Formulärinställningar" +msgid "Enabled:" +msgstr "Aktiverat:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:6244 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321 #, no-c-format -msgid "" -"Form Settings" -"Change settings for the form. Settings like Comment and Author " -"are for your own use and are not required.
" -msgstr "" -"Formulärinställningar" -"Ändra formulärets inställningar. Inställningar som Kommentar och " -"Upphovsman är till för din egen användning och krävs inte.
" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Insticksnamn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:6247 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:6318 #, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Bilder" +msgid "Disabled:" +msgstr "Inaktiverat:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:6250 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:6330 #, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Spara på &plats" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Tillgängliga insticksprogram:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:6253 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Spara bilder i .ui-filerna" +msgid "Generic Name" +msgstr "Generellt namn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:6256 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:6345 #, no-c-format -msgid "" -"Save Inline" -"Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"Spara på plats" -"
Sparar bilderna som binärdata i .ui-filerna. Bilder som sparas på detta sätt " -"delas inte mellan formulär. Vi rekommenderar att projektbildfiler används " -"istället.
" +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Lista över insticksprogram som ska laddas" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:6259 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:6363 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Projektb&ildfil" +msgid "&Generic name:" +msgstr "&Generellt namn:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:6262 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Använd projektets bildfil för bilder" +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Problemrapporter" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:6265 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:6372 #, no-c-format msgid "" -"Use the Project's Image file for pixmaps\n" -"Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.
" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." msgstr "" -"Använd projektets bildfil för bilder\n" -"Varje projekt kan ha en samling bilder. Om du använder ett projekt, " -"rekommenderar vi att du använder detta alternativ, eftersom bilderna då delas " -"och det är det snabbaste och effektivaste sättet att använda bilder i " -"formulären.
" +"Om aktiverad rapporterar C++ tolken alla syntaxfel den upptäcker.\n" +"De visas i utmatningsvyn 'Problem' och markeras i editorn." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:6269 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:6376 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Ange laddningsfunktion för bilder (bara funktionsnamnet, inga parenteser)" +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "An&vänd problemrapporter" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:6379 +#, no-c-format +msgid "Parsing" +msgstr "Tolkning" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:6382 #, no-c-format msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function" -"Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." msgstr "" -"Ange laddningsfunktion för bilder" -"
Ange funktionen som ska användas för att ladda en bild i koden som skapas. " -"Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser.
" +"Om aktiverad körs C++ tolken för den aktiva filen efter den angivna " +"tidsgränsen, när några ändringar av texten har inträffat.\n" +"\n" +"Om inaktiverad, körs tolken oftast bara när filen sparas." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:6387 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Använd &funktion:" +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:6278 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 +#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Använd given funktion för bilder" +msgid "msec" +msgstr "msek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:6393 #, no-c-format -msgid "" -"Use a given function for pixmaps" -"If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"
This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " -"use your own function." +msgid "Special &Headers" +msgstr "Särskilda &deklarationer" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:6396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." msgstr "" -"Använd given funktion för bilder" -"
Om du väljer det här alternativet måste du definiera en funktion i " -"radeditorn till höger, som kommer att användas i koden som skapas för att ladda " -"bilder. När du väljer en bild i Qt Designer, blir du tillfrågad om att " -"ange argumenten som skickas till funktionen i koden som skapas.
" -"Det här sättet gör det möjligt att använda din egen ikonladdningsfunktion " -"för att ladda bilder. Qt Designer kan inte förhandsvisa den riktiga " -"bilden om du använder din egen funktion.
" +"Ofta definieras ett makro som C++ tolken måste förstå för att kunna tolka ett " +"kodavsnitt någonstans långt borta i en deklarationsfil som tolken inte tittar " +"i. Den här textrutan kan användas för att definiera sådana makron lokalt så att " +"C++ tolken kan förstå dem." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Ändra klassnamn" +msgid "New Class" +msgstr "Ny klass" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6402 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class that will be created." -"classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.
" -msgstr "" -"Skriv in namnet på klassen som kommer att skapas. " -"Filerna klassnamn.h och klassnamn.cpp " -"skapas som C++ utmatning när den kompileras av uic.
" +msgid "Class &Information" +msgstr "&Klassinformation" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:6405 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "&Upphovsman:" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "Doku&mentation:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6408 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Skriv in ditt namn" +msgid "" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." +msgstr "" +"Infoga en kort beskrivning av din nya klass här\n" +"för dokumentation. Det här kan användas för\n" +"att skapa gränssnittsdokumentation i\n" +"HTML-format med doxygen eller liknande verktyg." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6414 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Skriv in ditt namn." +msgid "File Names" +msgstr "Filnamn" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6417 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "&Kommentar:" +msgid "&Header:" +msgstr "&Deklaration:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:6308 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6420 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Skriv in en kommentar om formuläret." +msgid "" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Infoga ditt deklarationsfilnamn här.\n" +"Det infogas automatiskt när du\n" +"väljer klassnamnet, men du kan\n" +"fortfarande redigera det efteråt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:6311 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:6426 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "La&youter" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "&Implementering:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:6314 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6429 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Förvalt m&ellanrum:" +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Infoga ditt implementeringsfilnamn här.\n" +"Det infogas automatiskt när du\n" +"väljer klassnamnet, men du kan\n" +"fortfarande redigera det efteråt." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:6317 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6435 #, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Använd funk&tioner:" +msgid "Create only header" +msgstr "Skapa bara deklaration" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:6320 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Använd funktioner för att hämta marginal och mellanrum" +msgid "Class" +msgstr "Klass" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:6323 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:6444 #, no-c-format msgid "" -"Use a given function for margin and/or spacing" -"If you choose this option you must define functions in the line edit below "
-"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
-"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you "
-"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
+"Insert your new classname here.\n"
+"You can also define template classes by specifying\n"
+"template Om du väljer det här alternativet måste du definiera funktioner i radeditorn "
-"nedanför, som används i koden som skapas för att hämta värden på marginal och "
-"mellanrum. Qt Designer kan inte förhandsvisa riktiga marginaler och "
-"mellanrum om du använder din egen funktion. Standardvärden används för "
-"förhandsvisning istället. Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
-"generated code. Only enter the function's name, without parentheses."
-msgstr ""
-"Ange mellanrumsfunktion"
-" Ange funktionen som ska användas för att hämta mellanrummet i koden som "
-"skapas. Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser. Specify the function which should be used for getting the margin in the "
-"generated code. Only enter the function's name, without parentheses."
+"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
+"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
+"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
+"You can also use template classes here (like BaseClass Ange funktionen som ska användas för att hämta marginalen i koden som "
-"skapas. Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser. Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
+"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
+"as printf debugging that does not require modifying the source. Spårning är en mekanism att automatiskt skriva ut värden för valda uttryck "
+"och fortsätta köra när en brytpunkt träffas på. Du kan se det som avlusning med "
+"utskrifter i programmet som inte kräver att källkoden ändras. Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
+"expression. For example:\n"
+" Tracepoint 1: g = %d Ange en formatsträng med C-stil som används när det valda uttrycket skrivs "
+"ut. Exempelvis:\n"
+" Tracepoint 1: g = %d This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at "
+"all."
+msgstr ""
+" Det här är bara en %{APPNAMELC}. Den gör inget intressant alls."
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26
+#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812
#, no-c-format
-msgid "Pascal Compiler"
-msgstr "Pascal-kompilator"
+msgid "Background color:"
+msgstr "Bakgrundsfärg:"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7435
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42
+#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
#, no-c-format
-msgid "Con&figuration:"
-msgstr "&Inställningar:"
+msgid "Project age:"
+msgstr "Projektålder:"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:7447
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50
+#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
#, no-c-format
-msgid "Compiler op&tions:"
-msgstr "&Kompilatorinställningar:"
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "Förgrundsfärg:"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7450
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
+#: rc.cpp:7592
#, no-c-format
-msgid "&Pascal compiler:"
-msgstr "&Pascal-kompilator:"
+msgid "%{APPNAME}_base"
+msgstr "%{APPNAME}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29
+#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand:"
-msgstr "Kompilatorko&mmando:"
+msgid "hello, world"
+msgstr "Hello World"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:7456
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631
#, no-c-format
-msgid "Load &Default Compiler Options"
-msgstr "&Ladda standardinställningar för kompilator"
+msgid "%{APPNAMELC}_base"
+msgstr "%{APPNAMELC}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331
-#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
+#: rc.cpp:7637
#, no-c-format
-msgid "Main &source file:"
-msgstr "&Huvudkällkodsfil:"
+msgid "Screen Saver Config"
+msgstr "Inställning av skärmsläckare"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:7462
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
+#: rc.cpp:7640
#, no-c-format
-msgid "New Widget"
-msgstr "Ny grafisk komponent"
+msgid "Set some setting"
+msgstr "Välj någon inställning"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:7468
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655
#, no-c-format
-msgid "Widget Properties"
-msgstr "Egenskaper för grafisk komponent"
+msgid "Output"
+msgstr "Utmatning"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:7471
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
+#: rc.cpp:7658
#, no-c-format
-msgid "Subclassing"
-msgstr "Delklasser"
+msgid "Hello"
+msgstr "Hej"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7474
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7661
#, no-c-format
-msgid "Caption:"
-msgstr "Överskrift:"
+msgid "Click Me!"
+msgstr "Klicka här!"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
-#: rc.cpp:7477
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
+#: rc.cpp:7664
#, no-c-format
-msgid "Subclass name:"
-msgstr "Delklassnamn:"
+msgid "Show close buttons on the right of tabs"
+msgstr "Visa stängknappar till höger på flikar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7489
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667
#, no-c-format
-msgid "Create Scope"
-msgstr "Skapa namnräckvidd"
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7492
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7670
#, no-c-format
-msgid "Scopetype:"
-msgstr "Typ av namnräckvidd:"
+msgid "Python &interpreter:"
+msgstr "Python&tolk:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7495
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91
+#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706
#, no-c-format
-msgid "Simple Scope"
-msgstr "Enkel namnräckvidd"
+msgid "&Execute programs in a terminal"
+msgstr "&Kör program i en terminal"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7498
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
+#: rc.cpp:7676
#, no-c-format
-msgid "Function Scope"
-msgstr "Funktionsnamnräckvidd"
+msgid "Document Details"
+msgstr "Dokumentinformation"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7501
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
+#: rc.cpp:7679
#, no-c-format
-msgid "Include File"
-msgstr "Deklarationsfil"
+msgid "Enter details about this document below."
+msgstr "Skriv in information om dokumentet nedan."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
-#: rc.cpp:7504
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682
#, no-c-format
-msgid "Choose between the different types of new scopes"
-msgstr "Välj mellan de olika typerna av ny namnräckvidd"
+msgid "Author"
+msgstr "Upphovsman"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
+#: rc.cpp:7688
#, no-c-format
-msgid "Scope Settings"
-msgstr "inställningar av namnräckvidd"
+msgid "Company"
+msgstr "Företag"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:7510
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7691
#, no-c-format
-msgid "Specify the new scope name"
-msgstr "Ange den nya namnräckviddens namn"
+msgid "CSharp"
+msgstr "C#"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
-#: rc.cpp:7513
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:7694
#, no-c-format
-msgid "Scopename:"
-msgstr "Namnräckviddens namn:"
+msgid "CSharp &interpreter:"
+msgstr "C#-&tolk:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
-#: rc.cpp:7516
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700
#, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Funktion:"
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:7519
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:7703
#, no-c-format
-msgid "Specify the function name"
-msgstr "Ange funktionsnamnet"
+msgid "Perl &interpreter:"
+msgstr "Perl&tolk:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:7522
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7709
#, no-c-format
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argument:"
+msgid "Create or Select Implementation Class"
+msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7525
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7718
#, no-c-format
-msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
-msgstr "Ange listan med funktionsargument, åtskilda med kommatecken"
+msgid "Create &new class"
+msgstr "Skapa &ny klass"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:7528
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:7721
#, no-c-format
-msgid "*.pri"
-msgstr "*.pri"
+msgid "Class Name"
+msgstr "Klassnamn"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:7531
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
+#: rc.cpp:7730
#, no-c-format
-msgid "Choose the .pri file to include"
-msgstr "Välj .pri-filen att inkludera"
+msgid "Use &existing class"
+msgstr "Använd &befintlig klass"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:7534
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7736
#, no-c-format
-msgid "Include File:"
-msgstr "Fil att inkludera:"
+msgid "Ru&by shell:"
+msgstr "Ru&by-skal:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
-#: rc.cpp:7537
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7739
#, no-c-format
-msgid "&use !include instead of include"
-msgstr "An&vänd !include istället för include"
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
+"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
+msgstr ""
+"Det här är sökvägen (eller bara namnet, om i $PATH) till Ruby-skalet. Förvalt "
+"värde är \"irb\". Lägg till följande rad i din .irbrc-fil:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
-#: rc.cpp:7540
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
+#: rc.cpp:7743
#, no-c-format
-msgid "Use !include instead of include for the function scope"
-msgstr "Använd !include istället för include för funktionsnamnräckvidd"
+msgid "Program &arguments:"
+msgstr "&Programargument:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7549
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:7746
#, no-c-format
-msgid "Select Subproject"
-msgstr "Välj delprojekt"
+msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
+msgstr "Det här är argumenten som skickas till Ruby-tolken"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7749
#, no-c-format
-msgid "Subprojects"
-msgstr "Delprojekt"
+msgid "&Ruby interpreter:"
+msgstr "Ruby-&tolk:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7561
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:7752
#, no-c-format
-msgid "Select Subprojects to disable"
-msgstr "Välj delprojekt att inaktivera"
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
+"to \"ruby\""
+msgstr ""
+"Det här är sökvägen (eller bara namnet, om i $PATH) till Ruby-tolken. Förvalt "
+"värde är \"ruby\"."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7573
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:7755
#, no-c-format
-msgid "QMake Subproject Configuration"
-msgstr "Qmake-delprojektinställning"
+msgid "&Main program:"
+msgstr "&Huvudprogram:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:7758
#, no-c-format
-msgid "Basics"
-msgstr "Grundläggande"
+msgid "This is the name of the main program source file"
+msgstr "Det här är namnet på programmets huvudkällkodsfil"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:7591
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
+#: rc.cpp:7764
#, no-c-format
-msgid "Librar&y"
-msgstr "&Bibliotek"
+msgid "Run"
+msgstr "Kör"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
-#: rc.cpp:7594
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
+#: rc.cpp:7767
#, no-c-format
-msgid "Create a library"
-msgstr "Skapa ett bibliotek"
+msgid "Main pr&ogram"
+msgstr "Huvudpr&ogram"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
-#: rc.cpp:7597
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:7770
#, no-c-format
-msgid "&Subdirectories"
-msgstr "&Underkataloger"
+msgid "Selected wi&ndow"
+msgstr "&Valt fönster"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
-#: rc.cpp:7600
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
+#: rc.cpp:7773
#, no-c-format
-msgid "This project holds subdirectories"
-msgstr "Det här projektet har underkataloger"
+msgid "R&un applications in terminal"
+msgstr "Kör program i &terminal"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7603
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
+#: rc.cpp:7776
#, no-c-format
-msgid "Ordered"
-msgstr "I ordning"
+msgid ""
+"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
+msgstr ""
+"Markera det här om du vill att ditt program ska öppnas i ett terminalfönster."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7606
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
+#: rc.cpp:7779
#, no-c-format
-msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
-msgstr "Bygg delprojekt i den ordning de anges i .pro-filen"
+msgid "Enable &debugger floating toolbar"
+msgstr "Aktivera &flytande verktygsrad för avlusare"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7609
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
+#: rc.cpp:7782
#, no-c-format
-msgid "A&pplication"
-msgstr "&Program"
+msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
+msgstr ""
+"Markera det här om du vill styra avlusaren via en flytande verktygsrad."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
-#: rc.cpp:7612
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
+#: rc.cpp:7785
#, no-c-format
-msgid "Create an application"
-msgstr "Skapa ett program"
+msgid "Show &constants in the debugger"
+msgstr "Visa &konstanter i avlusaren"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:7615
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
+#: rc.cpp:7788
#, no-c-format
-msgid "Target"
-msgstr "Mål"
+msgid ""
+"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
+"may be slow)."
+msgstr ""
+"Markera det här om du vill att avlusaren ska visa konstanter (med många "
+"konstanter kan det vara långsamt)."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:7618
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
+#: rc.cpp:7791
#, no-c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "Sökväg:"
+msgid "Trace &into Ruby libraries"
+msgstr "Spåra &in i Ruby-bibliotek"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:7621
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:7794
#, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "Utmatningsfil:"
+msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
+msgstr "Spåra i Ruby-koden som är installerad under sitedir i avlusaren."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
-#: rc.cpp:7624
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
+#: rc.cpp:7797
#, no-c-format
-msgid "Target Installation"
-msgstr "Målinstallation"
+msgid "Character Coding"
+msgstr "Teckenkodning"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:7627
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
+#: rc.cpp:7800
#, no-c-format
-msgid "I&nstall"
-msgstr "&installera"
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
-#: rc.cpp:7630
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
+#: rc.cpp:7803
#, no-c-format
-msgid "Installation path:"
-msgstr "Installationssökväg:"
+msgid "EUC"
+msgstr "EUC"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:7633
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
+#: rc.cpp:7806
#, no-c-format
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
+msgid "S&JIS"
+msgstr "S&JIS"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:7636
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
+#: rc.cpp:7809
#, no-c-format
-msgid "Arguments"
-msgstr "Väljare"
+msgid "UTF-&8"
+msgstr "UTF-&8"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
-#: rc.cpp:7639
+#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:7821
#, no-c-format
-msgid "Run arguments:"
-msgstr "Körväljare:"
+msgid "%{APPNAMESC}_base"
+msgstr "%{APPNAMESC}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:7642
+#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
+#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191
#, no-c-format
-msgid "Debug Arguments:"
-msgstr "Avlusningsväljare:"
+msgid "&Enable background parsing"
+msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
-#: rc.cpp:7651
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:7830
#, no-c-format
-msgid "Build Mode"
-msgstr "Byggläge"
+msgid "Add Class"
+msgstr "Lägg till klass"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
-#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
+#: rc.cpp:7833
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in release mode"
-msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för en utgåva"
+msgid "&Implements"
+msgstr "&Implementerar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
-#: rc.cpp:7660
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
+#: rc.cpp:7836
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug mode"
-msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för avlusning"
+msgid "&Class"
+msgstr "&Klass"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
+#: rc.cpp:7839
#, no-c-format
-msgid "Release"
-msgstr "Utgåva"
+msgid "&Abstract"
+msgstr "&Abstrakt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:7669
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
+#: rc.cpp:7842
#, no-c-format
-msgid "Debug && Release"
-msgstr "Avlusning och utgåva"
+msgid "&Interface"
+msgstr "&Gränssnitt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
-#: rc.cpp:7672
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:7848
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
-msgstr "Ställ in projektet så att det byggs med avlusning för en utgåva"
+msgid "&Public"
+msgstr "&Publik"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
-#: rc.cpp:7675
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
+#: rc.cpp:7851
#, no-c-format
-msgid "Enable warnings"
-msgstr "Aktivera varningar"
+msgid "P&rotected"
+msgstr "P&rotected"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
-#: rc.cpp:7678
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
+#: rc.cpp:7854
#, no-c-format
-msgid "Show compiler warnings"
-msgstr "Visa kompilatorvarningar"
+msgid "Pri&vate"
+msgstr "Pri&vat"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
-#: rc.cpp:7681
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
+#: rc.cpp:7857
#, no-c-format
-msgid "Build All"
-msgstr "Bygg allt"
+msgid "&Final"
+msgstr "&Slutgiltig"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
-#: rc.cpp:7684
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
+#: rc.cpp:7860
#, no-c-format
-msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
-msgstr ""
-"Bygger avlusnings- och utgåveversion om &Avlusning och utgåva är inställt"
+msgid "&Extends:"
+msgstr "&Utökar:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
-#: rc.cpp:7687
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
+#: rc.cpp:7866
#, no-c-format
-msgid "Requirements"
-msgstr "Krav"
+msgid "&Source path:"
+msgstr "Källkod&sökväg:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
-#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
+#: rc.cpp:7872
#, no-c-format
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgid "&Create default constructor"
+msgstr "&Skapa standardkonstruktor"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
-#: rc.cpp:7693
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
+#: rc.cpp:7875
#, no-c-format
-msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
-msgstr "Kräver OpenGL (eller Mesa) deklarationsfiler/bibliotek"
+msgid "Create &main method"
+msgstr "Skapar en huvud&metod"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
-#: rc.cpp:7696
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
+#: rc.cpp:7878
#, no-c-format
-msgid "STL"
-msgstr "STL"
+msgid "&Documentation"
+msgstr "&Dokumentation"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
+#: rc.cpp:7884
#, no-c-format
-msgid "Thread"
-msgstr "Tråd"
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
-#: rc.cpp:7702
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
+#: rc.cpp:7887
#, no-c-format
-msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
-msgstr "Kräver stöd för flertrådsprogram eller bibliotek."
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:7705
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
+#: rc.cpp:7890
#, no-c-format
-msgid "Qt"
-msgstr "Qt"
+msgid "QPL"
+msgstr "QPL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
-#: rc.cpp:7708
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
+#: rc.cpp:7905
#, no-c-format
-msgid "Requires the Qt header files/library"
-msgstr "Kräver Qt-deklarationsfiler/bibliotek"
+msgid "Database Name"
+msgstr "Databasnamn"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
-#: rc.cpp:7711
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
+#: rc.cpp:7908
#, no-c-format
-msgid "X11"
-msgstr "X11"
+msgid "Host"
+msgstr "Värddator"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
-#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:7911
#, no-c-format
-msgid "Support required for X11 application or library"
-msgstr "Stöd krävs för X11-program eller bibliotek"
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
-#: rc.cpp:7717
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
+#: rc.cpp:7914
#, no-c-format
-msgid "Precompiled headers"
-msgstr "Förkompilerade deklarationsfiler"
+msgid "Username"
+msgstr "Användarnamn"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
-#: rc.cpp:7720
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
+#: rc.cpp:7917
#, no-c-format
-msgid "RTTI"
-msgstr "RTTI"
+msgid "Password"
+msgstr "Lösenord"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:7723
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
+#: rc.cpp:7920
#, no-c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+msgid "Warning: password will be saved with weak encryption."
+msgstr "Varning: Lösenordet sparas med svag kryptering."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
-#: rc.cpp:7726
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
+#: rc.cpp:7926
#, no-c-format
-msgid "Custom Configuration"
-msgstr "Egen inställning"
+msgid "&Test"
+msgstr "&Test"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
-#: rc.cpp:7729
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7929
#, no-c-format
-msgid "Exceptions "
-msgstr "Undantag "
+msgid "Ftnchek Options"
+msgstr "Inställning av Fortrankontroll"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
-#: rc.cpp:7732
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
+#: rc.cpp:7932
#, no-c-format
-msgid "Console"
-msgstr "Konsol"
+msgid "&1"
+msgstr "&1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
-#: rc.cpp:7735
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
+#: rc.cpp:7935
#, no-c-format
-msgid "Check to build a win32 console app"
-msgstr "Markera för att bygga ett konsolprogram för win32"
+msgid "&External subprograms without definition"
+msgstr "&Externt underprogram utan definition"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
-#: rc.cpp:7738
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
+#: rc.cpp:7938
#, no-c-format
-msgid "Qt4 Libraries"
-msgstr "Qt4-bibliotek"
+msgid "&Divisions"
+msgstr "Av&delningar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:7741
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
+#: rc.cpp:7941
#, no-c-format
-msgid "Gui"
-msgstr "Grafiskt gränssnitt"
+msgid "&Identifiers without explicit type"
+msgstr "&Identifierare utan explicit typ"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
-#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:7944
#, no-c-format
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+msgid "&Assume functions have no side effects"
+msgstr "&Antag att funktioner saknar sidoeffekter"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
-#: rc.cpp:7747
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:7947
#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Nätverk"
+msgid "Ar&guments:"
+msgstr "Ar&gument:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974
+#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001
#, no-c-format
-msgid "Core"
-msgstr "Kärna"
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
-#: rc.cpp:7756
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
#, no-c-format
-msgid "QtUiTools"
-msgstr "QtUiTools"
+msgid "Only the following:"
+msgstr "Bara de följande:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
+#: rc.cpp:7962
#, no-c-format
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
+msgid "Common &blocks:"
+msgstr "Gemensamma &block:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
-#: rc.cpp:7762
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
+#: rc.cpp:7965
#, no-c-format
-msgid "SVG"
-msgstr "SVG"
+msgid "&2"
+msgstr "&2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
-#: rc.cpp:7765
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
+#: rc.cpp:7971
#, no-c-format
-msgid "QtTest"
-msgstr "QtTest"
+msgid "&Truncation and roundoff errors:"
+msgstr "&Trunkerings- och avrundningsfel:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
-#: rc.cpp:7768
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:7977
#, no-c-format
-msgid "Qt3 Support"
-msgstr "Qt3-stöd"
+msgid "&Use of variables:"
+msgstr "An&vändning av variabler:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
-#: rc.cpp:7771
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
+#: rc.cpp:7986
#, no-c-format
-msgid "QDBus (Qt4.2)"
-msgstr "QDBus (Qt4.2)"
+msgid "&3"
+msgstr "&3"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
-#: rc.cpp:7774
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
+#: rc.cpp:7995
#, no-c-format
-msgid "QtAssistant"
-msgstr "QtAssistant"
+msgid "Fortran 77 language &extensions:"
+msgstr "&Fortran 77 språktillägg:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
-#: rc.cpp:7777
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7998
#, no-c-format
-msgid "QtScript (Qt4.3)"
-msgstr "QtScript (Qt 4.3)"
+msgid "Other &portability warnings:"
+msgstr "Andra fl&yttbarhetsvarningar:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
-#: rc.cpp:7780
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:8022
#, no-c-format
-msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
-msgstr "QtWebKit (Qt 4.4)"
+msgid "Class &template:"
+msgstr "Klass&mall:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
-#: rc.cpp:7783
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
+#: rc.cpp:8034
#, no-c-format
-msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
-#: rc.cpp:7786
+#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
+#: rc.cpp:8051
#, no-c-format
-msgid "Phonon (Qt4.4)"
-msgstr "Phonon (Qt4.4)"
+msgid "PHP Information"
+msgstr "PHP-information"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
-#: rc.cpp:7789
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8057
#, no-c-format
-msgid "QtHelp (Qt4.4)"
-msgstr "QtHelp (Qt 4.4)"
+msgid "PHP Options"
+msgstr "PHP-inställningar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
-#: rc.cpp:7792
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:8060
#, no-c-format
-msgid "Library Options"
-msgstr "Biblioteksinställningar"
+msgid "Genera&l"
+msgstr "A&llmänt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
-#: rc.cpp:7795
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
+#: rc.cpp:8063
#, no-c-format
-msgid "Build as static library"
-msgstr "Bygg som statiskt bibliotek"
+msgid "&Startup"
+msgstr "&Start"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
-#: rc.cpp:7801
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8066
#, no-c-format
-msgid "Make libtool archive"
-msgstr "Skapa libtool-arkiv"
+msgid "Use current file in editor"
+msgstr "Använd nuvarande fil i editorn"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
-#: rc.cpp:7807
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8069
#, no-c-format
-msgid "Build as shared library"
-msgstr "Bygg som delat bibliotek"
+msgid "Use &this file as default:"
+msgstr "Använd &den här filen som standard:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
-#: rc.cpp:7810
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:8072
#, no-c-format
-msgid "Designer Plugin"
-msgstr "Designer-insticksprogram"
+msgid "Code Help"
+msgstr "Kodhjälp"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:7813
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:8075
#, no-c-format
-msgid "Library version:"
-msgstr "Biblioteksversion:"
+msgid "&Enable code completion"
+msgstr "Aktivera &kodkomplettering"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
-#: rc.cpp:7816
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:8078
#, no-c-format
-msgid "Includes"
-msgstr "Deklarationsfiler"
+msgid "Enable code &hinting"
+msgstr "Aktivera kod&tips"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
-#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900
-#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
+#: rc.cpp:8081
#, no-c-format
-msgid "Move Up"
-msgstr "Flytta upp"
+msgid "Parser"
+msgstr "Tolk"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
-#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903
-#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
+#: rc.cpp:8084
#, no-c-format
-msgid "Move Down"
-msgstr "Flytta ner"
+msgid "PHP &include path:"
+msgstr "Sökväg till PHP-deklarationsfiler:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
-#: rc.cpp:7825
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:8087
#, no-c-format
-msgid "Directories Outside Project"
-msgstr "Kataloger utanför projektet"
+msgid "Ena&ble realtime parser"
+msgstr "A&ktivera realtidstolk"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
-#: rc.cpp:7828
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:8090
#, no-c-format
-msgid "Directories Inside Project"
-msgstr "Kataloger inne i projektet"
+msgid "In&vocation"
+msgstr "&Anrop"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
-#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909
-#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Lägg till..."
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:8093
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
+msgstr "Var god välj hur KDevelop ska köra dina skript."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
-#: rc.cpp:7846
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
+#: rc.cpp:8096
#, no-c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr "Bibliotek"
+msgid "Invocation Mode"
+msgstr "Anropsläge"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
-#: rc.cpp:7849
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:8099
#, no-c-format
-msgid "External Library Dirs"
-msgstr "Externa bibliotekskataloger"
+msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
+msgstr "Anropa &PHP-tolken direkt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
-#: rc.cpp:7867
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
+#: rc.cpp:8102
#, no-c-format
-msgid "External Libraries"
-msgstr "Externa bibliotek"
+msgid ""
+"The php executable is called directly. Ideal for developers "
+"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
+"You need a correctly installed php cgi version."
+msgstr ""
+"PHP-programmet anropas direkt. Idealt för utvecklare som vill "
+"skapa terminalprogram eller grafiska program med PHP.\n"
+"Du behöver en riktigt installerad PHP CGI-version."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
-#: rc.cpp:7885
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:8106
#, no-c-format
-msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
-msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet"
+msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
+msgstr "Använder en &befintlig webbserver (lokal eller inte)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
-#: rc.cpp:7894
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
+#: rc.cpp:8109
#, no-c-format
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Beroenden"
+msgid ""
+"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
+"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
+"PHP support."
+msgstr ""
+"Använder en befintlig webbserver. Sidorna förhandsgranskas\n"
+"i den interna webbläsaren. Försäkra dig om att webbservern kompilerats med "
+"PHP-stöd."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
-#: rc.cpp:7897
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
+#: rc.cpp:8113
#, no-c-format
-msgid "Targets in Project"
-msgstr "Mål i projektet"
+msgid "&Webserver"
+msgstr "&Webbserver"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
-#: rc.cpp:7906
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
+#: rc.cpp:8116
#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous Targets"
-msgstr "Diverse mål"
+msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
+msgstr "Projektets &huvudwebbadress på servern:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
-#: rc.cpp:7924
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8119
#, no-c-format
-msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
-msgstr "Den ordning som används när delprojekt byggs"
+msgid "&Shell"
+msgstr "&Skal"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
+#: rc.cpp:8122
#, no-c-format
-msgid "Build Options"
-msgstr "Bygginställningar"
+msgid "PHP &executable:"
+msgstr "PHP &körbart program:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
-#: rc.cpp:7936
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
+#: rc.cpp:8131
#, no-c-format
-msgid "Compiler Options"
-msgstr "Kompilatorinställningar"
+msgid "PHP &Ini File:"
+msgstr "PHP-&initieringsfil:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
-#: rc.cpp:7939
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
+#: rc.cpp:8137
#, no-c-format
-msgid "Debug flags:"
-msgstr "Avlusningsflaggor:"
+msgid "Load &Zend extension:"
+msgstr "Ladda &Zend-tilläggsprogram:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
-#: rc.cpp:7942
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143
#, no-c-format
-msgid "Release flags:"
-msgstr "Utgåveflaggor:"
+msgid "Implement Slots"
+msgstr "Implementera slots"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
-#: rc.cpp:7945
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
+#: rc.cpp:8188
#, no-c-format
-msgid "Defines:"
-msgstr "Definitioner:"
+msgid "&Parsing"
+msgstr "&Tolkning"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
-#: rc.cpp:7948
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
+#: rc.cpp:8197
#, no-c-format
-msgid "Intermediate File Directories"
-msgstr "Tillfälliga filkataloger"
+msgid "&Special Headers"
+msgstr "&Särskilda deklarationer"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
-#: rc.cpp:7951
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
+#: rc.cpp:8212
#, no-c-format
-msgid "MOC files:"
-msgstr "MOC-filer:"
+msgid "Subversion Diff"
+msgstr "Jämförelse med Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
-#: rc.cpp:7954
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8224
#, no-c-format
-msgid "UI files:"
-msgstr "UI-filer:"
+msgid "Keep Locks"
+msgstr "Behåll låsningar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
-#: rc.cpp:7957
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:8233
#, no-c-format
-msgid "Object files:"
-msgstr "Objektfiler:"
+msgid "Recursive"
+msgstr "Rekursiv"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
-#: rc.cpp:7960
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8236
#, no-c-format
-msgid "RCC files:"
-msgstr "RCC-filer:"
+msgid "Log Message"
+msgstr "Loggmeddelande"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
-#: rc.cpp:7963
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8245
#, no-c-format
-msgid "Corba"
-msgstr "Corba"
+msgid "Subversion Merge"
+msgstr "Sammanfoga i Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
-#: rc.cpp:7966
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354
#, no-c-format
-msgid "Compiler options:"
-msgstr "Kompilatorinställningar:"
+msgid "Destination"
+msgstr "Mål"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
-#: rc.cpp:7969
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8251
#, no-c-format
-msgid "IDL compiler:"
-msgstr "IDL-kompilator:"
+msgid "Destination working path"
+msgstr "Arbetssökväg för mål"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
-#: rc.cpp:7972
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8254
#, no-c-format
-msgid "Custom Variables"
-msgstr "Egna variabler"
+msgid "Source 1"
+msgstr "Källa 1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
-#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284
#, no-c-format
-msgid "Operator"
-msgstr "Operator"
+msgid "Number:"
+msgstr "Antal:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
+#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
#, no-c-format
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Nyckelord:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:8002
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462
#, no-c-format
-msgid "+="
-msgstr "+="
+msgid "HEAD"
+msgstr "HEAD"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:8005
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
+#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375
#, no-c-format
-msgid "-="
-msgstr "-="
+msgid "BASE"
+msgstr "BASE"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:8008
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
+#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299
#, no-c-format
-msgid "="
-msgstr "="
+msgid "COMMITTED"
+msgstr "COMMITTED"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:8011
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
#, no-c-format
-msgid "*="
-msgstr "*="
+msgid "PREV"
+msgstr "PREV"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:8014
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
+#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
#, no-c-format
-msgid "~="
-msgstr "~="
+msgid "Source URL or working path:"
+msgstr "Sökväg till källkod eller arbetskatalog:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:8017
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290
#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Värde:"
+msgid "Specify revision as"
+msgstr "Ange version som"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8020
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:8281
#, no-c-format
-msgid "QMake Manager Options"
-msgstr "Alternativ för hantering av qmake"
+msgid "Source 2"
+msgstr "Källa 2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
-#: rc.cpp:8023
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
+#: rc.cpp:8314
#, no-c-format
-msgid ""
-"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
-"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
-"the Make Options page.\n"
-"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
+msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
msgstr ""
-"- Titta också i C++ och Qt för att definiera sökvägar för QMake, Qt och "
-"Designer.\n"
-"- Miljövariabler som ska användas under tolkning kan ställas in på sidan med "
-"byggalternativ.\n"
-"- För att ändringar på sidan ska få någon effekt, måste projektet laddas om."
+"--force (använd för att ta bort lokalt ändrade objekt, eller objekt utan "
+"version)."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8028
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
+#: rc.cpp:8317
#, no-c-format
-msgid "QMake Project File:"
-msgstr "QMake-projektfil:"
+msgid "--non-recursive"
+msgstr "--non-recursive"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8031
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
+#: rc.cpp:8320
+#, no-c-format
+msgid "--ignore-ancestry"
+msgstr "--ignore-ancestry"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8323
#, no-c-format
msgid ""
-"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
-"be populated.\n"
-"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
-"directory."
+"--dry-run (Only receive full result notification\n"
+" without actually modifying working copy)"
msgstr ""
-"Det här är QMake-projektfilen på toppnivån, som används för att fylla i "
-"projekthanteringen.\n"
-"Lämna det tomt för att automatiskt söka efter en .pro-fil i projektkatalogen."
+"--dry-run (ta bara emot fullständig resultatunderrättelse\n"
+" utan att i själva verket ändra arbetskopian)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8035
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:8327
#, no-c-format
-msgid "Behaviour on Subproject Change"
-msgstr "Beteende vid byte av delprojekt"
+msgid "New Subversion Project"
+msgstr "Nytt Subversion-projekt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:8038
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
+#: rc.cpp:8330
#, no-c-format
-msgid ""
-"The following settings determine what the project configuration dialog should "
-"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
-msgstr ""
-"Följande inställningar bestämmer vad dialogrutan för projektinställning ska "
-"göra när ett annat delprojekt väljes medan dialogrutan fortfarande är öppen."
+msgid "&Import address:"
+msgstr "&Importera adress:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:8041
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:8333
#, no-c-format
-msgid "&Always Save"
-msgstr "Spara a&lltid"
+msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
+msgstr "Skapa nya &standardkataloger (tags/trunk/branches/)?"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8044
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8342
#, no-c-format
-msgid "Always save the configuration when changing the project."
-msgstr "Spara alltid inställningar när projektet ändras."
+msgid "SSL Certificate Trust"
+msgstr "Pålitligt SSL-certifikat"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:8047
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:8345
#, no-c-format
-msgid ""
-"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr "Spara alltid projektinställningar när ett annat delprojekt väljes."
+msgid "Subversion Copy"
+msgstr "Kopiera med Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:8050
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:8357
+#, no-c-format
+msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
msgstr ""
-"Spara al&drig (varning: kan göra att ändrade inställningar går förlorade)"
+"Ange antingen arkivets fullständiga webbadress eller sökväg till lokal "
+"arbetskopia"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:8053
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
+#: rc.cpp:8360
#, no-c-format
-msgid "Never save the configuration when changing the project."
-msgstr "Spara aldrig inställningarna när projektet ändras."
+msgid "Requested Local Path"
+msgstr "Begärd lokal sökväg"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8056
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
+#: rc.cpp:8363
#, no-c-format
-msgid ""
-"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr "Spara aldrig projektinställningar när ett annat delprojekt väljes."
+msgid "Source Revision"
+msgstr "Källversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:8059
-#, no-c-format
-msgid "As&k"
-msgstr "&Fråga"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:8062
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
-msgstr "Fråga om inställningarna ska sparas när projektet ändras."
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8065
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
-"subproject."
-msgstr ""
-"Fråga alltid om inställningarna ska sparas när ett annat delprojekt väljes."
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
-#: rc.cpp:8068
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
+#: rc.cpp:8366
#, no-c-format
-msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
-msgstr "Ersätt &sökvägar med motsvarande variabler vid tillägg av filer"
+msgid "Specify by number:"
+msgstr "Ange med nummer:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
-#: rc.cpp:8071
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
+#: rc.cpp:8369
#, no-c-format
-msgid ""
-"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
-"if the value assigned to it is the same as the path."
-msgstr ""
-"Ersätter relativa sökvägar för tillagda filer med befintliga egna variabler om "
-"värdet tilldelade till dem är samma som sökvägen."
+msgid "Specify by keyword:"
+msgstr "Ange med nyckelord:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:8074
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
+#: rc.cpp:8378
#, no-c-format
-msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
-msgstr "Visa variabler i filnamn med Qmakes projekthanteringsvy."
+msgid "WORKING"
+msgstr "WORKING"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:8077
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381
#, no-c-format
-msgid ""
-"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
-"changing this setting)"
-msgstr ""
-"Visa bara filnamn i Hantering av Qmake (omladdning av projektet behövs efter "
-"den här inställningen har ändrats)"
+msgid "Source"
+msgstr "Källa"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:8080
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
+#: rc.cpp:8384
#, no-c-format
-msgid ""
-"Do not use the QMake Default Options\n"
-"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
-msgstr ""
-"Använd inte standardalternativ i QMake\n"
-"Inaktiverar läsning av eventuella .qmake.cache-filer eller mkspecs."
+msgid "Specify by the repository URL of this item"
+msgstr "Ange med objektets webbadress i arkivet"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
-#: rc.cpp:8084
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
+#: rc.cpp:8387
#, no-c-format
-msgid "Show parse error in message box"
-msgstr "Visa tolkningsfel i meddelanderuta"
+msgid "Specify by local path of this item"
+msgstr "Ange med objektets lokala sökväg"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8087
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8390
#, no-c-format
-msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
-msgstr "Ta bort mål från [DELPROJEKT]"
+msgid "Subversion Switch"
+msgstr "Ändra i Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8393
#, no-c-format
-msgid "Subproject Information"
-msgstr "Delprojektinformation"
+msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
+msgstr "Inte rekursivt (ändra bara direkt underliggande objekt)."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:8402
#, no-c-format
-msgid "[TARGET DIRECTORY]"
-msgstr "[MÅLKATALOG]"
+msgid "Current Repository URL"
+msgstr "Aktuell webbadress till arkiv"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:8405
#, no-c-format
-msgid "[TARGET NAME]"
-msgstr "[MÅLNAMN]"
+msgid "Working copy to switch"
+msgstr "Arbetskopia att ändra"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74
-#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8408
#, no-c-format
-msgid "Directory:"
-msgstr "Katalog:"
+msgid "Working Mode"
+msgstr "Arbetsläge"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:8411
#, no-c-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Mål:"
+msgid "svn switch"
+msgstr "svn switch"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:8105
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:8414
#, no-c-format
-msgid "&Target Information"
-msgstr "&Målinformation"
+msgid "svn switch --relocation"
+msgstr "svn switch --relocation"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:8114
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
+#: rc.cpp:8417
#, no-c-format
-msgid ""
-"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your "
-"Makefile.am afterwards."
-msgstr ""
-"Observera: Du kan inte ångra den här åtgärden. Kontrollera också "
-"Makefile.am efteråt."
+msgid "New destination URL"
+msgstr "Ny webbadress för mål"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8117
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420
#, no-c-format
-msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
-msgstr "&Beroenden av andra delprojekt"
+msgid "Subversion Log View"
+msgstr "Visa logg från Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:8426
#, no-c-format
-msgid "Automake Manager - Choose Target"
-msgstr "Hantering av automake - Välj mål"
+msgid "Do not show logs before branching point"
+msgstr "Visa inte logg innan förgreningspunkt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
-#: rc.cpp:8129
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8429
#, no-c-format
-msgid "Add new files to m&y active target"
-msgstr "Lägg till nya &filer till det aktiva målet"
+msgid "End Revision"
+msgstr "Slutversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8132
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444
#, no-c-format
-msgid "Choose &another target"
-msgstr "&Välj annat mål"
+msgid "&By Revision Number"
+msgstr "Enligt versions&nummer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:8135
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
#, no-c-format
-msgid "Choose &Target"
-msgstr "Välj &mål"
+msgid "B&y Revision Specifier"
+msgstr "Enligt versions&specifikation"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:8441
#, no-c-format
-msgid "[TARGET]"
-msgstr "[MÅL]"
+msgid "Start Revision"
+msgstr "Startversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8144
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
+#: rc.cpp:8450
#, no-c-format
-msgid "&New Files"
-msgstr "&Nya filer"
+msgid "Subversion Module Checkout"
+msgstr "Utcheckning av Subversion-modul"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8147
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
+#: rc.cpp:8453
#, no-c-format
-msgid ""
-" Reloads the current document."
+msgstr "Ladda om Laddar om nuvarande dokument."
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:8852
-#, no-c-format
-msgid "Compiler &options:"
-msgstr "K&ompilatorinställningar:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+msgid "Stop Stops the loading of current document."
+msgstr "Stoppa Stoppar laddningen av nuvarande dokument."
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8855
-#, no-c-format
-msgid "Ada &compiler:"
-msgstr "Ada-&kompilator:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+msgid "Duplicate Tab"
+msgstr "Duplicera flik"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:8864
-#, no-c-format
-msgid "Load Default Compiler Options"
-msgstr "Ladda standardinställningar för kompilator"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+msgid "Duplicate window Opens current document in a new window."
+msgstr ""
+"Duplicera fönster"
+" Öppnar det nuvarande dokumentet i ett nytt fönster."
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stefan Asserhäll"
+"Back"
+" Moves backwards one step in the documentation browsing history."
+msgstr ""
+"Tillbaka"
+" Går tillbaka ett steg i bläddringshistoriken för dokumentation."
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
+#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
+msgid "Forward"
+msgstr "Framåt"
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
+"Forward"
+" Moves forward one step in the documentation browsing history."
+msgstr ""
+"Framåt"
+" Går framåt ett steg i bläddringshistoriken för dokumentation."
-#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "Öppna under ny flik"
-#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
-#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
-msgid "Create Subclass of "
-msgstr "Skapa delklass av "
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
+msgid "Open in new window Opens current link in a new window."
+msgstr ""
+"Öppna i nytt fönster"
+" Öppnar nuvarande länk i ett nytt fönster."
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
-msgid "&Run"
-msgstr "&Kör"
+#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
+msgid "Close &Others"
+msgstr "Stäng &andra"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
-msgid "Test the active script."
-msgstr "Testa aktivt skript."
+#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
+msgid "Flags"
+msgstr "Argument"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Console"
-msgstr "Javaskript-terminal"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "true"
+msgstr "sant"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Embed Console"
-msgstr "Inbäddad Javaskript-terminal"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "false"
+msgstr "falskt"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
-msgid "Problems"
-msgstr "Problem"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
+msgid " Bold"
+msgstr " Fet"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-msgid "Problem reporter"
-msgstr "Problemrapporter"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
+msgid " Italic"
+msgstr " Kursiv"
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
-msgid "Run Starts an application."
-msgstr "Kör Startar ett program."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
-msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
-msgstr "Är du säker på att du vill ta bort databasen \"%1\"?"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
-msgid "Delete Database"
-msgstr "Ta bort databas"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
+msgid "Minimum Expanding"
+msgstr "Minimum expanderande"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
-msgstr "Redigera sökvägar till Qt4-Designer insticksprogram"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorerad"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
-msgid "Plugin Paths"
-msgstr "Sökvägar för insticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "hSizeType"
+msgstr "h-storlekstyp"
-#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
-msgid "%1. Message: %2"
-msgstr "%1. Meddelande: %2"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "Horisontell storlekstyp"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
-msgid "typeless"
-msgstr "Utan typ"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "vSizeType"
+msgstr "v-storlekstyp"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
-msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
-msgstr "booleskt värde, 1 byte, (\"sant\" eller \"falskt\")"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "Vertikal storlekstyp"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
-msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
-msgstr "tecken, 1 byte"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "hStretch"
+msgstr "h-sträckning"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
-msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
-msgstr "tecken, 1 byte, intervall -128 till 127"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "Horisontell sträckning"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
-msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
-msgstr "tecken, 1 byte, intervall 0 till 128"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "vStretch"
+msgstr "v-sträckning"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
-msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
-msgstr "brett tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "Vertikal sträckning"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
-msgstr "heltal med tecken, 4 byte, intervall -2 147 483 648 till 2 147 483 647"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
+msgid "Arrow"
+msgstr "Pil"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
-msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
-msgstr "heltal utan tecken, 4 byte, intervall 0 till 4 294 967 295"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "Uppåtpil"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
-msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
-msgstr "kort heltal, 2 byte, intervall -32 768 till 32 768"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
+msgid "Cross"
+msgstr "Kors"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
-msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
-msgstr "kort heltal utan tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
+msgid "Waiting"
+msgstr "Vänta"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
-msgstr "flyttalsvärde, 4 byte, intervall ungefär -3,4E+38 till 3,4E+38"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
+msgid "iBeam"
+msgstr "Infogningsmarkör"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
#, fuzzy
-msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
-msgstr ""
-"flyttalsvärde med dubbel precision, 8 byte, intervall ungefär -1,8E+308 till "
-"1,8E+308"
+msgid "SizeQt::Vertical"
+msgstr "Vertikal storleksändring"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
#, fuzzy
-msgid ""
-"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
-msgstr ""
-"flyttalsvärde med utökad dubbel precision, 10 byte, intervall ungefär "
-"-3,4E+4932 till 3,4E+4932"
+msgid "SizeQt::Horizontal"
+msgstr "Horisontell storleksändring"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
-msgstr "heltal utan tecken, antal byte beror på operativsystemet"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
+msgid "Size Slash"
+msgstr "Snedstreck storleksändring"
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
-msgid "Cannot write to implementation file"
-msgstr "Kan inte skriva till implementeringsfil"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "Bakstreck storleksändring"
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
-msgid "Cannot write to header file"
-msgstr "Kan inte skriva till deklarationsfil"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
+msgid "Size All"
+msgstr "All storleksändring"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
-msgid ""
-"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
-"running"
-msgstr ""
-"Försökte följa deklarationssökvägar medan en annan följprocess fortfarande "
-"körde"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
+msgid "Blank"
+msgstr "Tom"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
-msgstr "Makefile saknas i katalogen \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Vertical"
+msgstr "Dela vertikalt"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-#, c-format
-msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
-msgstr "Problem med försök att bestämma deklarationssökvägar för %1"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Horizontal"
+msgstr "Dela horisontellt"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
-msgid "Cached: "
-msgstr "Lagrad i cache: "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "Pekande hand"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
-msgid "Filename %1 seems to be malformed"
-msgstr "Filnamnet %1 verkar vara felaktigt"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Förbjuden"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Could not start the make-process"
-msgstr "Kunde inte starta byggprocessen"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
+msgid "What's this"
+msgstr "Vad är det här"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
-msgstr "Byggprocessen avslutades med fel"
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-#, c-format
-msgid "output: %1"
-msgstr "Utmatning: %1"
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
+msgstr "Kan inte utföra körning med Kscript för typen \"%1\"."
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-msgid "make-process failed"
-msgstr "Byggprocessen misslyckades"
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "KScript Error"
+msgstr "Kskript fel"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-msgid "Recursive make-call failed"
-msgstr "Rekursivt bygganrop misslyckades"
+#: lib/util/execcommand.cpp:52
+msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
+msgstr ""
+"Kunde inte köra \"%1\". Försäkra dig om att det är riktigt installerat."
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
-msgstr "Parameter-strängen \"%1\" verkar inte vara giltig. Utmatning: %2"
+#: lib/util/execcommand.cpp:53
+msgid "Error Invoking Command"
+msgstr "Fel när kommandot skulle köras"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
-msgstr "Katalogen \"%1\" finns inte. Utmatning: %2"
+#: lib/util/execcommand.cpp:59
+msgid "Command running..."
+msgstr "Kommandot kör..."
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-msgid "Recursive make-call malformed"
-msgstr "Rekursivt anrop till make felaktigt"
+#: lib/util/execcommand.cpp:60
+msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
+msgstr "Vänta till kommandot \"%1\" är klart."
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-#, c-format
-msgid "Output was: %2"
-msgstr "Utmatning: %2"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:23
+msgid "Internal Error"
+msgstr "Internt fel"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
-msgstr "Utmatningen verkar inte vara ett giltigt anrop till gcc eller g++"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:24
+msgid "Syntax Error before '%1'"
+msgstr "Syntaxfel innan '%1'"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
-msgstr "Katalog: \"%1\", kommando: \"%2\", utmatning: \"%3\""
+#: lib/cppparser/errors.cpp:25
+msgid "Parse Error before '%1'"
+msgstr "Tolkningsfel innan '%1'"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
-msgid "Jump to %1 %2"
-msgstr "Gå till %1 %2"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:140
+msgid " Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
-"expression"
+"Konsole"
+" This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
+"when you navigate in the source directories"
msgstr ""
-"Navigering"
-" Tillhandahåller en meny för att navigera till platser för objekt som ingår i "
-"uttrycket."
+"Konsol"
+" Detta fönster innehåller ett inbyggt konsolfönster. Det försöker följa dig "
+"när du bläddrar i källkodskatalogerna"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
-msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
-msgstr "Navigera klassvy enligt \"%1\""
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Konsole"
+msgstr "Konsol"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
-msgid ""
-"Navigation"
-" Provides a menu to show involved items in the class-view "
-msgstr ""
-"Navigering"
-" Tillhandahåller en meny för att visa objekt som ingår i klassvyn."
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Embedded console window"
+msgstr "inbäddat terminalfönster"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
-msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\""
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
+msgid "User Interface"
+msgstr "Användargränssnitt"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
-msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Kommentar för variabel \"%1\": \"%2\""
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
+msgid "Add Group"
+msgstr "Lägg till grupp"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
-msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Kommentar för \"%1\": \"%2\""
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
+msgid "Language:"
+msgstr "Språk:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
-msgid "\"%1\" has no comment"
-msgstr "\"%1\" har ingen kommentar"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
+msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
+msgstr "Vill du verkligen ta bort gruppen och alla dess kodsnuttar?"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
-msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
-msgstr "Typen för \"%1\" kan inte bestämmas, namn: \"%2\""
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
+msgid "Edit Snippet"
+msgstr "Redigera kodsnutt"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
-msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
-msgstr "\"%1\" har den inbyggda typen \"%2\", en %3"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
+msgid "Edit Group"
+msgstr "Redigera grupp"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
-msgstr ""
-"Typen för \"%1\" kunde inte bestämmas. Försökte utvärdera uttrycket som \"%2\""
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
+msgid "Add Item..."
+msgstr "Lägg till objekt..."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
-msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\", \"%3\""
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
+msgid "Add Group..."
+msgstr "Lägg till grupp..."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
-msgid " (resolved) "
-msgstr " (bestämd) "
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
+msgid "Edit..."
+msgstr "Redigera..."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
-msgid " (unresolved) "
-msgstr " (inte bestämd) "
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Kodsnuttar"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
-msgid " (builtin type) "
-msgstr " (inbyggd typ) "
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+msgid "Please enter the value for %1:"
+msgstr "Skriv in värdet på %1:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr "Byt till deklaration/implementering"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
+msgid "Enter Values for Variables"
+msgstr "Skriv in värden för variabler"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
-msgid "Switch between header and implementation files"
-msgstr "Byter mellan deklarationsfil och implementeringsfil"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
+msgid "Enter the replacement values for these variables:"
+msgstr "Skriv in ersättningsvärden för dessa variabler:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
msgid ""
-"Switch Header/Implementation"
-" If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
-"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
-"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
+"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
+"this variable"
msgstr ""
-"Byt mellan deklarationsfil och implementeringsfil"
-" Om du för närvarande tittar på en deklarationsfil, flyttas du till "
-"motsvarande implementeringsfil. Om du tittar på en implementeringsfil (.cpp "
-"etc.), flyttas du till motsvarande deklarationsfil."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
-msgid "Complete Text"
-msgstr "Komplettera text"
+"Aktivera det här för att spara värdet som skrivs in till höger som förvalt "
+"värde för variabeln"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
-msgid "Complete current expression"
-msgstr "Avsluta nuvarande uttryck"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
msgid ""
-"Complete Text Completes current expression using memory class store for the current "
-"project and persistent class stores for external libraries."
+"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
+"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
+"right will be the default value for that variable."
msgstr ""
-"Avsluta text"
-" Avslutar nuvarande uttryck från lagring i minnet för nuvarande projekt, och "
-"bestående klasslagring för externa bibliotek."
+"Om du aktiverar det här alternativet, så sparas värdet som skrivs in till "
+"höger. Om du senare använder samma variabel, till och med i en annan kodsnutt, "
+"är värdet som skrivs in till höger förvalt värde för variabeln."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
-msgid "Create Accessor Methods"
-msgstr "Skapa åtkomstmetoder"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+msgid "Enter the replacement values for %1:"
+msgstr "Ange ersättningsvärden för %1:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
-msgid "Make Member"
-msgstr "Skapa medlem"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+msgid "Make value &default"
+msgstr "Gör värdet till &förval"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
-msgid "Make member"
-msgstr "Skapa medlem"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
+msgid "Code Snippet This is a list of available snippets."
+msgstr "Kodsnuttar Det här är en lista över tillgängliga kodsnuttar."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+msgid "Insert a code snippet"
+msgstr "Infoga en kodsnutt"
+
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
+msgid "Show Snippet Tree"
+msgstr "Visa träd med kodsnuttar"
+
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
+msgid "SnippetPart"
+msgstr "Kodsnuttsdel"
+
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "SnippetPart for TDevelop"
+msgstr "Kodsnuttsdelprogram för KDevelop"
+
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
+msgid "(c) 2003"
+msgstr "© 2003"
+
+#: parts/filter/filterpart.cpp:40
+msgid "Execute Command..."
+msgstr "Kör kommando..."
+
+#: parts/filter/filterpart.cpp:43
+msgid "Execute shell command"
+msgstr "Kör skalkommando"
+
+#: parts/filter/filterpart.cpp:44
msgid ""
-"Make member"
-" Creates a class member function in implementation file based on the member "
-"declaration at the current line."
+"Execute shell command"
+" Executes a shell command and outputs its result into the current document."
msgstr ""
-"Skapa medlem"
-" Skapar en klassmedlemsfunktion i implementeringsfilen baserad på "
-"medlemsdeklarationen på nuvarande rad."
+"Kör skalkommando"
+" Kör ett skalkommando och infogar resultatet i nuvarande dokument."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
-msgid "Navigation Menu"
-msgstr "Navigeringsmeny"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:46
+msgid "Filter Selection Through Command..."
+msgstr "Filtrera markering genom kommando..."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
-msgid "Show the navigation-menu"
-msgstr "Visa navigeringsmeny"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:49
+msgid "Filter selection through a shell command"
+msgstr "Filtrera markering genom skalkommando"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
+#: parts/filter/filterpart.cpp:50
msgid ""
-"Navigate"
-" Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
-"cursor."
+"Filter selection through shell command"
+" Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
+"current document."
msgstr ""
-"Navigera"
-" Visar en navigeringsmeny baserad på typutvärdering av objektet vid markören."
+"Filtrera markering genom skalkommando"
+" Filtrerar markeringen genom ett skalkommando och infogar resultatet i "
+"nuvarande dokument."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
-msgid "New Class..."
-msgstr "Ny klass..."
+#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+msgid "Execute Command"
+msgstr "Kör kommando"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
-msgid "Generate a new class"
-msgstr "Skapa en ny klass"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+msgid "Filter Selection Through Command"
+msgstr "Filtrera markering genom kommando"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
-msgid "New Class Calls the New Class wizard."
-msgstr "Ny klass Anropar guiden Ny klass."
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Process exited with status %1"
+msgstr "Processen avslutades med status %1"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
-msgid "C++ Support"
-msgstr "C++ stöd"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
+msgid "This file has unsaved changes."
+msgstr "Denna fil har osparade ändringar."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
-msgid "C++ Class Generator"
-msgstr "Skapa ny klass i C++"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
+msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
+msgstr "Denna fil har ändrats på disk sedan den senast sparades."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
-msgid "C++ Parsing"
-msgstr "Tolkning av C++"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
+msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
+msgstr "Konflikt: Denna fil har ändrats på disk och har osparade ändringar."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
-msgid "Go to Declaration"
-msgstr "Gå till deklaration"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
+msgid "Close Selected"
+msgstr "Stäng markerade"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
-msgid ""
-"Go to declaration"
-" Provides a menu to select available function declarations in the current "
-"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
-"or source (if the current file is a header) file."
-msgstr ""
-"Gå till deklaration"
-" Tillhandahåller en meny för att välja tillgängliga funktionsdeklarationer i "
-"aktuell fil och i motsvarande deklarationsfil (om nuvarande fil är en "
-"implementeringsfil) eller källkodsfil (om nuvarande fil är en deklarationsfil)."
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
+msgid "Save Selected"
+msgstr "Spara markerade"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
-msgid "Go to Definition"
-msgstr "Gå till definition"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
+msgid "Reload Selected"
+msgstr "Ladda om markerade"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
msgid ""
-"Go to definition"
-" Provides a menu to select available function definitions in the current file "
-"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
-"source (if the current file is a header) file."
+"View Session Toolbar"
+" This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
+"of open documents. Tillhandahåller en meny för att välja tillgängliga funktionsdefinitioner i "
-"aktuell fil och i motsvarande deklarationsfil (om nuvarande fil är en "
-"implementeringsfil) eller källkodsfil (om nuvarande fil är en deklarationsfil)."
+"Visa sessionsverktygsrad"
+" Den låter dig skapa och arbeta med sessioner. En session är en uppsättning "
+"öppna dokument. This is the list of opened files. Det här är listan över öppnade filer. Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
-"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
-"created."
-msgstr ""
-"Extrahera gränssnitt"
-" Extraherar gränssnitt från den valda klassen och skapar en ny klass med "
-"gränssnittet. Ingen implementeringskod extraheras, och ingen implementeringskod "
-"skapas."
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
+msgid "Open files"
+msgstr "Öppna filer"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
-msgid "Create or Select Implementation..."
-msgstr "Skapa eller välj implementering..."
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
+msgid "Open Session..."
+msgstr "Öppna session..."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
-msgid ""
-"Create or select implementation"
-" Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
-"KDevDesigner."
-msgstr ""
-"Skapa eller välj implementering"
-" Skapar eller väljer en delklass för markerat formulär att använda med den "
-"integrerade KDevelop Designer. This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
-"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
-"FIXME entry, just type"
-" Fönstret visar diverse \"problem\" i projektet. Det visar uppgiftsposter "
-"(TODO), saker att rätta (FIXME) och fel som rapporteras av språktolkar. För att "
-"lägga till en uppgift eller sak att rätta, skriv bara:"
-" Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
+"in a project."
+msgstr ""
+"Snabböppna"
+" Tillhandahåller ett formulär för filnamnsinmatning med en kompletteringsruta "
+"för att snabbt öppna filer i ett projekt."
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
-#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
-#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
-msgid "Fixme"
-msgstr "Fixa"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
+msgid "Quick Open Class..."
+msgstr "Snabböppna klass..."
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
-#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
-#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
-msgid "Todo"
-msgstr "Uppgift"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
+msgid "Find class in project"
+msgstr "Sök klass i projekt"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
-msgid "Filtered"
-msgstr "Filtrerad"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
+msgid ""
+"Find class"
+" Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
+"file where the class is defined."
+msgstr ""
+"Sök klass"
+" Tillhandahåller ett formulär för inmatning av klassnamn med en "
+"kompletteringsruta för att snabbt öppna en fil där klassen är definierad."
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Filtered: %1"
-msgstr "Filtrerad: %1"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
+msgid "Quick Open Method..."
+msgstr "Snabböppna metod..."
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
-#: languages/java/problemreporter.cpp:93
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
-msgid "Line"
-msgstr "Rad"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
+msgid "Quick open function in project"
+msgstr "Snabböppna funktion i projekt"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
-#: languages/php/phperrorview.cpp:185
-msgid "Column"
-msgstr "Kolumn"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
+msgid "Switch To..."
+msgstr "Byt till..."
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
-#: languages/java/problemreporter.cpp:95
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
-msgid "Problem"
-msgstr "Problem"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
+msgid "Switch to"
+msgstr "Byt till"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
-msgid "Use as Private"
-msgstr "Använd som privat"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
+msgid ""
+"Switch to"
+" Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
+msgstr ""
+"Byt till"
+" Frågar efter namnet på en tidigare öppnad fil att byta till."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
-msgid "Use as Protected"
-msgstr "Använd som protected"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#, c-format
+msgid "Select One Argument or File of Function %1"
+msgstr "Välj ett argument eller fil för funktionen %1"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
-msgid "Use as Public"
-msgstr "Använd som publik"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
+msgid "Class &list:"
+msgstr "Klass&lista:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
-msgid "Unset"
-msgstr "Välj inte"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
+#, c-format
+msgid "Select The Location of Class %1"
+msgstr "Välj plats för klassen %1"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
-msgid "Extend Base Class Functionality"
-msgstr "Utökat basklassfunktion"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
+msgid "Function &name:"
+msgstr "&Funktionsnamn:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
-msgid "Replace Base Class Method"
-msgstr "Ersätt basklassmetod"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
+msgid "Function &list:"
+msgstr "Funktions&lista:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
-msgid ""
-"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
-"Only the first base class in the list will be taken into account."
-msgstr ""
-"Objective C stöder inte multipelt arv.\n"
-"Bara den första basklassen i listan kommer att användas."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
+msgid "Error: cannot find matching name function."
+msgstr "Fel. Kan inte hitta funktion med motsvarande namn."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
-#, fuzzy
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
msgid ""
-"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
-"base class list."
+"Bookmarks"
+" The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
msgstr ""
-"Multipelt arv kräver att klassen härledd från QObject måste vara först och unik "
-"i listan med basklasser."
+"Bokmärken"
+" Alla källkodsbokmärken i projektet visas i bokmärksvyn."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
-#, fuzzy
-msgid "Slots (TQt-specific)"
-msgstr "Slots (Qt-specifikt)"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+msgid "Source bookmarks"
+msgstr "källkodsbokmärken"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
-msgid "Attributes"
-msgstr "Egenskaper"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
+msgid "Could not find file"
+msgstr "Kunde inte hitta filen"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
-msgid "replace"
-msgstr "ersätt"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
+msgid ", line "
+msgstr ", rad "
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
-msgid "extend"
-msgstr "utöka"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
+msgid "Remove This Bookmark"
+msgstr "Ta bort detta bokmärke"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
-msgid "You must enter a classname."
-msgstr "Du måste ange ett klassnamn."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
+msgid ", All"
+msgstr ", Alla"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
-msgid "You must enter a name for the header file."
-msgstr "Du måste ange ett namn för deklarationsfilen."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+msgid "Remove These Bookmarks"
+msgstr "Ta bort dessa bokmärken"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
-msgid "You must enter a name for the implementation file."
-msgstr "Du måste ange ett namn för implementeringsfilen."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
+msgid "Collapse All"
+msgstr "Dra ihop alla"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
-msgid ""
-"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
-"give an explicit subdirectory."
-msgstr ""
-"Skapade filer läggs alltid till i den aktiva katalogen, så du får inte ange en "
-"explicit underkatalog."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
+msgid "Expand All"
+msgstr "Expandera alla"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
-#, fuzzy
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versionskontroll"
+
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
msgid ""
-"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
-msgstr ""
-"KDevelop kan inte lägga till klasser i befintliga deklarationsfiler eller "
-"implementeringsfiler."
+"_: No Version Control System\n"
+"None"
+msgstr "Inget"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
-msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
-msgstr "Kontrollera bara syntaxfel i koden. Skapa ingen objektkod"
+#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
+msgid "Difference Viewer"
+msgstr "Visning av skillnader"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
-msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
-msgstr "Skapa extra kod för att skriva ut profileringsinformation till gprof"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#, c-format
+msgid "Show in %1"
+msgstr "Visa i %1"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
-msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
-msgstr "Ta inte bort tillfällig utmatning såsom assembler filer"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Spara s&om..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
-msgid "Code Generation"
-msgstr "Kodgenerering"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "Färglägg syntax"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Aktivera undantagshantering"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+msgid "Hide view"
+msgstr "Dölj vy"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
-msgid "Disable exception handling"
-msgstr "Inaktivera undantagshantering"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "Kan inte öppna fil."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
-msgid ""
-"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
-msgstr ""
-"Returnera vissa struct och union värden i minnet i stället för i register"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Diff Frontend"
+msgstr "Jämförelsegränssnitt"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
-msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
-msgstr "Returnera vissa struct och union värden i register om möjligt"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
+msgid "Display &Raw Output"
+msgstr "Visa &obehandlad utmatning"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
-msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
-msgstr "För en uppräkningstyp, välj den minsta möjliga heltalstypen"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
+msgid "Diff"
+msgstr "Jämförelse"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
-msgid "Make 'double' the same as 'float'"
-msgstr "Låt 'double' vara samma som 'float'"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:53
+msgid "Diff Output"
+msgstr "Utmatning från jämförelse"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
-msgid "Optimization Level"
-msgstr "Optimeringsnivå"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:54
+msgid ""
+"Difference viewer"
+" Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
+"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
+"Difference Viewer can use its graphical diff view."
+msgstr ""
+"Visning av skillnader"
+" Visar utmatning med diff-formatet. Kan utnyttja alla installerade "
+"komponenter som kan visa diff-utmatning. Om du till exempel har installerat "
+"Kompare, kan visning av skillnader använda dess grafiska vy av diff-utmatning."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
-msgid "No optimization"
-msgstr "Ingen optimering"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:57
+msgid "Output of the diff command"
+msgstr "Utmatning från jämförelsekommandot"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
-msgid "Level 1"
-msgstr "Nivå 1"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:60
+msgid "Difference Viewer..."
+msgstr "Visning av skillnader..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
-msgid "Level 2"
-msgstr "Nivå 2"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:63
+msgid "Difference viewer"
+msgstr "Visning av skillnader"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
-msgid " Shows the contents of a patch file."
+msgstr "Visning av skillnader Visar innehållet i en programfixfil."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
-msgid ""
-" Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
+"contents on disk."
msgstr ""
-" Visar skillnaden mellan filinnehållet i editorn och filinnehållet på disk."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
+#: parts/diff/diffpart.cpp:168
+msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
+msgstr "Kunde inte starta jämförelsekommandot."
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:181
+msgid "DiffPart: No differences found."
+msgstr "Jämförelse: Inga skillnader hittades."
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:185
msgid ""
-" Lists all encodings that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-" Visar en lista med alla kodningar som kan användas för att öppna den valda "
+"filen."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
-msgid " Lists all applications that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-" Visar en lista på alla program som kan användas för att öppna den valda "
+"filen."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
-msgid "Dialect"
-msgstr "Dialekt"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
+msgid "Open With..."
+msgstr "Öppna med..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
-msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
-msgstr "Tolka källkoden som Fortran 90 på fri form"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
+msgid ""
+"Open With..."
+" Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
+msgstr ""
+"Öppna med..."
+" Tillhandahåller en dialogruta för att välja program att öppna den valda "
+"filen med."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
-msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
-msgstr "Tillåt vissa Fortran 90 konstruktioner"
+#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
+msgid "File Tree"
+msgstr "Filträd"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "Tillåt '$' i symbolnamn"
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
+msgid "File tree view in the project directory"
+msgstr "Filträdvy i projektkatalogen"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
-msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
+msgid ""
+"File group view"
+" The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
+"configured in project settings dialog, File Groups tab."
msgstr ""
-"Tillåt '' i teckenkonstanter för att behandla specialtecken som vanliga tecken"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
-msgid "DO loops are executed at least once"
-msgstr "DO-loopar utförs minst en gång"
+"Filgruppsvy"
+" Filgruppsvyn visar alla filer i projektet, i grupper som kan ställas in i "
+"projektinställningsdialogrutan, under fliken Filgrupper."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
-msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
-msgstr "Behandla lokala variabler som om SAVE-satsen hade angivits"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
+msgid "File Groups"
+msgstr "Filgrupper"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
-msgid "Init local variables to zero"
-msgstr "Initiera lokala variabler till noll"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
+msgid "File groups in the project directory"
+msgstr "Filgrupper i projektkatalogen"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
-msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
-msgstr "Skapa kontroller vid körning för fältindex"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
-msgid "Inhibit all warnings"
-msgstr "Dölj alla varningar"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
-msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
-msgstr "Dölj varningar om hur #import används"
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
+msgid ""
+"File tree"
+" The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
+msgstr ""
+"Filträd"
+" Filvisningen visar alla filer i projektet i en trädlayout."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
-msgid "Make all warnings into errors"
-msgstr "Gör om alla varningar till fel"
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
+msgid ""
+" Here you can enter a name filter to limit which files are "
+"not displayed."
+" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+" Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som inte "
+"visas."
+" För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster."
+" För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
-msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
-msgstr "Visa varningar som krävs av strikt ANSI C eller ISO C++"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+msgid ""
+" This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
+msgstr ""
+" Den här knappen rensar namnet på filtret när den inaktiveras, eller "
+"tillämpar det senaste filtret igen när den aktiveras."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
-msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
-msgstr "Som -pedantic, men fel produceras i stället för varningar"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "Tillämpa senaste filtret (\"%1\")"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
-msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
-msgstr "Alla varningar nedan, kombinerade (-Wall):"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Rensa filter"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
-msgid " Shows files that do not belong to a project in a file tree."
msgstr ""
-" Visar filer som inte ingår i projektet i filträdet."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
-msgid ""
-" Reloads the project files tree."
+msgstr "Ladda om träd Laddar om projektfilträdet."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
-msgid " Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS "
+"repository."
msgstr ""
-" Visar Version och Tidsstämpel för varje fil som finns i "
+"VCS-arkivet."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
-msgid " Synchronize file status with remote repository."
msgstr ""
-" Synkronisera filstatus med fjärrarkiv."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
-msgid ""
-" Displays a column with the location of the files."
+msgstr "Visa platskolumn Visar en kolumn med filernas plats."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
-msgid " Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed."
msgstr ""
-" Öppnar dialogrutan Anpassa filgrupper, där grupperna kan hanteras."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
-msgid " This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
+"skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
-" Detta startar KDevelops programguide. Den hjälper dig att skapa ett skelett "
+"för dit program från ett antal mallar."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
-msgid " Creates a project file for a given directory."
+msgstr ""
+"Importera befintligt projekt"
+" Skapar en projektfil för ett givet bibliotek."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
-msgid " Source reformatting functionality using astyle "
+"library. Also available in New Class and Subclassing wizards."
msgstr ""
-" Omformateringsfunktion för källkod med biblioteket astyle"
+". Också tillgänglig i guiderna Ny klass och Delklasser."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
+msgid "Format files"
+msgstr "Formatera filer"
+
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
msgid ""
-" Formatting functionality using astyle library. Also available in "
+"New Class and Subclassing wizards."
msgstr ""
-" Formateringsfunktion använder biblioteket astyle"
+". Också tillgänglig i guiderna Ny klass och Delklasser."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
-msgid "Optimization"
-msgstr "Optimering"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatering"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
-msgid "Fortran Specifics"
-msgstr "Fortranspecifikt"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
+msgid "Format selection"
+msgstr "Formatera markering"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
-msgid "Warnings (safe)"
-msgstr "Varningar (ofarliga)"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
+msgid "Format Formats the current selection, if possible"
+msgstr "Formatera Formaterar nuvarande markering, om möjligt."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
-msgid "Warnings (unsafe)"
-msgstr "Varningar (farliga)"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
+msgid "Format files Formats selected files if possible"
+msgstr "Formatera filer Formaterar markerade filer, om möjligt."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
-msgid "GNU C Compiler Options"
-msgstr "GNU C kompilatorinställningar"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
+#, c-format
+msgid "Not able to write %1"
+msgstr "Kunde inte skriva %1"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
-msgid "GNU C++ Compiler Options"
-msgstr "GNU C++ kompilatorinställningar"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
+#, c-format
+msgid "Not able to read %1"
+msgstr "Kunde inte läsa %1"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
-msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
-msgstr "GNU Fortran 77 kompilatorinställningar"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
+msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
+msgstr "Behandlade %1 filer som har filändelsen %2"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
-msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
-msgstr "VAD GÖR DEN HÄR MODULEN?"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
+msgid "An entry with this title exists already."
+msgstr "Ett alternativ med det här namnet finns redan."
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
-msgid "&Do Something..."
-msgstr "&Gör någonting..."
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
+msgid "Add to Tools Menu"
+msgstr "Lägg till i verktygsmenyn"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
-msgid "Do something"
-msgstr "Gör någonting"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
+msgid "Add to File Context Menus"
+msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för filer"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
-msgid "Do something Describe here what does this action do."
-msgstr "Gör någonting Beskriv vad åtgärden gör här."
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
+msgid "Add to Directory Context Menus"
+msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för kataloger"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "This action does nothing."
-msgstr "Den här åtgärden gör ingenting."
+#: parts/tools/tools_part.cpp:50
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "Menyn Verktyg"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "%{APPNAME} Plugin"
-msgstr "%{APPNAME} insticksprogram"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
+msgid "&Applications:"
+msgstr "&Program:"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
-msgid "A TDE KPart Application"
-msgstr "Ett TDE KPart-program"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
+msgid "&Tools menu:"
+msgstr "&Verktygsmeny:"
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
-msgid "Hello there."
-msgstr "Hejsan."
+#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
+msgid "Known Applications"
+msgstr "Kända program"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
-msgid "A TDE Application"
-msgstr "Ett TDE-program"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
+msgid "Building Package"
+msgstr "Bygger paket"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
-msgid "Document to open"
-msgstr "Dokument att öppna"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Adding file: %1"
+msgstr "Lägger till fil: %1"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "Kunde inte hitta delprogram."
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Archive made at: %1"
+msgstr "Arkiv skapat vid: %1"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr "%{APPNAME}-del"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+msgid "Archive Done"
+msgstr "Arkiv klart"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "Det här visar användbara tips om hur programmet används."
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#, c-format
+msgid "Remove %1"
+msgstr "Ta bort %1"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
-msgid "%{APPNAMELC}Part"
-msgstr "%{APPNAMELC}-del"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+msgid "Remove File"
+msgstr "Ta bort fil"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
-msgid "A simple tdemdi app"
-msgstr "Ett enkelt tdemdi-program"
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+msgid "You need to create a source archive first."
+msgstr "Du måste först skapa ett källarkiv."
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
-msgid "Settings changed"
-msgstr "Inställningar ändrades"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+msgid "Distribution && Publishing"
+msgstr "Distribution och publicering"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
-msgid "Swi&tch Colors"
-msgstr "By&t färger"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
+msgid "Make source and binary distribution"
+msgstr "Bygg källkods- och binärdistribution"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
-#, fuzzy
-msgid "A KDE 4 Application"
-msgstr "Ett TDE 4-program"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
+msgid ""
+"Project distribution & publishing"
+" Helps users package and publish their software."
+msgstr ""
+"Projektdistribution och publicering"
+" Hjälper användare att paketera och publicera sin programvara."
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
-msgid "This is an about box"
-msgstr "Det här är en omruta"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
+msgid "Distribution & Publishing"
+msgstr "Distribution och publicering"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
-msgid "This is a help box"
-msgstr "Det här är en hjälpruta"
+#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
+msgid "Class Tool"
+msgstr "Klassverktyg"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
-msgid "This is a preferences box"
-msgstr "Det här är en inställningsruta"
+#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
+msgid "(Global Namespace)"
+msgstr "(Global namnrymd)"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
-msgid "Play"
-msgstr "Spela"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
+msgid "Show parents"
+msgstr "Visa föräldrar"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
-#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
-msgid "Forward"
-msgstr "Framåt"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
+msgid "Show children"
+msgstr "Visa barn"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
-msgid "Playlist"
-msgstr "Spellista"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
+msgid "Show clients"
+msgstr "Visa klienter"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
-msgid "Change loop style"
-msgstr "Ändra typ av repetition"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
+msgid "Show suppliers"
+msgstr "Visa leverantörer"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "Ingen fil laddad"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
+msgid "Show methods"
+msgstr "Visa metoder"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
-msgid "No looping"
-msgstr "Ingen repetition"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
+msgid "Show attributes"
+msgstr "Visa egenskaper"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
-msgid "Song looping"
-msgstr "Repetera sång"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"All"
+msgstr "Alla"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "Repetera spellista"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Public"
+msgstr "Publik"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
-msgid "Random play"
-msgstr "Slumpmässig ordning"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Protected"
+msgstr "Protected"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
-msgid "&Plugin Action"
-msgstr "Åtgärd för &Insticksprogram"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Private"
+msgstr "Privat"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
-msgid "Cannot Translate Source"
-msgstr "Kan inte översätta källkoden"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Package"
+msgstr "Paket"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
-msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
-msgstr ""
-"Du kan inte översätta något annat än webbsidor med det här insticksprogrammet."
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
+msgid "Parents"
+msgstr "Föräldrar"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
-msgstr "Webbadressen som du angav är ogiltig, rätta den och försök igen."
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
+msgid "Children"
+msgstr "Barn"
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "Infoga Hello World"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
+msgid "Clients"
+msgstr "Klienter"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
-msgid "%{APPNAME} Information"
-msgstr "%{APPNAME}-information"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
+msgid "Suppliers"
+msgstr "Tillgångar"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
-msgid "Items"
-msgstr "Objekt"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
+msgid "%1 Methods"
+msgstr "%1 metoder"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "TDE"
-msgstr "TDE"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
+msgid "%1 Attributes"
+msgstr "%1 egenskaper"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
-msgid "Developer"
-msgstr "Utveckling"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
+msgid "Class Tool Dialog"
+msgstr "Klassverktygsdialog"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
-msgid "This project is %1 days old"
-msgstr "Projektet är %1 dagar gammalt"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
+msgid "%1 of Class %2"
+msgstr "%1 för klassen %2"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
-msgid "%{APPNAME} Preferences"
-msgstr "%{APPNAME} inställningar"
+#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+msgid ""
+"You do not have 'dot' installed.\n"
+"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+msgstr ""
+"Du har inte installerat programmet 'dot'.\n"
+"Det kan laddas ner från www.graphviz.org."
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "First Page"
-msgstr "Första sidan"
+#: parts/classview/navigator.cpp:113
+msgid "Sync ClassView"
+msgstr "Synkronisera klassvy"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "Page One Options"
-msgstr "Inställning av sida ett"
+#: parts/classview/navigator.cpp:116
+msgid "Jump to next function"
+msgstr "Gå till nästa funktion"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Second Page"
-msgstr "Andra sidan"
+#: parts/classview/navigator.cpp:120
+msgid "Jump to previous function"
+msgstr "Gå till föregående funktion"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Page Two Options"
-msgstr "Inställning av sida två"
+#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+msgid "Refresh"
+msgstr "Uppdatera"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
-msgid "Add something here"
-msgstr "Lägg till något här"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Group by Directories"
+msgstr "Gruppera enligt katalog"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
-msgid "Could not find a suitable HTML component"
-msgstr "Kunde inte hitta lämplig HTML-komponent"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Plain List"
+msgstr "Enkel lista"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
-msgid "Cus&tom Menuitem"
-msgstr "Eget menyal&ternativ"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Java Like Mode"
+msgstr "Java-liknande läge"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
-msgid "Open Location"
-msgstr "Öppna plats"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
+msgid "View Mode"
+msgstr "Visningsläge"
-#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "Letar efter %1..."
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+msgid ""
+"View mode"
+" Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
+"like view."
+msgstr ""
+"Visningsläge"
+" Objekt i klassbläddraren kan grupperas enligt katalog, listas i en enkel "
+"eller i en Javaliknande vy."
-#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
-msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
-msgstr "Användbar information om %{APPNAMELC}-modulen."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
+msgid "New Class..."
+msgstr "Ny klass..."
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
-msgid "File to open"
-msgstr "Fil att öppna"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
+msgid "New class Calls the New Class wizard."
+msgstr "Ny klass Anropar guiden Ny klass."
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
-msgid "tdevelop: Debug application console"
-msgstr "tdevelop: konsol för avlusare"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
+msgid "Create get/set Methods"
+msgstr "Skapa hämtnings- och tilldelningsmetoder"
-#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
-#, c-format
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Tråd %1"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+msgid "Add Method..."
+msgstr "Lägg till metod..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
-msgid "Breakpoint List"
-msgstr "Brytpunktslista"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
+msgid "Add method Calls the New Method wizard."
+msgstr "Lägg till metod Anropar guiden Ny metod."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
-msgid ""
-"Breakpoint list"
-" Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
-"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
-"source in the editor window."
-msgstr ""
-"Brytpunktslista"
-" Visar en lista med brytpunkter och deras nuvarande tillstånd. Genom att "
-"klicka på ett brytpunktsobjekt kan du ändra brytpunkten och källkoden visas i "
-"redigeringsfönstret."
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+msgid "Add Attribute..."
+msgstr "Lägg till egenskap..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Brytpunkter"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
+msgid "Add attribute Calls the New Attribute wizard."
+msgstr "Lägg till egenskap Anropar guiden Ny egenskap."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Debugger breakpoints"
-msgstr "Avlusarens brytpunkter"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
+msgid "Open Declaration"
+msgstr "Öppna deklaration"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
-msgid "Debugger variable-view"
-msgstr "Avlusarens variabelvisning"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
+msgid ""
+"Open declaration"
+" Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
+"declaration line."
+msgstr ""
+"Öppna deklarationÖppnar en fil där det valda objektet är deklarerat "
+"och går till deklarationens rad."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Frame Stack"
-msgstr "Aktiveringspoststack"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
+msgid "Open Implementation"
+msgstr "Öppna implementering"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
msgid ""
-"Frame stack"
-" Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
-"function is currently active and who called each function to get to this point "
-"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
-"previous calling functions."
+"Open implementation"
+" Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
+"the definition line."
msgstr ""
-"Aktiveringspoststack"
-" Detta är en lista, ofta kallad \"anropsstacken\", som visar vilken funktion "
-"som för närvarande är aktiv och vem som anropade varje funktion för att komma "
-"till det här stället i ditt program. Genom att klicka på ett objekt kan du se "
-"värdena i vilken som helst av de tidigare anropande funktionerna."
+"Öppna implementering"
+" Öppnar en fil där det valda objektet är definierat (implementerad) och går "
+"till definitionens rad."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-msgid "Debugger function call stack"
-msgstr "Avlusarens funktionsanropsstack"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
+msgid "Follow Editor"
+msgstr "Följ editor"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
-msgid "Machine Code Display"
-msgstr "Maskinkodvisning"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
+msgid "Class Browser"
+msgstr "klassbläddrare"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Classes"
+msgstr "Klasser"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Class browser"
+msgstr "Klassbläddrare"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
msgid ""
-"Machine code display"
-" A machine code view into your running executable with the current "
-"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
-"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
-"instruction."
+"Class browser"
+" The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
+"members in a project."
msgstr ""
-"Maskinkod"
-" Visar maskinkoden för ditt program som kör, med den nuvarande instruktionen "
-"markerad. Du kan stega instruktion för instruktion med knapparna \"stega förbi "
-"instruktion\" och \"stega in i instruktion\" på avlusarens verktygsrad."
+"Klassbläddrare"
+" Klassbläddraren visar alla namnrymder, klasser och namnrymder och "
+"klassmedlemmar i ett projekt."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
-msgid "Disassemble"
-msgstr "Visa assemblerkod"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
+msgid "Functions Navigation"
+msgstr "Funktionsnavigering"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
-msgid "Debugger disassemble view"
-msgstr "Avlusarens assemblerkodvy"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
+msgid "Functions in file"
+msgstr "Funktioner i fil"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
msgid ""
-"GDB output"
-" Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
-"command while debugging."
+"Function navigator"
+" Navigates over functions contained in the file."
msgstr ""
-"Gdb-utmatning"
-" Visar alla gdb-kommandon som körs. Du kan också utföra alla andra "
-"gdb-kommandon under avlusning."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
-msgid "GDB"
-msgstr "gdb"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "GDB output"
-msgstr "Utmatning från GDB"
+"FunktionsnavigeringNavigerar genom funktioner som finns i filen."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Debug views"
-msgstr "Vyer i avlusaren"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
+msgid "Focus Navigator"
+msgstr "Fokusera navigering"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
-msgid "Special debugger views"
-msgstr "Särskilda vyer i avlusaren"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
+msgid "Class Inheritance Diagram"
+msgstr "Arvdiagram för klasser"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "Start in debugger"
-msgstr "Starta i avlusaren"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
+msgid "Class inheritance diagram"
+msgstr "Arvdiagram för klasser"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
msgid ""
-"Start in debugger"
-" Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
+"Class inheritance diagram"
+" Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
+"not display classes outside inheritance hierarchy."
msgstr ""
-"Starta i avlusaren"
-" Startar avlusaren med projektets körbara huvudfil. Du kan ställa in några "
-"brytpunkter tidigare, eller du kan avbryta programmet medan det kör för att få "
-"information om variabler, aktiveringsposter, och så vidare."
+"Arvdiagram för klasser"
+" Visar arvförhållanden mellan klasser i ett projekt. Observera att klasser "
+"utanför arvhierarkin inte visas."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
-msgid "&Restart"
-msgstr "Sta&rta om"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
+msgid "Go to Declaration"
+msgstr "Gå till deklaration"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Restart program"
-msgstr "Starta om program"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
+msgid "Go to Definition"
+msgstr "Gå till definition"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
-msgid "Restarts application Restarts applications from the beginning."
-msgstr "Startar om programmet Startar om programmet från början."
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
+msgid "Parent Classes..."
+msgstr "Föräldraklasser..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
-msgid "Sto&p"
-msgstr "St&oppa"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
+msgid "Child Classes..."
+msgstr "Barnklasser..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
-msgid "Stop debugger"
-msgstr "Stoppa avlusaren"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
+msgid "Class Tool..."
+msgstr "Klassverktyg..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
-msgid "Stop debugger Kills the executable and exits the debugger."
-msgstr ""
-"Stoppa avlusaren"
-" Dödar det körbara programmet och avslutar avlusaren."
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
+msgid "Struct"
+msgstr "Struct"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Avbryt"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
+msgid "Attribute"
+msgstr "Egenskap"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
-msgid "Interrupt application"
-msgstr "Avbryt programmet"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
-msgid ""
-"Interrupt application"
-" Interrupts the debugged process or current GDB command."
-msgstr ""
-"Avbryt program"
-" Avbryter den avlusade processen eller nuvarande gdb-kommando."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
+#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
-msgid "Run to &Cursor"
-msgstr "Kör till mar&kör"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Redigera bokmärke"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
-msgid "Run to cursor"
-msgstr "Kör till markör"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
+msgid "Current Document"
+msgstr "Nuvarande dokument"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
-msgid ""
-"Run to cursor"
-" Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr ""
-"Kör till markör"
-" Fortsätt köra programmet tills markörens position nås."
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
+msgid "Custom..."
+msgstr "Egen..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
-msgstr "Flytta &körposition till markör"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Lägg till bokmärke"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
-msgid "Jump to cursor"
-msgstr "Gå till markör"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "Projektdokumentation"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set Execution Position "
-" Set the execution pointer to the current cursor position."
+"Documentation browser"
+" The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
+"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
+"manuals. It also provides documentation index and full text search "
+"capabilities."
msgstr ""
-"Ställ in körposition"
-" Ställ in körpekaren på nuvarande markörposition."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
-msgid "Step &Over"
-msgstr "Stega f&örbi"
+"Dokumentationsbläddrare"
+" Dokumentationsbläddraren ger tillgång till diverse dokumentationskällor (Qt, "
+"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelop innehållsförteckning och DevHelp-dokumentation) "
+"och KDevelop manualerna. Det tillhandahåller också ett dokumentationsindex och "
+"möjlighet att göra fulltextsökning."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
-msgid "Step over the next line"
-msgstr "Stegar förbi nästa rad"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+msgid "Documentation browser"
+msgstr "Dokumentationsbläddrare"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
-msgid ""
-"Step over"
-" Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
-"the line following the function call."
-msgstr ""
-"Stega förbi"
-" Kör en källkodsrad i den nuvarande källkodsfilen. Om källkodsraden är ett "
-"funktionsanrop så körs hela funktionen och programmet stannar på raden efter "
-"funktionsanropet."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
+msgid "Documentation Settings"
+msgstr "Dokumentationsinställningar"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
-msgid "Step over Ins&truction"
-msgstr "Stega förbi ins&truktion"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
+msgid "&Search in Documentation..."
+msgstr "&Sök i dokumentationen..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
-msgid "Step over instruction"
-msgstr "Stega förbi instruktion"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
+msgid "Full text search in the documentation"
+msgstr "Fulltextsökning i dokumentationen"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
msgid ""
-"Step over instruction"
-" Steps over the next assembly instruction."
+"Search in documentation"
+" Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
+"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
+"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
+"the documentation plugin."
msgstr ""
-"Stega förbi instruktion"
-" Stegar förbi nästa maskinkodsinstruktion."
+"Sök i dokumentationen"
+" Öppnar dialogrutan för att söka i dokumentation. Där kan du skriva in ett "
+"sökbegrepp, som letas efter i dokumentationen. För att detta ska fungera, måste "
+"du först skapa ett fullständigt textindex, vilket kan göras i "
+"inställningsdialogrutan för dokumentationsträdet. Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"function then execution will stop after the function has been entered."
+"Look in documentation index"
+" Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
+"be looked for in the documentation index."
msgstr ""
-"Stega in i"
-" Kör exakt en källkodsrad. Om källkodsraden är ett anrop till en funktion så "
-"stannar körningen efter funktionen har anropats."
+"Titta i dokumentationsindex"
+" Öppnar fliken för dokumentationsindex. Där kan du skriva in ett sökbegrepp "
+"som ska letas efter i dokumentationsindex. Steps into the next assembly instruction."
-msgstr ""
-"Stega in i instruktion"
-" Stegar in i nästa maskinkodsinstruktion."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
+msgid "Show a manpage Opens a man page using embedded viewer."
+msgstr "Visa en manualsida Öppnar en manualsida med inbäddad visning."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
-msgid "Step O&ut"
-msgstr "Stega &ur"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
+msgid "Info Page..."
+msgstr "Infosida..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
-msgid "Steps out of the current function"
-msgstr "Stegar ur den nuvarande funktionen"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
+msgid "Show an infopage"
+msgstr "Visa en infosida"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
+msgid "Show an infopage Opens an info page using embedded viewer."
+msgstr "Visa en infosida Öppnar en infosida med inbäddad visning. Executes the application until the currently executing function is "
-"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
-"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
-"then this operation has no effect."
+"Find documentation"
+" Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
+"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
+"etc."
msgstr ""
-"Stega ur"
-" Kör programmet tills den funktion som för närvarande kör har avslutats. "
-"Avlusaren visar därefter raden efter det ursprungliga anropet till den "
-"funktionen. Om vi är i den första aktiveringsposten (dvs i main()), så har "
-"denna åtgärd ingen inverkan."
+"Sök efter dokumentation"
+" Öppnar fliken för dokumentationssökning och letar i alla möjliga "
+"dokumentationskällor som innehållsförteckningar, index, manual- och "
+"info-databaser, Google, etc. Various information about application being executed. There are 4 views "
-"available:"
-" Diverse information om programmet som körs. Fyra vyer är tillgängliga:"
-" This loads a core file, which is typically created after the application has "
-"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
-"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
-"analysis."
-msgstr ""
-"Undersök minnesdump"
-" Detta laddar en minnesdump, core, som typiskt har skapats efter programmet "
-"kraschat, t.ex. med ett segmenteringsfel. Minnesdumpen innehåller en avbildning "
-"av programmets minne vid tiden då det kraschade, vilket gör en post-mortem "
-"analys möjlig."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show manpage on:"
+msgstr "Visa manualsida på:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
-#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
-msgid "Attach to Process"
-msgstr "Anslut till process"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show Info Page"
+msgstr "Visa infosida"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
-msgid "Attach to process"
-msgstr "Anslut till process"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show infopage on:"
+msgstr "Visa infosida på:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
-msgid "Attach to process Attaches the debugger to a running process."
-msgstr ""
-"Anslut till process"
-" Ansluter avlusaren till en process som kör."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
+#, c-format
+msgid "Find Documentation: %1"
+msgstr "Sök efter dokumentation: %1"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "Växla brytpunkt"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
+#, c-format
+msgid "Look in Documentation Index: %1"
+msgstr "Titta i dokumentationsindex: %1"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Toggle breakpoint"
-msgstr "Växla brytpunkt"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
+#, c-format
+msgid "Search in Documentation: %1"
+msgstr "Sök i dokumentationen: %1"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
msgid ""
-"Toggle breakpoint"
-" Toggles the breakpoint at the current line in editor."
+"Search in documentation"
+" Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
+"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
+"dialog of the documentation plugin."
msgstr ""
-"Växla brytpunkt"
-" Växlar brytpunkten på nuvarande rad i editorn."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Debug in &TDevelop"
-msgstr "Avlusning i &KDevelop"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
-msgid "Toggle breakpoint Toggles breakpoint at the current line."
-msgstr "Växla brytpunkt Växlar brytpunkt på nuvarande rad."
+"Sök i dokumentation"
+" Söker efter en term under markören i dokumentationen. För att detta ska "
+"fungera, måste du först skapa ett fullständigt textindex, vilket kan göras i "
+"inställningsdialogrutan för dokumentationsträdet. Shows the value of the expression under the cursor."
-msgstr "Utvärdera uttryck Visar värdet av uttrycket under markören."
+"Goto manpage"
+" Tries to open a man page for the term under the cursor."
+msgstr ""
+"Gå till manualsida"
+" Försöker öppna en manualsida för termen under markören."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
#, c-format
-msgid "Watch: %1"
-msgstr "Bevaka: %1"
+msgid "Goto Infopage: %1"
+msgstr "Gå till infosida: %1"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
msgid ""
-"Watch expression"
-" Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+"Goto infopage"
+" Tries to open an info page for the term under the cursor."
msgstr ""
-"Bevaka uttryck"
-" Lägger till uttrycket under markören till variabel/bevakningslistan."
+"Gå till infosida"
+" Försöker öppna en infosida för termen under markören. This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
-"debugger"
-msgstr ""
-"GDB avslutades onormalt"
-" Det här är troligen ett fel i GDB. Kontrollera utmatningsfönstret i gdb och "
-"stoppa därefter avlusaren."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:63
+msgid "Se&arch"
+msgstr "&Sök"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
-msgid "GDB exited abnormally"
-msgstr "GDB avslutade onormalt"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:69
+msgid "and"
+msgstr "och"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
-msgid "Rebuild the project?"
-msgstr "Bygg om projektet?"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:70
+msgid "or"
+msgstr "eller"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
-msgid " The project is out of date. Rebuild it?"
-msgstr " Projektet är föråldrat. Bygg om det?"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
-msgid "Continuing program"
-msgstr "Fortsätter programmet"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:71
+msgid "&Method:"
+msgstr "&Metod:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
-msgid "Debugging program"
-msgstr "Avlusare"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:73
+msgid "Score"
+msgstr "Poäng"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
-msgid "Running program"
-msgstr "Kör programmet"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
-msgid "Choose a core file to examine..."
-msgstr "Välj en minnesdump att undersöka..."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:76
+msgid "S&ort by:"
+msgstr "S&ortera enligt:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
-#, c-format
-msgid "Examining core file %1"
-msgstr "Undersöker minnesdump %1"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:84
+msgid "Search &results:"
+msgstr "Sök&resultat:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
-msgid "Choose a process to attach to..."
-msgstr "Välj en process att ansluta till..."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:89
+msgid "Update Config"
+msgstr "Uppdatera inställning"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
-#, c-format
-msgid "Attaching to process %1"
-msgstr "Ansluter till processen %1"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:90
+msgid "Update Index"
+msgstr "Uppdatera index"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
-msgid ""
-"_: To start something\n"
-"Start"
-msgstr "Starta"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:98
+msgid "Relevance"
+msgstr "Relevans"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
-msgid "Restart the program in the debugger"
-msgstr "Starta om programmet i avlusaren"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:148
+msgid "Full text search has to be set up before usage."
+msgstr "Fulltextsökning måste ställas in innan det används."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
+#: parts/documentation/searchview.cpp:151
msgid ""
-"Restart in debugger\n"
-"\n"
-"Restarts the program in the debugger"
+"Now the full text search database will be created.\n"
+"Wait for database creation to finish and then repeat search."
msgstr ""
-"Starta om i avlusaren\n"
-"\n"
-"Startar om programmet i avlusaren"
+"Nu kommer databas för fulltextsökning att skapas.\n"
+"Vänta till databasen har skapats och upprepa därefter sökningen."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
-msgid " temporary"
-msgstr " tillfällig"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot find the htsearch executable.\n"
+"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
+"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
+"TDevelop dialog to set the htsearch location."
+msgstr ""
+"Kan inte hitta programmet htsearch.\n"
+"Det är en del av paketet ht://Dig som används av KDevelop för att utföra "
+"fulltextsökning. Installera ht://Dig och använd sidan Dokumentation i "
+"dialogrutan Anpassa KDevelop för att ställa in platsen för htsearch."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " hw"
-msgstr " hårdvara"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:174
+msgid "Cannot find the htdig configuration file."
+msgstr "Kan inte hitta htdig-inställningsfilen."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:207
+msgid "Cannot start the htsearch executable."
+msgstr "Kan inte starta körbart htsearch-program."
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
-msgid "Location"
-msgstr "Plats"
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
+msgid "Finder"
+msgstr "Sökning"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
-msgid "Condition"
-msgstr "Villkor"
+#: parts/documentation/indexview.cpp:48
+msgid "&Look for:"
+msgstr "&Leta efter:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
-msgid "Ignore Count"
-msgstr "Ignorera antal"
+#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
+msgid "KChm"
+msgstr "Kchm"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
-msgid "Hits"
-msgstr "Träffar"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
+msgid "Generating Search Index"
+msgstr "Skapar sökindex"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
-msgid "Tracing"
-msgstr "Spårar"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
+msgid "Scanning for files"
+msgstr "Söker efter filer"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
-msgid ""
-"_: Code breakpoint\n"
-"Code"
-msgstr "Kod"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
+msgid "Extracting search terms"
+msgstr "Extraherar söktermer"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
-msgid ""
-"_: Data breakpoint\n"
-"Data write"
-msgstr "Dataskrivning"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
+msgid "Generating index..."
+msgstr "Skapar index..."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid ""
-"_: Data read breakpoint\n"
-"Data read"
-msgstr "Dataläsning"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Files processed: %1"
+msgstr "Filer behandlade: %1"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
-msgid ""
-"_: New breakpoint\n"
-"New"
-msgstr "Ny"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
+msgid "Running htdig failed"
+msgstr "Misslyckates köra htdig"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
-msgid "Show text"
-msgstr "Visa text"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
+msgid "Running htmerge failed"
+msgstr "Misslyckates köra htmerge"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
-msgid "Disable"
-msgstr "Inaktivera"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
+msgid "Update user's htdig configuration file only"
+msgstr "Uppdatera bara användarens htdig-inställningsfil"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
-msgid "Disable all"
-msgstr "Inaktivera alla"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
+msgid "-c and generate index"
+msgstr "-c och skapa index"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
-msgid "Enable all"
-msgstr "Aktivera alla"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
+msgstr "KDevelop ht://Dig-indexering"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
-msgid "Delete all"
-msgstr "Ta bort alla"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
+msgid "TDE Index generator for documentation files."
+msgstr "TDE:s indexgenerator för dokumentationsfiler."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
-msgid ""
-"Data write breakpoint"
-" The variable tree allows you to see the values of local variables and "
-"arbitrary expressions."
-" Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
-"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
-"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
-"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
-"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
-" To change the value of a variable or an expression, click on the value."
-msgstr ""
-"Variabelträd"
-" Variabelträdet låter dig se värden på lokala variabler och godtyckliga "
-"uttryck."
-" Lokala variabler visas automatiskt och uppdateras medan du stegar igenom "
-"programmet. Du kan antigen utvärdera varje uttryck du skriver in en gång, eller "
-"\"bevaka\" det (göra att det uppdateras automatiskt). Uttryck som inte "
-"uppdateras automatiskt kan uppdateras för hand från den sammanhangsberoende "
-"menyn. Uttryckens namn kan ändras till mer beskrivande namn genom att klicka på "
-"namnkolumnen."
-" För att ändra värdet på en variabel eller ett uttryck, klicka på värdet."
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
+msgid "CHM Documentation Collection"
+msgstr "CHM-dokumentationssamling"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
-msgid "Expression entry Type in expression to evaluate."
-msgstr "Inmatning av uttryck Skriv in uttryck att utvärdera."
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
+msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
+msgstr "Namn: %1 | Typ: %2 | Värde: %3"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
-msgid "Evaluate the expression."
-msgstr "Utvärdera uttrycket."
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
+msgid "Part Explorer - A Services Lister"
+msgstr "Delutforskare - Listning av tjänster"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
-msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
-msgstr "Utvärdera uttrycket och uppdatera värdet automatiskt vid stegning."
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
+msgid ""
+"Matching services"
+" Results (if any) are shown grouped by matching service name."
+msgstr ""
+"Matchande tjänster "
+" Resultat (om några) visas grupperade enligt matchande tjänstnamn."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
-msgid "Natural"
-msgstr "Positivt heltal"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
+msgid "&Search"
+msgstr "&Sök"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Hexadecimal"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Okänt fel."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
-msgid "Character"
-msgstr "Tecken"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
+msgid "No service found matching the criteria."
+msgstr "Ingen tjänst som passar villkoren hittades."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
-msgid "Binary"
-msgstr "Binär"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
+msgid "&Part Explorer"
+msgstr "&Delutforskare"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
+msgid "TDETrader query execution"
+msgstr "Kör förfrågan i TDETrader"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
-msgid "Remember Value"
-msgstr "Kom håg värde"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
+msgid ""
+"Part explorer"
+" Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
+"for more information about TDE services and TDETrader."
+msgstr ""
+"Delutforskare"
+" Visar en dialogruta för att utföra förfrågningar med TDETrader. Sök i TDE:s "
+"dokumentation efter mer information om hantering av TDE:s tjänster och "
+"TDETrader."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
-msgid "Remove Watch Variable"
-msgstr "Ta bort bevakningsvariabel"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
+msgid "Valgrind Memory Check"
+msgstr "Valgrind minneskontroll"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
-msgid "Watch Variable"
-msgstr "Bevaka variabel"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
+msgid ""
+"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
+msgstr ""
+"Kunde inte hitta valgrind i $PATH. Försäkra dig om att det är riktigt "
+"installerat."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
-msgid "Reevaluate Expression"
-msgstr "Beräkna om uttryck"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
+msgid "Valgrind Not Found"
+msgstr "Hittade inte valgrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
-msgid "Remove Expression"
-msgstr "Ta bort uttryck"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
+msgid ""
+"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
+msgstr ""
+"Kunde inte hitta tdecachegrind i $PATH. Försäkra dig om att det är riktigt "
+"installerat."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
-msgid "Data write breakpoint"
-msgstr "Brytpunkt vid dataskrivning"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
+msgid "KCachegrind Not Found"
+msgstr "Hittade inte tdecachegrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
-msgid "Copy Value"
-msgstr "Kopiera värde"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
+msgid "Valgrind Output"
+msgstr "Utmatning från valgrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
-msgid "Recent Expressions"
-msgstr "Senaste uttryck"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
+msgid ""
+"Valgrind"
+" Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
+" Visar utmatningen från valgrind. Valgrind detekterar"
+" Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
+"programs."
+msgstr ""
+"Valgrind kontroll av minnesläckor"
+" Kör Valgrind, ett verktyg för att hjälpa dig hitta minneshanteringsproblem i "
+"dina program."
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
-msgid "Internal error"
-msgstr "Internt fel"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
+msgid "P&rofile with KCachegrind"
+msgstr "P&rofilera med Kcachegrind"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
-msgid "Debugger error The following line could not be parsed:%1"
+"Profile with KCachegrind"
+" Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
+"KCachegrind."
msgstr ""
-"Kunde inte tolka utdata från kommandot ps."
-" Följande rad kunde inte tolkas:%1"
+"Profilera med Kcachegrind"
+" Kör programmet i calltree och visar därefter profileringsinformation i "
+"Kcachegrind. The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
-msgstr ""
-"Felaktigt svar från gdb"
-" Paketet 'stopped' (stoppad) innehåller inte fältet 'reason' (orsak)."
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
+msgid "Message"
+msgstr "Meddelande"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
-msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
-msgstr "Svaret från gdb är nonsens"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
+msgid "&Open Valgrind Output..."
+msgstr "Ö&ppna utmatning från valgrind..."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
-msgid "Invalid gdb reply"
-msgstr "Felaktigt svar från gdb"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
+msgid "Expand All Items"
+msgstr "Expandera alla poster"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Exited on signal %1"
-msgstr "Avslutades med signal %1"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
+msgid "Collapse All Items"
+msgstr "Dra ihop alla poster"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
-msgid "Program received signal %1 (%2)"
-msgstr "Programmet tog emot signalen %1 (%2)"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
+msgid "Build API Documentation"
+msgstr "Bygg dokumentation av programgränssnitt"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
-msgid "Received signal"
-msgstr "Tog emot signal"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
+msgid "Build API documentation"
+msgstr "Bygg dokumentation av programgränssnitt"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
msgid ""
-"gdb message:\n"
+"Build API documentation"
+" Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
+"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
msgstr ""
-"gdb meddelande:\n"
+"Bygg dokumentation av programgränssnitt"
+" Kör doxygen med projektets Doxygen-fil för att skapa dokumentation av "
+"programgränssnittet. Om sökfunktionen är aktiverad i Doxygen, körs också "
+"doxytag för att skapa den."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
-msgid "No such file or directory."
-msgstr "Det finns ingen sådan fil eller katalog."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
+msgid "Clean API Documentation"
+msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
-msgid ""
-"Invalid gdb reply\n"
-"Command was: %1\n"
-"Response is: %2\n"
-"Invalid response kind: \"%3\""
-msgstr ""
-"Felaktigt svar från gdb\n"
-"Kommandot är: %1\n"
-"Svaret är: %2\n"
-"Felaktigt svar av typ: \"%3\""
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
+msgid "Clean API documentation"
+msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
msgid ""
-"Could not start debugger."
-" Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
+"Clean API documentation"
+" Removes all generated by doxygen files."
msgstr ""
-"Kunde inte starta avlusaren."
-" Kunde inte köra '%1'. Försäkra dig om att sökvägsnamnet är riktigt angivet."
+"Rensa dokumentation av programgränssnitt"
+" Tar bort alla filer skapade av Doxygen."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
-msgid "Could not start debugger"
-msgstr "Kunde inte starta avlusaren"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
+msgid "Doxygen"
+msgstr "Doxygen"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
-msgid "Debugger stopped"
-msgstr "Avlusare stoppad"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
+msgid "Document Current Function"
+msgstr "Dokumentera nuvarande funktion"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
-msgid ""
-"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"GDB kan inte använda tty* eller pty* enheter\n"
-"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n"
-"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/eller "
-"lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty användarnamn\"."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
+msgid "Create a documentation template above a function"
+msgstr "Skapa en dokumentationsmall ovanför en funktion"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
-#, fuzzy
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
msgid ""
-"Application does not exist"
-" The application you are trying to debug,"
-" Creates a documentation template according to a function's signature above a "
+"function definition/declaration."
msgstr ""
-"Programmet finns inte"
-" Programmet du försöker avlusa,"
-" Skapar en dokumentationsmall enligt en funktions signatur ovanför en "
+"funktionsdefinition eller deklaration."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
-msgid "Application does not exist"
-msgstr "Programmet finns inte"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
+msgid "Preview Doxygen Output"
+msgstr "Förhandsgranska utmatning från Doxygen"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
+msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
+msgstr "Visa en förhandsgranskning av Doxygen-utmatningen för filen"
+
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
msgid ""
-"Could not run application '%1'."
-" The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
-"project, or change permissions manually."
+"Preview Doxygen output"
+" Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
msgstr ""
-"Kunde inte köra programmet '%1'."
-" Programmet har inte biten körbar satt. Försök att bygga om projektet, eller "
-"ändra rättigheterna för hand."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
-msgid "Could not run application"
-msgstr "Kunde inte köra programmet"
+"Förhandsgranska utmatning från Doxygen"
+" Kör Doxygen för nuvarande fil och visar index.html som skapas."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
-msgid "Process exited"
-msgstr "Processen avslutades"
+#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
+msgid "Cannot write Doxyfile."
+msgstr "Kan inte skriva Doxyfile."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
-msgid "Debugger error Debugger reported the following error: "
-msgstr "Fel i avlusaren Avlusaren rapporterar följande fel: "
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
+msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
+msgstr "En annan process kör fortfarande. Vänta till den är klar."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Internal debugger error\n"
-" The debugger component encountered an internal error while processing a "
-"reply from gdb. Please submit a bug report."
-msgstr ""
-" Avlusarkomponenten stötte på ett internt fel när den behandlade ett svar "
-"från gdb. Skicka gärna in en felrapport."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
+msgid "Cannot create temporary file '%1'"
+msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil '%1'"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
-msgid ""
-"The exception is: %1\n"
-"The MI response is: %2"
-msgstr ""
-"Undantaget är: %1\n"
-"MI-svaret är: %2"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:29
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
+msgid "Project"
+msgstr "Projekt"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
-msgid "Internal debugger error"
-msgstr "Internt fel i avlusaren"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:30
+msgid "Project name"
+msgstr "Projektnamn"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
-msgid "Debug Toolbar"
-msgstr "Verktygsrad för avlusning"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:31
+msgid "Project version"
+msgstr "Projektversion"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
-msgid "Dock to Panel"
-msgstr "Docka i panelen"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:32
+msgid "Output path"
+msgstr "Utmatningssökväg"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
-msgstr "Docka i panelen och ikonifiera KDevelop"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:33
+msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories"
+msgstr "Fördela skapade dokument i tio underkataloger"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr "KDevelop avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:34
+msgid "Output language"
+msgstr "Utmatningsspråk"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktivera"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:35
+msgid "Use MS Windows(tm) font encoding"
+msgstr "Använd MS Windows™ teckensnittskodning"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
-msgstr "Aktivera (KDevelop får fokus)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:36
+msgid "Include brief member descriptions"
+msgstr "Infoga kortfattade medlemsbeskrivningar"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
-msgid "Step Out"
-msgstr "Stega ur"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:37
+msgid "Repeat brief member descriptions"
+msgstr "Upprepa kortfattade medlemsbeskrivningar"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr "Kör till markör"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:38
+msgid "Strip words in brief description"
+msgstr "Avkorta ord i korta beskrivningar"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
-msgid "Continue with application execution, may start the application"
-msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:39
+msgid "Always include detailed section"
+msgstr "Infoga alltid detaljavsnitt"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
-msgid "Interrupt the application execution"
-msgstr "Avbryt programkörningen"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:40
+msgid "Inline inherited members"
+msgstr "Inline av ärvda medlemmar"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Execute one line of code, but run through functions"
-msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:41
+msgid "Always use full path names"
+msgstr "Använd alltid fullständiga sökvägar"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
-msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:42
+msgid "Prefix to strip from path names"
+msgstr "Prefix som ska tas bort från sökvägsnamn"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:43
+msgid "Strip from include path"
+msgstr "Ta bort från sökväg till deklarationsfiler"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:44
+msgid "Generate short file names"
+msgstr "Skapa korta filnamn"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
-msgid "Execute to end of current stack frame"
-msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:45
+msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions"
+msgstr "Använd korta beskrivningar med JavaDoc-stil"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr "Fortsätter köra programmet tills markörens position nås."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:46
+msgid "Multiline cpp is brief"
+msgstr "CPP med flera rader är kortfattad"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
-msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:47
+msgid "Details at top"
+msgstr "Detaljinformation överst"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop"
-msgstr "Ge KDevelop fokus"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:48
+msgid "Inherit documentation"
+msgstr "Ärv dokumentation"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
-msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:49
+msgid "Produce a new page for each member"
+msgstr "Skapa en ny sida för varje medlem"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Continue with application execution. May start the application."
-msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:50
+msgid "Tab size"
+msgstr "Tabulatorstorlek"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Interrupt the application execution."
-msgstr "Avbryt programkörningen."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:51
+msgid "Aliases"
+msgstr "Alias"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
-msgid "Execute one line of code, but run through functions."
-msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:52
+msgid "Optimize output for C"
+msgstr "Optimera utmatning för C"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
-msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:53
+msgid "Optimize output for Java"
+msgstr "Optimera utmatning för Java"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:54
+msgid "Use built-in STL classes support"
+msgstr "Använd inbyggt stöd för STL-klasser"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:55
+msgid "Use group documentation on undocumented members"
+msgstr "Använd gruppdokumentation för odokumenterade medlemmar"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Execute to end of current stack frame."
-msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:56
+msgid "Class members type subgrouping"
+msgstr "Delgruppering av klassmedlemmar enligt typ"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
-msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
+#: parts/doxygen/messages.cpp:61
+msgid "Build"
+msgstr "Bygg"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop."
-msgstr "Ge KDevelop fokus."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:62
+msgid "Extract undocumented entities"
+msgstr "Extrahera odokumenterade objekt"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
-msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:63
+msgid "Extract private entities"
+msgstr "Extrahera privata objekt"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
-msgid "&GDB cmd:"
-msgstr "&GDB-kommando:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:64
+msgid "Extract static entities"
+msgstr "Extrahera statiska objekt"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
-msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
-msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in GDB-kommandon"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:65
+msgid "Extract local classes"
+msgstr "Extrahera lokala klasser"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
-msgid "Show Internal Commands"
-msgstr "Visa interna kommandon"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:66
+msgid "Extract local methods"
+msgstr "Extrahera lokala metoder"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
-" Executes a SQL script."
-msgstr "Kör Kör ett SQL-skript."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:96
+msgid "Warn if error in documents"
+msgstr "Varna vid fel i dokument"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
-msgid "&Database Connections"
-msgstr "&Databasanslutningar"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:97
+msgid "Warn if function parameters are not documented"
+msgstr "Varna om funktionsparametrar inte är dokumenterade"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
-msgid "Output of SQL commands"
-msgstr "Utmatning från SQL-kommandon"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:98
+msgid "Warnings format"
+msgstr "Varningsformat"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
-msgid ""
-"Output of SQL commands"
-" This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
-"results of SQL \"select\" commands in a table."
-msgstr ""
-"Utmatning från SQL-kommandon"
-" Det här fönstret visar utmatningen från SQL-kommandon som körs. Det kan visa "
-"resultat från SQL-kommandot \"select\" i en tabell."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:99
+msgid "Write warnings to"
+msgstr "Skriv varningar till"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
-msgid "Specify Your Database Connections"
-msgstr "Ange databasanslutningar"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:104
+msgid "Input"
+msgstr "Indata"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
-msgid "Please select a valid database connection."
-msgstr "Välj en giltig databasanslutning."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:105
+msgid "Input files and directories"
+msgstr "Indatafiler och kataloger"
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
-msgid " Runs the function under the cursor as test."
-msgstr ""
-"Kör test under markör"
-" Kör funktionen under markören som en test."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:114
+msgid "Path to images"
+msgstr "Sökväg till bilder"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
-msgid "Launch Browser"
-msgstr "Starta webbläsare"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:115
+msgid "Input filter"
+msgstr "Indatafilter"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
-msgid ""
-"Launch Browser"
-" Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
-msgstr ""
-"Starta webbläsare"
-" Starta en webbläsare som visar servern Ruby Rails."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:116
+msgid "Filter input files"
+msgstr "Filtrera indatafiler"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
-msgid "Switch To Controller"
-msgstr "Byt till kontroll"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:117
+msgid "Apply filters on file patterns"
+msgstr "Tillämpa filter på filmönster"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
-msgid "Switch To Model"
-msgstr "Byt till modell"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:122
+msgid "Source Browser"
+msgstr "Källkodsbläddrare"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
-msgid "Switch To View"
-msgstr "Byt till vy"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:123
+msgid "Cross-reference with source files"
+msgstr "Korsreferens med källkodsfiler"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
-msgid "Switch To Test"
-msgstr "Byt till test"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:124
+msgid "References will link to source code"
+msgstr "Referenser länkar till källkod"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
-msgid "Ruby Shell"
-msgstr "Ruby-skal"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:125
+msgid "Use links to HTAGS"
+msgstr "Använd länkar till HTAGS"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
-msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:126
+msgid "Inline sources"
+msgstr "Inline-källkod"
-#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
-#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
-msgid "Cannot write to file"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:127
+msgid "Hide special comment blocks"
+msgstr "Dölj särskilda kommentarblock"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
-msgid "&RDB cmd:"
-msgstr "&RDB-kommando:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:128
+msgid "Referenced by relation"
+msgstr "Referens med relation"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
-msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
-msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in RDB-kommandon"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:129
+msgid "References relation"
+msgstr "Referensrelation"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid "Add empty breakpoint"
-msgstr "Lägg till tom brytpunkt"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:130
+msgid "Include headers verbatim"
+msgstr "Infoga deklarationsfiler som de är"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
-"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
-msgstr ""
-"Lägg till tom brytpunkt"
-" Visar en meny som låter dig välja typ av brytpunkt. Lägger därefter till en "
-"brytpunkt av den valda typen i brytpunktslistan."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:137
+msgid "Columns in index"
+msgstr "Kolumner i index"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid "Delete selected breakpoint"
-msgstr "Ta bort markerad brytpunkt"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:138
+msgid "Prefix to ignore"
+msgstr "Prefix som ska ignoreras"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid " Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"Ta bort markerad brytpunkt"
-" Tar bort den markerade brytpunkten från brytpunktslistan."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:144
+msgid "Generate HTML"
+msgstr "Skapa HTML"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid "Edit selected breakpoint"
-msgstr "Redigera markerad brytpunkt"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:145
+msgid "HTML output directory"
+msgstr "HTML-utdatakatalog"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid " Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
-"selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"Redigera markerad brytpunkt"
-" Tillåter att egenskaperna plats, villkor och ignorera antal för den "
-"markerade brytpunkten redigeras i brytpunktslistan."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:147
+msgid "Header file"
+msgstr "Sidhuvudfil"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "Ta bort alla brytpunkter"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:148
+msgid "Footer file"
+msgstr "Sidfotfil"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
-msgid "Remove all breakpoints Removes all breakpoints in the project."
-msgstr ""
-"Ta bort alla brytpunkter"
-" Tar bort alla brytpunkter i projektet."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "Stilmall"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
-msgid "File:line"
-msgstr "Fil:rad"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:150
+msgid "Align members"
+msgstr "Justera medlemmar"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
-msgid "Watchpoint"
-msgstr "Bevakningspunkt"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:151
+msgid "Generate HTML-help"
+msgstr "Skapa HTML-hjälp"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
-msgid "Catchpoint"
-msgstr "Infångningspunkt"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:152
+msgid "CHM file"
+msgstr "CHM-fil"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
-msgid "Method()"
-msgstr "Metod()"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:153
+msgid "HHC location"
+msgstr "HHC-plats"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
-msgid "Show"
-msgstr "Visa"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:154
+msgid "Generate .chi file"
+msgstr "Skapa .chi-fil"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
-msgid ""
-"Variable tree"
-" The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
-"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
-"in this view to get a popup menu.\n"
-"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
-msgstr ""
-"Variabelträd"
-" Variabelträdet gör det möjligt att se variabelvärden när du stegar i ditt "
-"program med den inbyggda avlusaren. Klicka med höger musknapp på objekt i "
-"trädet för att visa en meny.\n"
-"För att snabba upp stegning genom din kod, håll trädobjekten stängda.\n"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:155
+msgid "Generate binary TOC"
+msgstr "Skapa binär innehållsförteckning"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
-msgid ""
-"Frame stack"
-" Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
-"is currently active and who called each method to get to this point in your "
-"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
-"calling methods."
-msgstr ""
-"Aktiveringspoststack"
-" Detta är en lista, ofta kallad \"anropsstacken\", som visar vilken metod som "
-"för närvarande är aktiv och vem som anropade varje metod för att komma till det "
-"här stället i ditt program. Genom att klicka på ett objekt kan du se värdena i "
-"vilken som helst av de tidigare anropande metoderna."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:156
+msgid "Expand TOC"
+msgstr "Expandera innehållsförteckning"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Debugger method call stack"
-msgstr "Avlusarens metodanropsstack"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:157
+msgid "Disable index"
+msgstr "Inaktivera index"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
-msgid "RDB Output"
-msgstr "Utmatning från RDB"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:158
+msgid "Number of enum values per line"
+msgstr "Antal uppräkningsvärden per rad"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
-msgid ""
-"RDB output"
-" Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
-"command while debugging."
-msgstr ""
-"RDB-utmatning"
-" Visar alla rdb-kommandon som körs. Du kan också utföra alla andra "
-"rdb-kommandon under avlusning."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:159
+msgid "Generate treeview"
+msgstr "Skapa trädvy"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
-msgid "RDB"
-msgstr "RDB"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:160
+msgid "Treeview width"
+msgstr "Trädvybredd"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
-msgid "RDB output"
-msgstr "Utmatning från RDB"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:165
+msgid "LaTeX"
+msgstr "Latex"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
-msgid ""
-"Interrupt application"
-" Interrupts the debugged process or current RDB command."
-msgstr ""
-"Avbryt program"
-" Avbryter den avlusade processen eller nuvarande RDB-kommando."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:166
+msgid "Generate LaTeX"
+msgstr "Skapa Latex"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
-msgid ""
-"Step over"
-" Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
-"line following the method call."
-msgstr ""
-"Stega förbi"
-" Kör en källkodsrad i den nuvarande källkodsfilen. Om källkodsraden är ett "
-"metodanrop så körs hela metoden och programmet stannar på raden efter "
-"metodanropet."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:167
+msgid "LaTeX output directory"
+msgstr "Latex-utdatakatalog"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
-msgid ""
-"Step into"
-" Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"method then execution will stop after the method has been entered."
-msgstr ""
-"Stega in i"
-" Kör exakt en källkodsrad. Om källkodsraden är ett anrop till en metod så "
-"stannar körningen efter metoden har anropats."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:168
+msgid "LaTeX command name"
+msgstr "Latex-kommandonamn"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
-msgid "Steps out of the current method"
-msgstr "Stegar ur den nuvarande metoden"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:169
+msgid "MakeIndex command name"
+msgstr "Kommandonamn för skapa index"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
-msgid ""
-"Step out"
-" Executes the application until the currently executing method is completed. "
-"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
-"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
-"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
-msgstr ""
-"Stega ur"
-" Kör programmet tills den metod som för närvarande kör har avslutats. "
-"Avlusaren visar därefter raden efter det ursprungliga anropet till den metoden. "
-"Om vi är i den första aktiveringsposten (dvs i topleveltoggleWatchpoint), så "
-"har denna åtgärd ingen inverkan."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185
+msgid "Generate compact output"
+msgstr "Skapa kompakt utdata"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
-msgid ""
-"Watch"
-" Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
-msgstr ""
-"Bevaka"
-" Lägger till uttrycket under markören till variabel/bevakningslistan."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:171
+msgid "Paper type"
+msgstr "Papperstyp"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Inspect: %1"
-msgstr "Inspektera: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:172
+msgid "Include extra packages"
+msgstr "Inkludera extrapaket"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
-msgid "Inspect Evaluates an expression under the cursor."
-msgstr "Inspektera Utvärderar ett uttryck under markören."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:173
+msgid "LaTeX Header file"
+msgstr "Latex-sidhuvudfil"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
-msgid "Restart"
-msgstr "Starta om"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:174
+msgid "Generate PDF hyperlinks"
+msgstr "Skapa PDF-hyperlänkar"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
-msgid "E&xpression to watch:"
-msgstr "&Uttryck att bevaka:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:175
+msgid "Use pdflatex"
+msgstr "Använd pdflatex"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
-msgid "Remove Watch Expression"
-msgstr "Ta bort bevakningsuttryck"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:176
+msgid "Use batch mode"
+msgstr "Använd bakgrundsläge"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Kopiera till klippbordet"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:177
+msgid "Do not include index chapters"
+msgstr "Inkludera inte indexkapitel"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
-msgid ""
-"rdb message:\n"
-msgstr ""
-"rdb meddelande:\n"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:182
+msgid "RTF"
+msgstr "RTF"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
-#, c-format
-msgid "No source: %1"
-msgstr "Ingen källkod: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:183
+msgid "Generate RTF"
+msgstr "Skapa RTF"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
-msgid ""
-"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"Ruby-avlusaren kan inte använda tty* eller pty* enheter\n"
-"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n"
-"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/eller "
-"lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty användarnamn\"."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:184
+msgid "RTF output directory"
+msgstr "RTF-utdatakatalog"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr "KDevelop Ruby-avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:186
+msgid "Generate hyperlinks"
+msgstr "Skapa hyperlänkar"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-msgid "Step Over"
-msgstr "Stega förbi"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:188
+msgid "Extensions file"
+msgstr "Tilläggsprogramfil"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
-msgid "Step Into"
-msgstr "Stega in i"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:193
+msgid "Man"
+msgstr "Manual"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
-msgid "Execute one line of code, but run through methods"
-msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi metoder"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:194
+msgid "Generate man pages"
+msgstr "Skapa manualsidor"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
-msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i metoder om lämpligt"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:195
+msgid "Man output directory"
+msgstr "Manualutdatakatalog"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, but run through methods."
-msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi metoder."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:196
+msgid "Man extension"
+msgstr "Manualtilläggsprogram"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
-msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i metoder om lämpligt."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:197
+msgid "Generate links"
+msgstr "Skapa länkar"
-#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
-#, c-format
-msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
-msgstr "Kan inte hitta implementeringsklass för formulär: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:203
+msgid "Generate XML"
+msgstr "Skapa XML"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
-msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass för: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:204
+msgid "XML output directory"
+msgstr "XML-utdatakatalog"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
-msgid "Namespaces && Classes"
-msgstr "Namnrymder och klasser"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:205
+msgid "XML schema"
+msgstr "XML-schema"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
-msgid "Class was created but not found in class store."
-msgstr "Klassen skapades men hittades inte i klasslagringen."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:206
+msgid "XML DTD file"
+msgstr "XML DTD-fil"
-#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Brytpunkt"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:207
+msgid "Dump program listings to the XML output"
+msgstr "Skicka iväg programlistningar till XML-utmatning"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
-msgid "Execute Program"
-msgstr "Kör program"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:212
+msgid "DEF"
+msgstr "DEF"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
-msgid "Execute program"
-msgstr "Kör program"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:213
+msgid "Generate Autogen DEF"
+msgstr "Skapa Autogen DEF"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
-msgid "Execute program Runs the Python program."
-msgstr "Kör program Kör Python-programmet."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:219
+msgid "Generate Perl module"
+msgstr "Skapa Perl-modul"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
-msgid "Execute string"
-msgstr "Kör sträng"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:220
+msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX"
+msgstr "Skapa PDF och DVI med Latex"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
-msgid "Execute String Executes a string as Python code."
-msgstr "Kör sträng Kör en sträng som Python-kod."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:221
+msgid "Make the Perl module output human readable"
+msgstr "Gör Perl-modulen läslig för människor"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Python Interpreter"
-msgstr "Starta Python-tolken"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:222
+msgid "Perl module variable prefix in the makefiles"
+msgstr "Perl-modulens variabelprefix i byggfiler"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
-msgid "Start Python interpreter"
-msgstr "Starta Python-tolken"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:227
+msgid "Preprocessor"
+msgstr "Preprocessor"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
-msgid ""
-"Start python interpreter"
-" Starts the Python interpreter without a program"
-msgstr "Starta Python-tolken Startar Python-tolken utan ett program"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:228
+msgid "Enable preprocessing"
+msgstr "Aktivera preprocessor"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
-msgid "Python Documentation..."
-msgstr "Python-dokumentation..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:229
+msgid "Expand macros"
+msgstr "Expandera makron"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
-msgid "Python documentation"
-msgstr "Python-dokumentation"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:230
+msgid "Expand only predefined macros"
+msgstr "Expandera bara fördefinierade makron"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
-msgid "Python documentation Shows a Python documentation page."
-msgstr "Python-dokumentation Visa en Python-dokumentationssida."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:231
+msgid "Search for includes"
+msgstr "Sök efter deklarationsfiler"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python Documentation"
-msgstr "Visa Python-dokumentation"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:232
+msgid "Include path"
+msgstr "Sökväg till deklarationsfiler"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python documentation on keyword:"
-msgstr "Visa Python-dokumentation för nyckelord:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:233
+msgid "Include file patterns"
+msgstr "Deklarationsfilmönster"
-#: languages/python/pydoc.cpp:71
-msgid "Error in pydoc"
-msgstr "Fel i pydoc"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:234
+msgid "Predefined macros"
+msgstr "Fördefinierade makron"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
-msgid "Error in csharpdoc"
-msgstr "Fel i csharpdoc"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:235
+msgid "Expand as defined"
+msgstr "Expandera som definierade"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the CSharp program"
-msgstr "Kör C#-programmet"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:236
+msgid "Skip function macros"
+msgstr "Hoppa över funktionsmakron"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as CSharp code"
-msgstr "Kör en sträng som C#-kod"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:241
+msgid "External"
+msgstr "Externa"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
-msgid "Start CSharp Interpreter"
-msgstr "Starta C#-tolk"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:242
+msgid "Tagfiles"
+msgstr "Taggfiler"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
-msgstr "Startar C#-tolken utan ett program"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:243
+msgid "Generate tagfile"
+msgstr "Skapa taggfiler"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
-msgid "Find CSharp Function Documentation..."
-msgstr "Sök C#-funktionsdokumentation..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:244
+msgid "List all externals"
+msgstr "Lista alla externa"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
-msgstr "Visa dokumentationssidan för en C#-funktion"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:245
+msgid "External groups"
+msgstr "Externa grupper"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
-msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
-msgstr "Sök svar på vanliga frågor för C#..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:246
+msgid "Path to Perl"
+msgstr "Sökväg till Perl"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-msgid "Show CSharp Documentation"
-msgstr "Visa C#-dokumentation"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:251
+msgid "Dot"
+msgstr "Dot"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-msgid "Show CSharp documentation for function:"
-msgstr "Visa funktionsdokumentation för C#:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:252
+msgid "Generate class diagrams"
+msgstr "Skapa klassdiagram"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-msgid "problem reporter"
-msgstr "problemrapporter"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:253
+msgid "Hide undocumented relations"
+msgstr "Dölj odokumenterade relationer"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
-msgid ""
-"Problem reporter"
-" This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
-"reported by a language parser."
-msgstr ""
-"Problemrapporter"
-" Fönstret visar diverse \"problem\" i projektet. Det visar fel som "
-"rapporteras av en språktolk."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:254
+msgid "Use dot"
+msgstr "Använd dot"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Found 1 problem\n"
-"Found %n problems"
-msgstr ""
-"Hittade ett problem\n"
-"Hittade %n problem"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:255
+msgid "Generate a caller dependency graph"
+msgstr "Skapa ett diagram med anropsberoende"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
-#, c-format
-msgid "Parsing file: %1"
-msgstr "Tolkar fil: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:256
+msgid "Generate class graphs"
+msgstr "Skapa klassdiagram"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
-msgid "Map File"
-msgstr "Länkningsfil"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:257
+msgid "Generate collaboration graphs"
+msgstr "Skapa sammanhangsdiagram"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
-msgid "Segments"
-msgstr "Segment"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:258
+msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies"
+msgstr "Skapa ett diagram som visar direkta gruppberoenden"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
-msgid "Publics"
-msgstr "Synliga symboler"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:259
+msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams"
+msgstr "Skapa UML-liknande arv- och samarbetsdiagram"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Detailed"
-msgstr "Detaljer"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:260
+msgid "Show relations between templates and their instances"
+msgstr "Visa relationer mellan mallar och deras instanser"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
-msgid "Default dynamic loader:"
-msgstr "Förvald dynamisk laddare:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:261
+msgid "Generate include graphs"
+msgstr "Skapa deklarationsdiagram"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Reserved address space:"
-msgstr "Reserverat adressrum:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:262
+msgid "Generate included-by graphs"
+msgstr "Skapa användningsdiagram"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
-msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Deklarationsfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:263
+msgid ""
+"Generate a call dependency graph for every global function or class method"
+msgstr ""
+"Skapa ett diagram över anropsberoenden för alla globala funktioner eller "
+"klassmetoder"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
-msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Resursfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:264
+msgid "Generate graphical hierarchy"
+msgstr "Skapa grafisk hierarki"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
-msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Enhetsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:265
+msgid "Show the dependencies a directory has on other directories"
+msgstr "Visar de beroenden som en katalog har av andra kataloger"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
-msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Objektfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:266
+msgid "Dot image format"
+msgstr "Dot bildformat"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
-msgid "Executable output directory:"
-msgstr "Utmatningskatalog för körbar fil:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:267
+msgid "Path to dot"
+msgstr "Sökväg till dot"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
-msgid "Unit output directory:"
-msgstr "Utmatningskatalog för enheter:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:268
+msgid "Directories with extra dot files"
+msgstr "Kataloger med extra dot-filer"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
-msgid "Package directory:"
-msgstr "Paketkatalog:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:269
+msgid "Maximum graph width"
+msgstr "Maximal diagrambredd"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
-msgid "Package source code directory:"
-msgstr "Paketkällkodskatalog:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:270
+msgid "Maximum graph height"
+msgstr "Maximal diagramhöjd"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
-#: parts/doxygen/messages.cpp:61
-msgid "Build"
-msgstr "Bygg"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:271
+msgid "Maximum graph depth"
+msgstr "Maximal diagramdjup"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
-msgid "Build all units"
-msgstr "Bygg alla enheter"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
-msgid "Make modified units"
-msgstr "Bygg ändrade enheter"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
-msgid "Quiet compile"
-msgstr "Tyst kompilering"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
-msgid "Disable implicit package compilation"
-msgstr "Inaktivera underförstådd paketkompilering"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
-msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "Villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
-msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
-msgstr "Enhetsalias på formen enhet=alias (avgränsade med \":\"):"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
-#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Messages"
-msgstr "Meddelanden"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
-msgid "Output hint messages"
-msgstr "Skriv ut tips"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
-msgid "Output warning messages"
-msgstr "Skriv ut varningsmeddelanden"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
-msgid "Packages"
-msgstr "Paket"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:272
+msgid "Generate images with a transparent background"
+msgstr "Skapar bilder med genomskinlig bakgrund"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
-msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
-msgstr "Bygg med paket (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:273
+msgid "Generate multiple output files in one run"
+msgstr "Skapa flera utdatafiler på en gång"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
-msgid "Code Alignment && Stack Frames"
-msgstr "Kodjustering och aktiveringsposter"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:274
+msgid "Generate legend"
+msgstr "Skapa beskrivning"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
-msgid "Default (-$A8)"
-msgstr "Standard (-$A8)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:275
+msgid "Remove intermediate files"
+msgstr "Ta bort tillfälliga filer"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
-msgid "Never align"
-msgstr "Justera aldrig"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:281
+msgid "Search engine"
+msgstr "Sökmotor"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
-msgid "On word boundaries"
-msgstr "Vid ordgräns"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:282
+msgid "CGI name"
+msgstr "CGI-namn"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
-msgid "On double word boundaries"
-msgstr "Vid dubbelordgräns"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:283
+msgid "CGI URL"
+msgstr "CGI-webbadress"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
-msgid "On quad word boundaries"
-msgstr "Vid fyraordsgräns"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:284
+msgid "Documentation URL"
+msgstr "Dokumentationswebbadress"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
-msgid "Generate stack frames"
-msgstr "Visa aktiveringsposter"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:285
+msgid "Absolute path to documentation"
+msgstr "Absolut sökväg till dokumentation"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
-msgid "Enumeration Size"
-msgstr "Uppräkningsstorlek"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:286
+msgid "Absolute path to doxysearch binary"
+msgstr "Absolut sökväg till doxygen-binärfil"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
-msgid "Default (-$Z1)"
-msgstr "Standard (-$Z1)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:287
+msgid "Paths to external documentation"
+msgstr "Sökväg till extern dokumentation"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
-msgid "Unsigned byte (256 values)"
-msgstr "Byte utan tecken (256 värden)"
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
+msgid "Browse to a file"
+msgstr "Bläddra till en fil"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
-msgid "Unsigned word (64K values)"
-msgstr "Ord utan tecken (65536 värden)"
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
+msgid "Browse to a folder"
+msgstr "Bläddra till en katalog"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
-msgid "Unsigned double word (4096M values)"
-msgstr "Dubbelord utan tecken (4096 millioner värden)"
+#: parts/doxygen/input.cpp:341
+msgid "Add item"
+msgstr "Lägg till objekt"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
-msgid "Compile Time Checks"
-msgstr "Kontroller vid kompilering"
+#: parts/doxygen/input.cpp:346
+msgid "Delete selected item"
+msgstr "Ta bort markerat objekt"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Assertions"
-msgstr "Kontrollsatser"
+#: parts/doxygen/input.cpp:351
+msgid "Update selected item"
+msgstr "Uppdatera markerat objekt"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "Complete boolean evaluation"
-msgstr "Fullständig Boolesk utvärdering"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
+msgid "Expand Text"
+msgstr "Expandera text"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "Extended syntax"
-msgstr "Utökad syntax"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
+msgid "Expand current word"
+msgstr "Expandera nuvarande ord"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "Long strings"
-msgstr "Långa strängar"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
+msgid ""
+"Expand current word"
+" Current word can be completed using the list of similar words in source "
+"files."
+msgstr ""
+"Expandera nuvarande ord"
+" Det nuvarande ordet kan fyllas i från listan med liknande ord i "
+"källkodsfiler."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
-msgid "Open string parameters"
-msgstr "Öppna strängparametrar"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
+msgid "Expand Abbreviation"
+msgstr "Expandera förkortningar"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
-msgid "Type-checked pointers"
-msgstr "Typkontroll av pekare"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
+msgid "Expand abbreviation"
+msgstr "Expandera förkortning"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Var-string checking"
-msgstr "Kontroll av variabla strängar"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Expand abbreviation"
+" Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, "
+"Abbreviations tab."
+msgstr ""
+"Expandera förkortning"
+" Aktivera och ställ in förkortningar i Anpassa KDevelop "
+"under fliken Förkortningar."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
-msgid "Writable typed constants"
-msgstr "Skrivbara typkonstanter"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Förkortningar"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
-msgid "Run Time Checks"
-msgstr "Kontroller vid körning"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
+msgid "Find in Files"
+msgstr "Sök i filer"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
-msgid "Runtime type information"
-msgstr "Typinformation vid körning"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "&Reguljärt uttryck"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
-msgid "Imported data references"
-msgstr "Referenser till importerad data"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
+msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
+msgstr "Ställ in katalog till den för aktuell fil (Alt+Y)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
-msgid "Input/Output checking"
-msgstr "Inmatning/utmatningskontroll"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
+msgid "Rec&ursive"
+msgstr "Rek&ursivt"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
-msgid "Overflow checking"
-msgstr "Heltalsgränskontroll"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
+msgid "Limit search to &project files"
+msgstr "Begränsa sökning till &projektfiler"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
-msgid "Range checking"
-msgstr "Intervallkontroll"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
+msgid "&Files:"
+msgstr "&Filer:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "Aktivera optimering"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
+msgid "&Exclude:"
+msgstr "&Utelämna:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
-msgid "Debugging"
-msgstr "Avlusning"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
+msgid "New view"
+msgstr "Ny vy"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
-msgid "Debug information"
-msgstr "Avlusningsinformation"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
+msgid "&Suppress find errors"
+msgstr "Dölj &sökfel"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
-msgid "Local symbol information"
-msgstr "Lokal symbolinformation"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
+msgid "Sea&rch"
+msgstr "Sö&k"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
-msgid "Debug information for GDB"
-msgstr "Avlusningsinformation för GDB"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
+msgid ""
+" Possible meta characters are:"
+" Möjliga specialtecken är:"
+" This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
+"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
+"cursor to the line with the match."
+msgstr ""
+"Sök i filer"
+" Detta fönster innehåller utmatningen från kommandot grep som söker i flera "
+"filer. Genom att klicka på en rad i listan öppnas automatiskt motsvarande "
+"källkodsfil med markören placerad på raden med matchande text. Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
+"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
+"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
+msgstr ""
+"Sök i filer"
+" Öppnar dialogrutan för att söka i filer. Där kan du skriva in ett reguljärt "
+"uttryck som sedan letas efter i alla filer i katalogerna som du anger. Träffar "
+"visas, och du kan visa en träff direkt. Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
+msgstr ""
+"Flerfilssökning"
+" Öppnar dialogrutan för flerfilssökning och sätter mönstret till texten under "
+"markören. This browser shows the structure of the text."
+msgstr "Textstruktur Den här bläddraren visar strukturen hos texten."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
-msgid "Show some general information"
-msgstr "Visa viss allmän information"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+msgid "Text structure"
+msgstr "Textstruktur"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
-msgid "Issue warnings"
-msgstr "Aktivera varningar"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
+msgid "File Create"
+msgstr "Skapa fil"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Issue notes"
-msgstr "Aktivera anteckningar"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid ""
+"New file"
+" This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
+"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
+"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are "
+"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard "
+"tab."
+msgstr ""
+"Ny fil"
+" Den här delen underlättar att skapa nya filer. Välj en typ i listan för att "
+"skapa en fil. Listan med projektfiltyper kan anpassas i "
+"projektinställningsdialogrutan, under fliken Guide för ny fil"
+". Globalt tillgängliga filtyper listas och kan anpassas i KDevelops "
+"inställningsdialogruta, under fliken Guide för ny fil."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
-msgid "Issue hints"
-msgstr "Aktivera tips"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
+msgid ""
+"_: New file dialog (title)\n"
+"New File"
+msgstr "Ny fil"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
-msgid "Write other debugging info"
-msgstr "Skriv ut annan avlusningsinformation"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
+msgid "New File Creation"
+msgstr "Skapa ny fil"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
-msgid "Other Information"
-msgstr "Annan information"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
+msgid ""
+"_: Add to project (on checkbox)\n"
+"&Add to project"
+msgstr "&Lägg till i projekt"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
-msgid "Show line numbers when processing files"
-msgstr "Visa radnummer vid behandling av filer"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "A file with this name already exists"
+msgstr "En fil med det här namnet finns redan"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
-msgid "Print information on loaded units"
-msgstr "Skriv ut information om laddade enheter"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "File Exists"
+msgstr "Filen finns"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
-msgid "Print the names of loaded files"
-msgstr "Skriv ut namn på laddade filer"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
+msgid "File Templates"
+msgstr "Filmallar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
-msgid "Write which macros are defined"
-msgstr "Skriv ut vilka makron som definieras"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+msgid ""
+"New file"
+" Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project "
+"checkbox is turned on."
+msgstr ""
+"Ny fil"
+" Skapar en ny fil. Lägger också till den i projektet om kryssrutan "
+"Lägg till i projekt är markerad."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
-msgid "Warn when processing a conditional"
-msgstr "Varna om ett villkor behandlas"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
+msgid "Create a new file"
+msgstr "Skapa en ny fil"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
-msgid "Print the names of procedures and functions"
-msgstr "Skriv ut namn på procedurer och funktioner"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
+msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+msgstr "Kan inte skapa fil. Kontrollera att katalog och filnamn är giltiga."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
-msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
-msgstr "Visa alla procedurdeklarationer vid fel med överladdade funktioner"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
+msgid "Template Location"
+msgstr "Mallplats"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
-msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Deklarationsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
+msgid "Select Global File Types"
+msgstr "Välj globala filtyper"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
-msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Objektfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
-msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Biblioteksökvägar (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
+msgid "Type extension:"
+msgstr "Typtillägg:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
-msgid "Write executables and units in:"
-msgstr "Skriv körbara filer och enheter i:"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
+msgid "Type name:"
+msgstr "Typnamn:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
-msgid "Write units in:"
-msgstr "Skriv enheter i:"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
+msgid "Template location:"
+msgstr "Mallplats:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
-msgid "Executable name:"
-msgstr "Namn på körbar fil:"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
+msgid "Icon:"
+msgstr "Ikon:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
-msgid "Location of as and ld programs:"
-msgstr "Plats för programmen as och ld:"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
+msgid "Global Types"
+msgstr "Globala typer"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
-msgid "Dynamic linker executable:"
-msgstr "Dynamiskt länkad körbar fil:"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+msgid "Project templates in "
+msgstr "Projektmallar i "
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
-msgid "Compiler messages file:"
-msgstr "Fil för kompilatormeddelanden:"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+msgid ""
+"Requested template does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"Den begärda mallen finns inte ännu.\n"
+"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
+"accepterats."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
-msgid "Write compiler messages to file:"
-msgstr "Skriv kompilatormeddelanden till fil:"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
+msgid ""
+"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"En mall för vald filtyp finns inte ännu.\n"
+"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
+"accepterats."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
-msgid "Pascal Compatibility"
-msgstr "Pascal-samverkan"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+msgid ""
+"Template for the selected file type has been changed.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"Mallen för vald filtyp har ändrats.\n"
+"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
+"accepterats."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
-msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
-msgstr "Aktivera Delphi 2-utökningar"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
+msgid "Use this to create new files within your project."
+msgstr "Använd för att skapa nya filer i projektet."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
-msgid "Strict Delphi compatibility mode"
-msgstr "Fungera exakt som Delphi"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
+msgid ""
+"CTags"
+" Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
+"in the code."
+msgstr ""
+"Ctags"
+" Resultatvy för en uppslagning av en tagg. Klicka på en rad för att gå till "
+"motsvarande plats i koden. Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
+"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
+"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
+msgstr ""
+"Avlusa reguljärt uttryck"
+" Gör det möjligt att skriva in ett reguljärt uttryck och validera det. Det är "
+"möjligt att kontrollera syntaxen för grundläggande POSIX och utökad POSIX "
+"reguljära uttryck, och dessutom syntaxen som tillåts av klasserna QRegExp och "
+"KRegExp."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
-msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
-msgstr "Kontrollera inte att enhetsnamnet är samma som filnamnet"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
+msgid "No match"
+msgstr "Ingen träff"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
-msgid "Stack checking"
-msgstr "Stackkontroll"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
+msgid "Successfully matched"
+msgstr "Matchar framgångsrikt"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
-msgid "Integer overflow checking"
-msgstr "Heltalsgränskontroll"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
+msgid "Compile error, your regexp is invalid"
+msgstr "Kompileringsfel. Ditt reguljära uttryck är ogiltigt."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
-msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "Ta bort villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
+msgid "Repetition operators must not appear as first character"
+msgstr "Upprepningsoperatorer får inte vara första tecken"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
-msgid "Stack size:"
-msgstr "Stackstorlek:"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
+msgid "Invalid use of back reference operator"
+msgstr "Ogiltig användning av bakåtreferensoperator"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
-msgid "Heap size:"
-msgstr "Heap-storlek:"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
+msgid "Unmatched brace interval operators"
+msgstr "Fel antal klammerintervalloperatorer"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
-msgid "Linking Stage"
-msgstr "Länkning"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
-msgid "Create dynamic library"
-msgstr "Skapa dynamiskt bibliotek"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
-msgid "Create smartlinked units"
-msgstr "Skapa smartlänkade enheter"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
+msgid "Unmatched bracket list operators"
+msgstr "Fel antal parentesoperatorer för lista"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
-msgid "Generate release units"
-msgstr "Skapa enheter för utgåva"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
+msgid "Invalid use of range operator"
+msgstr "Ogiltig användning av intervalloperator"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
-msgid "Omit the linking stage"
-msgstr "Utelämna länkning"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
+msgid "Unknown character class"
+msgstr "Okänd teckenklass"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
-msgid "Create assembling and linking script"
-msgstr "Skapa assembler- och länkskript"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
+msgid "Invalid collating element"
+msgstr "Ogiltigt sammansättningselement"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
-msgid "Executable Generation"
-msgstr "Skapa körbar fil"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
+msgid "Unmatched parenthesis group operators"
+msgstr "Fel antal parentesoperatorer för grupp"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
-msgid "Strip the symbols from the executable"
-msgstr "Ta bort symboler från körbar fil"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
+msgid "Invalid back reference to subexpression"
+msgstr "Ogiltig bakåtreferens till deluttryck"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
-msgid "Link with static units"
-msgstr "Länka med statiska enheter"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "Extra avslutande bakstreck"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
-msgid "Link with smartlinked units"
-msgstr "Länka med smartlänkade enheter"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
+msgid "Invalid use of pattern operators"
+msgstr "Ogiltig användning av mönsteroperatorer"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
-msgid "Link with dynamic libraries"
-msgstr "Länka med dynamiska bibliotek"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
+msgid "Regular expression too large"
+msgstr "Reguljärt uttryck för stort"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
-msgid "Link with the C library"
-msgstr "Länka med C-bibliotek"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Okänt fel"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
-msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
-msgstr "Väljare som skickas till länkaren (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211
+msgid "compiling"
+msgstr "kompilerar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
-msgid "Recompile all used units"
-msgstr "Kompilera om alla använda enheter"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79
+msgid "built"
+msgstr "byggt"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
-msgid "Do not read default configuration file"
-msgstr "Läs inte standardinställningsfil"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95
+msgid "generating"
+msgstr "skapar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
-msgid "Compiler configuration file:"
-msgstr "Kompilatorinställningsfil:"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91
+msgid "linking"
+msgstr "länkar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
-msgid "Stop after the error:"
-msgstr "Stoppa efter fel:"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93
+msgid "creating"
+msgstr "skapar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
-msgid "Browser Info"
-msgstr "Bläddrarinformation"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97
+msgid "installing"
+msgstr "installerar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
-msgid "No browser info"
-msgstr "Ingen bläddrarinformation"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124
+msgid "*** Compilation aborted ***"
+msgstr "*** Kompilering avbröts ***"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
-msgid "Global browser info"
-msgstr "Allmän bläddrarinformation"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
+msgid "*** Success ***"
+msgstr "*** Lyckades ***"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
-msgid "Global and local browser info"
-msgstr "Allmän och lokal bläddrarinformation"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142
+#, c-format
+msgid "Entering directory %1"
+msgstr "Går in i katalog %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
-msgid "Target OS"
-msgstr "Måloperativsystem"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149
+#, c-format
+msgid "Leaving directory %1"
+msgstr "Lämnar katalog %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
-msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS och version 1 av DJ DELORIE-utökning"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
+#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
+msgid "Messages Output"
+msgstr "Meddelandeutmatning"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
-msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS och version 2 av DJ DELORIE-utökning"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
+msgid "Application Output"
+msgstr "Programutmatning"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
+msgid ""
+"Application output"
+" The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
+"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
+"terminal window."
+msgstr ""
+"Programutmatning"
+" Fönstret för standardutmatning och standardfelutmatning är en ersättning för "
+"terminalbaserad programkommunikation. Terminalprogram som kör använder det "
+"istället för ett terminalfönster."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
-msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
-msgstr "OS/2 (2.x) med EMX-utökning"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+msgid "Output of the executed user program"
+msgstr "Utmatning från användarprogrammet under körning"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
-msgid "WINDOWS 32 bit"
-msgstr "WINDOWS 32-bitar"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
+msgid "Press Enter to continue!"
+msgstr "Tryck på returtangenten för att fortsätta!"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
-msgid "SunOS/Solaris"
-msgstr "SunOS/Solaris"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
+#, c-format
+msgid "Assertion failed: %1"
+msgstr "Kontroll misslyckades: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
-msgid "BeOS"
-msgstr "BeOS"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+msgid "Clear output"
+msgstr "Rensa utmatning"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
-msgid "Free Pascal Compiler Options"
-msgstr "Inställning av fri Pascal-kompilator"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "Kopiera markerade rader"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembler"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+msgid "Save unfiltered"
+msgstr "Spara utan filtrering"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
-msgid "Feedback"
-msgstr "Återmatning"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+msgid "Save filtered output"
+msgstr "Spara filtrerad utmatning"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
-msgid "New ClassGenerates a new class. "
-msgstr "Ny klass Skapar en ny klass."
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+msgid "Edit filter"
+msgstr "Redigera filter"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Java Support"
-msgstr "Java-stöd"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
+msgid ""
+"Messages output"
+" The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
+"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
+"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
+"to the line that caused the compiler error/warning."
+msgstr ""
+"Meddelandeutmatning"
+" Meddelandefönstret visar utmatning från kompilatorn och använda verktygsåsom "
+"kdoc-referensdokumentation. För felmeddelanden från kompilatorn, klicka på "
+"felmeddelandet. Detta öppnar automatiskt källkodsfilen och placerar markören på "
+"raden som orsakade kompilatorns fel/varning."
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Keep Them"
-msgstr "Behåll dem"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Compiler output messages"
+msgstr "Kompilatorns utmatningsmeddelanden"
-#: languages/java/problemreporter.cpp:238
-msgid "Java Parsing"
-msgstr "Tolkar Java"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
+msgid "&Next Error"
+msgstr "&Nästa fel"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
-msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
-msgstr "Varna för inkonsekvent användning av argument som använder fält"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
+msgid "Go to the next error"
+msgstr "Gå till nästa fel"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
msgid ""
-"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
-msgstr ""
-"Varna för oanvända argument med en datatyp skild från det verkliga argumentets"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
-msgid ""
-"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
-"different from the actual return type"
+"Next error"
+" Switches to the file and line where the next error was reported from."
msgstr ""
-"Varna om anropet förutsätter en annan datatyp för returtypen, skild från den "
-"verkliga returtypen"
+"Nästa fel"
+" Byter till filen och raden där nästa fel rapporterats."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
-msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
-msgstr "Varna om ett subprogram anropas med ett felaktigt antal parametrar"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
+msgid "&Previous Error"
+msgstr "F&öregående fel"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
+msgid "Go to the previous error"
+msgstr "Gå till föregående fel"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
msgid ""
-"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
-"number of dimensions"
+"Previous error"
+" Switches to the file and line where the previous error was reported from."
msgstr ""
-"Motsvarande fält i varje deklaration av ett block måste stämma när det gäller "
-"storlek och antal dimensioner"
+"Föregående fel"
+" Byter till filen och raden där föregående fel rapporterats."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
-msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
-msgstr "Jämförelse mellan två block görs variabel-för-variabel"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
+msgid "The process has finished with errors"
+msgstr "Processen har avslutats med fel"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
-msgstr "Varna om olika deklarationer i samma block inte har samma totala längd"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574
+msgid "The process has finished successfully"
+msgstr "Processen har avslutats med lyckat resultat"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701
+msgid "Line Wrapping"
+msgstr "Radbrytning"
+
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
msgid ""
-"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
-"data type"
+"Line wrapping"
+" Enables or disables wrapping of command lines displayed."
msgstr ""
-"I varje deklaration av ett block, måste motsvarande minnespositioner stämma när "
-"det gäller datatyp"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
-msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
-msgstr "Användning av resultatet från en heltalsdivision som exponent"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
-msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
-msgstr "Konvertering av ett uttryck som berör en heltalsdivision till flyttal"
+"Radbrytning"
+" Aktiverar eller inaktiverar radbrytning för kommandorader som visas."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
-msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
-msgstr "Division i ett konstant heltalsuttryck som ger nollresultat"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
+msgid "Very Short Compiler Output"
+msgstr "Mycket kort kompilatorutmatning"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
msgid ""
-"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
-"modified"
+"Very short compiler output"
+" Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
msgstr ""
-"Ett oanvänt skalärt argument är i själva verket samma som ett annat och är "
-"(eller kan bli) ändrat"
+"Mycket kort kompilatorutmatning"
+" Visar bara varningar, fel och filnamn som kompileras."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
+msgid "Short Compiler Output"
+msgstr "Kort kompilatorutmatning"
+
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
msgid ""
-"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
-"another and is modified"
+"Short compiler output"
+" Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
msgstr ""
-"Ett oanvänt argument som är ett fält eller fältkomponent i samma fält som ett "
-"annat och är ändrat"
+"Kort kompilatorutmatning"
+" Undertryck alla kompileringsflaggor, och ändra format till något läsbart."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
-"either is modified"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
+msgid "Full Compiler Output"
+msgstr "Fullständig kompilatorutmatning"
+
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
+msgid "Full compiler output Displays unmodified compiler output."
msgstr ""
-"Ett oanvänt skalärt argument som är samma som en gemensam variabel i "
-"underprogrammet, och endera är ändrad"
+"Fullständig kompilatorutmatning"
+" Visar oförändrad kompilatorutmatning."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
-msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
-msgstr "ACCEPT och TYPE I/O satser"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
+msgid "Show Directory Navigation Messages"
+msgstr "Visa meddelanden om katalogbyte"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
msgid ""
-"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
-"references"
+"Show directory navigation messages"
+" Shows cd commands that are executed while building."
msgstr ""
-"Uttryck som definierar fältgränser som innehåller fältkomponenter eller "
-"funktionsreferenser"
+"Visa meddelanden om katalogbyte"
+" Visar cd-kommandon som körs under byggning."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
-msgid "Assignment statements involving arrays"
-msgstr "Tilldelningssatser som rör fält"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
+msgid "&Available:"
+msgstr "&Tillgängliga:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
-msgid "Backslash characters in strings"
-msgstr "Bakstreckstecken i strängar"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
+msgid "&Selected:"
+msgstr "&Markerade:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
-msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
-msgstr "COMMON block variabler som inte är i avtagande storleksordning"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
+msgid "File Selector"
+msgstr "Filväljare"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
-msgid "Hollerith constants"
-msgstr "Hollerith-konstanter"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+msgid "File selector"
+msgstr "Filväljare"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
-msgid "&Ftnchek"
-msgstr "&Fortrankontroll"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+msgid ""
+"File selector"
+" This file selector lists directory contents and provides some file "
+"management functions."
+msgstr ""
+"Filväljare"
+" Den här filväljaren listar kataloginnehåll och tillhandahåller några "
+"filhanteringsfunktioner."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
-msgid "Run ftnchek"
-msgstr "Kör Fortrankontroll"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
+msgid "New File..."
+msgstr "Ny fil..."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
+msgid "Current Document Directory"
+msgstr "Nuvarande dokumentkatalog"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
msgid ""
-"Run ftnchek"
-" Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure "
-"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab."
+" Here you can enter a path for a directory to display."
+" To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+" The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
+"should behave."
msgstr ""
-"Kör Fortrankontroll"
-" Kör ftnchek för att kontrollera semantiska fel i Fortran-program. "
-"Ställ in ftnchek-alternativ i projektinställningsdialogrutan, under fliken "
-"Fortrankontroll."
+" Här kan du ange en sökväg till en katalog som ska visas."
+" För att gå till en katalog som tidigare angetts, tryck på pilen till höger "
+"och välj en."
+" Posten har komplettering av katalognamn. Högerklicka för att välja hur "
+"kompletteringen ska fungera."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
-msgid "There is currently a job running."
-msgstr "Ett jobb kör för närvarande."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+msgid ""
+" Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+" Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som visas."
+" För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster."
+" För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
-msgid "Ftnchek"
-msgstr "Fortrankontroll"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Verktygsrad"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGHPF Compiler Options"
-msgstr "PGHPF kompilatorinställningar"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "Tillgängliga &åtgärder:"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGF77 Compiler Options"
-msgstr "PGF77 kompilatorinställningar"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "Akt&uella åtgärder:"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
-msgid "HPF"
-msgstr "HPF"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "Automatisk synkronisering"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:375
-msgid "Undefined function"
-msgstr "Odefinierad funktion"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "N&är ett dokument aktiveras"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:378
-msgid "Parse Error"
-msgstr "Tolkningsfel"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
+msgid "When a document is o&pened"
+msgstr "När ett dokument &öppnas"
-#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
-msgid "Type of %1 is %2"
-msgstr "Typen för %1 är %2"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "När filväljaren blir synlig"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
-msgid "Run Executes script on a terminal or a webserver."
-msgstr "Kör Kör ett skript i en terminal eller webbserver."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "Kom ihåg p&latser:"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
-msgid "&New Class..."
-msgstr "&Ny klass..."
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
-msgid "New class"
-msgstr "Ny klass"
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
-msgid "New class Runs New Class wizard."
-msgstr "Ny klass Anropar guiden Ny klass."
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
-msgid ""
-"PHP problems"
-" This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
-msgstr ""
-"PHP-problem"
-" Den här vyn visar PHP-tolkens varningar, fel och allvarliga fel."
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
-msgid "PHP Specific"
-msgstr "PHP-specifikt"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "Kom ihåg &filter:"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
-msgid "PHP Settings"
-msgstr "PHP-inställningar"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
+msgid "Session"
+msgstr "Session"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
-msgid ""
-"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
-"Please set the correct values in the next dialog."
-msgstr ""
-"Det finns ingen inställning för att köra en PHP-fil.\n"
-"Ange rätt värden i nästa dialogruta."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "Återställ pla&ts"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
-msgid "Customize PHP Mode"
-msgstr "Anpassa PHP-läge"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "Återställ senaste f&ilter"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
msgid ""
-"Problem reporter"
-" This window shows errors reported by a language parser."
+" Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
msgstr ""
-"ProblemrapporterDet här fönstret visar fel som rapporteras av en "
-"språktolk."
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
-msgid "Ada Parsing"
-msgstr "Tolkar Ada"
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
-msgid "Open as UTF-8"
-msgstr "Öppna som UTF8"
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
-msgid "Open As"
-msgstr "Öppna som"
+" Bestämmer hur många platser som behålls i platskombinationsrutans historik."
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
msgid ""
-"Open As"
-" Lists all encodings that can be used to open the selected file."
+" Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
msgstr ""
-"Öppna som"
-" Visar en lista med alla kodningar som kan användas för att öppna den valda "
-"filen."
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
-msgid "Open With"
-msgstr "Öppna med"
+" Bestämmer hur många filter som behålls i filterkombinationsrutans historik."
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
msgid ""
-"Open With"
-" Lists all applications that can be used to open the selected file."
+" These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the directory of the active document on certain events."
+" Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+" None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
msgstr ""
-"Öppna med"
-" Visar en lista på alla program som kan användas för att öppna den valda "
-"filen."
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
-msgid "Open With..."
-msgstr "Öppna med..."
+" De här inställningarna låter filväljaren automatiskt byta plats till "
+"katalogen för det aktiva dokumentet vid vissa händelser."
+" Automatisk synkronisering är lat, vilket betyder att den inte "
+"aktiveras förrän filväljaren är synlig."
+" Inget alternativ är aktiverat som standard, men du kan alltid synkronisera "
+"platsen genom att trycka på synkroniseringsknappen i verktygsraden."
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
msgid ""
-"Open With..."
-" Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
+" If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start KDev."
+" Note that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
msgstr ""
-"Öppna med..."
-" Tillhandahåller en dialogruta för att välja program att öppna den valda "
-"filen med."
-
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
-msgid "Search Results"
-msgstr "Sökresultat"
-
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
-msgid "Unable to create a temporary file for search."
-msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil för sökning."
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
-msgid "Find in Files"
-msgstr "Sök i filer"
+" Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer platsen att "
+"återställas när du startar KDevelop."
+" Observera att om sessionen hanteras av TDE:s "
+"sessionshantering, återställs alltid platsen."
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
-#, c-format
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
msgid ""
-"_n: *** %n match found. ***\n"
-"*** %n matches found. ***"
+" If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start KDev."
+" Note that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+" Note that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
msgstr ""
-"*** %n träff hittades. ***\n"
-"*** %n träffar hittades. ***"
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
-msgid "Grep Output"
-msgstr "Utmatning från flerfilsökning"
+" Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer nuvarande filter "
+"att återställas när du startar KDevelop."
+" Observera att om sessionen hanteras av TDE:s "
+"sessionshantering, återställs alltid filtret."
+" Observera att vissa av inställningarna för "
+"automatsynkronisering kan överskrida återställd plats om de är aktiverade."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
+#: parts/replace/replace_part.cpp:43
msgid ""
-"Find in files"
-" This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
+"Replace"
+" This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
+"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
+"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
+"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
msgstr ""
-"Sök i filer"
-" Detta fönster innehåller utmatningen från kommandot grep som söker i flera "
-"filer. Genom att klicka på en rad i listan öppnas automatiskt motsvarande "
-"källkodsfil med markören placerad på raden med matchande text. Detta fönster visar en förhandsgranskning av en strängersättning. Avmarkera "
+"en rad för att undanta den ersättningen. Avmarkera en fil för att utelämna hela "
+"filen från ersättningen. Genom att klicka på en rad i listan öppnas automatiskt "
+"motsvarande källkodsfil med markören placerad på raden med matchande text."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
-msgid "Find in Fi&les..."
-msgstr "&Sök i filer..."
+#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
+msgid "Project wide string replacement"
+msgstr "Ersättning av strängar i hela projektet"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
-msgid "Search for expressions over several files"
-msgstr "Söker efter uttryck i flera filer"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:55
+msgid "Find-Select-Replace..."
+msgstr "Sök-välj-ersätt..."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
+#: parts/replace/replace_part.cpp:58
msgid ""
-"Find in files"
-" Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
+"Find-Select-Replace"
+" Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
+"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
+"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace "
+"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
+"replace operation or cancel the whole replace."
msgstr ""
-"Sök i filer"
-" Öppnar dialogrutan för att söka i filer. Där kan du skriva in ett reguljärt "
-"uttryck som sedan letas efter i alla filer i katalogerna som du anger. Träffar "
-"visas, och du kan visa en träff direkt. Öppnar dialogrutan för att ersätta strängar i hela projektet. Där kan du "
+"skriva in en sträng eller ett reguljärt uttryck som sedan letas efter i alla "
+"filer på platserna som du anger. Träffar visas i fönstret Ersätt"
+", och du kan ersätta dem med den angivna strängen, undanta dem från "
+"ersättningsåtgärden eller avbryta hela ersättningen."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
+#: parts/replace/replace_part.cpp:102
#, c-format
-msgid "Grep: %1"
-msgstr "Flerfilsökning: %1"
+msgid "Replace Project Wide: %1"
+msgstr "Ersätt i hela projektet: %1"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+#: parts/replace/replace_part.cpp:104
msgid ""
-"Grep"
+"Replace Project Wide"
" Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
"cursor."
msgstr ""
-"Flerfilssökning"
-" Öppnar dialogrutan för flerfilssökning och sätter mönstret till texten under "
-"markören. Visar dialogrutan Sök i filer och ställer in sökbegreppet till texten vid "
+"markören."
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "&Mönster:"
+#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "&Reguljärt uttryck"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
+msgid "Execute Program"
+msgstr "Kör program"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
-msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
-msgstr "Ställ in katalog till den för aktuell fil (Alt+Y)"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+msgstr "Var god ange filnamnet utan '/' och så vidare."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
-msgid "Rec&ursive"
-msgstr "Rek&ursivt"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+msgid "A file with this name already exists."
+msgstr "En fil med samma namn finns redan."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
-msgid "Limit search to &project files"
-msgstr "Begränsa sökning till &projektfiler"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+msgid "A file template for this extension does not exist."
+msgstr "En filmall för den här tilläggsprogrammet finns inte."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
-msgid "&Files:"
-msgstr "&Filer:"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "Kunde inte skapa den nya filen."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
-msgid "&Exclude:"
-msgstr "&Utelämna:"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
+msgid "New file Creates a new file."
+msgstr "Ny fil Skapar en ny fil."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
-msgid "New view"
-msgstr "Ny vy"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+msgid "Rescan Project"
+msgstr "Sök igenom projekt igen"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
-msgid "&Suppress find errors"
-msgstr "Dölj &sökfel"
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+msgid "Add Environment Variable"
+msgstr "Lägg till miljövariabel"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
-msgid "Sea&rch"
-msgstr "Sö&k"
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
+msgid "&Value:"
+msgstr "&Värde:"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
-msgid ""
-" Possible meta characters are:"
-" Möjliga specialtecken är:"
-" Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
-" Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
+"paths, prefixes and build order. Visar utmatningen från valgrind. Valgrind detekterar"
-" Visar inställningsdialogrutan för delprojekt som tillhandahåller "
+"inställningar av kompilator, sökvägar till deklarationsfiler, prefix och "
+"byggordning. Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
-"programs."
+" Creates a new subproject in currently selected subproject. Kör Valgrind, ett verktyg för att hjälpa dig hitta minneshanteringsproblem i "
-"dina program."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
-msgid "P&rofile with KCachegrind"
-msgstr "P&rofilera med Kcachegrind"
+" Skapar ett nytt delprojekt i delprojektet som för närvarande är valt. Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
-"KCachegrind."
+" Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
+"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed. Kör programmet i calltree och visar därefter profileringsinformation i "
-"Kcachegrind. Tar bort delprojektet. Frågar om målet också ska tas bort från disk. Bara "
+"delprojekt som inte innehåller andra delprojekt kan tas bort. Imports existing subprojects containing Makefile.am. Importerar delprojekt som innehåller Makefile.am. Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
+"binary program, library, script, also a collection of data or header files. Lägger till ett nytt mål i delprojektet som för närvarande är valt. Målet "
+"kan vara ett binärt program, bibliotek, skript eller också en uppsättning data- "
+"eller deklarationsfiler. This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
-"when you navigate in the source directories"
+" Creates a .desktop file describing the service. Detta fönster innehåller ett inbyggt konsolfönster. Det försöker följa dig "
-"när du bläddrar i källkodskatalogerna"
+" Skapar en .desktop-fil som beskriver tjänsten. Creates an application .desktop file. Skapar en .desktop-fil för program. This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
-"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
-"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
-"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
+" Runs make from the directory of the selected subproject."
+" Detta fönster visar en förhandsgranskning av en strängersättning. Avmarkera "
-"en rad för att undanta den ersättningen. Avmarkera en fil för att utelämna hela "
-"filen från ersättningen. Genom att klicka på en rad i listan öppnas automatiskt "
-"motsvarande källkodsfil med markören placerad på raden med matchande text."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
-msgid "Project wide string replacement"
-msgstr "Ersättning av strängar i hela projektet"
+" Kör make i katalogen för det valda delprojektet."
+" Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
-"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
-"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace "
-"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
-"replace operation or cancel the whole replace."
+" Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject."
+" Öppnar dialogrutan för att ersätta strängar i hela projektet. Där kan du "
-"skriva in en sträng eller ett reguljärt uttryck som sedan letas efter i alla "
-"filer på platserna som du anger. Träffar visas i fönstret Ersätt"
-", och du kan ersätta dem med den angivna strängen, undanta dem från "
-"ersättningsåtgärden eller avbryta hela ersättningen."
+" Kör kommandot make force-reedit i katalogen för det valda "
+"delprojektet."
+" Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
+" Runs make clean from the directory of the selected subproject."
+" Visar dialogrutan Sök i filer och ställer in sökbegreppet till texten vid "
-"markören."
+" Kör make clean i katalogen för det valda delprojektet."
+" Here you can enter a path for a directory to display."
-" To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-" The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
-"should behave."
+" Runs make install from the directory of the selected subproject."
+" Här kan du ange en sökväg till en katalog som ska visas."
-" För att gå till en katalog som tidigare angetts, tryck på pilen till höger "
-"och välj en."
-" Posten har komplettering av katalognamn. Högerklicka för att välja hur "
-"kompletteringen ska fungera."
+" Kör kommandot make install i katalogen för det valda delprojektet."
+" Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-" Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som visas."
-" För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster."
-" För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
+msgid "Install (as root user)"
+msgstr "Installera (som systemadministratör)"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
msgid ""
-" This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
+" Runs make install command from the directory of the selected "
+"subproject with root privileges."
+" Den här knappen rensar namnet på filtret när den inaktiveras, eller "
-"tillämpar det senaste filtret igen när den aktiveras."
+" Kör kommandot make install i katalogen för det valda delprojektet med "
+"rättigheter som systemadministratör."
+" Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
+"subproject context menu."
+" Gör det möjligt att skapa, redigera och ta bort egenuppbyggda kommandon som "
+"visas i delprojektets sammanhangsberoende meny."
+" Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
-msgstr ""
-" Bestämmer hur många platser som behålls i platskombinationsrutans historik."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
+msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
+msgstr "Det finns inget delprojekt %1 i SUBDIRS"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
-msgid ""
-" Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
-msgstr ""
-" Bestämmer hur många filter som behålls i filterkombinationsrutans historik."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#, c-format
+msgid "Remove Subproject %1"
+msgstr "Ta bort delprojekt %1"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
-msgid ""
-" These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the directory of the active document on certain events."
-" Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-" None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-" De här inställningarna låter filväljaren automatiskt byta plats till "
-"katalogen för det aktiva dokumentet vid vissa händelser."
-" Automatisk synkronisering är lat, vilket betyder att den inte "
-"aktiveras förrän filväljaren är synlig."
-" Inget alternativ är aktiverat som standard, men du kan alltid synkronisera "
-"platsen genom att trycka på synkroniseringsknappen i verktygsraden."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
+msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
+msgstr "Vill du verkligen ta bort delprojektet %1 med alla mål och filer?"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start KDev."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-" Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer platsen att "
-"återställas när du startar KDevelop."
-" Observera att om sessionen hanteras av TDE:s "
-"sessionshantering, återställs alltid platsen."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
+msgid "Manage Custom Commands"
+msgstr "Hantera egna kommandon"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start KDev."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-" Note that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
-msgstr ""
-" Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer nuvarande filter "
-"att återställas när du startar KDevelop."
-" Observera att om sessionen hanteras av TDE:s "
-"sessionshantering, återställs alltid filtret."
-" Observera att vissa av inställningarna för "
-"automatsynkronisering kan överskrida återställd plats om de är aktiverade."
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Re-run configure for %1 now?"
+msgstr "Kör om configure för %1 nu?"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
-msgid "File Selector"
-msgstr "Filväljare"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Rerun"
+msgstr "Kör igen"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-msgid "File selector"
-msgstr "Filväljare"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Do Not Run"
+msgstr "Kör inte"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
msgid ""
-"File selector"
-" This file selector lists directory contents and provides some file "
-"management functions."
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
msgstr ""
-"Filväljare"
-" Den här filväljaren listar kataloginnehåll och tillhandahåller några "
-"filhanteringsfunktioner."
-
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
-msgid "New File..."
-msgstr "Ny fil..."
+"Ett fel uppstod när modulen %1 laddades.\n"
+"Felmeddelandet är:\n"
+"%2"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
-msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
-msgstr "Kan inte skapa fil. Kontrollera att katalog och filnamn är giltiga."
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+msgid "Add Translation"
+msgstr "Lägg till översättning"
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
-msgid "&Available:"
-msgstr "&Tillgängliga:"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+msgstr "Din källkod har redan översatts till alla stödda språk."
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
-msgid "&Selected:"
-msgstr "&Markerade:"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+msgid "A translation file for the language %1 exists already."
+msgstr "En översättningsfil för språket %1 finns redan."
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
-msgid "Version Control"
-msgstr "Versionskontroll"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
+msgid "Target Options for '%1'"
+msgstr "Målinställningar för '%1'"
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
-msgid ""
-"_: No Version Control System\n"
-"None"
-msgstr "Inget"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
+msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
+msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet (LIBADD)"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
-msgid ", line "
-msgstr ", rad "
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
+msgstr "Länka bibliotek utanför projektet (LDADD)"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
-msgid "Remove This Bookmark"
-msgstr "Ta bort detta bokmärke"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
+msgid ""
+"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
+"and drop it here."
msgstr ""
-"Bokmärken"
-" Alla källkodsbokmärken i projektet visas i bokmärksvyn."
+"Dra en eller flera kataloger med befintliga Makefile.am från vyn till vänster "
+"och släpp här."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
-msgid "Source bookmarks"
-msgstr "källkodsbokmärken"
+#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
+msgid "Or just use the buttons."
+msgstr "Eller använd bara knapparna."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
-msgid "Could not find file"
-msgstr "Kunde inte hitta filen"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+msgid "%1 in %2"
+msgstr "%1 i %2"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:29
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
-msgid "Project"
-msgstr "Projekt"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
+msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
+msgstr "Dra en eller flera filer från vyn till vänster och släpp här."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:30
-msgid "Project name"
-msgstr "Projektnamn"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
+msgid ""
+"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
+"Press Continue to import only the new files.\n"
+"Press Cancel to abort the complete import."
+msgstr ""
+"Följande filer finns redan i målet.\n"
+"Tryck på Fortsätt för att bara importera nya filer.\n"
+"Tryck på Avbryt för att avbryta hela importen."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:31
-msgid "Project version"
-msgstr "Projektversion"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Importing... %p%"
+msgstr "Importerar... %p%"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:32
-msgid "Output path"
-msgstr "Utmatningssökväg"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
+msgid ""
+"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
+"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
+"Press Copy to copy the files into the directory."
+msgstr ""
+"Följande filer finns inte i delprojektkatalogen.\n"
+"Tryck på Länka för att lägga till filerna genom att skapa symboliska länkar.\n"
+"Tryck på Kopiera för att kopiera filerna till katalogen."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:33
-msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories"
-msgstr "Fördela skapade dokument i tio underkataloger"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Link (recommended)"
+msgstr "Länka (rekommenderas)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:34
-msgid "Output language"
-msgstr "Utmatningsspråk"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Copy (not recommended)"
+msgstr "Kopiera (rekommenderas inte)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:35
-msgid "Use MS Windows(tm) font encoding"
-msgstr "Använd MS Windows™ teckensnittskodning"
+#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+msgid ""
+"_: this is a list of items in the combobox\n"
+"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
+"root),Command,Command (as root)"
+msgstr ""
+"Byggmål,Byggmål (som administratör),Byggkommando,Byggkommando (som "
+"administratör),Kommando,Kommando (som administratör)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:36
-msgid "Include brief member descriptions"
-msgstr "Infoga kortfattade medlemsbeskrivningar"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
+msgid ""
+"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
+"The file will be created but will not be added to the target.\n"
+"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+msgstr ""
+"Filen %1 finns redan i det valda målet.\n"
+"Filen skapas men läggs inte till i målet.\n"
+"Byt namn på filen, och välj 'Lägg till befintliga filer' i Hantering av "
+"automake."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:37
-msgid "Repeat brief member descriptions"
-msgstr "Upprepa kortfattade medlemsbeskrivningar"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
+msgid "Error While Adding Files"
+msgstr "Fel när filer skulle läggas till"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:38
-msgid "Strip words in brief description"
-msgstr "Avkorta ord i korta beskrivningar"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
+msgid "Short View"
+msgstr "Kort format"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:39
-msgid "Always include detailed section"
-msgstr "Infoga alltid detaljavsnitt"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
+msgid "Home directory"
+msgstr "Hemkatalog"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:40
-msgid "Inline inherited members"
-msgstr "Inline av ärvda medlemmar"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
+msgid "Up one level"
+msgstr "Upp en nivå"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:41
-msgid "Always use full path names"
-msgstr "Använd alltid fullständiga sökvägar"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
+msgid "Previous directory"
+msgstr "Föregående katalog"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:42
-msgid "Prefix to strip from path names"
-msgstr "Prefix som ska tas bort från sökvägsnamn"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+msgid "Next directory"
+msgstr "Nästa katalog"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:43
-msgid "Strip from include path"
-msgstr "Ta bort från sökväg till deklarationsfiler"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Subproject Options for '%1'"
+msgstr "Delprojektinställningar för '%1'"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:44
-msgid "Generate short file names"
-msgstr "Skapa korta filnamn"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+msgid ""
+"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
+"with -I$(FOOBAR)"
+msgstr ""
+"Lägg till deklarationskatalog: Välj katalog, ange -Idirectory eller använd en "
+"variabel med -I$(KATALOG)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:45
-msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions"
-msgstr "Använd korta beskrivningar med JavaDoc-stil"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit Include Directory"
+msgstr "Redigera deklarationskatalog"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:46
-msgid "Multiline cpp is brief"
-msgstr "CPP med flera rader är kortfattad"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit include directory:"
+msgstr "Redigera deklarationskatalog:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:47
-msgid "Details at top"
-msgstr "Detaljinformation överst"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
+msgid "Edit Prefix"
+msgstr "Redigera prefix"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:48
-msgid "Inherit documentation"
-msgstr "Ärv dokumentation"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:49
-msgid "Produce a new page for each member"
-msgstr "Skapa en ny sida för varje medlem"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
+msgid "Library"
+msgstr "Bibliotek"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:50
-msgid "Tab size"
-msgstr "Tabulatorstorlek"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
+msgid "Libtool Library"
+msgstr "Libtool-bibliotek"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:51
-msgid "Aliases"
-msgstr "Alias"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
+msgid "Script"
+msgstr "Skript"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:52
-msgid "Optimize output for C"
-msgstr "Optimera utmatning för C"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
+msgid "Header"
+msgstr "Deklarationsfil"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:53
-msgid "Optimize output for Java"
-msgstr "Optimera utmatning för Java"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
+msgid "Data File"
+msgstr "Datafil"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:54
-msgid "Use built-in STL classes support"
-msgstr "Använd inbyggt stöd för STL-klasser"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:55
-msgid "Use group documentation on undocumented members"
-msgstr "Använd gruppdokumentation för odokumenterade medlemmar"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
+msgid "You have to give the target a name"
+msgstr "Du måste ge målet ett namn"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:56
-msgid "Class members type subgrouping"
-msgstr "Delgruppering av klassmedlemmar enligt typ"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
+msgid "Libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Bibliotek måste inledas med lib."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:62
-msgid "Extract undocumented entities"
-msgstr "Extrahera odokumenterade objekt"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
+msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Libtool-bibliotek måste inledas med lib."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:63
-msgid "Extract private entities"
-msgstr "Extrahera privata objekt"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
+msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
+msgstr "Libtool-bibliotek måste ha en .la ändelse."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:64
-msgid "Extract static entities"
-msgstr "Extrahera statiska objekt"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
+msgid "A target with this name already exists."
+msgstr "Ett mål med detta namn finns redan."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:65
-msgid "Extract local classes"
-msgstr "Extrahera lokala klasser"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+msgid ""
+"The file %1 is still used by the following targets:\n"
+"%2\n"
+"Remove it from all of them?"
+msgstr ""
+"Filen %1 används fortfarande av följande mål:\n"
+"%2\n"
+"Ta bort den från dem alla?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:66
-msgid "Extract local methods"
-msgstr "Extrahera lokala metoder"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
+msgid "Do you really want to remove %1?"
+msgstr "Vill du verkligen ta bort %1?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:67
-msgid "Hide undocumented members"
-msgstr "Dölj odokumenterade medlemmar"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
+msgid "You have to enter a file name."
+msgstr "Du måste ange ett filnamn."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:68
-msgid "Hide undocumented classes"
-msgstr "Dölj odokumenterade klasser"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
+msgid "You have to enter the file name of an executable program."
+msgstr "Du måste ange filnamnet för ett körbart program."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:69
-msgid "Hide friend compounds"
-msgstr "Dölj vänsammansättningar"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
+msgid "You have to enter an application name."
+msgstr "Du måste ange ett programnamn."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:70
-msgid "Hide in body docs"
-msgstr "Dölj dokumentation i kod"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
+msgid "A file with this name exists already."
+msgstr "En fil med samma namn finns redan."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:71
-msgid "Document internal entities"
-msgstr "Dokumentera interna objekt"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "Kunde inte öppna fil för skrivning."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:72
-msgid "Use case-sensitive file names"
-msgstr "Använd skiftlägeskänsliga filnamn"
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
+msgid "Add Prefix"
+msgstr "Lägg till prefix"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:73
-msgid "Hide name scopes"
-msgstr "Dölj namnräckvidd"
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
+msgid "&Path:"
+msgstr "S&ökväg:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:74
-msgid "Show included files"
-msgstr "Visa inkluderade filer"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
+msgid "This file is already in the target."
+msgstr "Denna fil finns redan i målet."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:75
-msgid "Make inline functions"
-msgstr "Skapa inline-funktioner"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+msgid ""
+"A file with this name already exists."
+" The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
+"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
+"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
+"overview."
+msgstr ""
+"Hantering av automake"
+" Projektträdet består av två delar. Översikten i övre halvan visar "
+"delprojekten, vart och ett med en Makefile.am. Detaljvyn i nedre halvan visar "
+"målen och filerna för det aktiva delprojektet som markerats i översikten."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:104
-msgid "Input"
-msgstr "Indata"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+msgid "Automake manager"
+msgstr "Hantering av automake"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:105
-msgid "Input files and directories"
-msgstr "Indatafiler och kataloger"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
+msgid "Add Translation..."
+msgstr "Lägg till översättning..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:106
-msgid "Input patterns"
-msgstr "Indatamönster"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
+msgid "Add translation"
+msgstr "Lägg till översättning"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:107
-msgid "Recurse into subdirectories"
-msgstr "Gå ner i underkataloger"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
+msgid "Add translation Creates .po file for the selected language."
+msgstr ""
+"Lägg till översättning"
+" Skapa en .po-fil för det valda språket."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:108
-msgid "Exclude from input"
-msgstr "Utelämna från indata"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+msgid "&Build Project"
+msgstr "&Bygg projekt"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:109
-msgid "Exclude symlinks"
-msgstr "Utelämna symboliska länkar"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+msgid "Build project"
+msgstr "Bygg projekt"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:110
-msgid "Exclude patterns"
-msgstr "Utelämna mönster"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+msgid ""
+"Build project"
+" Runs make from the project directory."
+" Kör make i projektkatalogen."
+" Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
+"dependent targets."
+" Skapar en serie byggkommandon för att bygga ett aktivt mål. Bygger också "
+"beroende mål."
+" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+" Kör kommandot make filnamn.o i katalogen där 'filnamn' är namnet på "
+"filen som för närvarande är öppen."
+" Executes configure with flags, arguments and environment variables "
+"specified in the project settings dialog, Configure Options tab."
+msgstr ""
+"Kör configure"
+" Kör configure med flaggor, argument och miljövariabler som anges i "
+"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:125
-msgid "Use links to HTAGS"
-msgstr "Använd länkar till HTAGS"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+msgid "Run automake && friends"
+msgstr "Kör automake och besläktade program"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:126
-msgid "Inline sources"
-msgstr "Inline-källkod"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
+msgid ""
+"Run automake && friends"
+" Executes"
+" Kör kommandona"
+" Recreates the project admin directory using the version present on the local "
+"system."
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:129
-msgid "References relation"
-msgstr "Referensrelation"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+msgid ""
+"Install"
+" Runs make install command from the project directory."
+" Kör kommandot make install i projektkatalogen."
+" Runs make install command from the project directory with root "
+"privileges."
+" Kör kommandot make install i projektkatalogen med rättigheter som "
+"systemadministratör."
+" Runs make clean command from the project directory."
+" Kör kommandot make clean i projektkatalogen."
+" Runs make distclean command from the project directory."
+" Kör kommandot make distclean i projektkatalogen."
+" Runs make package-messages command from the project directory."
+" Kör kommandot make package-messages i projektkatalogen."
+" Allows to switch between project build configurations."
+" Gör det möjligt att byta mellan projektbygginställningar."
+" Ändra bygginställningar i i inställningsdialogrutan för projekt, under "
+"fliken Inställning av configure."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:152
-msgid "CHM file"
-msgstr "CHM-fil"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
+msgid "Execute program"
+msgstr "Kör program"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:153
-msgid "HHC location"
-msgstr "HHC-plats"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+msgid ""
+"Execute program"
+" Executes the currently active target or the main program specified in "
+"project settings, Run Options tab."
+msgstr ""
+"Kör program"
+" Kör målet som för närvarande är aktivt, eller huvudprogrammet som anges i "
+"projektinställningarna under fliken Körinställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:154
-msgid "Generate .chi file"
-msgstr "Skapa .chi-fil"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
+msgid ""
+"No active target specified, running the application will\n"
+"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
+"on the right side or use the Main Program options under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+"Något aktivt mål är inte angivet. Det kommer inte att gå att köra\n"
+"programmet förrän du gör ett mål aktivt i Hantering av automake\n"
+"på höger sida eller använder alternativen för Huvudprogram\n"
+"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:155
-msgid "Generate binary TOC"
-msgstr "Skapa binär innehållsförteckning"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+msgid "No active target specified"
+msgstr "Inget aktivt mål angivet"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:156
-msgid "Expand TOC"
-msgstr "Expandera innehållsförteckning"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program."
+msgstr ""
+"Det finns inget aktivt mål.\n"
+"Kan inte bestämma huvudprogrammet"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:157
-msgid "Disable index"
-msgstr "Inaktivera index"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+msgid "No active target found"
+msgstr "Inget aktivt mål hittades"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:158
-msgid "Number of enum values per line"
-msgstr "Antal uppräkningsvärden per rad"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+"Det aktiva målet \"%1\" är inte binärt (%2).\n"
+"Kan inte bestämma huvudprogrammet. Om du vill att det\n"
+"här ska vara det aktiva målet, ställ då in ett huvudprogram\n"
+"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:159
-msgid "Generate treeview"
-msgstr "Skapa trädvy"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
+msgid "Active target is not a library"
+msgstr "Det aktiva målet är inte ett bibliotek"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:160
-msgid "Treeview width"
-msgstr "Trädvybredd"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
+msgid ""
+"The directory you selected is not the active directory.\n"
+"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
+"Manager.\n"
+"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+msgstr ""
+"Katalogen du markerade är inte den aktiva katalogen.\n"
+"Du måste 'aktivera' målet du för närvarande arbetar med i Hantering av "
+"automake.\n"
+"Högerklicka bara på ett mål och välj 'Gör mål aktivt'."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:165
-msgid "LaTeX"
-msgstr "Latex"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
+msgid "No Active Target Found"
+msgstr "Inget aktivt mål hittades"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:166
-msgid "Generate LaTeX"
-msgstr "Skapa Latex"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory\n"
+"and no configure script for this project.\n"
+"Run automake & friends and configure first?"
+msgstr ""
+"%1\n"
+"Det finns ingen Makefile i den här katalogen\n"
+"och inget konfigureringsskript för projektet.\n"
+"Kör automake & besläktade program och configure först?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:167
-msgid "LaTeX output directory"
-msgstr "Latex-utdatakatalog"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+msgid "Run Them"
+msgstr "Kör dem"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:168
-msgid "LaTeX command name"
-msgstr "Latex-kommandonamn"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
+msgstr ""
+"%1\n"
+"Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör 'configure' först?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:169
-msgid "MakeIndex command name"
-msgstr "Kommandonamn för skapa index"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
+"Cannot build this project until this is resolved."
+msgstr ""
+"Hittade ett cirkulärt beroende i projektet, mellan det här målet och %1.\n"
+"Kan inte bygga projektet förrän det är löst"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185
-msgid "Generate compact output"
-msgstr "Skapa kompakt utdata"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+#, fuzzy
+msgid "Circular Dependency found"
+msgstr "Hittade cirkulärt beroende"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:171
-msgid "Paper type"
-msgstr "Papperstyp"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
+msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+msgstr "Kan bara kompilera filer i kataloger som hör till projektet."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:172
-msgid "Include extra packages"
-msgstr "Inkludera extrapaket"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
+msgid ""
+"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
+"directory."
+msgstr ""
+"Det finns varken en Makefile.cvs fil eller ett autogen.sh skript i "
+"projektkatalogen."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:173
-msgid "LaTeX Header file"
-msgstr "Latex-sidhuvudfil"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+msgstr "Programmet kör för närvarande. Vill du starta om det?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:174
-msgid "Generate PDF hyperlinks"
-msgstr "Skapa PDF-hyperlänkar"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Application Already Running"
+msgstr "Programmet kör redan"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:175
-msgid "Use pdflatex"
-msgstr "Använd pdflatex"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "&Restart Application"
+msgstr "Starta om p&rogram"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:176
-msgid "Use batch mode"
-msgstr "Använd bakgrundsläge"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Do &Nothing"
+msgstr "Gör i&ngenting"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:177
-msgid "Do not include index chapters"
-msgstr "Inkludera inte indexkapitel"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program"
+msgstr ""
+"Det finns inget aktivt mål.\n"
+"Kan inte bestämma huvudprogrammet"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:182
-msgid "RTF"
-msgstr "RTF"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+"Det aktiva målet \"%1\" är inte binärt (%2).\n"
+"Kan inte bestämma huvudprogrammet. Om du vill att det\n"
+"här ska vara det aktiva målet, ställ då in ett huvudprogram\n"
+"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:183
-msgid "Generate RTF"
-msgstr "Skapa RTF"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
+msgid ""
+"Options"
+" Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
+"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
+msgstr ""
+"Inställningar"
+" Målinställningsdialogruta som tillhandahåller inställningar av "
+"länkningsflaggor, listor med beroenden och externa bibliotek som används när "
+"målet kompileras."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:184
-msgid "RTF output directory"
-msgstr "RTF-utdatakatalog"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:186
-msgid "Generate hyperlinks"
-msgstr "Skapa hyperlänkar"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+msgid "Create New File..."
+msgstr "Skapa ny fil..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:188
-msgid "Extensions file"
-msgstr "Tilläggsprogramfil"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+msgid ""
+"Create new file"
+" Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+msgstr ""
+"Skapa ny fil"
+" Skapa en ny fil och lägg till den i målet som för närvarande är valt."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:193
-msgid "Man"
-msgstr "Manual"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+msgid "Add Existing Files..."
+msgstr "Lägg till befintliga filer..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:194
-msgid "Generate man pages"
-msgstr "Skapa manualsidor"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+msgid ""
+"Add existing files"
+" Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
+"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
+"instead."
+msgstr ""
+"Lägg till befintliga filer"
+" Lägger till befintliga filer till ett mål som för närvarande är valt. "
+"Deklarationsfiler inkluderas inte i listan SOURCES för ett mål. De läggs "
+"istället till i noinst_HEADERS."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:195
-msgid "Man output directory"
-msgstr "Manualutdatakatalog"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
+msgid "Add Icon..."
+msgstr "Lägg till ikon..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:196
-msgid "Man extension"
-msgstr "Manualtilläggsprogram"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Add icon Adds an icon to a KDEICON target."
+msgstr "Lägg till ikon Lägger till en ikon för målet TDEICON."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:197
-msgid "Generate links"
-msgstr "Skapa länkar"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
+msgid "Build Target"
+msgstr "Bygg mål"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:203
-msgid "Generate XML"
-msgstr "Skapa XML"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+msgid "Build Target..."
+msgstr "Bygg mål..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:204
-msgid "XML output directory"
-msgstr "XML-utdatakatalog"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
+msgid ""
+"Build target"
+" Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
+"builds dependent targets."
+msgstr ""
+"Bygg mål"
+" Skapar en serie byggkommandon för att bygga det valda målet. Bygger också "
+"beroende mål."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:205
-msgid "XML schema"
-msgstr "XML-schema"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+msgid "Execute Target..."
+msgstr "Kör mål..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:206
-msgid "XML DTD file"
-msgstr "XML DTD-fil"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
+msgid ""
+"Execute target"
+" Executes the target and tries to build in case it is not built."
+msgstr ""
+"Kör mål"
+" Kör målet och försöker bygga det om det inte redan har byggts. Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
+"default go to an active target. Using the Build Active Target "
+"menu command builds it."
+msgstr ""
+"Gör mål aktivt"
+" Markerar målet som för närvarande är valt som 'aktivt'. Nya filer och "
+"klasser hamnar normalt i ett aktivt mål. Menykommandot Bygg aktivt mål "
+"bygger det."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:213
-msgid "Generate Autogen DEF"
-msgstr "Skapa Autogen DEF"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+msgid ""
+"Remove"
+" Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
+"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+msgstr ""
+"Ta bort"
+" Visar en lista med mål som beror på det valda målet eller filen, och frågar "
+"om de ska tas bort. Frågar också om målet eller filen ska tas bort från disk."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:219
-msgid "Generate Perl module"
-msgstr "Skapa Perl-modul"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+msgid "Add New File to '%1'"
+msgstr "Lägg till ny fil till '%1'"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:220
-msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX"
-msgstr "Skapa PDF och DVI med Latex"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
+msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgstr "Lägg till befintliga filer till '%1'"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:221
-msgid "Make the Perl module output human readable"
-msgstr "Gör Perl-modulen läslig för människor"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+msgid "Remove File From '%1'"
+msgstr "Ta bort fil från '%1'"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:222
-msgid "Perl module variable prefix in the makefiles"
-msgstr "Perl-modulens variabelprefix i byggfiler"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
+msgid "Remove Target From '%1'"
+msgstr "Ta bort mål från '%1'"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:227
-msgid "Preprocessor"
-msgstr "Preprocessor"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Target: %1"
+msgstr "Mål: %1"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:228
-msgid "Enable preprocessing"
-msgstr "Aktivera preprocessor"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
+#, c-format
+msgid "File: %1"
+msgstr "Fil: %1"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:229
-msgid "Expand macros"
-msgstr "Expandera makron"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+msgid "Subclassing Wizard..."
+msgstr "Delklassguide..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:230
-msgid "Expand only predefined macros"
-msgstr "Expandera bara fördefinierade makron"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+msgid ""
+"Subclass widget"
+" Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the "
+"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
+"functions defined in the base class."
+msgstr ""
+"Delklasskomponent"
+" Startar guiden Delklass. Den gör det möjligt att skapa en delklass "
+"från klassen som definierats i .ui-filen. Det finns också möjlighet att "
+"implementera slots och funktioner definierade i basklassen."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:231
-msgid "Search for includes"
-msgstr "Sök efter deklarationsfiler"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+msgid "List of Subclasses..."
+msgstr "Lista över delklasser..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:232
-msgid "Include path"
-msgstr "Sökväg till deklarationsfiler"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+msgid ""
+"List of subclasses"
+" Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
+"subclasses from the list."
+msgstr ""
+"Lista över delklasser"
+" Visar editorn för delklasslistor. Det finns möjlighet att lägga till eller "
+"ta bort delklasser i listan."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:233
-msgid "Include file patterns"
-msgstr "Deklarationsfilmönster"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+msgid "Edit ui-Subclass..."
+msgstr "Redigera UI-delklass..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:234
-msgid "Predefined macros"
-msgstr "Fördefinierade makron"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+msgid ""
+"Edit ui-subclass"
+" Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in "
+"childclass slots and functions."
+msgstr ""
+"Redigera UI-delklass"
+" Startar guiden Delklasser och frågar om slots och funktioner som "
+"saknas ska implementeras i delklassen."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:235
-msgid "Expand as defined"
-msgstr "Expandera som definierade"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
+msgid "Open ui.h File"
+msgstr "Öppna ui.h-fil"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:236
-msgid "Skip function macros"
-msgstr "Hoppa över funktionsmakron"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+msgid ""
+"Open ui.h file"
+" Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+msgstr ""
+"Öppna ui.h-fil"
+" Öppnar ui.h-filen som hör ihop med vald ui-fil."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:241
-msgid "External"
-msgstr "Externa"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
+msgid "Action"
+msgstr "Åtgärd"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:242
-msgid "Tagfiles"
-msgstr "Taggfiler"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:243
-msgid "Generate tagfile"
-msgstr "Skapa taggfiler"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
+msgid "Device"
+msgstr "Enhet"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:244
-msgid "List all externals"
-msgstr "Lista alla externa"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
+msgid "File System"
+msgstr "Filsystem"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:245
-msgid "External groups"
-msgstr "Externa grupper"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
+msgid "MIME Type"
+msgstr "MIME-typ"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:246
-msgid "Path to Perl"
-msgstr "Sökväg till Perl"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+msgid ""
+"Build project"
+" Executes ant dist command to build the project."
+msgstr ""
+"Bygg projekt"
+" Kör kommandot ant dist för att bygga projektet."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:251
-msgid "Dot"
-msgstr "Dot"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+msgid "Build &Target"
+msgstr "Bygg &mål"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:252
-msgid "Generate class diagrams"
-msgstr "Skapa klassdiagram"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+msgid "Build target"
+msgstr "Bygg mål"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:253
-msgid "Hide undocumented relations"
-msgstr "Dölj odokumenterade relationer"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+msgid ""
+"Build target"
+" Executes ant target_name command to build the specified target."
+msgstr ""
+"Bygg mål"
+" Kör kommandot ant målnamn för att bygga angivet mål."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:254
-msgid "Use dot"
-msgstr "Använd dot"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+msgid "Ant Options"
+msgstr "Ant-inställningar"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:255
-msgid "Generate a caller dependency graph"
-msgstr "Skapa ett diagram med anropsberoende"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
+msgid "Classpath"
+msgstr "Klasssökväg"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:256
-msgid "Generate class graphs"
-msgstr "Skapa klassdiagram"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+msgid "Remove %1 From Project"
+msgstr "Ta bort %1 från projekt"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:257
-msgid "Generate collaboration graphs"
-msgstr "Skapa sammanhangsdiagram"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
+msgid "Remove from project Removes current file from the project."
+msgstr "Ta bort från projekt Tar bort nuvarande fil från projektet."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:258
-msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies"
-msgstr "Skapa ett diagram som visar direkta gruppberoenden"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
+msgid "Add %1 to Project"
+msgstr "Lägg till %1 till projekt"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:259
-msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams"
-msgstr "Skapa UML-liknande arv- och samarbetsdiagram"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
+msgid "Add to project Adds current file from the project."
+msgstr "Lägg till i projekt Lägger till nuvarande fil i projektet."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:260
-msgid "Show relations between templates and their instances"
-msgstr "Visa relationer mellan mallar och deras instanser"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Save the current subproject's configuration?"
+msgstr "Spara inställning av nuvarande delprojekt?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:261
-msgid "Generate include graphs"
-msgstr "Skapa deklarationsdiagram"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
+msgid "Save Configuration?"
+msgstr "Spara inställning?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:262
-msgid "Generate included-by graphs"
-msgstr "Skapa användningsdiagram"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+msgid "Add include directory:"
+msgstr "Lägg till deklarationsfilkatalog:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:263
-msgid ""
-"Generate a call dependency graph for every global function or class method"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
+msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l Creates a new or adds an existing subproject to a currently "
+"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in "
+"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"Lägg till delprojekt"
+" Skapar ett nytt eller lägger till ett befintligt "
+"delprojekt till ett delprojekt som för närvarande är valt. Åtgärden tillåts "
+"bara om delprojektets typ är 'underkataloger'. Delprojektets typ kan definieras "
+"i dialogrutan Delprojektinställningar (som öppnas från delprojektets "
+"sammanhangsberoende meny)."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:281
-msgid "Search engine"
-msgstr "Sökmotor"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
+msgid "Create scope"
+msgstr "Skapa namnräckvidd"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:282
-msgid "CGI name"
-msgstr "CGI-namn"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Create scope"
+" Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
+"or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgstr ""
+"Skapa namnräckvidd"
+" Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen om delprojektet är valt, eller "
+"skapar en underliggande namnräckvidd om namnräckvidden är vald."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:283
-msgid "CGI URL"
-msgstr "CGI-webbadress"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "Bygg om projekt"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:284
-msgid "Documentation URL"
-msgstr "Dokumentationswebbadress"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+msgid ""
+"Rebuild project"
+" Runs make clean and then make from the project directory."
+" Kör kommandot make clean och därefter make i projektkatalogen."
+" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
+"tab."
+msgstr ""
+"Kör huvudprogram"
+" Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken "
+" Körinställningar Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently "
+"selected subproject. It provides settings for:"
+" Öppnar qmake dialogrutan delprojektinställningar "
+"för delprojektet som för närvarande är valt. Den tillhandahåller inställningar "
+"för:"
+" Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+msgstr ""
+"Skapa ny fil"
+" Skapar en ny fil och lägger till den till en grupp som för närvarande är "
+"vald."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
-msgid "Build API documentation"
-msgstr "Bygg dokumentation av programgränssnitt"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+msgid "Add existing files"
+msgstr "Lägg till befintliga filer"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
msgid ""
-"Build API documentation"
-" Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
-"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
+"Add existing files"
+" Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
+"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
+"the relative path."
msgstr ""
-"Bygg dokumentation av programgränssnitt"
-" Kör doxygen med projektets Doxygen-fil för att skapa dokumentation av "
-"programgränssnittet. Om sökfunktionen är aktiverad i Doxygen, körs också "
-"doxytag för att skapa den."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
-msgid "Clean API Documentation"
-msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt"
+"Lägg till befintliga filerLägger till befintliga filer till en grupp "
+"som för närvarande är vald. Det är möjligt att kopiera filer till det nuvarande "
+"delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till dem med en "
+"relativ sökväg."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
-msgid "Clean API documentation"
-msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
+msgid "Remove file"
+msgstr "Ta bort fil"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
msgid ""
-"Clean API documentation"
-" Removes all generated by doxygen files."
+"Remove file"
+" Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
msgstr ""
-"Rensa dokumentation av programgränssnitt"
-" Tar bort alla filer skapade av Doxygen."
+"Ta bort fil"
+" Tar bort filen från nuvarande grupp. Tar inte bort filen från disk."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
-msgid "Doxygen"
-msgstr "Doxygen"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+msgid "Build subproject"
+msgstr "Bygg delprojekt"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
-msgid "Document Current Function"
-msgstr "Dokumentera nuvarande funktion"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Build subproject"
+" Runs make from the current subproject directory. Current subproject "
+"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window."
+" Kör make i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är "
+"det delprojekt som valts i översiktsfönstret i Hantering av qmake."
+" Creates a documentation template according to a function's signature above a "
-"function definition/declaration."
+"Rebuild subproject"
+" Runs make clean and then make from the current subproject "
+"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager "
+"'overview' window."
+" Skapar en dokumentationsmall enligt en funktions signatur ovanför en "
-"funktionsdefinition eller deklaration."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
-msgid "Preview Doxygen Output"
-msgstr "Förhandsgranska utmatning från Doxygen"
+"Bygg om delprojekt"
+" Kör kommandot make clean och därefter make "
+"i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är det delprojekt som "
+"valts i översiktsfönstret i Hantering av qmake."
+" Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
+"Execute subproject"
+" Executes the target program for the currently selected subproject. This "
+"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
+"of the subproject can be defined in Subproject Settings "
+"dialog (open it from the subproject context menu)."
msgstr ""
-"Förhandsgranska utmatning från Doxygen"
-" Kör Doxygen för nuvarande fil och visar index.html som skapas."
+"Kör delprojekt"
+" Kör målprogrammet för delprojektet som för närvarande är valt. Den här "
+"åtgärden är bara tillåten om delprojektets typ är 'program'. Delprojektets typ "
+"kan definieras i dialogrutan Delprojektinställningar "
+"(som öppnas från delprojektets sammanhangsberoende meny)."
-#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
-msgid "Cannot write Doxyfile."
-msgstr "Kan inte skriva Doxyfile."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+msgid "Exclude file"
+msgstr "Utelämna fil"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
-msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
-msgstr "En annan process kör fortfarande. Vänta till den är klar."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
+msgid "Exclude file Exclude the selected file from this scope."
+msgstr "Utelämna fil Undanta markerad fil från räckvidden."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
-msgid "Cannot create temporary file '%1'"
-msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil '%1'"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Add Subproject"
+msgstr "Lägg till delprojekt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
-msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Please enter a name for the subproject: "
+msgstr "Ange ett namn på delprojektet: "
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
+msgid ""
+"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
+"folder?"
+msgstr ""
+"Misslyckades med att skapa underkatalog. Har du skrivrättigheter i "
+"projektkatalogen?"
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
+"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
+msgstr ""
+"Kunde inte skapa delprojekt. Det betyder antingen att projektet du ville lägga "
+"till delprojektet i inte tolkas riktigt, eller att det inte är ett projekt med "
+"delprojekt."
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
-msgid "TOC"
-msgstr "Innehållsförteckning"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+msgid "Subproject creation failed"
+msgstr "Misslyckades skapa delprojekt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
-#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
+msgstr "Ta bort delprojektets fil eller katalog från disk?"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
-msgid "Edit..."
-msgstr "Redigera..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+msgid "Delete subdir?"
+msgstr "Ta bort underkatalog?"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "Redigera bokmärke"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not delete subproject.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
+msgstr ""
+"Kunde inte ta bort delprojekt.\n"
+"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där "
+"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
-msgid "Current Document"
-msgstr "Nuvarande dokument"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+msgid "Subproject Deletion failed"
+msgstr "Borttagning av delprojekt misslyckades"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
-msgid "Custom..."
-msgstr "Egen..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#, c-format
+msgid "Subproject %1"
+msgstr "Delprojekt %1"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Lägg till bokmärke"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
+msgid ""
+"Build"
+" Runs make from the selected subproject directory."
+" Kör make i vald delprojektkatalog."
+" Runs make install from the selected subproject directory."
+" Kör make install i vald delprojektkatalog."
+" Runs make clean command from the project directory."
+" Kör kommandot make clean i projektkatalogen."
+" Runs make distclean command from the project directory."
+" Kör kommandot make distclean i projektkatalogen."
+" Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or "
+"regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"Kör qmake"
+" Kör qmake i det valda delprojektets katalog. Det skapar eller "
+"genererar om Makefile."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+msgid "Run qmake recursively"
+msgstr "Kör qmake rekursivt"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:76
-msgid "S&ort by:"
-msgstr "S&ortera enligt:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Run qmake recursively"
+" Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into "
+"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"Kör qmake rekursivt"
+" Kör qmake i det valda delprojektets katalog och rekursivt i alla "
+"delprojektkataloger. Det skapar eller genererar om Makefile."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:84
-msgid "Search &results:"
-msgstr "Sök&resultat:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
+msgid "Add Subproject..."
+msgstr "Lägg till delprojekt..."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:89
-msgid "Update Config"
-msgstr "Uppdatera inställning"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
+msgid ""
+"Remove subproject"
+" Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
+"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"Ta bort delprojekt"
+" Tar bort delprojektet som för närvarande är valt. Tar inte bort någon fil "
+"från disk. Borttagna delprojekt kan senare läggas till genom att utföra "
+"åtgärden 'Lägg till delprojekt'."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:90
-msgid "Update Index"
-msgstr "Uppdatera index"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
+msgid "Create Scope..."
+msgstr "Skapa namnräckvidd..."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:98
-msgid "Relevance"
-msgstr "Relevans"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Create scope"
+" Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
+"subproject."
+msgstr ""
+"Skapa namnräckvid"
+" Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen för delprojektet som för "
+"närvarande är valt."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:148
-msgid "Full text search has to be set up before usage."
-msgstr "Fulltextsökning måste ställas in innan det används."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
+msgid "Subproject Settings"
+msgstr "Delprojektinställningar"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:151
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#, fuzzy
msgid ""
-"Now the full text search database will be created.\n"
-"Wait for database creation to finish and then repeat search."
+"Subproject settings"
+" Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
+"for:"
+" Öppnar qmake dialogrutan delprojektinställningar"
+". Den tillhandahåller inställningar för:"
+" Creates TQMake scope in the currently selected scope."
msgstr ""
-"Kan inte hitta programmet htsearch.\n"
-"Det är en del av paketet ht://Dig som används av KDevelop för att utföra "
-"fulltextsökning. Installera ht://Dig och använd sidan Dokumentation i "
-"dialogrutan Anpassa KDevelop för att ställa in platsen för htsearch."
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:174
-msgid "Cannot find the htdig configuration file."
-msgstr "Kan inte hitta htdig-inställningsfilen."
+"Skapa namnräckvid"
+" Skapar en qmake namnräckvid i namnräckvidden som för närvarande är vald."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:207
-msgid "Cannot start the htsearch executable."
-msgstr "Kan inte starta körbart htsearch-program."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+msgid "Remove Scope"
+msgstr "Ta bort namnräckvidd"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "Projektdokumentation"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+msgid "Remove Scope Removes currently selected scope."
+msgstr ""
+"Ta bort namnräckvidd"
+" Tar bort namnräckvidden som för närvarande är vald."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
#, fuzzy
msgid ""
-"Documentation browser"
-" The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
+"Add subproject"
+" Creates a new or adds an existing subproject to the currently "
+"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the "
+"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
msgstr ""
-"Dokumentationsbläddrare"
-" Dokumentationsbläddraren ger tillgång till diverse dokumentationskällor (Qt, "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelop innehållsförteckning och DevHelp-dokumentation) "
-"och KDevelop manualerna. Det tillhandahåller också ett dokumentationsindex och "
-"möjlighet att göra fulltextsökning."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
-msgid "Documentation browser"
-msgstr "Dokumentationsbläddrare"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
-msgid "Documentation Settings"
-msgstr "Dokumentationsinställningar"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
-msgid "&Search in Documentation..."
-msgstr "&Sök i dokumentationen..."
+"Lägg till delprojekt"
+" Skapar ett nytt eller lägger till ett befintligt "
+"delprojekt i namnräckvidden som för närvarande är vald. Åtgärden tillåts bara "
+"om delprojektets typ är 'underkataloger'. Delprojektets typ kan definieras i "
+"dialogrutan Delprojektinställningar (som öppnas från delprojektets "
+"sammanhangsberoende meny)."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
-msgid "Full text search in the documentation"
-msgstr "Fulltextsökning i dokumentationen"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
+msgid "Disable Subproject..."
+msgstr "Inaktivera delprojekt..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#, fuzzy
msgid ""
-"Search in documentation"
-" Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
+"Disable subproject"
+" Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
+"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
+"by using the 'Add Subproject' action."
msgstr ""
-"Sök i dokumentationen"
-" Öppnar dialogrutan för att söka i dokumentation. Där kan du skriva in ett "
-"sökbegrepp, som letas efter i dokumentationen. För att detta ska fungera, måste "
-"du först skapa ett fullständigt textindex, vilket kan göras i "
-"inställningsdialogrutan för dokumentationsträdet. Inaktiverar delprojektet som för närvarande är valt när namnräckvidden är "
+"aktiv. Tar inte bort katalogen från disk. Borttagna delprojekt kan senare "
+"läggas till genom att utföra åtgärden 'Lägg till delprojekt'."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
+#, fuzzy
msgid ""
-"Look in documentation index"
-" Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
-"be looked for in the documentation index."
+"Scope settings"
+" Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
+"for:"
+" Öppnar fliken för dokumentationsindex. Där kan du skriva in ett sökbegrepp "
-"som ska letas efter i dokumentationsindex. Opens a man page using embedded viewer."
-msgstr "Visa en manualsida Öppnar en manualsida med inbäddad visning."
+"Inställningar av namnräckvidd"
+" Öppnar qmake dialogrutan delprojektinställningar"
+". Den tillhandahåller inställningar för:"
+" Opens an info page using embedded viewer."
-msgstr "Visa en infosida Öppnar en infosida med inbäddad visning. Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
-"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
-"etc."
+"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
+"docs/*.html):"
msgstr ""
-"Sök efter dokumentation"
-" Öppnar fliken för dokumentationssökning och letar i alla möjliga "
-"dokumentationskällor som innehållsförteckningar, index, manual- och "
-"info-databaser, Google, etc. Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
+"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
+"without path specified will not be saved to a project file."
+msgstr ""
+"Lägg till installationsobjekt"
+" Skapar ett qmake installationsobjekt. Det är möjligt att definiera en lista "
+"med filer att installera och installationsplatser för varje objekt. Varning: "
+"installationsobjekt utan sökväg angiven sparas inte i en projektfil."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
-#, c-format
-msgid "Search in Documentation: %1"
-msgstr "Sök i dokumentationen: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+msgid "Install Path..."
+msgstr "Installationssökväg..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
msgid ""
-"Search in documentation"
-" Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
-"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
-"dialog of the documentation plugin."
+"Install path"
+" Allows to choose the installation path for the current install object."
msgstr ""
-"Sök i dokumentation"
-" Söker efter en term under markören i dokumentationen. För att detta ska "
-"fungera, måste du först skapa ett fullständigt textindex, vilket kan göras i "
-"inställningsdialogrutan för dokumentationsträdet. Gör det möjligt att välja installationssökväg för nuvarande "
+"installationsobjekt."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
-#, c-format
-msgid "Goto Manpage: %1"
-msgstr "Gå till manualsida: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+msgid "Add Pattern of Files to Install..."
+msgstr "Lägg till mönster för filer att installera..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
msgid ""
-"Goto manpage"
-" Tries to open a man page for the term under the cursor."
+"Add pattern of files to install"
+" Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
+"to use wildcards and relative paths like docs/*."
msgstr ""
-"Gå till manualsida"
-" Försöker öppna en manualsida för termen under markören."
+"Lägg till mönster för filer att installera"
+" Definierar mönstret för att matcha filer som ska installeras. Det är möjligt "
+"att använda jokertecken och relativa sökvägar som docs/*."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
-#, c-format
-msgid "Goto Infopage: %1"
-msgstr "Gå till infosida: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
+msgid "Remove Install Object"
+msgstr "Ta bort installationsobjekt"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
msgid ""
-"Goto infopage"
-" Tries to open an info page for the term under the cursor."
+"Remove install object"
+" Removes the install object the current group."
msgstr ""
-"Gå till infosida"
-" Försöker öppna en infosida för termen under markören. Tar bort installationsobjektet i aktuell grupp."
-#: parts/documentation/docutils.cpp:80
-msgid "Open in Current Tab"
-msgstr "Öppna under nuvarande flik"
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Öppna under ny flik"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+msgid ""
+"Create new file"
+" Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
+"TRANSLATIONS group."
+msgstr ""
+"Skapa ny fil"
+" Skapar en ny översättningsfil och lägger till den i den nuvarande valda "
+"gruppen TRANSLATIONS."
-#: parts/documentation/docutils.cpp:85
-msgid "Bookmark This Location"
-msgstr "Spara platsen som bokmärke"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+msgid ""
+"Add existing files"
+" Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
+"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
+"symbolic links or add them with the relative path."
+msgstr ""
+"Lägg till befintliga filer"
+" Lägger till befintliga översättningsfiler (*.ts) i den nuvarande valda "
+"gruppen TRANSLATIONS. Det är möjligt att kopiera filer till det nuvarande "
+"delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till dem med en "
+"relativ sökväg."
-#: parts/documentation/indexview.cpp:48
-msgid "&Look for:"
-msgstr "&Leta efter:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+msgid "Update Translation Files"
+msgstr "Uppdatera översättningsfiler"
-#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
-msgid "CHM Documentation Collection"
-msgstr "CHM-dokumentationssamling"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+msgid ""
+"Update Translation Files"
+" Runs lupdate command from the current subproject directory. It "
+"collects translatable messages and saves them into translation files."
+msgstr ""
+"Uppdatera översättningsfilerKör kommandot lupdate "
+"i det nuvarande delprojektets katalog. Det samlar in meddelanden som kan "
+"översättas och sparar dem i översättningsfiler."
-#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
-msgid "Custom Documentation Collection"
-msgstr "Egen dokumentationssamling"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
+msgid "Release Binary Translations"
+msgstr "Ge ut binära översättningar"
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
-msgid "Doxygen Documentation Collection"
-msgstr "Doxygen-dokumentationssamling"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
+msgid ""
+"Release Binary Translations"
+" Runs lrelease command from the current subproject directory. It "
+"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
+"execution."
+msgstr ""
+"Ge ut binära översättningar"
+" Kör kommandot lrelease i det nuvarande delprojektets katalog. Det "
+"skapar binära översättningsfiler som är klara att ladda när programmet kör."
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
-msgid "%1 Class Reference"
-msgstr "%1 klassreferens"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Choose Install Path"
+msgstr "Välj installationssökväg"
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
-msgid "%1::%2%3 Member Reference"
-msgstr "%1::%2%3 medlemsreferens"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
+msgstr "Skriv in en sökväg (till exempel /usr/local/share/... ):"
-#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
-msgstr "KDevelop innehållsdokumentationssamling"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+msgid "Add Pattern of Files to Install"
+msgstr "Lägg till mönster för filer att installera"
-#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "TQt Documentation Collection"
-msgstr "Qt-dokumentationssamling"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
+msgid ""
+"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
+msgstr ""
+"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till exempel "
+"docs/*.html):"
-#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
-msgid "Devhelp Documentation Collection"
-msgstr "DevHelp-dokumentationssamling"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+msgid "Add Install Object"
+msgstr "Lägg till installationsobjekt"
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
-msgid "Djvu documentation plugin"
-msgstr "Djvu-dokumentationsinsticksmodul"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+msgid "Enter a name for the new object:"
+msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:"
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
-msgid "Djvu Documentation Collection"
-msgstr "Djvu-dokumentationssamling"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
+#, c-format
+msgid "Pattern: %1"
+msgstr "Mönster: %1"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
-msgid "PalmDoc documentation plugin"
-msgstr "Palmdoc-dokumentationsinsticksmodul"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Remove file"
+" Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
+"subclassing information."
+msgstr ""
+"Ta bort fil"
+" Tar bort filen från nuvarande grupp. För källkod tas också "
+"delklassinformation bort."
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
-msgid "PalmDoc Documentation Collection"
-msgstr "Palmdoc-dokumentationssamling"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
+msgid "Exclude File"
+msgstr "Utelämna fil"
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
-msgid "PDF documentation plugin"
-msgstr "PDF-dokumentationsinsticksmodul"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+msgid ""
+"Exclude File"
+" Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+msgstr ""
+"Utelämna fil"
+" Undanta filen från räckvidden. Rör inte information om delklasser."
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
-msgid "PDF Documentation Collection"
-msgstr "PDF-dokumentationssamling"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+msgid "Edit Pattern"
+msgstr "Redigera mönster"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
-msgid "Generating Search Index"
-msgstr "Skapar sökindex"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+msgid "Edit pattern Allows to edit install files pattern."
+msgstr ""
+"Redigera mönster"
+" Gör det möjligt att redigera installationsfilmönster."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
-msgid "Scanning for files"
-msgstr "Söker efter filer"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+msgid "Remove Pattern"
+msgstr "Ta bort mönster"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
-msgid "Extracting search terms"
-msgstr "Extraherar söktermer"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+msgid ""
+"Remove pattern"
+" Removes install files pattern from the current install object."
+msgstr ""
+"Ta bort mönster"
+" Tar bort installationsfilmönster från nuvarande installationsobjekt."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
-msgid "Generating index..."
-msgstr "Skapar index..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+msgid "Build File"
+msgstr "Bygg fil"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Files processed: %1"
-msgstr "Filer behandlade: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+msgid "Build File Builds the object file for this source file."
+msgstr "Bygg fil Bygger objektfilen som motsvarar källkodsfilen."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
-msgid "Running htdig failed"
-msgstr "Misslyckates köra htdig"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+msgid ""
+"Do you want to delete the file %1 from the project and your "
+"disk?"
+msgstr "Vill du ta bort filen %1 från projektet och disken?"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
-msgid "Running htmerge failed"
-msgstr "Misslyckates köra htmerge"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
+"application subproject in the TQMake Manager."
+msgstr ""
+"Ange först den körbara filens namn i dialogrutan för projektinställningar, "
+"eller välj ett delprojekt för ett program i Hantering av qmake."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
-msgid "Update user's htdig configuration file only"
-msgstr "Uppdatera bara användarens htdig-inställningsfil"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+msgid "No Executable Found"
+msgstr "Någon körbar fil hittades inte"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
-msgid "-c and generate index"
-msgstr "-c och skapa index"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+msgstr "Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör qmake först?"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
#, fuzzy
-msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
-msgstr "KDevelop ht://Dig-indexering"
+msgid ""
+"Could not delete Function Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+"Misslyckades ta bort funktionsräckvidd\n"
+"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där "
+"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
-msgid "TDE Index generator for documentation files."
-msgstr "TDE:s indexgenerator för dokumentationsfiler."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+msgid "Function Scope Deletion failed"
+msgstr "Misslyckades ta bort funktionsräckvidd"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
-msgid "Configuration file updated."
-msgstr "Inställningsfilen uppdaterad."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not delete Include Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+"Kunde inte ta bort deklarationsräckvidd.\n"
+"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där "
+"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
-msgid "Configuration file update failed."
-msgstr "Uppdatering av inställningsfil misslyckades."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+msgid "Include Scope Deletion failed"
+msgstr "Misslyckades ta bort deklarationsräckvidd"
-#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
-msgid "KChm"
-msgstr "Kchm"
-
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Hits: %1"
-msgstr "Träffar: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not delete Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+"Kunde inte ta bort räckvidd.\n"
+"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där "
+"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
-msgid "No CTags database found"
-msgstr "Ingen Ctags-databas hittades"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid "Scope Deletion failed"
+msgstr "Misslyckades ta bort räckvidd"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#, fuzzy
msgid ""
-"CTags"
-" Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
-"in the code."
+"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
+"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
+"change something in the TQMake Manager).\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"Ctags"
-" Resultatvy för en uppslagning av en tagg. Klicka på en rad för att gå till "
-"motsvarande plats i koden. The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
+"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
+"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
+"selected in the overview."
+msgstr ""
+"Hantering av qmake"
+" Projektträdet hanterat av qmake består av två delar. Översikten i övre "
+"halvan visar delprojekten, vart och ett med en .pro-fil. Detaljvyn i nedre "
+"halvan visar listan med filer för det aktiva delprojektet som markerats i "
+"översikten."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197
-#, c-format
-msgid "CTags - Go to Declaration: %1"
-msgstr "Ctags - Gå till deklaration: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "TQMake manager"
+msgstr "Hantering av qmake"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200
-#, c-format
-msgid "CTags - Go to Definition: %1"
-msgstr "Ctags - Gå till definition: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+msgid "&Rebuild Project"
+msgstr "Bygg om p&rojekt"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203
-#, c-format
-msgid "CTags - Lookup: %1"
-msgstr "Ctags - Uppslagning: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
+msgid "&Install Project"
+msgstr "&Installera projekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
-msgid "define"
-msgstr "definiera"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+msgid "Install project"
+msgstr "Installera projekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98
-msgid "label"
-msgstr "etikett"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+msgid ""
+"Install project"
+" Runs make install from the project directory."
+" Kör kommandot make install i projektkatalogen."
+" Runs make distclean command from the project directory."
+" Kör kommandot make distclean i projektkatalogen."
+" Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
+"program specified in project settings, Run Options tab."
+msgstr ""
+"Kör program"
+" Kör delprojektet som för närvarande är valt om det är ett program, eller "
+"programmet som anges i projektinställningarna, under fliken "
+"Körinställningar."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166
-msgid "class"
-msgstr "klass"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+msgid "&Build Subproject"
+msgstr "&Bygg delprojekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61
-msgid "enumerator"
-msgstr "uppräkningselement"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+msgid "&Rebuild Subproject"
+msgstr "Bygg om delp&rojekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63
-msgid "enumeration"
-msgstr "uppräkning"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+msgid "&Install Subproject"
+msgstr "&Installera delprojekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64
-msgid "local variable"
-msgstr "lokal variabel"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+msgid "Install subproject"
+msgstr "Installera delprojekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65
-msgid "member"
-msgstr "medlem"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Install subproject"
+" Runs make install from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
+"'overview' window."
+" Kör make install i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande "
+"delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i "
+"Hantering av qmake."
+" Runs make clean from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
+"'overview' window."
+" Kör make clean i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande "
+"delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i "
+"Hantering av qmake."
+" Runs make distclean from the current subproject directory. The "
+"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
+"'overview' window."
+" Kör kommandot make distclean i katalogen för aktuellt delprojekt."
+" This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
-"of open documents. Den låter dig skapa och arbeta med sessioner. En session är en uppsättning "
-"öppna dokument. This is the list of opened files. Det här är listan över öppnade filer. Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
+"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
+"the project filelist."
msgstr ""
-" Återfyller projektet. Söker igenom projektkatalogen och lägger till alla "
+"filer som motsvarar något av de jokertecken för projektfillistan som är angivna "
+"i inställningarna av den egna hanteringen."
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Skriv över"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+msgid ""
+"Build project"
+" Runs make from the project directory."
+" Kör make i projektkatalogen."
+" Constructs a series of make commands to build the active directory. "
+"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Bygg aktiv katalog"
+" Skapar en serie byggkommandon för att bygga den aktiva katalogen. "
+"Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projektet under fliken Bygginställningar."
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
-msgid "Close Selected"
-msgstr "Stäng markerade"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+msgid ""
+"Compile file"
+" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+" Kör kommandot make filnamn.o i katalogen där 'filnamn' är namnet på "
+"filen som för närvarande är öppen."
+" Runs make install command from the active directory."
+" Kör kommandot make install i den aktiva katalogen."
+" The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
+"Clean project"
+" Runs make clean command from the project directory."
+" Filvisningen visar alla filer i projektet i en trädlayout."
+"Rensa projekt"
+" Kör kommandot make clean i projektkatalogen."
+" Here you can enter a name filter to limit which files are "
-"not displayed."
-" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"Execute program"
+" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
+"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
+"application to run."
msgstr ""
-" Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som inte "
-"visas."
-" För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster."
-" För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen."
+"Kör program"
+" Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken "
+" Körinställningar. Om det inte är angivet, används det aktiva målet för "
+"att avgöra vilket program som ska köras."
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
-msgid "File tree view in the project directory"
-msgstr "Filträdvy i projektkatalogen"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+msgid ""
+"Build target"
+" Runs make targetname from the project directory (targetname is the "
+"name of the target selected)."
+" Kör make målnamn i projektkatalogen (målnamn är namnet på det valda "
+"målet)."
+" The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
-"configured in project settings dialog, File Groups tab."
+"Make Environment"
+" Choose the set of environment variables to be passed on to make."
+" Filgruppsvyn visar alla filer i projektet, i grupper som kan ställas in i "
-"projektinställningsdialogrutan, under fliken Filgrupper."
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
-msgid "File Groups"
-msgstr "Filgrupper"
+"Skapa miljö"
+" Välj uppsättningen med miljövariabler som ska skickas vidare till make."
+" Shows files that do not belong to a project in a file tree."
+"Make active directory"
+" Chooses this directory as the destination for new files created using "
+"wizards like the New Class wizard."
msgstr ""
-"Visa filer som inte ingår i projektet"
-" Visar filer som inte ingår i projektet i filträdet."
+"Bygg aktiv katalog"
+" Välj den här katalogen som mål för nya filer som skapats med guider som "
+"Ny klass."
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
-msgid "Display Location Column"
-msgstr "Visa platskolumn"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Ta bort från svartlista"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+#, fuzzy
msgid ""
-"Display the Location Column"
-" Displays a column with the location of the files."
-msgstr "Visa platskolumn Visar en kolumn med filernas plats."
+"Remove from blacklist"
+" Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
+"it."
+" Tar bort angiven fil eller katalog från svartlistan om den redan finns i "
+"den."
+" Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed."
+"Add to blacklist"
+" Adds the given file or directory to the blacklist."
+" Öppnar dialogrutan Anpassa filgrupper, där grupperna kan hanteras."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
-msgid "Customize File Groups"
-msgstr "Anpassa filgrupper"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
-msgid "Show VCS Fields"
-msgstr "Visa VCS-fält"
+"Lägg till i svartlista"
+" Lägg till angiven fil eller katalog i svartlistan."
+" Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS "
-"repository."
+"Add to project"
+" Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
+"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
msgstr ""
-"Visa VCS-fält"
-" Visar Version och Tidsstämpel för varje fil som finns i "
-"VCS-arkivet."
+"Lägg till i projekt"
+" Lägger till markerade filer och kataloger i listan med projektets filer. "
+"Observera att filer måste läggas till i motsvarande byggfil (makefile eller "
+"build.xml) för hand."
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
-msgid "Sync with Repository"
-msgstr "Synkronisera med arkivet"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
+msgstr "Lägg till markerade kataloger i projektet (rekursivt)"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#, fuzzy
msgid ""
-"Sync with repository"
-" Synchronize file status with remote repository."
+"Add to project"
+" Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
+"build.xml."
msgstr ""
-"Synkronisera med arkivet"
-" Synkronisera filstatus med fjärrarkiv."
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
-msgid "Reload Tree"
-msgstr "Ladda om träd"
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
-msgid "Reload tree Reloads the project files tree."
-msgstr "Ladda om träd Laddar om projektfilträdet."
+"Lägg till i projekt"
+" Lägger till markerade kataloger rekursivt i listan med projektets filer. "
+"Observera att filer måste läggas till i motsvarande byggfil (makefile eller "
+"build.xml) för hand."
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
-msgid "An entry with this title exists already."
-msgstr "Ett alternativ med det här namnet finns redan."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
+msgstr "Ta bort markerade filer och kataloger från projekt"
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
-msgid "Add to Tools Menu"
-msgstr "Lägg till i verktygsmenyn"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Remove from project"
+" Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr ""
+"Ta bort från projekt"
+" Tar bort markerade filer och kataloger från listan med projektets filer. "
+"Observera att filer måste tas bort från motsvarande byggfil (makefile eller "
+"build.xml) för hand."
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
-msgid "Add to File Context Menus"
-msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för filer"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
+msgstr "Ta bort markerade kataloger från projekt (rekursivt)"
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
-msgid "Add to Directory Context Menus"
-msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för kataloger"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Remove from project"
+" Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
+"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
+"or build.xml."
+msgstr ""
+"Ta bort från projekt"
+" Tar bort markerade kataloger rekursivt från listan med projektets filer. "
+"Observera att filer måste tas bort från motsvarande byggfil (makefile eller "
+"build.xml) för hand."
-#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
-msgid "Known Applications"
-msgstr "Kända program"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+msgid ""
+"This project does not contain any files yet.\n"
+"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+msgstr ""
+"Det här projektet innehåller inte några filer ännu.\n"
+"Fyll det med alla C/C++/Java-filer under projektkatalogen?"
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
-msgid "&Applications:"
-msgstr "&Program:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Populate"
+msgstr "Fyll"
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
-msgid "&Tools menu:"
-msgstr "&Verktygsmeny:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Do Not Populate"
+msgstr "Fyll inte"
-#: parts/tools/tools_part.cpp:50
-msgid "Tools Menu"
-msgstr "Menyn Verktyg"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
+msgid "Object Files"
+msgstr "Objektfiler"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
-msgid "Expand Text"
-msgstr "Expandera text"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
+msgid "Other Files"
+msgstr "Övriga filer"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
-msgid "Expand current word"
-msgstr "Expandera nuvarande ord"
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+msgid ""
+"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
+"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
+"Blacklisted files/dirs"
+msgstr "Svartlistade filer och kataloger"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
msgid ""
-"Expand current word"
-" Current word can be completed using the list of similar words in source "
-"files."
+"Build project"
+" Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
+"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab."
msgstr ""
-"Expandera nuvarande ord"
-" Det nuvarande ordet kan fyllas i från listan med liknande ord i "
-"källkodsfiler."
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
-msgid "Expand Abbreviation"
-msgstr "Expandera förkortningar"
+"Bygg projekt"
+" Kör kompilatorn på en huvudkällkodsfil i projektet. Kompilatorn och "
+"huvudkällkodsfilen kan ställas in i projektinställningarna, under fliken "
+"Pascal-kompilator."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
-msgid "Expand abbreviation"
-msgstr "Expandera förkortning"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+msgid ""
+"Execute program"
+" Executes the main program specified in project settings, Run options "
+"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
+"file name is executed."
+msgstr ""
+"Kör program"
+" Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken "
+" Körinställningar. Om det inte är angivet, körs binärfilen med samma namn "
+"som huvudkällkodsfilen."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
-#, fuzzy
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
msgid ""
-"Expand abbreviation"
-" Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, "
-"Abbreviations tab."
+"Could not find pascal compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
msgstr ""
-"Expandera förkortning"
-" Aktivera och ställ in förkortningar i Anpassa KDevelop "
-"under fliken Förkortningar."
+"Kunde inte hitta Pascal-kompilatorn.\n"
+"Kontrollera att kompilatorinställningarna är riktiga."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "Förkortningar"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
-msgid "Function &name:"
-msgstr "&Funktionsnamn:"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
-msgid "Function &list:"
-msgstr "Funktions&lista:"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
-msgid "Error: cannot find matching name function."
-msgstr "Fel. Kan inte hitta funktion med motsvarande namn."
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
+msgid "Actions"
+msgstr "Åtgärder"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "Snabböppna fil..."
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
+msgid "New &Action"
+msgstr "Ny &åtgärd"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
-msgid "Quick open file in project"
-msgstr "Snabböppna fil i projekt"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "Ny åtgärds&grupp"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
-msgid ""
-"Quick open"
-" Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
-"in a project."
-msgstr ""
-"Snabböppna"
-" Tillhandahåller ett formulär för filnamnsinmatning med en kompletteringsruta "
-"för att snabbt öppna filer i ett projekt."
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "Ny åtgärdsgrupp för &kombinationsruta"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
-msgid "Quick Open Class..."
-msgstr "Snabböppna klass..."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
+msgid "Database"
+msgstr "Databas"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
-msgid "Find class in project"
-msgstr "Sök klass i projekt"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
+#, c-format
+msgid "Add Page to %1"
+msgstr "Lägg till sida i '%1'"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
-msgid ""
-"Find class"
-" Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
-"file where the class is defined."
-msgstr ""
-"Sök klass"
-" Tillhandahåller ett formulär för inmatning av klassnamn med en "
-"kompletteringsruta för att snabbt öppna en fil där klassen är definierad."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
+msgid "Delete Page %1 of %2"
+msgstr "Ta bort sida %1 av %2"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
-msgid "Quick Open Method..."
-msgstr "Snabböppna metod..."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
+msgid "Class Variables"
+msgstr "Klassvariabler"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
-msgid "Quick open function in project"
-msgstr "Snabböppna funktion i projekt"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktioner"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
-msgid "Switch To..."
-msgstr "Byt till..."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
+msgid "Slots"
+msgstr "Slots"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
-msgid "Switch to"
-msgstr "Byt till"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
+msgid "New..."
+msgstr "Ny..."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
-msgid ""
-"Switch to"
-" Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
-msgstr ""
-"Byt till"
-" Frågar efter namnet på en tidigare öppnad fil att byta till."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
+msgid "Goto Implementation"
+msgstr "Implementering med goto"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
#, c-format
-msgid "Select One Argument or File of Function %1"
-msgstr "Välj ett argument eller fil för funktionen %1"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
-msgid "Class &list:"
-msgstr "Klass&lista:"
+msgid "Edit %1"
+msgstr "Redigera %1"
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
-#, c-format
-msgid "Select The Location of Class %1"
-msgstr "Välj plats för klassen %1"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Ta bort funktion"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
-msgid "Text Structure"
-msgstr "Textstruktur"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Ta bort variabel"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
-msgid "Text Structure This browser shows the structure of the text."
-msgstr "Textstruktur Den här bläddraren visar strukturen hos texten."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
+msgid "This variable has already been declared."
+msgstr "Denna variabel har redan deklarerats."
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-msgid "Text structure"
-msgstr "Textstruktur"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
+msgid "Add Variable"
+msgstr "Lägg till variabel"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
-msgid "Choose directory to import"
-msgstr "Välj katalog som ska importeras"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
+msgid "Objects"
+msgstr "Objekt"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
-msgid "You have to choose a directory."
-msgstr "Du måste välja en katalog."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
+msgid ""
+"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
+msgstr ""
+"Lista över alla grafiska komponenter och objekt i nuvarande formulär i "
+"hierarkisk ordning"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
-msgid "You have to choose a project name."
-msgstr "Du måste välja ett projektnamn."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
+msgid "Members"
+msgstr "Medlemmar"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
-msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
-msgstr "Ditt programnamn bör endast bestå av bokstäver och siffror."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
+msgid "List of all members of the current form"
+msgstr "Lista över alla medlemmar i nuvarande formulär"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
-msgid "Cannot open project template."
-msgstr "Kan inte öppna projektmall."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
+msgid "Class Declarations"
+msgstr "Klassdeklarationer"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
-#: src/projectmanager.cpp:375
-msgid ""
-"This is not a valid project file.\n"
-"XML error in line %1, column %2:\n"
-"%3"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
+msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
msgstr ""
-"Det här är inte en giltig projektfil.\n"
-"XML-fel på rad %1, kolumn %2.\n"
-"%3"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
-msgid "Cannot write the project file."
-msgstr "Kan inte skriva projektfilen."
+"Lista över alla klasser och deras deklarationer i nuvarande källkodsfil"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
-msgid "Generate build system infrastrucure"
-msgstr "Skapa infrastruktur för byggsystemet"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "Flytta fliksida"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid ""
-"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
-"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
-msgstr ""
-"Projektinfrastruktur finns redan i målkatalogen.\n"
-"Skapa ny projektinfrastruktur och skriv över den gamla?"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
+msgid "Tab 1"
+msgstr "Flik 1"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Generate"
-msgstr "Skapa"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
+msgid "Tab 2"
+msgstr "Flik 2"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Do Not Generate"
-msgstr "Skapa inte"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+msgid "Page 1"
+msgstr "Sida 1"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
-msgid "&Add to Favorites"
-msgstr "&Lägg till i favoriter"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+msgid "Page 2"
+msgstr "Sida 2"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
-msgid "&Remove Favorite"
-msgstr "&Ta bort favorit"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
+msgid "The file %1 could not be saved"
+msgstr "Filen %1 kunde inte sparas"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
-msgid "Choose projects directory"
-msgstr "Välj projektkatalog"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
+msgid "Failed to save file '%1'."
+msgstr "Misslyckades spara filen '%1'."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
-msgid ""
-"_: no version control system\n"
-"None"
-msgstr "Inget"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
-msgid "Version Control System"
-msgstr "Versionskontrollsystem"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
-msgstr "Katalogen som du har valt som plats för projektet finns redan."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
-msgstr "Katalogen som du har valt som plats för projektet är inte skrivbar."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
-msgid "The template %1 cannot be opened."
-msgstr "Mallen %1 kan inte öppnas."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "'%1' sparad."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
-msgid "The directory %1 cannot be created."
-msgstr "Katalogen %1 kan inte skapas."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
+msgstr "*.ui|Qt-användargränssnittsfiler"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
-msgid "The archive %1 cannot be opened."
-msgstr "Arkivet %1 kan inte öppnas."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Alla filer"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
-msgid "The file %1 cannot be created."
-msgstr "Filen %1 kan inte skapas."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "Spara formulär '%1' som"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
-msgid ""
-"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
-msgstr "Katalogen ovanför den valda platsen finns inte, och kan inte skapas."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Filen finns redan"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
-msgid "Template for .%1 Files"
-msgstr "Mall för .%1-filer"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "Filen finns redan. Vill du skriva över den?"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
-msgid "Set default project location to: %1?"
-msgstr "Ställ in standardprojektkatalog till: %1?"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
+msgid "Save Form"
+msgstr "Spara formulär"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "New Project"
-msgstr "Nytt projekt"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
+msgid "Save changes to form '%1'?"
+msgstr "Spara ändringar av formuläret '%1'?"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Set"
-msgstr "Ställ in"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+msgid "&No"
+msgstr "&Nej"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Do Not Set"
-msgstr "Använd inte"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
+msgid "Using ui.h File"
+msgstr "Använder ui.h-fil"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
msgid ""
-"_: invalid location\n"
-" (invalid)"
-msgstr " (ogiltig)"
+"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
+"Do you want to use it or create a new one?"
+msgstr ""
+"En \"ui.h\"-fil för formuläret finns redan.\n"
+"Vill du använda den eller skapa en ny?"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
-msgid " (dir/file already exists)"
-msgstr " (katalog eller fil finns redan)"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Use Existing"
+msgstr "Använd befintlig"
-#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
-msgid "Header/Implementation file:"
-msgstr "Deklaration/Implementeringsfil:"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Create New"
+msgstr "Skapa ny"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
-msgid "&New Project..."
-msgstr "&Nytt projekt..."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
+msgid "Creating ui.h file"
+msgstr "Skapar ui.h-fil"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
-msgid "Generate a new project from a template"
-msgstr "Skapa ett nytt projekt från en mall"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
+msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
+msgstr "Vill du skapa en ny \"ui.h\"-fil?"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
+#, fuzzy
msgid ""
-"New project"
-" This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
-"skeleton for your application from a set of templates."
+"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"Nytt projekt"
-" Detta startar KDevelops programguide. Den hjälper dig att skapa ett skelett "
-"för dit program från ett antal mallar."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
-msgid "&Import Existing Project..."
-msgstr "I&mportera befintligt projekt..."
+"Filen '%1' har ändrats utanför Qt Designer.\n"
+"Vill du ladda om den?"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
-msgid "Import existing project"
-msgstr "Importera befintligt projekt"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "Ogiltigt filnamn"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
msgid ""
-"Import existing project"
-" Creates a project file for a given directory."
+"The project already contains a form with a\n"
+"filename of '%1'. Please choose a new filename."
msgstr ""
-"Importera befintligt projekt"
-" Skapar en projektfil för ett givet bibliotek."
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Kodsnuttar"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
-msgid "Code Snippet This is a list of available snippets."
-msgstr "Kodsnuttar Det här är en lista över tillgängliga kodsnuttar."
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-msgid "Insert a code snippet"
-msgstr "Infoga en kodsnutt"
+"Projektet innehåller redan ett formulär med\n"
+"filnamnet '%1'. Välj ett nytt filnamn."
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
-msgid "Show Snippet Tree"
-msgstr "Visa träd med kodsnuttar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
+msgid " The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
-"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
-"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
-"to the line that caused the compiler error/warning."
-msgstr ""
-"Meddelandeutmatning"
-" Meddelandefönstret visar utmatning från kompilatorn och använda verktygsåsom "
-"kdoc-referensdokumentation. För felmeddelanden från kompilatorn, klicka på "
-"felmeddelandet. Detta öppnar automatiskt källkodsfilen och placerar markören på "
-"raden som orsakade kompilatorns fel/varning."
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr "Ta bort åtgärd '%1' från verktygsraden '%2'"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Compiler output messages"
-msgstr "Kompilatorns utmatningsmeddelanden"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "Lägg till avdelare i verktygsraden '%1'"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
-msgid "&Next Error"
-msgstr "&Nästa fel"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "Lägg till åtgärden '%1' i verktygsraden '%2'"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
-msgid "Go to the next error"
-msgstr "Gå till nästa fel"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "Infoga eller flytta åtgärd"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
msgid ""
-"Next error"
-" Switches to the file and line where the next error was reported from."
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
msgstr ""
-"Nästa fel"
-" Byter till filen och raden där nästa fel rapporterats."
+"Åtgärden '%1' har redan lagts till i verktygsraden.\n"
+"En åtgärd kan bara finnas en gång i en given verktygsrad."
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
-msgid "&Previous Error"
-msgstr "F&öregående fel"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "Lägg till grafiska komponenten '%1' i verktygsraden '%2'"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
-msgid "Go to the previous error"
-msgstr "Gå till föregående fel"
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
+msgid ""
+"*.db|Database Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.db|Databasfiler\n"
+"*|Alla filer"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
msgid ""
-"Previous error"
-" Switches to the file and line where the previous error was reported from."
+"*.pro|Project Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"Föregående fel"
-" Byter till filen och raden där föregående fel rapporterats."
+"*.pro|Projektfiler\n"
+"*|Alla filer"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
-#, c-format
-msgid "Assertion failed: %1"
-msgstr "Kontroll misslyckades: %1"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+msgid "Add/Remove functions of '%1'"
+msgstr "Lägg till eller ta bort funktioner för '%1'"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
-msgid "Clear output"
-msgstr "Rensa utmatning"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
+msgid "Add Function"
+msgstr "Lägg till funktion"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
-msgid "Copy selected lines"
-msgstr "Kopiera markerade rader"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+msgid "Change Function Attributes"
+msgstr "Ändra funktionsegenskaper"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
-msgid "Save unfiltered"
-msgstr "Spara utan filtrering"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
+msgid ""
+"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
+"Remove these functions?"
+msgstr ""
+"Några syntaktiskt felaktiga funktioner har definierats.\n"
+"Ta bort funktionerna?"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
-msgid "Save filtered output"
-msgstr "Spara filtrerad utmatning"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
+msgid "new menu"
+msgstr "ny meny"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
-msgid "Edit filter"
-msgstr "Redigera filter"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
+msgid "new separator"
+msgstr "ny avskiljare"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
-msgid "Hide view"
-msgstr "Dölj vy"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
+msgid "Add Menu"
+msgstr "Lägg till meny"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211
-msgid "compiling"
-msgstr "kompilerar"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
+msgid "separator"
+msgstr "avskiljare"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79
-msgid "built"
-msgstr "byggt"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
+msgid "Cut Menu"
+msgstr "Klipp ut meny"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95
-msgid "generating"
-msgstr "skapar"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
+msgid "Paste Menu"
+msgstr "Klistra in meny"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91
-msgid "linking"
-msgstr "länkar"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
+msgid "Delete Menu"
+msgstr "Ta bort meny"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93
-msgid "creating"
-msgstr "skapar"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
+msgid "Item Dragged"
+msgstr "Objekt draget"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97
-msgid "installing"
-msgstr "installerar"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
+msgid "Move Menu Left"
+msgstr "Flytta meny åt vänster"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124
-msgid "*** Compilation aborted ***"
-msgstr "*** Kompilering avbröts ***"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
+msgid "Move Menu Right"
+msgstr "Flytta meny åt höger"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** Avslutade med status: %1 ***"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
+msgid "Rename Menu"
+msgstr "Byt namn på meny"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "*** Lyckades ***"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
+msgid "Reset the property to its default value"
+msgstr "Återställ egenskap till standardvärde"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142
-#, c-format
-msgid "Entering directory %1"
-msgstr "Går in i katalog %1"
-
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149
-#, c-format
-msgid "Leaving directory %1"
-msgstr "Lämnar katalog %1"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
+msgid "Click this button to reset the property to its default value"
+msgstr ""
+"Klicka på knappen för att återställa egenskapen till dess standardvärde"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
-msgid "Application Output"
-msgstr "Programutmatning"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
+msgid "False"
+msgstr "Falskt"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
-msgid ""
-"Application output"
-" The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
-"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
-"terminal window."
-msgstr ""
-"Programutmatning"
-" Fönstret för standardutmatning och standardfelutmatning är en ersättning för "
-"terminalbaserad programkommunikation. Terminalprogram som kör använder det "
-"istället för ett terminalfönster."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
+msgid "True"
+msgstr "Sant"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
-msgid "Output of the executed user program"
-msgstr "Utmatning från användarprogrammet under körning"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
+msgid "width"
+msgstr "bredd"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
-msgid "Press Enter to continue!"
-msgstr "Tryck på returtangenten för att fortsätta!"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
+msgid "height"
+msgstr "höjd"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
-msgid "The process has finished with errors"
-msgstr "Processen har avslutats med fel"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
+msgid "Red"
+msgstr "Röd"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574
-msgid "The process has finished successfully"
-msgstr "Processen har avslutats med lyckat resultat"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
+msgid "Green"
+msgstr "Grön"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701
-msgid "Line Wrapping"
-msgstr "Radbrytning"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
+msgid "Blue"
+msgstr "Blå"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
-msgid ""
-"Line wrapping"
-" Enables or disables wrapping of command lines displayed."
-msgstr ""
-"Radbrytning"
-" Aktiverar eller inaktiverar radbrytning för kommandorader som visas."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
+msgid "Family"
+msgstr "Familj"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
-msgid "Very Short Compiler Output"
-msgstr "Mycket kort kompilatorutmatning"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
+msgid "Point Size"
+msgstr "Punktstorlek"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
-msgid ""
-"Very short compiler output"
-" Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
-msgstr ""
-"Mycket kort kompilatorutmatning"
-" Visar bara varningar, fel och filnamn som kompileras."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
+msgid "Bold"
+msgstr "Fet"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
-msgid "Short Compiler Output"
-msgstr "Kort kompilatorutmatning"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
+msgid "Underline"
+msgstr "Understruken"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
-msgid ""
-"Short compiler output"
-" Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
-msgstr ""
-"Kort kompilatorutmatning"
-" Undertryck alla kompileringsflaggor, och ändra format till något läsbart."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Överstruken"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
-msgid "Full Compiler Output"
-msgstr "Fullständig kompilatorutmatning"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
+msgid "Table"
+msgstr "Tabell"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
-msgid "Full compiler output Displays unmodified compiler output."
-msgstr ""
-"Fullständig kompilatorutmatning"
-" Visar oförändrad kompilatorutmatning."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
+msgid "Field"
+msgstr "Fält"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
-msgid "Show Directory Navigation Messages"
-msgstr "Visa meddelanden om katalogbyte"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
+msgid "horizontalStretch"
+msgstr "horisontell sträckning"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
-msgid ""
-"Show directory navigation messages"
-" Shows cd commands that are executed while building."
-msgstr ""
-"Visa meddelanden om katalogbyte"
-" Visar cd-kommandon som körs under byggning."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
+msgid "verticalStretch"
+msgstr "vertikal sträckning"
-#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
-msgid "(Global Namespace)"
-msgstr "(Global namnrymd)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
+msgid "%1/%2/%3/%4"
+msgstr "%1/%2/%3/%4"
-#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
-msgid "Class Tool"
-msgstr "Klassverktyg"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
+msgid "Up-Arrow"
+msgstr "Uppåtpil"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Group by Directories"
-msgstr "Gruppera enligt katalog"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
+msgid "Set '%1' of '%2'"
+msgstr "Ge '%2' värdet '%1'"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Plain List"
-msgstr "Enkel lista"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
+msgid "Sort &Categorized"
+msgstr "Sortera i &kategorier"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Java Like Mode"
-msgstr "Java-liknande läge"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
+msgid "Sort &Alphabetically"
+msgstr "Sortera &alfabetiskt"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
-msgid "View Mode"
-msgstr "Visningsläge"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
+msgid "Reset '%1' of '%2'"
+msgstr "Återställ '%1' för '%2'"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
+#, fuzzy
msgid ""
-"View mode"
-" Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
-"like view."
+" TQWidget::%1 There is no documentation available for this property. Objekt i klassbläddraren kan grupperas enligt katalog, listas i en enkel "
-"eller i en Javaliknande vy."
+" QWidget::%1 Det finns ingen dokumentation tillgänglig för egenskapen. Calls the New Class wizard."
-msgstr "Ny klass Anropar guiden Ny klass."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
+msgid "New Signal Handler"
+msgstr "Ny signalhanterare"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
-msgid "Create get/set Methods"
-msgstr "Skapa hämtnings- och tilldelningsmetoder"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
+msgid "Delete Signal Handler"
+msgstr "Ta bort signalhanterare"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
-msgid "Add Method..."
-msgstr "Lägg till metod..."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
+msgid "Remove Connection"
+msgstr "Ta bort anslutning"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
-msgid "Add method Calls the New Method wizard."
-msgstr "Lägg till metod Anropar guiden Ny metod."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
+msgid "Add Connection"
+msgstr "Lägg till anslutning"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
-msgid "Add Attribute..."
-msgstr "Lägg till egenskap..."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
+msgid "Property Editor"
+msgstr "Egenskapseditor"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
-msgid "Add attribute Calls the New Attribute wizard."
-msgstr "Lägg till egenskap Anropar guiden Ny egenskap."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
+msgid "P&roperties"
+msgstr "Egenska&per"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
-msgid "Open Declaration"
-msgstr "Öppna deklaration"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
-msgid ""
-"Open declaration"
-" Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
-"declaration line."
-msgstr ""
-"Öppna deklarationÖppnar en fil där det valda objektet är deklarerat "
-"och går till deklarationens rad."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
+msgid "Signa&l Handlers"
+msgstr "Signa&lhanterare"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
-msgid "Open Implementation"
-msgstr "Öppna implementering"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
+msgid "Property Editor (%1)"
+msgstr "Egenskapseditor (%1)"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
-msgid ""
-"Open implementation"
-" Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
-"the definition line."
-msgstr ""
-"Öppna implementering"
-" Öppnar en fil där det valda objektet är definierat (implementerad) och går "
-"till definitionens rad."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
+msgid "Signal Handlers"
+msgstr "Signalhanterare"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
-msgid "Follow Editor"
-msgstr "Följ editor"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
+msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "Redigera rader och kolumner i '%1' "
-#: parts/classview/navigator.cpp:113
-msgid "Sync ClassView"
-msgstr "Synkronisera klassvy"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
+msgid "Sender"
+msgstr "Sändare"
-#: parts/classview/navigator.cpp:116
-msgid "Jump to next function"
-msgstr "Gå till nästa funktion"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
+msgid "Receiver"
+msgstr "Mottagare"
-#: parts/classview/navigator.cpp:120
-msgid "Jump to previous function"
-msgstr "Gå till föregående funktion"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
+msgid "Adding Custom Widget"
+msgstr "Lägga till egen grafisk komponent"
-#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
msgid ""
-"You do not have 'dot' installed.\n"
-"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
+"another widget with this name."
msgstr ""
-"Du har inte installerat programmet 'dot'.\n"
-"Det kan laddas ner från www.graphviz.org."
-
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
-msgid "Show parents"
-msgstr "Visa föräldrar"
-
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
-msgid "Show children"
-msgstr "Visa barn"
+"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n"
+"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt "
+"att lägga till en grafisk komponent med samma namn."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
-msgid "Show clients"
-msgstr "Visa klienter"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+msgid "Removing Custom Widget"
+msgstr "Ta bort en egen grafisk komponent"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
-msgid "Show suppliers"
-msgstr "Visa leverantörer"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
+msgstr "Den egna grafiska komponenten '%1' används, så den kan inte tas bort."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
-msgid "Show methods"
-msgstr "Visa metoder"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
+msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Deklarationsfiler"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
-msgid "Show attributes"
-msgstr "Visa egenskaper"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+msgid "Renaming Custom Widget"
+msgstr "Ändra namn på egen grafisk komponent"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
msgid ""
-"_: member access\n"
-"All"
-msgstr "Alla"
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
+"this widget with this name."
+msgstr ""
+"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n"
+"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt "
+"att byta namn på komponenten till det namnet."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Public"
-msgstr "Publik"
+"*.cw|Custom-Widget Description\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.cw|Beskrivning av egen grafisk komponent\n"
+"*|Alla filer"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Protected"
-msgstr "Protected"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
+msgstr "Redigera objekten och kolumnerna i '%1'"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Private"
-msgstr "Privat"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+msgid "New Column"
+msgstr "Ny kolumn"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Package"
-msgstr "Paket"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
+msgid "Item"
+msgstr "Objekt"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
-msgid "Parents"
-msgstr "Föräldrar"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+msgid "Subitem"
+msgstr "Delobjekt"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
-msgid "Children"
-msgstr "Barn"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
+msgid "Save Al&l"
+msgstr "Spara a&lla"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
-msgid "Clients"
-msgstr "Klienter"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
+msgid "Create &Template..."
+msgstr "Skapa &mall..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
-msgid "Suppliers"
-msgstr "Tillgångar"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
+msgid "Chec&k Accelerators"
+msgstr "&Kontrollera snabbtangenter"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
-msgid "%1 Methods"
-msgstr "%1 metoder"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
+msgid "S&lots..."
+msgstr "S&lots..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
-msgid "%1 Attributes"
-msgstr "%1 egenskaper"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
+msgid "Co&nnections..."
+msgstr "A&nslutningar..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
-msgid "Class Tool Dialog"
-msgstr "Klassverktygsdialog"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
+msgid "&Form Settings..."
+msgstr "&Formulärinställningar..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
-msgid "%1 of Class %2"
-msgstr "%1 för klassen %2"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "&Add File..."
+msgstr "L&ägg till fil..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
-msgid "Class Browser"
-msgstr "klassbläddrare"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
+msgid "&Image Collection..."
+msgstr "&Bildsamling..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Classes"
-msgstr "Klasser"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
+msgid "&Database Connections..."
+msgstr "&Databasanslutningar..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Class browser"
-msgstr "Klassbläddrare"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
+msgid "&Designer Project Settings..."
+msgstr "&Designer projektinställningar..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
-msgid ""
-"Class browser"
-" The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
-"members in a project."
-msgstr ""
-"Klassbläddrare"
-" Klassbläddraren visar alla namnrymder, klasser och namnrymder och "
-"klassmedlemmar i ett projekt."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
+msgid "&Pointer"
+msgstr "&Markör"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
-msgid "Functions Navigation"
-msgstr "Funktionsnavigering"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
+msgid "&Connect Signal/Slots"
+msgstr "&Anslut signaler och slots"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
-msgid "Functions in file"
-msgstr "Funktioner i fil"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
+msgid "Tab &Order"
+msgstr "Tabulator&ordning"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
-msgid ""
-"Function navigator"
-" Navigates over functions contained in the file."
-msgstr ""
-"FunktionsnavigeringNavigerar genom funktioner som finns i filen."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Set &Buddy"
+msgstr "Ange &kopplat objekt"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
-msgid "Focus Navigator"
-msgstr "Fokusera navigering"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
+msgid "Configure Toolbox..."
+msgstr "Anpassa verktygslåda..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
-msgid "Class Inheritance Diagram"
-msgstr "Arvdiagram för klasser"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
+msgid "Edit &Custom Widgets..."
+msgstr "Redigera egna grafiska &komponenter..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
-msgid "Class inheritance diagram"
-msgstr "Arvdiagram för klasser"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
+msgid "Adjust &Size"
+msgstr "Justera &storlek"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
-msgid ""
-"Class inheritance diagram"
-" Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
-"not display classes outside inheritance hierarchy."
-msgstr ""
-"Arvdiagram för klasser"
-" Visar arvförhållanden mellan klasser i ett projekt. Observera att klasser "
-"utanför arvhierarkin inte visas."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
+msgid "Lay Out &Horizontally"
+msgstr "Placera ut &horisontellt"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
-msgid "Parent Classes..."
-msgstr "Föräldraklasser..."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
+msgid "Lay Out &Vertically"
+msgstr "Placera ut &vertikalt"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
-msgid "Child Classes..."
-msgstr "Barnklasser..."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
+msgid "Lay Out in &Grid"
+msgstr "Placera ut i r&utmönster"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
-msgid "Class Tool..."
-msgstr "Klassverktyg..."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
+msgstr "Placera ut horisontellt (med a&vdelare)"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
-msgid "Struct"
-msgstr "Struct"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
+msgstr "Placera ut vertikalt (med av&delare)"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
-msgid "Attribute"
-msgstr "Egenskap"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "&Bryt layout"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "Lägg till distans"
-#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
-msgid "Refresh"
-msgstr "Uppdatera"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview &Form"
+msgstr "Förhandsgranska &formulär"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
-msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
-msgstr "Namn: %1 | Typ: %2 | Värde: %3"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
+msgid "Ne&xt Form"
+msgstr "&Nästa formulär"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
-msgid "Part Explorer - A Services Lister"
-msgstr "Delutforskare - Listning av tjänster"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
+msgid "Pre&vious Form"
+msgstr "Före&gående formulär"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
-msgid ""
-"Matching services"
-" Results (if any) are shown grouped by matching service name."
-msgstr ""
-"Matchande tjänster "
-" Resultat (om några) visas grupperade enligt matchande tjänstnamn."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
+msgid "Configure &KDevDesigner..."
+msgstr "Anpassa &Kdevelop Designer..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
-msgid "&Search"
-msgstr "&Sök"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
+msgid "KDevDesignerPart"
+msgstr "Kdevelop Designer-delprogram"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Okänt fel."
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
+msgid "Warnings/Errors"
+msgstr "Varningar och fel"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
-msgid "No service found matching the criteria."
-msgstr "Ingen tjänst som passar villkoren hittades."
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
+#: languages/java/problemreporter.cpp:93
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
+msgid "Line"
+msgstr "Rad"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
-msgid "&Part Explorer"
-msgstr "&Delutforskare"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
+msgid "&Open Source File"
+msgstr "&Öppna källkodsfil"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
-msgid "TDETrader query execution"
-msgstr "Kör förfrågan i TDETrader"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "&Ta bort källkodsfil från projekt"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
-msgid ""
-"Part explorer"
-" Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
-"for more information about TDE services and TDETrader."
-msgstr ""
-"Delutforskare"
-" Visar en dialogruta för att utföra förfrågningar med TDETrader. Sök i TDE:s "
-"dokumentation efter mer information om hantering av TDE:s tjänster och "
-"TDETrader."
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+msgid "&Open Form"
+msgstr "Ö&ppna formulär"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
-msgid "&Reformat Source"
-msgstr "For&matera om källkod"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "&Ta bort formulär från projekt"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
-msgid "Reformat source"
-msgstr "Formatera om källkod"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+msgid "&Open Form Source"
+msgstr "Ö&ppna formulärets källkod"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
-msgid ""
-"Reformat source"
-" Source reformatting functionality using astyle "
-"library. Also available in New Class and Subclassing wizards."
-msgstr ""
-"Formatera om källkod"
-" Omformateringsfunktion för källkod med biblioteket astyle"
-". Också tillgänglig i guiderna Ny klass och Delklasser."
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
+msgid "&Remove Source File From Form"
+msgstr "&Ta bort källkodsfil från formulär"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
-msgid "Format files"
-msgstr "Formatera filer"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+msgid "&Open Source"
+msgstr "&Öppna källkod"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
msgid ""
-"Fomat files"
-" Formatting functionality using astyle library. Also available in "
-"New Class and Subclassing wizards."
+"One variable has been declared twice.\n"
+"Remove this variable?"
msgstr ""
-"Formatera filer"
-" Formateringsfunktion använder biblioteket astyle"
-". Också tillgänglig i guiderna Ny klass och Delklasser."
-
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatering"
+"En variabel har deklarerats två gånger.\n"
+"Ska variabeln tas bort?"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
-msgid "Format selection"
-msgstr "Formatera markering"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "&Horisontell"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
-msgid "Format Formats the current selection, if possible"
-msgstr "Formatera Formaterar nuvarande markering, om möjligt."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A %1 (custom widget) "
+" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form. Klicka på Redigera egen grafisk komponent... i menyn "
+"Verktyg | Egen för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter. Du "
+"kan lägga till egenskaper samt signaler och slots för att integrera egna "
+"grafiska komponenter i Qt Designer, och tillhandahålla en bild som "
+"används för att representera den grafiska komponenten på formuläret. Formats selected files if possible"
-msgstr "Formatera filer Formaterar markerade filer, om möjligt."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "En %1 (egen grafisk komponent)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
-#, c-format
-msgid "Not able to write %1"
-msgstr "Kunde inte skriva %1"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "Ändra överliggande komponent"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
#, c-format
-msgid "Not able to read %1"
-msgstr "Kunde inte läsa %1"
+msgid "Insert %1"
+msgstr "Infoga %1"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
-msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
-msgstr "Behandlade %1 filer som har filändelsen %2"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
+msgid "Set buddy for '%1' to..."
+msgstr "Ange kopplat objekt för '%1' till..."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:40
-msgid "Execute Command..."
-msgstr "Kör kommando..."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "Anslut '%1' till..."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:43
-msgid "Execute shell command"
-msgstr "Kör skalkommando"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "Ändra tabulatorordning"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:44
-msgid ""
-"Execute shell command"
-" Executes a shell command and outputs its result into the current document."
-msgstr ""
-"Kör skalkommando"
-" Kör ett skalkommando och infogar resultatet i nuvarande dokument."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
+msgid "%1/%2"
+msgstr "%1/%2"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:46
-msgid "Filter Selection Through Command..."
-msgstr "Filtrera markering genom kommando..."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "Anslut '%1' till '%2'"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:49
-msgid "Filter selection through a shell command"
-msgstr "Filtrera markering genom skalkommando"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
+msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
+msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till '%2'"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:50
-msgid ""
-"Filter selection through shell command"
-" Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
-"current document."
-msgstr ""
-"Filtrera markering genom skalkommando"
-" Filtrerar markeringen genom ett skalkommando och infogar resultatet i "
-"nuvarande dokument."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
+msgid "Set buddy '%1' to ..."
+msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till..."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:96
-msgid "Execute Command"
-msgstr "Kör kommando"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "Infogar grafisk komponent"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:142
-msgid "Filter Selection Through Command"
-msgstr "Filtrera markering genom kommando"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+msgid ""
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
+msgstr ""
+"Du försökte infoga en grafisk komponent i layoutkomponenten '%1'.\n"
+"Det är inte möjligt. För att infoga komponenten, måste layout för '%1'\n"
+"först brytas.\n"
+"Bryt layouten eller avbryt åtgärden?"
-#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
#, c-format
-msgid "Process exited with status %1"
-msgstr "Processen avslutades med status %1"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
-msgid "Use this to create new files within your project."
-msgstr "Använd för att skapa nya filer i projektet."
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
-msgid "Template Location"
-msgstr "Mallplats"
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
-msgid "Select Global File Types"
-msgstr "Välj globala filtyper"
+msgid "Set Buddy for %1"
+msgstr "Ange kopplat objekt för %1"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "Använd storlekstips"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
-msgid "Type extension:"
-msgstr "Typtillägg:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "Justera storlek"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
-msgid "Type name:"
-msgstr "Typnamn:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr "Klicka på grafiska komponenter för att ändra tabulatorordning..."
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
-msgid "Template location:"
-msgstr "Mallplats:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr "Dra en linje för att skapa en anslutning..."
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikon:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
+msgid "Drag a line to set a buddy..."
+msgstr "Dra en linje för att ange kopplat objekt"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
-msgid "File Templates"
-msgstr "Filmallar"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "Klicka på formuläret för att infoga en %1..."
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#, fuzzy
msgid ""
-"New file"
-" Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project "
-"checkbox is turned on."
+"The following custom widgets are used in '%1',\n"
+"but are not known to TQt Designer:\n"
msgstr ""
-"Ny fil"
-" Skapar en ny fil. Lägger också till den i projektet om kryssrutan "
-"Lägg till i projekt är markerad."
-
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
-msgid "Create a new file"
-msgstr "Skapa en ny fil"
-
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
-msgid "Global Types"
-msgstr "Globala typer"
-
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
-msgid "Project templates in "
-msgstr "Projektmallar i "
+"Följande egna grafiska komponenter används i '%1',\n"
+"men är inte kända av Qt Designer:\n"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
msgid ""
-"Requested template does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
+"the generated code will not compile.\n"
+"Do you want to save this form now?"
msgstr ""
-"Den begärda mallen finns inte ännu.\n"
-"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
-"accepterats."
+"Om du sparar formuläret och skapar kod för det med uic,\n"
+"kommer den skapade koden inte gå att kompilera.\n"
+"Vill du spara formuläret nu?"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
-msgid ""
-"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
-"En mall för vald filtyp finns inte ännu.\n"
-"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
-"accepterats."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
+msgid "Lower"
+msgstr "Små bokstäver"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "Kontrollera snabbtangenter"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
msgid ""
-"Template for the selected file type has been changed.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
+"Accelerator '%1' is used %n times."
msgstr ""
-"Mallen för vald filtyp har ändrats.\n"
-"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
-"accepterats."
+"Snabbtangenten '%1' används en gång.\n"
+"Snabbtangenten '%1' används %n gånger."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
-msgid ""
-"_: New file dialog (title)\n"
-"New File"
-msgstr "Ny fil"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
+msgid "&Select"
+msgstr "&Markera"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
-msgid "New File Creation"
-msgstr "Skapa ny fil"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "Ingen snabbtangent används mer än en gång."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
-msgid ""
-"_: Add to project (on checkbox)\n"
-"&Add to project"
-msgstr "&Lägg till i projekt"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
+msgid "Raise"
+msgstr "Höj"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "A file with this name already exists"
-msgstr "En fil med det här namnet finns redan"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally"
+msgstr "Placera ut horisontellt"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "File Exists"
-msgstr "Filen finns"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically"
+msgstr "Placera ut vertikalt"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
-msgid "File Create"
-msgstr "Skapa fil"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
+msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
#, fuzzy
-msgid ""
-"New file"
-" This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
-"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
-"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are "
-"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard "
-"tab."
-msgstr ""
-"Ny fil"
-" Den här delen underlättar att skapa nya filer. Välj en typ i listan för att "
-"skapa en fil. Listan med projektfiltyper kan anpassas i "
-"projektinställningsdialogrutan, under fliken Guide för ny fil"
-". Globalt tillgängliga filtyper listas och kan anpassas i KDevelops "
-"inställningsdialogruta, under fliken Guide för ny fil."
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
-msgid "Distribution && Publishing"
-msgstr "Distribution och publicering"
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
-msgid "Make source and binary distribution"
-msgstr "Bygg källkods- och binärdistribution"
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
-msgid ""
-"Project distribution & publishing"
-" Helps users package and publish their software."
-msgstr ""
-"Projektdistribution och publicering"
-" Hjälper användare att paketera och publicera sin programvara."
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
-msgid "Distribution & Publishing"
-msgstr "Distribution och publicering"
-
-#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
-msgid "You need to create a source archive first."
-msgstr "Du måste först skapa ett källarkiv."
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
-msgid "Building Package"
-msgstr "Bygger paket"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Adding file: %1"
-msgstr "Lägger till fil: %1"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Archive made at: %1"
-msgstr "Arkiv skapat vid: %1"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-msgid "Archive Done"
-msgstr "Arkiv klart"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-#, c-format
-msgid "Remove %1"
-msgstr "Ta bort %1"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-msgid "Remove File"
-msgstr "Ta bort fil"
-
-#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
-msgid "Difference Viewer"
-msgstr "Visning av skillnader"
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
+msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
-#, c-format
-msgid "Show in %1"
-msgstr "Visa i %1"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "Placera ut i rutmönster"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Spara s&om..."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
+msgstr "Placera ut delkomponenter horisontellt"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "Färglägg syntax"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
+msgstr "Placera ut delkomponenter vertikalt"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "Kan inte öppna fil."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "Placera ut delkomponenter i rutmönster"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Diff Frontend"
-msgstr "Jämförelsegränssnitt"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
+msgid "Break Layout"
+msgstr "Bryt layout"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
-msgid "Display &Raw Output"
-msgstr "Visa &obehandlad utmatning"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "Redigera anslutningar..."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
-msgid "Diff"
-msgstr "Jämförelse"
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "A&nslut åtgärd..."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:53
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Utmatning från jämförelse"
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "Ta bort åtgärd"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:54
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
+#, fuzzy
msgid ""
-"Difference viewer"
-" Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
-"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
-"Difference Viewer can use its graphical diff view."
+"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, "
+"use the help menu to register with Trolltech."
msgstr ""
-"Visning av skillnader"
-" Visar utmatning med diff-formatet. Kan utnyttja alla installerade "
-"komponenter som kan visa diff-utmatning. Om du till exempel har installerat "
-"Kompare, kan visning av skillnader använda dess grafiska vy av diff-utmatning."
+"Klar: Det här är den icke-kommersiella versionen av Qt. För kommersiella "
+"utvärderingar, använd hjälpmenyn för att registrera hos Trolltech."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:57
-msgid "Output of the diff command"
-msgstr "Utmatning från jämförelsekommandot"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:60
-msgid "Difference Viewer..."
-msgstr "Visning av skillnader..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
+msgid "Property Editor/Signal Handlers"
+msgstr "Egenskapseditor/signalhantering"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:63
-msgid "Difference viewer"
-msgstr "Visning av skillnader"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
+msgid ""
+"The Property Editor"
+" You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
+"property editor. You can set properties for components and forms at design time and see the "
+"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
+"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
+"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 "
+"to get detailed help for the selected property. You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
+"list's header. Signal Handlers In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
+"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
+"made using the connection tool.)"
+msgstr ""
+"Egenskapseditorn"
+" Du kan ändra utseende och beteende hos markerade grafiska komponenter i "
+"egenskapseditorn. Du kan ange egenskaper för komponenter och formulär när konstruktionen görs "
+"och omedelbart se effekten av ändringarna. Varje egenskap har sin egen editor "
+"som (beroende på egenskapen) kan användas för att ange nya värden, öppna en "
+"särskild dialogruta, eller välja värden i en fördefinierad lista. Tryck "
+"F1 för att få detaljerad hjälp för markerad egenskap. Du kan ändra storlek på kolumnerna i editorn genom att dra avskiljarna i "
+"listans rubrik. Signalhantering Under fliken Signalhantering kan du definiera anslutningar mellan signalerna "
+"som skickas ut från grafiska komponenter och slots i formuläret. "
+"(Anslutningarna kan också göras med anslutningsverktyget.)"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:64
-msgid "Difference viewer Shows the contents of a patch file."
-msgstr "Visning av skillnader Visar innehållet i en programfixfil."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
+msgid "Output Window"
+msgstr "Utmatningsfönster"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:123
-msgid "Difference to Disk File"
-msgstr "Skillnad mot fil på disk"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
+msgid "Object Explorer"
+msgstr "Objektutforskare"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
msgid ""
-"Difference to disk file"
-" Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
-"contents on disk."
+"The Object Explorer"
+" The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
+"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
+"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
+"have complex layouts. The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
+"header. The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
+"etc. Visar skillnaden mellan filinnehållet i editorn och filinnehållet på disk."
+"Objektutforskaren"
+" Objektutforskaren tillhandahåller en översikt över förhållanden mellan "
+"komponenterna i ett formulär. Du kan använda klippbordsfunktionerna med en "
+"sammanhangsberoende meny för varje objekt i vyn. Den är också användbar för att "
+"markera komponenter i formulär med komplex layout. Kolumnernas storlek kan ändras genom att dra avskiljaren i listans "
+"rubrik. Den andra fliken visar formulärets alla slots, klassvariabler, "
+"deklarationsfiler etc. The Project Overview Window displays all the current project, including "
+"forms and source files. Use the search field to rapidly switch between files. Projektöversiktsfönstret visar hela nuvarande projekt, inklusive formulär "
+"och källkodsfiler. Använd sökfältet för att snabbt byta mellan filer. The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
+"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
+"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
+"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
+"menus. Åtgärdseditorn används för att lägga till åtgärder och åtgärdsgrupper i ett "
+"formulär, och för att ansluta åtgärder till slots. Åtgärder och åtgärdsgrupper "
+"kan dras till menyer och verktygsrader, och kan innehålla snabbtangenter och "
+"verktygstips. Om åtgärder har punktavbildningar visas de på verktygsradsknappar "
+"och intill namnen i menyer. Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
+"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
+"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
+"handles. Changes in the Property Editor are visible at design time, and you "
+"can preview the form in different styles. You can change the grid resolution, or turn the grid off in the "
+"Preferences dialog in the Edit menu."
+" You can have several forms open, and all open forms are listed in the "
+"Form List."
+msgstr ""
+"Formulärfönstret"
+" Använd de olika verktygen för att lägga till grafiska komponenter och ändra "
+"layout och beteende hos komponenterna i formuläret. Markera en eller flera "
+"komponenter för att flytta dem eller skapa en layout för dem. Om en ensam "
+"komponent markeras, kan storleken ändras genom att använda "
+"storleksändringsgreppen. Ändringar i Egenskapseditorn syns under konstruktionen, och du kan "
+"förhandsgranska formuläret med olika stilar. Du kan ändra rutnätets upplösning, eller stänga av rutnätet med dialogrutan "
+"Inställningar i menyn Redigera."
+" Du kan ha flera formulär öppna, och alla öppna formulär listas i "
+"Formulärlistan."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
-msgid "Invalid use of back reference operator"
-msgstr "Ogiltig användning av bakåtreferensoperator"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+msgid "Cannot create an invalid project."
+msgstr "Kan inte skapa ett ogiltigt projekt."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
-msgid "Unmatched brace interval operators"
-msgstr "Fel antal klammerintervalloperatorer"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "Å&ngra: %1"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
-msgid "Unmatched bracket list operators"
-msgstr "Fel antal parentesoperatorer för lista"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
+msgid "&Undo: Not Available"
+msgstr "Å&ngra: inte tillgängligt"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
-msgid "Invalid use of range operator"
-msgstr "Ogiltig användning av intervalloperator"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "&Gör om: %1"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
-msgid "Unknown character class"
-msgstr "Okänd teckenklass"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
+msgid "&Redo: Not Available"
+msgstr "&Gör om: inte tillgängligt"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
-msgid "Invalid collating element"
-msgstr "Ogiltigt sammansättningselement"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
+msgid "Choose Pixmap..."
+msgstr "Välj punktavbildning..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
-msgid "Unmatched parenthesis group operators"
-msgstr "Fel antal parentesoperatorer för grupp"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Redigera text..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
-msgid "Invalid back reference to subexpression"
-msgstr "Ogiltig bakåtreferens till deluttryck"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
+msgid "Edit Title..."
+msgstr "Redigera rubrik..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
-msgid "Trailing backslash"
-msgstr "Extra avslutande bakstreck"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
+msgid "Edit Page Title..."
+msgstr "Redigera sidrubrik..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
-msgid "Invalid use of pattern operators"
-msgstr "Ogiltig användning av mönsteroperatorer"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Ta bort sida"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
-msgid "Regular expression too large"
-msgstr "Reguljärt uttryck för stort"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
+msgid "Add Page"
+msgstr "Lägg till sida"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Okänt fel"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Föregående sida"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
-msgid "Debug Regular Expression..."
-msgstr "Avlusa reguljärt uttryck..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
+msgid "Next Page"
+msgstr "Nästa sida"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
-msgid "Debug regular expression"
-msgstr "Avlusa reguljärt uttryck"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
+msgid "Rename Current Page..."
+msgstr "Byt namn på aktuell sida..."
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Debug regular expression"
-" Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
-msgstr ""
-"Avlusa reguljärt uttryck"
-" Gör det möjligt att skriva in ett reguljärt uttryck och validera det. Det är "
-"möjligt att kontrollera syntaxen för grundläggande POSIX och utökad POSIX "
-"reguljära uttryck, och dessutom syntaxen som tillåts av klasserna QRegExp och "
-"KRegExp."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
+msgid "Edit Pages..."
+msgstr "Redigera sidor..."
-#: src/projectmanager.cpp:96
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "&Öppna projekt..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
+msgid "Add Menu Item"
+msgstr "Lägg till menyalternativ"
-#: src/projectmanager.cpp:99
-msgid "Open project"
-msgstr "Öppna projekt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
+msgid "Add Toolbar"
+msgstr "Lägg till verktygsrad"
-#: src/projectmanager.cpp:100
-msgid "Open project Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
-msgstr "Öppna projekt Öppnar ett KDevelop 3 eller KDevelop 2 projekt."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+msgid "New text"
+msgstr "Ny text"
-#: src/projectmanager.cpp:103
-msgid "Open &Recent Project"
-msgstr "Öppna &senaste projekt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
+msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
+msgstr "Ange radbrytning 'wordwrap' för '%1'"
-#: src/projectmanager.cpp:106
-msgid "Open recent project"
-msgstr "Öppna senaste projekt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
+msgid "Set the 'text' of '%1'"
+msgstr "Ange 'text' för '%1'"
-#: src/projectmanager.cpp:107
-msgid "Open recent project Opens recently opened project."
-msgstr "Öppna senaste projekt Öppnar projekt som nyligen öppnats."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+msgid "New title"
+msgstr "Ny rubrik"
-#: src/projectmanager.cpp:111
-msgid "C&lose Project"
-msgstr "S&täng projekt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
+msgid "Set the 'title' of '%2'"
+msgstr "Ange 'rubrik' för '%2'"
-#: src/projectmanager.cpp:115
-msgid "Close project"
-msgstr "Stäng projekt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "Page Title"
+msgstr "Sidrubrik"
-#: src/projectmanager.cpp:116
-msgid "Close project Closes the current project."
-msgstr "Stäng projekt Stänger det nuvarande projektet."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "New page title"
+msgstr "Ny sidrubrik"
-#: src/projectmanager.cpp:118
-msgid "Project &Options"
-msgstr "Projektin&ställningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
+msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
+msgstr "Ange sidrubrik 'pageTitle' för '%2'"
-#: src/projectmanager.cpp:121
-msgid "Project options"
-msgstr "Projektinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
+msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
+msgstr "Ange punktavbildning 'pixmap' för '%2'"
-#: src/projectmanager.cpp:122
-msgid "Project options Lets you customize project options."
-msgstr "Projektinställningar Låter dig anpassa projektinställningar."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
+msgid "Raise next page of '%2'"
+msgstr "Höj nästa sida i '%2'"
-#: src/projectmanager.cpp:133
-msgid ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
-msgstr ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 projektfiler\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 projektfiler"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
+msgid "Raise previous page of '%2'"
+msgstr "Höj föregående sida i '%2'"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
-msgid "Open Project"
-msgstr "Öppna projekt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
+msgid "Rename Page %1 to %2"
+msgstr "Byt namn på sidan %1 till %2"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
-msgstr "Är du säker på att du vill ladda om nuvarande projekt?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
+msgid "Add Toolbar to '%1'"
+msgstr "Lägg till verktygsrad i '%1'"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Reopen"
-msgstr "Öppna igen"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
+msgid "Add Menu to '%1'"
+msgstr "Lägg till meny i '%1'"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Do Not Reopen"
-msgstr "Ladda inte om"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
+msgid "Save Project Settings"
+msgstr "Spara projektinställningar"
-#: src/projectmanager.cpp:278
-msgid "Changing plugin profile..."
-msgstr "Ändrar insticksprogramprofil..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
+msgid "Edit %1..."
+msgstr "Redigera %1..."
-#: src/projectmanager.cpp:281
-msgid "Loading project plugins..."
-msgstr "Laddar projektinsticksprogram..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
+msgid "Insert a %1 (custom widget)"
+msgstr "Infoga en %1 (egen grafisk komponent)"
-#: src/projectmanager.cpp:290
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
#, fuzzy
-msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
-msgstr "Fel vid återställning av KDevelop-sessionen."
-
-#: src/projectmanager.cpp:306
-msgid "Project loaded."
-msgstr "Projekt laddat."
-
-#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
-#, c-format
-msgid "Could not read project file: %1"
-msgstr "Kunde inte läsa projektfilen: %1"
-
-#: src/projectmanager.cpp:385
-msgid "This is not a valid project file."
-msgstr "Det här är inte en giltig projektfil."
-
-#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
-msgid "Could not write the project file."
-msgstr "Kunde inte skriva projektfilen."
-
-#: src/projectmanager.cpp:488
-msgid "No project management plugin %1 found."
-msgstr "Inget insticksprogram för projekthantering %1 hittades."
-
-#: src/projectmanager.cpp:498
-#, c-format
-msgid "Could not create project management plugin %1."
-msgstr "Kunde inte skapa insticksprogram för projekthantering %1."
-
-#: src/projectmanager.cpp:544
-msgid "No language plugin for %1 found."
-msgstr "Inget insticksprogram för språk till %1 hittades."
-
-#: src/projectmanager.cpp:558
-#, c-format
-msgid "Could not create language plugin for %1."
-msgstr "Kunde inte skapa insticksprogram för språk till %1."
-
-#: src/projectmanager.cpp:617
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "Ogiltig webbadress."
-
-#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
-msgstr "Du har inte installerat 'kdevprj2tdevelop'."
-
-#: src/statusbar.cpp:101
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Rad: %1 Kol: %2 "
-
-#: src/projectsession.cpp:81
msgid ""
-"The file %1 does not contain valid XML.\n"
-"The loading of the session failed."
+"%1 (custom widget)"
+" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap "
+"which will be used to represent the widget on the form. Klicka på Redigera egna grafiska komponenter... i menyn "
+"Verktyg | Egen för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter. Du "
+"kan lägga till egenskaper samt signaler och slots för att integrera egna "
+"grafiska komponenter i Qt Designer, och tillhandahålla en bild som "
+"används för att representera den grafiska komponenten på formuläret. %2 Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
msgstr ""
-"Kunde inte hitta insticksprogram. KDevelop kommer inte att fungera riktigt!\n"
-"Försäkra dig om att KDevelop är installerad i TDE-katalogen, annars måste "
-"KDevelops installationssökväg läggas till i miljövariabeln TDEDIRS, och "
-"tdebuildsycoca köras. Starta därefter om KDevelop.\n"
-"Exempel för användare av BASH:\n"
-"export TDEDIRS=/sökväg/till/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+"En %1"
+" %2 Klicka för att infoga en ensam %3, eller dubbelklicka för att låta verktyget "
+"förbli valt."
-#: src/simplemainwindow.cpp:116
-msgid "Could Not Find Plugins"
-msgstr "Kunde inte hitta insticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
+#, c-format
+msgid "The Layout toolbar%1"
+msgstr "Layoutverktygsrad %1"
-#: src/simplemainwindow.cpp:422
-msgid "Raise &Editor"
-msgstr "Höj &editor"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
+msgid "Pointer"
+msgstr "Markör"
-#: src/simplemainwindow.cpp:424
-msgid "Raise editor"
-msgstr "Höj editor"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
+msgid "Selects the pointer tool"
+msgstr "Väljer markörverktyget"
-#: src/simplemainwindow.cpp:425
-msgid "Raise editor Focuses the editor."
-msgstr "Höj editor Ger fokus till editorn."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
+msgid "Connect Signal/Slots"
+msgstr "Anslut signaler och slots"
-#: src/simplemainwindow.cpp:427
-msgid "Lower All Docks"
-msgstr "Sänk alla dockade"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
+msgid "Selects the connection tool"
+msgstr "Väljer anslutningsverktyget"
-#: src/simplemainwindow.cpp:430
-msgid "Switch to next TabWidget"
-msgstr "Byt till nästa grafiska flikkomponent"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Tabulatorordning"
-#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "Dela &horisontellt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
+msgid "Selects the tab order tool"
+msgstr "Väljer tabulatorordningsverktyget"
-#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
-msgid "Split &Vertical"
-msgstr "Dela &vertikalt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
+msgid "Set Buddy"
+msgstr "Ange kopplat objekt"
-#: src/simplemainwindow.cpp:449
-msgid "Split &Horizontal and Open"
-msgstr "Dela &horisontellt och öppna"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
+msgid "Sets a buddy to a label"
+msgstr "Anger ett kopplat objekt för en etikett"
-#: src/simplemainwindow.cpp:453
-msgid "Split &Vertical and Open"
-msgstr "Dela &vertikalt och öppna"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
+#, c-format
+msgid "The Tools toolbar%1"
+msgstr "Verktygsrad med verktyg %1"
-#: src/simplemainwindow.cpp:457
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "Docka till vänster"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
+msgid "Tools"
+msgstr "Verktyg"
-#: src/simplemainwindow.cpp:460
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "Docka till höger"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
+msgid "Custom Widgets"
+msgstr "Egna grafiska komponenter"
-#: src/simplemainwindow.cpp:463
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "Docka längst ner"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
+msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
+msgstr ""
+"Öppnar en dialogruta för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter"
-#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
-msgid "Close All Others"
-msgstr "Stäng alla andra"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
+msgid "The %1%2"
+msgstr "%1%2"
-#: src/simplemainwindow.cpp:632
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicera"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
+#, c-format
+msgid ""
+" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple %1."
+msgstr ""
+" Klicka på en knapp för att infoga en enda grafisk komponent, eller "
+"dubbelklicka för att infoga flera %1."
-#: src/mainwindowshare.cpp:112
-msgid "&Stop"
-msgstr "St&oppa"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
+msgid "The %1 Widgets%2"
+msgstr "%1 grafiska komponenterna%2"
-#: src/mainwindowshare.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
msgid ""
-"Stop"
-" Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
-"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
+" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
msgstr ""
-"Stoppa"
-" Stoppar alla processer som kör (som byggprocesser, grep-kommandon, etc.). "
-"När det placeras i en verktygsrad, erbjuds en meny för att välja en process att "
-"stoppa."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:130
-msgid "Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "Låter dig visa eller dölja menyraden."
+" Klicka på en knapp för att infoga en enda %1 grafisk komponent, eller "
+"dubbelklicka för att infoga flera komponenter."
-#: src/mainwindowshare.cpp:136
-msgid "Lets you configure shortcut keys."
-msgstr "Låter dig anpassa snabbtangenter."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
+msgid "A %1"
+msgstr "En %1"
-#: src/mainwindowshare.cpp:142
-msgid "Lets you configure toolbars."
-msgstr "Låter dig anpassa verktygsrader."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
+msgid " Double click on this tool to keep it selected. Dubbelklicka på verktyget för att låta det förbli valt. Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom "
+"menu to add and change custom widgets Klicka på Redigera egna grafiska komponenter... i menyn "
+"Verktyg | Egen för att lägga till och ändra egna komponenter Hides or shows the statusbar."
-msgstr "Visa statusrad Visar eller döljer statusraden."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630
+msgid "New dialog or file"
+msgstr "Ny dialogruta eller fil"
-#: src/mainwindowshare.cpp:160
-msgid "&Next Window"
-msgstr "N&ästa fönster"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645
+msgid "&New..."
+msgstr "&Ny..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:161
-msgid "Next window"
-msgstr "Nästa fönster"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634
+msgid "Creates a new project, form or source file."
+msgstr "Skapar ett nytt projekt, formulär eller källkodsfil."
-#: src/mainwindowshare.cpp:162
-msgid "Next window Switches to the next window."
-msgstr "Nästa fönster Byter till nästa fönster."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647
+msgid "Creates a new dialog or file"
+msgstr "Skapar en ny dialogruta eller fil"
-#: src/mainwindowshare.cpp:164
-msgid "&Previous Window"
-msgstr "Före&gående fönster"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651
+msgid "New Dialog"
+msgstr "Ny dialogruta"
-#: src/mainwindowshare.cpp:165
-msgid "Previous window"
-msgstr "Föregående fönster"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652
+msgid "&Dialog..."
+msgstr "&Dialogruta..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:166
-msgid "Previous window Switches to the previous window."
-msgstr "Föregående fönster Byter till föregående fönster."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655
+msgid "Creates a new dialog."
+msgstr "Skapar en ny dialogruta."
-#: src/mainwindowshare.cpp:168
-msgid "&Last Accessed Window"
-msgstr "&Senast använda fönster"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660
+msgid "&File..."
+msgstr "&Arkiv..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:169
-msgid "Last accessed window"
-msgstr "Senast använda fönster"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663
+msgid "Creates a new file."
+msgstr "Skapar en ny fil."
-#: src/mainwindowshare.cpp:170
-msgid ""
-"Last accessed window"
-" Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
-"repeating the Up key)."
-msgstr ""
-"Senast använda fönster"
-" Byter till senast använda fönster (håll nere Alt-tangenten och gå vidare "
-"genom att trycka på uppåtpilen)."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678
+msgid "Opens an existing project, form or source file "
+msgstr "Öppnar befintligt projekt, formulär eller källkodsfil "
-#: src/mainwindowshare.cpp:172
-msgid "&First Accessed Window"
-msgstr "Först &använda fönster"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692
+msgid "Closes the current project or document"
+msgstr "Stänger nuvarande projekt eller dokument"
-#: src/mainwindowshare.cpp:173
-msgid "First accessed window"
-msgstr "Först använda fönster"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707
+msgid "Saves the current project or document"
+msgstr "Sparar nuvarande projekt eller dokument"
-#: src/mainwindowshare.cpp:174
-msgid ""
-"First accessed window"
-" Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
-"by repeating the Down key)."
-msgstr ""
-"Först använda fönster"
-" Byter till först använda fönster (håll nere Alt-tangenten och gå vidare "
-"genom att trycka på neråtpilen)."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Spara s&om..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:176
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "Anpassa insticksprogram..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718
+msgid "Saves the current form with a new filename"
+msgstr "Sparar nuvarande formulär med ett nytt filnamn"
-#: src/mainwindowshare.cpp:178
-msgid "Configure &Editor..."
-msgstr "Anpassa &editor..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727
+msgid "Save All"
+msgstr "Spara alla"
-#: src/mainwindowshare.cpp:179
-msgid "Configure editor settings"
-msgstr "Anpassa editorinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728
+msgid "Sa&ve All"
+msgstr "Spara a&lla"
-#: src/mainwindowshare.cpp:180
-msgid "Configure editor Opens editor configuration dialog."
-msgstr "Anpassa editorÖppnar inställningsdialogrutan för editorn."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729
+msgid "Saves all open documents"
+msgstr "Sparar alla öppna dokument"
-#: src/mainwindowshare.cpp:442
-msgid "Show menubar Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "Visa menyrad Låter dig visa eller dölja menyraden."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
+msgid "Creates a new template"
+msgstr "Skapar en ny mall"
-#: src/partcontroller.cpp:130
-msgid "Open file"
-msgstr "Öppna fil"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754
+msgid "Recently Opened Files "
+msgstr "Senast använda filer "
-#: src/partcontroller.cpp:131
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755
+msgid "Recently Opened Projects"
+msgstr "Senast använda projekt"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773
+msgid "Exit"
+msgstr "Avsluta"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775
msgid ""
-"Open file"
-" Opens an existing file without adding it to the project. Öppnar en befintlig fil utan att lägga till den i projektet. Saves all modified files."
-msgstr "Spara alla Sparar alla ändrade filer."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
+msgid "Adds a file to the current project"
+msgstr "Lägger till en fil i nuvarande projekt"
-#: src/partcontroller.cpp:142
-msgid "Rever&t All"
-msgstr "Åte&rställ alla"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818
+msgid "Image Collection..."
+msgstr "Bildsamling..."
-#: src/partcontroller.cpp:143
-msgid "Revert all changes"
-msgstr "Återställ alla ändringar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
+msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
+msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera nuvarande projekts bildsamling"
-#: src/partcontroller.cpp:144
-msgid ""
-"Revert all"
-" Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
-"reversion can be canceled for each modified file."
-msgstr ""
-"Återställ alla"
-" Återställer alla ändringar i öppnade filer. Frågar om ändringar ska sparas, "
-"så att återställningen kan avbrytas för varje ändrad fil."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828
+msgid "Database Connections..."
+msgstr "Databasanslutningar..."
-#: src/partcontroller.cpp:148
-msgid "Close current file"
-msgstr "Stäng nuvarande fil"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
+msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
+msgstr ""
+"Öppnar en dialogruta för att redigera nuvarande projekts databasanslutningar"
-#: src/partcontroller.cpp:149
-msgid "Closes current file."
-msgstr "Stänger nuvarande fil."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839
+msgid "Project Settings..."
+msgstr "Projektinställningar..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
-msgid "Close All"
-msgstr "Stäng alla"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840
+msgid "&Project Settings..."
+msgstr "&Projektinställningar..."
-#: src/partcontroller.cpp:153
-msgid "Close all files"
-msgstr "Stäng alla filer"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841
+msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
+msgstr "Öppnar en dialogruta för att ändra projektets inställningar"
-#: src/partcontroller.cpp:154
-msgid "Close all Close all opened files."
-msgstr "Stäng alla Stäng alla öppna filer."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview Form"
+msgstr "Förhandsgranska formulär"
-#: src/partcontroller.cpp:158
-msgid "Close other files"
-msgstr "Stäng andra filer"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
+msgid "Opens a preview"
+msgstr "Visar en förhandsgranskning"
-#: src/partcontroller.cpp:159
-msgid "Close all others Close all opened files except current."
-msgstr "Stäng andra filer Stäng alla öppna filer utom den nuvarande."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874
+msgid ""
+"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
+"on most UNIX systems."
+msgstr ""
+"Förhandsgranskningen använder Motif utseende och känsla, som används som "
+"förvald stil på de flesta Unix-system."
-#: src/partcontroller.cpp:167
-msgid "Back Moves backwards one step in the navigation history."
-msgstr "Tillbaka Går tillbaka ett steg i navigeringshistoriken."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876
+msgid "The preview will use the Windows look and feel."
+msgstr "Förhandsgranskningen använder Windows utseende och känsla."
-#: src/partcontroller.cpp:174
-msgid "Forward Moves forward one step in the navigation history."
-msgstr "Framåt Går framåt ett steg i navigeringshistoriken."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878
+msgid ""
+"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the "
+"Macintosh GUI style."
+msgstr ""
+"Förhandsgranskningen använder Platinum utseende och känsla, som liknar "
+"MacIntosh grafiska gränssnittsstil."
-#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
-msgid "Goto Last Edit Position"
-msgstr "Gå till senast redigerade plats"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880
+msgid ""
+"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of "
+"the Common Desktop Environment."
+msgstr ""
+"Förhandsgranskningen använder Platinum utseende och känsla, som liknar vissa "
+"versioner av Common Desktop Environment."
-#: src/partcontroller.cpp:181
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882
msgid ""
-"Goto Last Edit Position"
-" Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
+"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
+"on SGI systems."
msgstr ""
-"Gå till senast redigerade plats"
-" Öppna senast redigerade fil och placera markören där redigeringen utfördes."
+"Förhandsgranskningen använder Motif utseende och känsla, som används som "
+"förvald stil på SGI-system."
-#: src/partcontroller.cpp:1008
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884
msgid ""
-"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
-"(Local changes will be lost.)"
+"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit "
+"(GTK) on Linux."
msgstr ""
-"Filen \"%1\" har ändrats i minnet. Är du säker på att du vill ladda om den? "
-"(Lokala ändringar går förlorade.)"
+"Förhandsgranskningen använder avancerad Motif utseende och känsla, som används "
+"av GIMP-verktygslådan (GTK) på Linux."
-#: src/partcontroller.cpp:1009
-msgid "File is Modified"
-msgstr "Filen har ändrats"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "Ladda inte om"
-
-#: src/partcontroller.cpp:1123
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
-msgstr ""
-"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n"
-"\n"
-"Är du säker på att du vill skriva över den? (Externa ändringar går förlorade.)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886
+msgid "Preview Form in %1 Style"
+msgstr "Förhandsgranska formulär med stilen %1"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "File Externally Modified"
-msgstr "Filen ändrad externt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887
+msgid "... in %1 Style"
+msgstr "... med stilen %1"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "Skriv inte över"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888
+msgid "Opens a preview in %1 style"
+msgstr "Öppnar en förhandsgranskning med stilen %1"
-#: src/partcontroller.cpp:1483
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889
msgid ""
-"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
-"\n"
-"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
+"Open a preview in %1 style."
+" Use the preview to test the design and signal-slot connections of the "
+"current form. %2 Använd förhandsgranskningen för att prova konstruktionen och anslutningarna "
+"mellan signaler och slots i nuvarande formulär. %2 Focuses the editor."
+msgstr "Höj editor Ger fokus till editorn."
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
-msgid "Delete Menu"
-msgstr "Ta bort meny"
+#: src/simplemainwindow.cpp:427
+msgid "Lower All Docks"
+msgstr "Sänk alla dockade"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
-msgid "Item Dragged"
-msgstr "Objekt draget"
+#: src/simplemainwindow.cpp:430
+msgid "Switch to next TabWidget"
+msgstr "Byt till nästa grafiska flikkomponent"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
-msgid "Move Menu Left"
-msgstr "Flytta meny åt vänster"
+#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "Dela &horisontellt"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
-msgid "Move Menu Right"
-msgstr "Flytta meny åt höger"
+#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
+msgid "Split &Vertical"
+msgstr "Dela &vertikalt"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
-msgid "Rename Menu"
-msgstr "Byt namn på meny"
+#: src/simplemainwindow.cpp:449
+msgid "Split &Horizontal and Open"
+msgstr "Dela &horisontellt och öppna"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
-msgid "%1/%2"
-msgstr "%1/%2"
+#: src/simplemainwindow.cpp:453
+msgid "Split &Vertical and Open"
+msgstr "Dela &vertikalt och öppna"
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
-msgid "Resize"
-msgstr "Ändra storlek"
+#: src/simplemainwindow.cpp:457
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "Docka till vänster"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "Flytta fliksida"
+#: src/simplemainwindow.cpp:460
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "Docka till höger"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
-msgid "Tab 1"
-msgstr "Flik 1"
+#: src/simplemainwindow.cpp:463
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "Docka längst ner"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
-msgid "Tab 2"
-msgstr "Flik 2"
+#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
+msgid "Close All Others"
+msgstr "Stäng alla andra"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
-msgid "Page 1"
-msgstr "Sida 1"
+#: src/simplemainwindow.cpp:632
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicera"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
-msgid "Page 2"
-msgstr "Sida 2"
+#: src/splashscreen.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "Version %1"
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
-msgid "Warnings/Errors"
-msgstr "Varningar och fel"
+#: src/plugincontroller.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Loading: %1"
+msgstr "Laddar insticksprogram: %1"
-#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
-msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "Redigera rader och kolumner i '%1' "
+#: src/plugincontroller.cpp:219
+msgid ""
+"Could not load plugin"
+" Opens an existing file without adding it to the project. Öppnar en befintlig fil utan att lägga till den i projektet. Saves all modified files."
+msgstr "Spara alla Sparar alla ändrade filer."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
-msgid "False"
-msgstr "Falskt"
+#: src/partcontroller.cpp:142
+msgid "Rever&t All"
+msgstr "Åte&rställ alla"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
-msgid "True"
-msgstr "Sant"
+#: src/partcontroller.cpp:143
+msgid "Revert all changes"
+msgstr "Återställ alla ändringar"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: src/partcontroller.cpp:144
+msgid ""
+"Revert all"
+" Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
+"reversion can be canceled for each modified file."
+msgstr ""
+"Återställ alla"
+" Återställer alla ändringar i öppnade filer. Frågar om ändringar ska sparas, "
+"så att återställningen kan avbrytas för varje ändrad fil."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: src/partcontroller.cpp:148
+msgid "Close current file"
+msgstr "Stäng nuvarande fil"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
-msgid "width"
-msgstr "bredd"
+#: src/partcontroller.cpp:149
+msgid "Closes current file."
+msgstr "Stänger nuvarande fil."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
-msgid "height"
-msgstr "höjd"
+#: src/partcontroller.cpp:153
+msgid "Close all files"
+msgstr "Stäng alla filer"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
-msgid "Red"
-msgstr "Röd"
+#: src/partcontroller.cpp:154
+msgid "Close all Close all opened files."
+msgstr "Stäng alla Stäng alla öppna filer."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
-msgid "Green"
-msgstr "Grön"
+#: src/partcontroller.cpp:158
+msgid "Close other files"
+msgstr "Stäng andra filer"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
-msgid "Blue"
-msgstr "Blå"
+#: src/partcontroller.cpp:159
+msgid "Close all others Close all opened files except current."
+msgstr "Stäng andra filer Stäng alla öppna filer utom den nuvarande."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
-msgid "Family"
-msgstr "Familj"
+#: src/partcontroller.cpp:167
+msgid "Back Moves backwards one step in the navigation history."
+msgstr "Tillbaka Går tillbaka ett steg i navigeringshistoriken."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
-msgid "Point Size"
-msgstr "Punktstorlek"
+#: src/partcontroller.cpp:174
+msgid "Forward Moves forward one step in the navigation history."
+msgstr "Framåt Går framåt ett steg i navigeringshistoriken."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
-msgid "Bold"
-msgstr "Fet"
+#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
+msgid "Goto Last Edit Position"
+msgstr "Gå till senast redigerade plats"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
-msgid "Underline"
-msgstr "Understruken"
+#: src/partcontroller.cpp:181
+msgid ""
+"Goto Last Edit Position"
+" Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
+msgstr ""
+"Gå till senast redigerade plats"
+" Öppna senast redigerade fil och placera markören där redigeringen utfördes."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
-msgid "Strikeout"
-msgstr "Överstruken"
+#: src/partcontroller.cpp:1008
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
+"(Local changes will be lost.)"
+msgstr ""
+"Filen \"%1\" har ändrats i minnet. Är du säker på att du vill ladda om den? "
+"(Lokala ändringar går förlorade.)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
-msgid "Table"
-msgstr "Tabell"
+#: src/partcontroller.cpp:1009
+msgid "File is Modified"
+msgstr "Filen har ändrats"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
-msgid "Field"
-msgstr "Fält"
+#: src/partcontroller.cpp:1123
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
+msgstr ""
+"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n"
+"\n"
+"Är du säker på att du vill skriva över den? (Externa ändringar går förlorade.)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "hSizeType"
-msgstr "h-storlekstyp"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "File Externally Modified"
+msgstr "Filen ändrad externt"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "vSizeType"
-msgstr "v-storlekstyp"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "Skriv inte över"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
-msgid "horizontalStretch"
-msgstr "horisontell sträckning"
+#: src/partcontroller.cpp:1483
+msgid ""
+"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
+"\n"
+"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
+msgstr ""
+"Konflikt: Filen \"%1\" har ändrats på disk medan den håller på att ändras i "
+"minnet.\n"
+"\n"
+"Du bör undersöka detta innan du sparar, för att försäkra dig om att data inte "
+"går förlorade."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
-msgid "verticalStretch"
-msgstr "vertikal sträckning"
+#: src/partcontroller.cpp:1485
+msgid "Conflict"
+msgstr "Konflikt"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
-msgid "%1/%2/%3/%4"
-msgstr "%1/%2/%3/%4"
+#: src/partcontroller.cpp:1492
+msgid ""
+"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
+"\n"
+"If this was not your intention, make sure to save this file now."
+msgstr ""
+"Varning: Filen \"%1\" har tagits bort på disk.\n"
+"\n"
+"Om det inte var din avsikt, försäkra dig om att du sparar filen nu."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
-msgid "Arrow"
-msgstr "Pil"
+#: src/partcontroller.cpp:1494
+msgid "File Deleted"
+msgstr "Fil borttagen"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
-msgid "Up-Arrow"
-msgstr "Uppåtpil"
+#: src/partcontroller.cpp:1501
+msgid ""
+"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n"
+"\n"
+"Vill du ladda om den?"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
-msgid "Cross"
-msgstr "Kors"
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "File Changed"
+msgstr "Filen har ändrats"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
-msgid "Waiting"
-msgstr "Vänta"
+#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
+msgid "unnamed"
+msgstr "namnlös"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
-msgid "iBeam"
-msgstr "Infogningsmarkör"
+#: src/projectmanager.cpp:96
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "&Öppna projekt..."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Vertical"
-msgstr "Vertikal storleksändring"
+#: src/projectmanager.cpp:99
+msgid "Open project"
+msgstr "Öppna projekt"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Horizontal"
-msgstr "Horisontell storleksändring"
+#: src/projectmanager.cpp:100
+msgid "Open project Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
+msgstr "Öppna projekt Öppnar ett KDevelop 3 eller KDevelop 2 projekt."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
-msgid "Size Slash"
-msgstr "Snedstreck storleksändring"
+#: src/projectmanager.cpp:103
+msgid "Open &Recent Project"
+msgstr "Öppna &senaste projekt"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "Bakstreck storleksändring"
+#: src/projectmanager.cpp:106
+msgid "Open recent project"
+msgstr "Öppna senaste projekt"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
-msgid "Size All"
-msgstr "All storleksändring"
+#: src/projectmanager.cpp:107
+msgid "Open recent project Opens recently opened project."
+msgstr "Öppna senaste projekt Öppnar projekt som nyligen öppnats."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
-msgid "Blank"
-msgstr "Tom"
+#: src/projectmanager.cpp:111
+msgid "C&lose Project"
+msgstr "S&täng projekt"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Vertical"
-msgstr "Dela vertikalt"
+#: src/projectmanager.cpp:115
+msgid "Close project"
+msgstr "Stäng projekt"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Horizontal"
-msgstr "Dela horisontellt"
+#: src/projectmanager.cpp:116
+msgid "Close project Closes the current project."
+msgstr "Stäng projekt Stänger det nuvarande projektet."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "Pekande hand"
+#: src/projectmanager.cpp:118
+msgid "Project &Options"
+msgstr "Projektin&ställningar"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Förbjuden"
+#: src/projectmanager.cpp:121
+msgid "Project options"
+msgstr "Projektinställningar"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
-msgid "Set '%1' of '%2'"
-msgstr "Ge '%2' värdet '%1'"
+#: src/projectmanager.cpp:122
+msgid "Project options Lets you customize project options."
+msgstr "Projektinställningar Låter dig anpassa projektinställningar."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
-msgid "Sort &Categorized"
-msgstr "Sortera i &kategorier"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
-msgid "Sort &Alphabetically"
-msgstr "Sortera &alfabetiskt"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
-msgid "Reset '%1' of '%2'"
-msgstr "Återställ '%1' för '%2'"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
-#, fuzzy
+#: src/projectmanager.cpp:133
msgid ""
-" TQWidget::%1 There is no documentation available for this property. QWidget::%1 Det finns ingen dokumentation tillgänglig för egenskapen. You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
-"property editor. You can set properties for components and forms at design time and see the "
-"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
-"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
-"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 "
-"to get detailed help for the selected property. You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
-"list's header. Signal Handlers In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
-"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
-"made using the connection tool.)"
-msgstr ""
-"Egenskapseditorn"
-" Du kan ändra utseende och beteende hos markerade grafiska komponenter i "
-"egenskapseditorn. Du kan ange egenskaper för komponenter och formulär när konstruktionen görs "
-"och omedelbart se effekten av ändringarna. Varje egenskap har sin egen editor "
-"som (beroende på egenskapen) kan användas för att ange nya värden, öppna en "
-"särskild dialogruta, eller välja värden i en fördefinierad lista. Tryck "
-"F1 för att få detaljerad hjälp för markerad egenskap. Du kan ändra storlek på kolumnerna i editorn genom att dra avskiljarna i "
-"listans rubrik. Signalhantering Under fliken Signalhantering kan du definiera anslutningar mellan signalerna "
-"som skickas ut från grafiska komponenter och slots i formuläret. "
-"(Anslutningarna kan också göras med anslutningsverktyget.)"
+#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
+msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+msgstr "Ursprunglig idé, grundläggande arkitektur, mycket ursprunglig källkod"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
-msgid "Output Window"
-msgstr "Utmatningsfönster"
+#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
+msgid "KTabBar, bugfixes"
+msgstr "Flikrad, felrättningar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
-msgid "Object Explorer"
-msgstr "Objektutforskare"
+#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
+msgid "Java & Objective C support"
+msgstr "Stöd för Java och Objective C"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
-msgid ""
-"The Object Explorer"
-" The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
-"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
-"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
-"have complex layouts. The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
-"header. The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
-"etc. Objektutforskaren tillhandahåller en översikt över förhållanden mellan "
-"komponenterna i ett formulär. Du kan använda klippbordsfunktionerna med en "
-"sammanhangsberoende meny för varje objekt i vyn. Den är också användbar för att "
-"markera komponenter i formulär med komplex layout. Kolumnernas storlek kan ändras genom att dra avskiljaren i listans "
-"rubrik. Den andra fliken visar formulärets alla slots, klassvariabler, "
-"deklarationsfiler etc. The Project Overview Window displays all the current project, including "
-"forms and source files. Use the search field to rapidly switch between files. Projektöversiktsfönstret visar hela nuvarande projekt, inklusive formulär "
-"och källkodsfiler. Använd sökfältet för att snabbt byta mellan filer. The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
-"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
-"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
-"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
-"menus. Åtgärdseditorn används för att lägga till åtgärder och åtgärdsgrupper i ett "
-"formulär, och för att ansluta åtgärder till slots. Åtgärder och åtgärdsgrupper "
-"kan dras till menyer och verktygsrader, och kan innehålla snabbtangenter och "
-"verktygstips. Om åtgärder har punktavbildningar visas de på verktygsradsknappar "
-"och intill namnen i menyer. Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
-"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
-"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
-"handles. Changes in the Property Editor are visible at design time, and you "
-"can preview the form in different styles. You can change the grid resolution, or turn the grid off in the "
-"Preferences dialog in the Edit menu."
-" You can have several forms open, and all open forms are listed in the "
-"Form List."
+"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
+"support"
msgstr ""
-"Formulärfönstret"
-" Använd de olika verktygen för att lägga till grafiska komponenter och ändra "
-"layout och beteende hos komponenterna i formuläret. Markera en eller flera "
-"komponenter för att flytta dem eller skapa en layout för dem. Om en ensam "
-"komponent markeras, kan storleken ändras genom att använda "
-"storleksändringsgreppen. Ändringar i Egenskapseditorn syns under konstruktionen, och du kan "
-"förhandsgranska formuläret med olika stilar. Du kan ändra rutnätets upplösning, eller stänga av rutnätet med dialogrutan "
-"Inställningar i menyn Redigera."
-" Du kan ha flera formulär öppna, och alla öppna formulär listas i "
-"Formulärlistan."
+"Qeditor-komponent, kodkomplettering, förkortningskomponent, C++ stöd, Java-stöd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-msgid "Cannot create an invalid project."
-msgstr "Kan inte skapa ett ogiltigt projekt."
+#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
+msgid "Help with KParts infrastructure"
+msgstr "Hjälp med KParts-infrastruktur"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "Å&ngra: %1"
+#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
+msgid "Ada support"
+msgstr "Ada-stöd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
-msgid "&Undo: Not Available"
-msgstr "Å&ngra: inte tillgängligt"
+#: src/main.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
+msgstr "Qmake-projekthantering, Qt4-stöd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "&Gör om: %1"
+#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager"
+msgstr "Qmake-projekthantering"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
-msgid "&Redo: Not Available"
-msgstr "&Gör om: inte tillgängligt"
+#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
+msgstr "Flerfönsterlägen, Qeditor, felrättningar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
-msgid "Choose Pixmap..."
-msgstr "Välj punktavbildning..."
+#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
+msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
+msgstr ""
+"Delutforskare, omkonstruktion av CvsPart, programfixar, rättning (av fel)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Redigera text..."
+#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+msgid ""
+"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
+"patches"
+msgstr ""
+"Ersättnings-, bokmärkes- och ctags2-insticksprogram. Övergripande förbättringar "
+"och programfixar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
-msgid "Edit Title..."
-msgstr "Redigera rubrik..."
+#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
+msgid "Filecreate part and other bits and patches"
+msgstr "Modulen för att skapa filer, andra småsaker och programfixar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
-msgid "Edit Page Title..."
-msgstr "Redigera sidrubrik..."
+#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
+msgid "ClearCase support"
+msgstr "Clearcase-stöd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
-msgid "Delete Page"
-msgstr "Ta bort sida"
+#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
+msgid "Ruby support"
+msgstr "Ruby-stöd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
-msgid "Add Page"
-msgstr "Lägg till sida"
+#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
+msgid "Kate editor component"
+msgstr "Kate editorkomponent"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Föregående sida"
+#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
+msgid "HTML documentation component"
+msgstr "HTML-dokumentationskomponent"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
-msgid "Next Page"
-msgstr "Nästa sida"
+#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
+msgid "Fortran documentation"
+msgstr "Fortran-dokumentation"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
-msgid "Rename Current Page..."
-msgstr "Byt namn på aktuell sida..."
+#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
+msgid "Python documentation utility"
+msgstr "Python-dokumentationsverktyg"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
-msgid "Edit Pages..."
-msgstr "Redigera sidor..."
+#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
+msgid "Doxygen wizard"
+msgstr "Doxygen-guide"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
-msgid "Add Menu Item"
-msgstr "Lägg till menyalternativ"
+#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
+#: src/main_assistant.cpp:65
+msgid "Fileselector component"
+msgstr "Filväljarkomponent"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
-msgid "Add Toolbar"
-msgstr "Lägg till verktygsrad"
+#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
+msgid "Designer code"
+msgstr "Kod för Designer"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
-msgid "New text"
-msgstr "Ny text"
+#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
+msgid "C++ code completion, persistent class store"
+msgstr "C++ kodkomplettering, bestående klasslagring"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
-msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
-msgstr "Ange radbrytning 'wordwrap' för '%1'"
+#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
+#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
+msgid "Patches"
+msgstr "Programfixar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
-msgid "Set the 'text' of '%1'"
-msgstr "Ange 'text' för '%1'"
+#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
+msgid "Help with Perl support"
+msgstr "Hjälp med Perl-stöd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-msgid "New title"
-msgstr "Ny rubrik"
+#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
+msgid "Documentation index view"
+msgstr "Dokumentationsindexeringsvy"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
-msgid "Set the 'title' of '%2'"
-msgstr "Ange 'rubrik' för '%2'"
+#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
+msgid ""
+"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
+"bugfixes ... "
+msgstr ""
+"Hitta dokumentation, programfixar för projekthantering med qmake, förbättringar "
+"av användbarhet, felrättningar ..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "Page Title"
-msgstr "Sidrubrik"
+#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "TQMake project manager patches"
+msgstr "Programfixar för Qmake-projekthantering"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "New page title"
-msgstr "Ny sidrubrik"
+#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
+msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+msgstr "Upprensning och felrättningar av Qeditor, Automake och mycket annat"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
-msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
-msgstr "Ange sidrubrik 'pageTitle' för '%2'"
+#: src/main.cpp:80
+msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
+msgstr ""
+"Delprogram för kodsnuttar, avlusare och programfixar för användarvänlighet"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
-msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
-msgstr "Ange punktavbildning 'pixmap' för '%2'"
+#: src/main.cpp:81
+msgid "Artwork for the Ruby language"
+msgstr "Grafik för språket Ruby"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
-msgid "Raise next page of '%2'"
-msgstr "Höj nästa sida i '%2'"
+#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
+msgid "Loading Settings"
+msgstr "Laddar Inställningar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
-msgid "Raise previous page of '%2'"
-msgstr "Höj föregående sida i '%2'"
+#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
+msgid "Starting GUI"
+msgstr "Startar grafiskt gränssnitt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
-msgid "Rename Page %1 to %2"
-msgstr "Byt namn på sidan %1 till %2"
+#: src/mainwindowshare.cpp:112
+msgid "&Stop"
+msgstr "St&oppa"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
-msgid "Add Toolbar to '%1'"
-msgstr "Lägg till verktygsrad i '%1'"
+#: src/mainwindowshare.cpp:116
+msgid ""
+"Stop"
+" Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
+"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
+msgstr ""
+"Stoppa"
+" Stoppar alla processer som kör (som byggprocesser, grep-kommandon, etc.). "
+"När det placeras i en verktygsrad, erbjuds en meny för att välja en process att "
+"stoppa."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
-msgid "Add Menu to '%1'"
-msgstr "Lägg till meny i '%1'"
+#: src/mainwindowshare.cpp:130
+msgid "Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "Låter dig visa eller dölja menyraden."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
-msgid "Save Project Settings"
-msgstr "Spara projektinställningar"
+#: src/mainwindowshare.cpp:136
+msgid "Lets you configure shortcut keys."
+msgstr "Låter dig anpassa snabbtangenter."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
-msgid "Edit %1..."
-msgstr "Redigera %1..."
+#: src/mainwindowshare.cpp:142
+msgid "Lets you configure toolbars."
+msgstr "Låter dig anpassa verktygsrader."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
-msgid "Insert a %1 (custom widget)"
-msgstr "Infoga en %1 (egen grafisk komponent)"
+#: src/mainwindowshare.cpp:148
+msgid "Lets you configure system notifications."
+msgstr "Låter dig anpassa systemunderrättelser."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
+#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
+#: src/mainwindowshare.cpp:298
#, fuzzy
-msgid ""
-"%1 (custom widget)"
-" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap "
-"which will be used to represent the widget on the form. Klicka på Redigera egna grafiska komponenter... i menyn "
-"Verktyg | Egen för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter. Du "
-"kan lägga till egenskaper samt signaler och slots för att integrera egna "
-"grafiska komponenter i Qt Designer, och tillhandahålla en bild som "
-"används för att representera den grafiska komponenten på formuläret. Hides or shows the statusbar."
+msgstr "Visa statusrad Visar eller döljer statusraden."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
-"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
-msgstr ""
-"Det finns inget insticksprogram installerat för att redigera koden %1.\n"
-"Observera: Insticksprogram är inte tillgängliga i statiska Qt-konfigurationer."
+#: src/mainwindowshare.cpp:160
+msgid "&Next Window"
+msgstr "N&ästa fönster"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
-msgid "Open File"
-msgstr "Öppna fil"
+#: src/mainwindowshare.cpp:161
+msgid "Next window"
+msgstr "Nästa fönster"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
-msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
-msgstr "Kunde inte öppna '%1'. Filen finns inte."
+#: src/mainwindowshare.cpp:162
+msgid "Next window Switches to the next window."
+msgstr "Nästa fönster Byter till nästa fönster."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
-msgid "&Preview"
-msgstr "&Förhandsgranskning"
+#: src/mainwindowshare.cpp:164
+msgid "&Previous Window"
+msgstr "Före&gående fönster"
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
-msgid ""
-"Could not connect to the database.\n"
-"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
-"connection information.\n"
-msgstr ""
-"Kunde inte ansluta till databasen.\n"
-"Klicka på 'Ok' för att fortsätta eller 'Avbryt' för att ange\n"
-"annan anslutningsinformation.\n"
+#: src/mainwindowshare.cpp:165
+msgid "Previous window"
+msgstr "Föregående fönster"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
-msgid "Sender"
-msgstr "Sändare"
+#: src/mainwindowshare.cpp:166
+msgid "Previous window Switches to the previous window."
+msgstr "Föregående fönster Byter till föregående fönster."
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
-msgid "Receiver"
-msgstr "Mottagare"
+#: src/mainwindowshare.cpp:168
+msgid "&Last Accessed Window"
+msgstr "&Senast använda fönster"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
-msgid "Load Template"
-msgstr "Ladda mall"
+#: src/mainwindowshare.cpp:169
+msgid "Last accessed window"
+msgstr "Senast använda fönster"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
-msgid "Could not load form description from template '%1'"
-msgstr "Kunde inte ladda formulärbeskrivning från mallen '%1'"
+#: src/mainwindowshare.cpp:170
+msgid ""
+"Last accessed window"
+" Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
+"repeating the Up key)."
+msgstr ""
+"Senast använda fönster"
+" Byter till senast använda fönster (håll nere Alt-tangenten och gå vidare "
+"genom att trycka på uppåtpilen)."
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
-msgid "%1 Project"
-msgstr "Projekt %1"
+#: src/mainwindowshare.cpp:172
+msgid "&First Accessed Window"
+msgstr "Först &använda fönster"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
-msgid "Dialog"
-msgstr "Dialogruta"
+#: src/mainwindowshare.cpp:173
+msgid "First accessed window"
+msgstr "Först använda fönster"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
-msgid "Wizard"
-msgstr "Guide"
+#: src/mainwindowshare.cpp:174
+msgid ""
+"First accessed window"
+" Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
+"by repeating the Down key)."
+msgstr ""
+"Först använda fönster"
+" Byter till först använda fönster (håll nere Alt-tangenten och gå vidare "
+"genom att trycka på neråtpilen)."
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
-msgid "Widget"
-msgstr "Grafisk komponent"
+#: src/mainwindowshare.cpp:176
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "Anpassa insticksprogram..."
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
-msgid "Main Window"
-msgstr "Huvudfönster"
+#: src/mainwindowshare.cpp:178
+msgid "Configure &Editor..."
+msgstr "Anpassa &editor..."
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
+#: src/mainwindowshare.cpp:179
+msgid "Configure editor settings"
+msgstr "Anpassa editorinställningar"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:180
+msgid "Configure editor Opens editor configuration dialog."
+msgstr "Anpassa editorÖppnar inställningsdialogrutan för editorn."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:442
+msgid "Show menubar Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "Visa menyrad Låter dig visa eller dölja menyraden."
+
+#: src/main_assistant.cpp:32
+#, fuzzy
msgid ""
-"*.db|Database Files\n"
-"*|All Files"
+"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
+"assistant and documentation viewer"
msgstr ""
-"*.db|Databasfiler\n"
-"*|Alla filer"
+"Den integrerade utvecklingsmiljön KDevelop:\n"
+"Assistent och dokumentationsvisning"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
+#: src/main_assistant.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Assistant"
+msgstr "KDevelop assistent"
+
+#: src/languageselectwidget.cpp:65
+msgid "Additional Language Support"
+msgstr "Stöd för ytterligare språk"
+
+#: src/languageselectwidget.cpp:115
msgid ""
-"*.pro|Project Files\n"
-"*|All Files"
+"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
+"contain."
msgstr ""
-"*.pro|Projektfiler\n"
-"*|Alla filer"
-
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
-msgid "Actions"
-msgstr "Åtgärder"
+"Första språk är '%1'. Välj ytterligare språk som projektet kan innehålla."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
-msgid "The file %1 could not be saved"
-msgstr "Filen %1 kunde inte sparas"
+#: src/editorproxy.cpp:48
+msgid "Show Context Menu"
+msgstr "Visa sammanhangsberoende meny"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
-msgid "Failed to save file '%1'."
-msgstr "Misslyckades spara filen '%1'."
+#: src/statusbar.cpp:101
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Rad: %1 Kol: %2 "
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "'%1' sparad."
+#: src/projectsession.cpp:81
+msgid ""
+"The file %1 does not contain valid XML.\n"
+"The loading of the session failed."
+msgstr ""
+"Filen %1 innehåller inte giltig XML.\n"
+"Laddning av sessionen misslyckades."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
+#: src/projectsession.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
-msgstr "*.ui|Qt-användargränssnittsfiler"
+msgid ""
+"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
+"('KDevPrjSession').\n"
+msgstr ""
+"Filen %1 innehåller inte en giltig KDevelop-projektsession ('KDevPrjSession').\n"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Alla filer"
+#: src/projectsession.cpp:95
+msgid "The document type seems to be: '%1'."
+msgstr "Dokumenttypen verkar vara: '%1'"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "Spara formulär '%1' som"
+#: src/newui/button.cpp:58
+msgid "Assign Accelerator..."
+msgstr "Tilldela snabbtangent..."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "Filen finns redan"
+#: src/newui/button.cpp:60
+msgid "Clear Accelerator"
+msgstr "Ta bort snabbtangent"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Filen finns redan. Vill du skriva över den?"
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "Change Button Number"
+msgstr "Ändra knappnummer"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
-msgid "Save Form"
-msgstr "Spara formulär"
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "New accelerator number:"
+msgstr "Nytt snabbtangentnummer:"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
-msgid "Save changes to form '%1'?"
-msgstr "Spara ändringar av formuläret '%1'?"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
+msgid "Move to left dock"
+msgstr "Flytta till vänster kant"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
-msgid "Using ui.h File"
-msgstr "Använder ui.h-fil"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
+msgid "Move to right dock"
+msgstr "Flytta till höger kant"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
-msgid ""
-"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
-"Do you want to use it or create a new one?"
-msgstr ""
-"En \"ui.h\"-fil för formuläret finns redan.\n"
-"Vill du använda den eller skapa en ny?"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
+msgid "Move to bottom dock"
+msgstr "Flytta till nederkant"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Use Existing"
-msgstr "Använd befintlig"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Profile Editor"
+msgstr "KDevelop profileditor"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Create New"
-msgstr "Skapa ny"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
+msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
+msgstr "© 2004, KDevelop-utvecklarna"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
-msgid "Creating ui.h file"
-msgstr "Skapar ui.h-fil"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
+msgid "Core Plugins"
+msgstr "Insticksprogram i kärnan"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
-msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
-msgstr "Vill du skapa en ny \"ui.h\"-fil?"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
+msgid "Global Plugins"
+msgstr "Globala insticksprogram"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
-msgid ""
-"The project already contains a form with a\n"
-"filename of '%1'. Please choose a new filename."
-msgstr ""
-"Projektet innehåller redan ett formulär med\n"
-"filnamnet '%1'. Välj ett nytt filnamn."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
+msgid "Project Plugins"
+msgstr "Projektinsticksprogram"
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
+msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
+msgstr "Ta bort markerad profil och alla delprofiler?"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
msgid ""
-"One variable has been declared twice.\n"
-"Remove this variable?"
+"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
msgstr ""
-"En variabel har deklarerats två gånger.\n"
-"Ska variabeln tas bort?"
+"Kan inte ta bort profilen eftersom den inte är en lokal (användarskapad) "
+"profil."
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
-msgid "Adding Custom Widget"
-msgstr "Lägga till egen grafisk komponent"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
-"another widget with this name."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
+msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
msgstr ""
-"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n"
-"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt "
-"att lägga till en grafisk komponent med samma namn."
+"Det här insticksprogrammet finns redan i listan med inaktiverade "
+"insticksprogram."
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
-msgid "Removing Custom Widget"
-msgstr "Ta bort en egen grafisk komponent"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
+msgid "Enable Plugin"
+msgstr "Aktivera insticksprogram"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
-msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
-msgstr "Den egna grafiska komponenten '%1' används, så den kan inte tas bort."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
+msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+msgstr ""
+"Det här insticksprogrammet finns redan i listan med aktiverade insticksprogram."
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
-msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
-msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Deklarationsfiler"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
+msgid "Disable Plugin"
+msgstr "Inaktivera insticksprogram"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
-msgid "Renaming Custom Widget"
-msgstr "Ändra namn på egen grafisk komponent"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
+msgid "Switch Header/Implementation"
+msgstr "Byt till deklaration/implementering"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
-"this widget with this name."
-msgstr ""
-"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n"
-"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt "
-"att byta namn på komponenten till det namnet."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
+msgid "Switch between header and implementation files"
+msgstr "Byter mellan deklarationsfil och implementeringsfil"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
msgid ""
-"*.cw|Custom-Widget Description\n"
-"*|All Files"
+"Switch Header/Implementation"
+" If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
+"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
+"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
msgstr ""
-"*.cw|Beskrivning av egen grafisk komponent\n"
-"*|Alla filer"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "Ta bort verktygsrad"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "Ta bort verktygsrad '%1'"
+"Byt mellan deklarationsfil och implementeringsfil"
+" Om du för närvarande tittar på en deklarationsfil, flyttas du till "
+"motsvarande implementeringsfil. Om du tittar på en implementeringsfil (.cpp "
+"etc.), flyttas du till motsvarande deklarationsfil."
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "Ta bort avdelare"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
+msgid "Complete Text"
+msgstr "Komplettera text"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "Infoga avdelare"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
+msgid "Complete current expression"
+msgstr "Avsluta nuvarande uttryck"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
-msgstr "Ta bort åtgärd '%1' från verktygsraden '%2'"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
+msgid ""
+"Complete Text Completes current expression using memory class store for the current "
+"project and persistent class stores for external libraries."
+msgstr ""
+"Avsluta text"
+" Avslutar nuvarande uttryck från lagring i minnet för nuvarande projekt, och "
+"bestående klasslagring för externa bibliotek."
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "Lägg till avdelare i verktygsraden '%1'"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
+msgid "Create Accessor Methods"
+msgstr "Skapa åtkomstmetoder"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "Lägg till åtgärden '%1' i verktygsraden '%2'"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
+msgid "Make Member"
+msgstr "Skapa medlem"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "Infoga eller flytta åtgärd"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
+msgid "Make member"
+msgstr "Skapa medlem"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
+"Make member"
+" Creates a class member function in implementation file based on the member "
+"declaration at the current line."
msgstr ""
-"Åtgärden '%1' har redan lagts till i verktygsraden.\n"
-"En åtgärd kan bara finnas en gång i en given verktygsrad."
+"Skapa medlem"
+" Skapar en klassmedlemsfunktion i implementeringsfilen baserad på "
+"medlemsdeklarationen på nuvarande rad."
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "Lägg till grafiska komponenten '%1' i verktygsraden '%2'"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
+msgid "Navigation Menu"
+msgstr "Navigeringsmeny"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "&Horisontell"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
+msgid "Show the navigation-menu"
+msgstr "Visa navigeringsmeny"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
msgid ""
-"A %1 (custom widget) "
-" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form. Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
+"cursor."
msgstr ""
-"En %1 (egen grafisk komponent) "
-" Klicka på Redigera egen grafisk komponent... i menyn "
-"Verktyg | Egen för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter. Du "
-"kan lägga till egenskaper samt signaler och slots för att integrera egna "
-"grafiska komponenter i Qt Designer, och tillhandahålla en bild som "
-"används för att representera den grafiska komponenten på formuläret. Visar en navigeringsmeny baserad på typutvärdering av objektet vid markören."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
-msgid "Set buddy for '%1' to..."
-msgstr "Ange kopplat objekt för '%1' till..."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
+msgid "Generate a new class"
+msgstr "Skapa en ny klass"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "Anslut '%1' till..."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
+msgid "New Class Calls the New Class wizard."
+msgstr "Ny klass Anropar guiden Ny klass."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "Ändra tabulatorordning"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
+msgid "C++ Support"
+msgstr "C++ stöd"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "Anslut '%1' till '%2'"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
+msgid "C++ Class Generator"
+msgstr "Skapa ny klass i C++"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
-msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
-msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till '%2'"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
+msgid "C++ Parsing"
+msgstr "Tolkning av C++"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
-msgid "Set buddy '%1' to ..."
-msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till..."
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
+msgid "Problems"
+msgstr "Problem"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "Infogar grafisk komponent"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+msgid "Problem reporter"
+msgstr "Problemrapporter"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
+"Go to declaration"
+" Provides a menu to select available function declarations in the current "
+"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
+"or source (if the current file is a header) file."
msgstr ""
-"Du försökte infoga en grafisk komponent i layoutkomponenten '%1'.\n"
-"Det är inte möjligt. För att infoga komponenten, måste layout för '%1'\n"
-"först brytas.\n"
-"Bryt layouten eller avbryt åtgärden?"
+"Gå till deklaration"
+" Tillhandahåller en meny för att välja tillgängliga funktionsdeklarationer i "
+"aktuell fil och i motsvarande deklarationsfil (om nuvarande fil är en "
+"implementeringsfil) eller källkodsfil (om nuvarande fil är en deklarationsfil)."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
-#, c-format
-msgid "Set Buddy for %1"
-msgstr "Ange kopplat objekt för %1"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
+msgid ""
+"Go to definition"
+" Provides a menu to select available function definitions in the current file "
+"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
+"source (if the current file is a header) file."
+msgstr ""
+"Gå till definition"
+" Tillhandahåller en meny för att välja tillgängliga funktionsdefinitioner i "
+"aktuell fil och i motsvarande deklarationsfil (om nuvarande fil är en "
+"implementeringsfil) eller källkodsfil (om nuvarande fil är en deklarationsfil)."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "Använd storlekstips"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
+msgid "Extract Interface..."
+msgstr "Extrahera gränssnitt..."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "Justera storlek"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
+msgid ""
+"Extract interface"
+" Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
+"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
+"created."
+msgstr ""
+"Extrahera gränssnitt"
+" Extraherar gränssnitt från den valda klassen och skapar en ny klass med "
+"gränssnittet. Ingen implementeringskod extraheras, och ingen implementeringskod "
+"skapas."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr "Klicka på grafiska komponenter för att ändra tabulatorordning..."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
+msgid "Create or Select Implementation..."
+msgstr "Skapa eller välj implementering..."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr "Dra en linje för att skapa en anslutning..."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
+msgid ""
+"Create or select implementation"
+" Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
+"KDevDesigner."
+msgstr ""
+"Skapa eller välj implementering"
+" Skapar eller väljer en delklass för markerat formulär att använda med den "
+"integrerade KDevelop Designer. This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
+"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
+"FIXME entry, just type"
+" Fönstret visar diverse \"problem\" i projektet. Det visar uppgiftsposter "
+"(TODO), saker att rätta (FIXME) och fel som rapporteras av språktolkar. För att "
+"lägga till en uppgift eller sak att rätta, skriv bara:"
+" %2 Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
-msgstr ""
-"En %1"
-" %2 Klicka för att infoga en ensam %3, eller dubbelklicka för att låta verktyget "
-"förbli valt."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
+msgid "You must enter a classname."
+msgstr "Du måste ange ett klassnamn."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
-#, c-format
-msgid "The Layout toolbar%1"
-msgstr "Layoutverktygsrad %1"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
+msgid "You must enter a name for the header file."
+msgstr "Du måste ange ett namn för deklarationsfilen."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
-msgid "Pointer"
-msgstr "Markör"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
+msgid "You must enter a name for the implementation file."
+msgstr "Du måste ange ett namn för implementeringsfilen."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
-msgid "Selects the pointer tool"
-msgstr "Väljer markörverktyget"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
+msgid ""
+"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
+"give an explicit subdirectory."
+msgstr ""
+"Skapade filer läggs alltid till i den aktiva katalogen, så du får inte ange en "
+"explicit underkatalog."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
-msgid "Connect Signal/Slots"
-msgstr "Anslut signaler och slots"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
+msgstr ""
+"KDevelop kan inte lägga till klasser i befintliga deklarationsfiler eller "
+"implementeringsfiler."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
-msgid "Selects the connection tool"
-msgstr "Väljer anslutningsverktyget"
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
+msgid "Cannot write to implementation file"
+msgstr "Kan inte skriva till implementeringsfil"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
-msgid "Tab Order"
-msgstr "Tabulatorordning"
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
+msgid "Cannot write to header file"
+msgstr "Kan inte skriva till deklarationsfil"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
-msgid "Selects the tab order tool"
-msgstr "Väljer tabulatorordningsverktyget"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
+msgid "Jump to %1 %2"
+msgstr "Gå till %1 %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
-msgid "Set Buddy"
-msgstr "Ange kopplat objekt"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
+msgid "Jump to declaration of %1(...)"
+msgstr "Gå till deklaration av %1(...)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
-msgid "Sets a buddy to a label"
-msgstr "Anger ett kopplat objekt för en etikett"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
+msgid "Jump to definition of %1(...)"
+msgstr "Gå till definition av %1(...)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
#, c-format
-msgid "The Tools toolbar%1"
-msgstr "Verktygsrad med verktyg %1"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
-msgid "Tools"
-msgstr "Verktyg"
+msgid "Jump to %1"
+msgstr "Gå till %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
-msgid "Custom Widgets"
-msgstr "Egna grafiska komponenter"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
+msgid " is unresolved"
+msgstr " kan inte bestämmas"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
-msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
-msgstr ""
-"Öppnar en dialogruta för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
+msgid " (builtin "
+msgstr " (inbyggd "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
-msgid "The %1%2"
-msgstr "%1%2"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
+msgid "Show %1 %2"
+msgstr "Visa %1 %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
#, c-format
-msgid ""
-" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple %1."
-msgstr ""
-" Klicka på en knapp för att infoga en enda grafisk komponent, eller "
-"dubbelklicka för att infoga flera %1."
+msgid "Show %1"
+msgstr "Visa %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
-msgid "The %1 Widgets%2"
-msgstr "%1 grafiska komponenterna%2"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
+msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
+msgstr "#include \"%1\" (definierar %2)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
-msgid ""
-" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
-msgstr ""
-" Klicka på en knapp för att infoga en enda %1 grafisk komponent, eller "
-"dubbelklicka för att infoga flera komponenter."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
+#, c-format
+msgid "Comment on %1"
+msgstr "Kommentar på %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
-msgid "A %1"
-msgstr "En %1"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
+msgid "Specialized from \"%1\""
+msgstr "Specialisering av \"%1\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
-msgid " Double click on this tool to keep it selected. Dubbelklicka på verktyget för att låta det förbli valt. Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom "
-"menu to add and change custom widgets Klicka på Redigera egna grafiska komponenter... i menyn "
-"Verktyg | Egen för att lägga till och ändra egna komponenter Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
+"expression"
+msgstr ""
+"Navigering"
+" Tillhandahåller en meny för att navigera till platser för objekt som ingår i "
+"uttrycket."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718
-msgid "Saves the current form with a new filename"
-msgstr "Sparar nuvarande formulär med ett nytt filnamn"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
+msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
+msgstr "Navigera klassvy enligt \"%1\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727
-msgid "Save All"
-msgstr "Spara alla"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
+msgid ""
+"Navigation"
+" Provides a menu to show involved items in the class-view "
+msgstr ""
+"Navigering"
+" Tillhandahåller en meny för att visa objekt som ingår i klassvyn."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728
-msgid "Sa&ve All"
-msgstr "Spara a&lla"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
+msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729
-msgid "Saves all open documents"
-msgstr "Sparar alla öppna dokument"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
+msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Kommentar för variabel \"%1\": \"%2\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
-msgid "Creates a new template"
-msgstr "Skapar en ny mall"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
+msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Kommentar för \"%1\": \"%2\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754
-msgid "Recently Opened Files "
-msgstr "Senast använda filer "
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
+msgid "\"%1\" has no comment"
+msgstr "\"%1\" har ingen kommentar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755
-msgid "Recently Opened Projects"
-msgstr "Senast använda projekt"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
+msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
+msgstr "Typen för \"%1\" kan inte bestämmas, namn: \"%2\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773
-msgid "Exit"
-msgstr "Avsluta"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
+msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
+msgstr "\"%1\" har den inbyggda typen \"%2\", en %3"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
+#, fuzzy
msgid ""
-"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or "
-"project settings"
+"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
msgstr ""
-"Avslutar programmet och frågar om ändrade formulär, källkodsfiler eller "
-"projektinställningar ska sparas"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788
-msgid "Pr&oject"
-msgstr "Pr&ojekt"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792
-msgid "Active Project"
-msgstr "Aktivt projekt"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "Add File"
-msgstr "Lägg till fil"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
-msgid "Adds a file to the current project"
-msgstr "Lägger till en fil i nuvarande projekt"
+"Typen för \"%1\" kunde inte bestämmas. Försökte utvärdera uttrycket som \"%2\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818
-msgid "Image Collection..."
-msgstr "Bildsamling..."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
+msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\", \"%3\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
-msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
-msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera nuvarande projekts bildsamling"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
+msgid " (resolved) "
+msgstr " (bestämd) "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828
-msgid "Database Connections..."
-msgstr "Databasanslutningar..."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
+msgid " (unresolved) "
+msgstr " (inte bestämd) "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
-msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
-msgstr ""
-"Öppnar en dialogruta för att redigera nuvarande projekts databasanslutningar"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
+msgid " (builtin type) "
+msgstr " (inbyggd typ) "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839
-msgid "Project Settings..."
-msgstr "Projektinställningar..."
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
+msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
+msgstr "Är du säker på att du vill ta bort databasen \"%1\"?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840
-msgid "&Project Settings..."
-msgstr "&Projektinställningar..."
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
+msgid "Delete Database"
+msgstr "Ta bort databas"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841
-msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
-msgstr "Öppnar en dialogruta för att ändra projektets inställningar"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
+msgstr "Redigera sökvägar till Qt4-Designer insticksprogram"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview Form"
-msgstr "Förhandsgranska formulär"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
+msgid "Plugin Paths"
+msgstr "Sökvägar för insticksprogram"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
-msgid "Opens a preview"
-msgstr "Visar en förhandsgranskning"
+#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
+msgid "%1. Message: %2"
+msgstr "%1. Meddelande: %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#, fuzzy
msgid ""
-"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
-"on most UNIX systems."
+"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
-"Förhandsgranskningen använder Motif utseende och känsla, som används som "
-"förvald stil på de flesta Unix-system."
+"Det här verkar inte vara en giltig Qt3-deklarationskatalog.\n"
+"Välj en annan katalog."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876
-msgid "The preview will use the Windows look and feel."
-msgstr "Förhandsgranskningen använder Windows utseende och känsla."
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+msgid "Invalid Directory"
+msgstr "Ogiltig katalog"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#, fuzzy
msgid ""
-"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the "
-"Macintosh GUI style."
+"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
-"Förhandsgranskningen använder Platinum utseende och känsla, som liknar "
-"MacIntosh grafiska gränssnittsstil."
+"Det här verkar inte vara en giltig Qt4-deklarationskatalog.\n"
+"Välj en annan katalog."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#, fuzzy
msgid ""
-"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of "
-"the Common Desktop Environment."
+"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
-"Förhandsgranskningen använder Platinum utseende och känsla, som liknar vissa "
-"versioner av Common Desktop Environment."
+"Det här verkar inte vara en giltig TDE-deklarationskatalog.\n"
+"Välj en annan katalog."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882
-msgid ""
-"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
-"on SGI systems."
-msgstr ""
-"Förhandsgranskningen använder Motif utseende och känsla, som används som "
-"förvald stil på SGI-system."
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
+msgid "Directories to Parse"
+msgstr "Kataloger att tolka"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884
-msgid ""
-"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit "
-"(GTK) on Linux."
-msgstr ""
-"Förhandsgranskningen använder avancerad Motif utseende och känsla, som används "
-"av GIMP-verktygslådan (GTK) på Linux."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
+msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
+msgstr "Kontrollera bara syntaxfel i koden. Skapa ingen objektkod"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886
-msgid "Preview Form in %1 Style"
-msgstr "Förhandsgranska formulär med stilen %1"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
+msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
+msgstr "Skapa extra kod för att skriva ut profileringsinformation till gprof"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887
-msgid "... in %1 Style"
-msgstr "... med stilen %1"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
+msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
+msgstr "Ta inte bort tillfällig utmatning såsom assembler filer"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888
-msgid "Opens a preview in %1 style"
-msgstr "Öppnar en förhandsgranskning med stilen %1"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
+msgid "Code Generation"
+msgstr "Kodgenerering"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889
-msgid ""
-"Open a preview in %1 style."
-" Use the preview to test the design and signal-slot connections of the "
-"current form. %2 Använd förhandsgranskningen för att prova konstruktionen och anslutningarna "
-"mellan signaler och slots i nuvarande formulär. %2 The variable tree allows you to see the values of local variables and "
+"arbitrary expressions."
+" Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
+"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
+"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
+"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
+"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
+" To change the value of a variable or an expression, click on the value."
+msgstr ""
+"Variabelträd"
+" Variabelträdet låter dig se värden på lokala variabler och godtyckliga "
+"uttryck."
+" Lokala variabler visas automatiskt och uppdateras medan du stegar igenom "
+"programmet. Du kan antigen utvärdera varje uttryck du skriver in en gång, eller "
+"\"bevaka\" det (göra att det uppdateras automatiskt). Uttryck som inte "
+"uppdateras automatiskt kan uppdateras för hand från den sammanhangsberoende "
+"menyn. Uttryckens namn kan ändras till mer beskrivande namn genom att klicka på "
+"namnkolumnen."
+" För att ändra värdet på en variabel eller ett uttryck, klicka på värdet."
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
+msgid "Expression entry Type in expression to evaluate."
+msgstr "Inmatning av uttryck Skriv in uttryck att utvärdera."
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
+msgid "Evaluate the expression."
+msgstr "Utvärdera uttrycket."
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
+msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
+msgstr "Utvärdera uttrycket och uppdatera värdet automatiskt vid stegning."
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
+msgid "Natural"
+msgstr "Positivt heltal"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimal"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
+msgid "Character"
+msgstr "Tecken"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
+msgid "Binary"
+msgstr "Binär"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
+msgid "Remember Value"
+msgstr "Kom håg värde"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
+msgid "Remove Watch Variable"
+msgstr "Ta bort bevakningsvariabel"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
+msgid "Watch Variable"
+msgstr "Bevaka variabel"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
+msgid "Reevaluate Expression"
+msgstr "Beräkna om uttryck"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
+msgid "Remove Expression"
+msgstr "Ta bort uttryck"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
+msgid "Data write breakpoint"
+msgstr "Brytpunkt vid dataskrivning"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
+msgid "Copy Value"
+msgstr "Kopiera värde"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
+msgid "Recent Expressions"
+msgstr "Senaste uttryck"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
+msgid "Remove All"
+msgstr "Ta bort alla"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
+msgid "Reevaluate All"
+msgstr "Beräkna om alla"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
+msgid "Locals"
+msgstr "Lokala variabler"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
+msgid "Internal error"
+msgstr "Internt fel"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
+msgid "Debugger error Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
+"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
+"source in the editor window."
+msgstr ""
+"Brytpunktslista"
+" Visar en lista med brytpunkter och deras nuvarande tillstånd. Genom att "
+"klicka på ett brytpunktsobjekt kan du ändra brytpunkten och källkoden visas i "
+"redigeringsfönstret."
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
-msgid "History"
-msgstr "Historik"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Brytpunkter"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
-msgid "List Checkouts"
-msgstr "Lista utcheckade filer"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Debugger breakpoints"
+msgstr "Avlusarens brytpunkter"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
-msgid "Clearcase"
-msgstr "Clearcase"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
+msgid "Debugger variable-view"
+msgstr "Avlusarens variabelvisning"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
-msgid "Clearcase output errors during diff."
-msgstr "Clearcase utmatningsfel under jämförelse."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Frame Stack"
+msgstr "Aktiveringspoststack"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
-msgid "Errors During Diff"
-msgstr "Fel under jämförelse"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
+msgid ""
+"Frame stack"
+" Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
+"function is currently active and who called each function to get to this point "
+"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
+"previous calling functions."
+msgstr ""
+"Aktiveringspoststack"
+" Detta är en lista, ofta kallad \"anropsstacken\", som visar vilken funktion "
+"som för närvarande är aktiv och vem som anropade varje funktion för att komma "
+"till det här stället i ditt program. Genom att klicka på ett objekt kan du se "
+"värdena i vilken som helst av de tidigare anropande funktionerna."
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
-msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+msgid "Debugger function call stack"
+msgstr "Avlusarens funktionsanropsstack"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
+msgid "Machine Code Display"
+msgstr "Maskinkodvisning"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
+msgid ""
+"Machine code display"
+" A machine code view into your running executable with the current "
+"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
+"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
+"instruction."
+msgstr ""
+"Maskinkod"
+" Visar maskinkoden för ditt program som kör, med den nuvarande instruktionen "
+"markerad. Du kan stega instruktion för instruktion med knapparna \"stega förbi "
+"instruktion\" och \"stega in i instruktion\" på avlusarens verktygsrad."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
+msgid "Disassemble"
+msgstr "Visa assemblerkod"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
+msgid "Debugger disassemble view"
+msgstr "Avlusarens assemblerkodvy"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
+msgid ""
+"GDB output"
+" Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
+"command while debugging."
+msgstr ""
+"Gdb-utmatning"
+" Visar alla gdb-kommandon som körs. Du kan också utföra alla andra "
+"gdb-kommandon under avlusning."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
+msgid "GDB"
+msgstr "gdb"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "GDB output"
+msgstr "Utmatning från GDB"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Debug views"
+msgstr "Vyer i avlusaren"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
+msgid "Special debugger views"
+msgstr "Särskilda vyer i avlusaren"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "Start in debugger"
+msgstr "Starta i avlusaren"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
+msgid ""
+"Start in debugger"
+" Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
+"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
+msgstr ""
+"Starta i avlusaren"
+" Startar avlusaren med projektets körbara huvudfil. Du kan ställa in några "
+"brytpunkter tidigare, eller du kan avbryta programmet medan det kör för att få "
+"information om variabler, aktiveringsposter, och så vidare."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
+msgid "&Restart"
+msgstr "Sta&rta om"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Restart program"
+msgstr "Starta om program"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
+msgid "Restarts application Restarts applications from the beginning."
+msgstr "Startar om programmet Startar om programmet från början."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
+msgid "Sto&p"
+msgstr "St&oppa"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
+msgid "Stop debugger"
+msgstr "Stoppa avlusaren"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
+msgid "Stop debugger Kills the executable and exits the debugger."
+msgstr ""
+"Stoppa avlusaren"
+" Dödar det körbara programmet och avslutar avlusaren."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Interrupt"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
+msgid "Interrupt application"
+msgstr "Avbryt programmet"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
+msgid ""
+"Interrupt application"
+" Interrupts the debugged process or current GDB command."
+msgstr ""
+"Avbryt program"
+" Avbryter den avlusade processen eller nuvarande gdb-kommando."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
+msgid "Run to &Cursor"
+msgstr "Kör till mar&kör"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
+msgid "Run to cursor"
+msgstr "Kör till markör"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
+msgid ""
+"Run to cursor"
+" Continues execution until the cursor position is reached."
+msgstr ""
+"Kör till markör"
+" Fortsätt köra programmet tills markörens position nås."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
+msgstr "Flytta &körposition till markör"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
+msgid "Jump to cursor"
+msgstr "Gå till markör"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
+msgid ""
+"Set Execution Position "
+" Set the execution pointer to the current cursor position."
+msgstr ""
+"Ställ in körposition"
+" Ställ in körpekaren på nuvarande markörposition."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
+msgid "Step &Over"
+msgstr "Stega f&örbi"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
+msgid "Step over the next line"
+msgstr "Stegar förbi nästa rad"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
+msgid ""
+"Step over"
+" Executes one line of source in the current source file. If the source line "
+"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
+"the line following the function call."
msgstr ""
-"Utmatningsfel från Clearcase under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?"
+"Stega förbi"
+" Kör en källkodsrad i den nuvarande källkodsfilen. Om källkodsraden är ett "
+"funktionsanrop så körs hela funktionen och programmet stannar på raden efter "
+"funktionsanropet."
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "There is no difference to the repository."
-msgstr "Det finns ingen skillnad mot arkivet."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
+msgid "Step over Ins&truction"
+msgstr "Stega förbi ins&truktion"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
-msgid "No Difference Found"
-msgstr "Ingen skillnad hittades"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
+msgid "Step over instruction"
+msgstr "Stega förbi instruktion"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
-msgid "Clearcase Comment"
-msgstr "Clearcase-kommentar"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
+msgid ""
+"Step over instruction"
+" Steps over the next assembly instruction."
+msgstr ""
+"Stega förbi instruktion"
+" Stegar förbi nästa maskinkodsinstruktion."
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
-msgid "Enter log message:"
-msgstr "Skriv in loggmeddelande:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Step &Into"
+msgstr "Stega &in i"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
-msgid "Reserve"
-msgstr "Reservera"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
+msgid "Step into the next statement"
+msgstr "Stegar in i nästa sats"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
-msgid "Enter Commit Log Message:"
-msgstr "Skriv in loggmeddelande vid incheckning:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
+msgid ""
+"Step into"
+" Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
+"function then execution will stop after the function has been entered."
+msgstr ""
+"Stega in i"
+" Kör exakt en källkodsrad. Om källkodsraden är ett anrop till en funktion så "
+"stannar körningen efter funktionen har anropats."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
-msgid "Open SSL certificate file"
-msgstr "Öppna SSL-certifikatfil"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
+msgid "Step into I&nstruction"
+msgstr "Stega in i i&nstruktion"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
-msgid "Subversion Output"
-msgstr "Utmatning från Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
+msgid "Step into instruction"
+msgstr "Stega in i instruktion"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
-msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
+msgid ""
+"Step into instruction"
+" Steps into the next assembly instruction."
+msgstr ""
+"Stega in i instruktion"
+" Stegar in i nästa maskinkodsinstruktion."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-msgid "Subversion messages"
-msgstr "Meddelanden från Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
+msgid "Step O&ut"
+msgstr "Stega &ur"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
-msgid "Subversion Subversion operations window."
-msgstr "Subversion Åtgärdsfönster för Subversion."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
+msgid "Steps out of the current function"
+msgstr "Stegar ur den nuvarande funktionen"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
-msgid "&Commit to Repository..."
-msgstr "&Arkivera i arkivet..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
+msgid ""
+"Step out"
+" Executes the application until the currently executing function is "
+"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
+"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
+"then this operation has no effect."
+msgstr ""
+"Stega ur"
+" Kör programmet tills den funktion som för närvarande kör har avslutats. "
+"Avlusaren visar därefter raden efter det ursprungliga anropet till den "
+"funktionen. Om vi är i den första aktiveringsposten (dvs i main()), så har "
+"denna åtgärd ingen inverkan."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
-msgid "Commit file(s)"
-msgstr "Arkivera fil(er)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
+msgid "Viewers"
+msgstr "Visare"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
-msgid "Commit file(s) Commits file to repository if modified."
-msgstr "Arkivera fil(er) Arkivera fil i arkivet om ändrad."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
+msgid "Debugger viewers"
+msgstr "Avlusarens vyer"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
-msgid "&Add to Repository"
-msgstr "&Lägg till i arkivet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
+msgid ""
+"Debugger viewers"
+" Various information about application being executed. There are 4 views "
+"available:"
+" Diverse information om programmet som körs. Fyra vyer är tillgängliga:"
+" Adds file to repository."
-msgstr "Lägg till fil i arkivet Lägg till fil i arkivet."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
+msgid "Examine core file"
+msgstr "Undersök minnesdump"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
-msgid "Show logs..."
-msgstr "Visa logger..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
+msgid ""
+"Examine core file"
+" This loads a core file, which is typically created after the application has "
+"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
+"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
+"analysis."
+msgstr ""
+"Undersök minnesdump"
+" Detta laddar en minnesdump, core, som typiskt har skapats efter programmet "
+"kraschat, t.ex. med ett segmenteringsfel. Minnesdumpen innehåller en avbildning "
+"av programmets minne vid tiden då det kraschade, vilket gör en post-mortem "
+"analys möjlig."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
-msgid "Blame..."
-msgstr "Klandra..."
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
+#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
+msgid "Attach to Process"
+msgstr "Anslut till process"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
-msgid "&Remove From Repository"
-msgstr "&Ta bort från arkivet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
+msgid "Attach to process"
+msgstr "Anslut till process"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
-msgid "Remove from repository"
-msgstr "Ta bort från arkivet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
+msgid "Attach to process Attaches the debugger to a running process."
+msgstr ""
+"Anslut till process"
+" Ansluter avlusaren till en process som kör."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
-msgid "Remove from repository Removes file(s) from repository."
-msgstr "Ta bort från arkivet Ta bort fil(er) från arkivet."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr "Växla brytpunkt"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
-msgid "Update"
-msgstr "Uppdatera"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Toggle breakpoint"
+msgstr "Växla brytpunkt"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
-msgid "Update Updates file(s) from repository."
-msgstr "Uppdatera Uppdaterar fil(er) från arkivet."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
+msgid ""
+"Toggle breakpoint"
+" Toggles the breakpoint at the current line in editor."
+msgstr ""
+"Växla brytpunkt"
+" Växlar brytpunkten på nuvarande rad i editorn."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
-msgid "&Diff to BASE"
-msgstr "&Skillnad mot BASE"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Debug in &TDevelop"
+msgstr "Avlusning i &KDevelop"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
-msgid "Diff to BASE"
-msgstr "Skillnad mot BASE"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
+msgid "Toggle breakpoint Toggles breakpoint at the current line."
+msgstr "Växla brytpunkt Växlar brytpunkt på nuvarande rad."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
-msgid "Diff to disk Diff current file to the BASE checked out copy."
-msgstr ""
-"Skillnad mot fil på disk"
-" Jämför aktuell fil med utcheckad kopia av BASE."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
+#, c-format
+msgid "Evaluate: %1"
+msgstr "Beräkna: %1"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
-msgid "&Diff to HEAD"
-msgstr "&Skillnad mot HEAD"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
+msgid ""
+"Evaluate expression"
+" Shows the value of the expression under the cursor."
+msgstr "Utvärdera uttryck Visar värdet av uttrycket under markören."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
-msgid "Diff to HEAD"
-msgstr "Skillnad mot HEAD"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Watch: %1"
+msgstr "Bevaka: %1"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
-msgid "Diff HEAD Diff the current file to HEAD in svn."
-msgstr "Skillnad mot HEAD Jämför aktuell fil med HEAD i Subversion."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
+msgid ""
+"Watch expression"
+" Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+msgstr ""
+"Bevaka uttryck"
+" Lägger till uttrycket under markören till variabel/bevakningslistan."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
-msgid "&Revert"
-msgstr "Å&terställ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
+msgid "Debugger"
+msgstr "Avlusare"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
-msgid "Revert"
-msgstr "Återställ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
+msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
+msgstr "Kunde inte hitta avlusningsskalet '%1'."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
-msgid "Revert Undo local changes."
-msgstr "Återställ Ångra lokala ändringar."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
+msgid "Debugging Shell Not Found"
+msgstr "Avlusningsskal hittades inte"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
-msgid "Re&solve Conflicting State"
-msgstr "Lö&s upp konflikttillstånd"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
+msgid "&Continue"
+msgstr "&Fortsätt"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
-msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
-msgstr "Lös upp konflikttillstånd för en fil efter en sammanfogning"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
+msgid "Continues the application execution"
+msgstr "Fortsätter köra programmet"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
msgid ""
-"Resolve the conflicting state"
-" Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
+"Continue application execution\n"
+"\n"
+"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
+"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
+"has been activated or the interrupt was pressed)."
msgstr ""
-"Lös upp konflikttillstånd"
-" Tar bort konflikttillståndet som kan vara satt för en fil efter en "
-"sammanfogning misslyckades."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
-msgid "Switch this working copy to URL.."
-msgstr "Ändra arbetskopian till webbadress..."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
-msgid "Copy this working copy to URL.."
-msgstr "Kopiera arbetskopian till webbadress..."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
-msgid "Merge difference to working copy"
-msgstr "Sammanfoga skillnader med arbetskopia"
+"Fortsätt köra programmet\n"
+"\n"
+"Fortsätter att köra programmet i avlusaren. Detta inverkar bara om programmet "
+"har stannats av avlusaren (t.ex. efter en brytpunkt har nåtts eller efter "
+"avbryt har tryckts)."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
-msgid "Show logs.. View Logs"
-msgstr "Visa logg... Titta på loggar."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
+msgid "Runs the program in the debugger"
+msgstr "Kör programmet i avlusaren"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
-msgid "Blame 0:HEAD Show Annotate"
-msgstr "Klandra 0:HEAD Visa kommentar"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
+msgid ""
+"Start in debugger\n"
+"\n"
+"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
+"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
+msgstr ""
+"Starta i avlusaren\n"
+"\n"
+"Startar avlusaren med projektets körbara huvudfil. Du kan ställa in några "
+"brytpunkter tidigare, eller du kan avbryta programmet medan det kör för att få "
+"information om variabler, aktiveringsposter, och så vidare."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
-msgid "Diff Diff file to local disk."
-msgstr "Skillnad Visa skillnad för fil mot lokal disk."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
+msgid ""
+"GDB exited abnormally"
+" This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
+"debugger"
+msgstr ""
+"GDB avslutades onormalt"
+" Det här är troligen ett fel i GDB. Kontrollera utmatningsfönstret i gdb och "
+"stoppa därefter avlusaren."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
-msgid "Diff Diff file to repository."
-msgstr "Skillnad Visa skillnad för fil mot arkiv."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
+msgid "GDB exited abnormally"
+msgstr "GDB avslutade onormalt"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
-msgid "Resolve Resolve conflicting state."
-msgstr "Upplösning Lös upp konflikttillstånd."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
+msgid "Rebuild the project?"
+msgstr "Bygg om projektet?"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
-msgid "Switch Switch working tree."
-msgstr "Ändra Ändra arbetsträd."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
+msgid " The project is out of date. Rebuild it?"
+msgstr " Projektet är föråldrat. Bygg om det?"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
-msgid "Copy Copy from/between path/URLs"
-msgstr ""
-"Kopiera"
-" Kopiera från eller mellan sökvägar eller webbadresser."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
+msgid "Continuing program"
+msgstr "Fortsätter programmet"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
-msgid "Merge Merge difference to working copy"
-msgstr "Sammanfoga Sammanfoga skillnader mot arbetskopia."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
+msgid "Debugging program"
+msgstr "Avlusare"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
-msgid "Please select only one item for subversion switch"
-msgstr "Markera bara ett objekt för att ändra i Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
+msgid "Running program"
+msgstr "Kör programmet"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
-msgid "The destination URL is invalid"
-msgstr "Målwebbadressen är ogiltig"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
+msgid "Choose a core file to examine..."
+msgstr "Välj en minnesdump att undersöka..."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
-msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
-msgstr "Misslyckades utföra ändring i Subversion. Någon åtgärd valdes inte."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
+#, c-format
+msgid "Examining core file %1"
+msgstr "Undersöker minnesdump %1"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
-msgid "Please select only one item for subversion merge"
-msgstr "Markera bara ett objekt för att sammanfoga i Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
+msgid "Choose a process to attach to..."
+msgstr "Välj en process att ansluta till..."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
-msgid "Please select only one item for subversion log"
-msgstr "Markera bara ett objekt för att visa logg från Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
+#, c-format
+msgid "Attaching to process %1"
+msgstr "Ansluter till processen %1"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
-msgid "Please select only one item to see annotate"
-msgstr "Markera bara ett objekt för att se kommentarer"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
+msgid ""
+"_: To start something\n"
+"Start"
+msgstr "Starta"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
-msgid "Select file to see blame"
-msgstr "Markera fil för att se vem som ska klandras"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
+msgid "Restart the program in the debugger"
+msgstr "Starta om programmet i avlusaren"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
-msgid "Select file or directory to see diff"
-msgstr "Markera fil eller katalog för att se jämförelse"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
+msgid ""
+"Restart in debugger\n"
+"\n"
+"Restarts the program in the debugger"
+msgstr ""
+"Starta om i avlusaren\n"
+"\n"
+"Startar om programmet i avlusaren"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
-msgid "Notification"
-msgstr "Underrättelse"
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: konsol för avlusare"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
-msgid "Log History"
-msgstr "Logghistorik"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
+msgid "Start"
+msgstr "Starta"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
-msgid "Blame"
-msgstr "Klandra"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
+msgid "Amount"
+msgstr "Antal"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
-msgid "Subversion Job Progress"
-msgstr "Jobbförlopp i Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+msgid "Memory view"
+msgstr "Minnesvy"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Username and Password for %1."
-msgstr "Användarnamn och lösenord för %1."
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+msgid "Change memory range"
+msgstr "Ändra minnesintervall"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "Ingenting att arkivera"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
+msgid "Close this view"
+msgstr "Stäng vyn"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
-#, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "Arkiverade version %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not parse output from the ps command."
+" The following line could not be parsed:%1"
+msgstr ""
+"Kunde inte tolka utdata från kommandot ps."
+" Följande rad kunde inte tolkas:%1"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
-#, c-format
-msgid "Copied Revision %1"
-msgstr "Kopierade version %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
+msgid "&GDB cmd:"
+msgstr "&GDB-kommando:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
-msgid "Copied"
-msgstr "Kopierade"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
+msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
+msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in GDB-kommandon"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
+msgid "Show Internal Commands"
+msgstr "Visa interna kommandon"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
#, fuzzy
msgid ""
-"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
-"want to trust this certificate? "
+"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
+" The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
+msgstr ""
+"Felaktigt svar från gdb"
+" Paketet 'stopped' (stoppad) innehåller inte fältet 'reason' (orsak)."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
-#, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "Ersätter %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
+msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
+msgstr "Svaret från gdb är nonsens"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
-msgid "Transmitting file data "
-msgstr "Överför fildata "
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
+msgid "Invalid gdb reply"
+msgstr "Felaktigt svar från gdb"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
#, c-format
-msgid "Blame %1."
-msgstr "Klandra %1."
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
-msgid "Accept Permanently"
-msgstr "Acceptera permanent"
+msgid "Exited on signal %1"
+msgstr "Avslutades med signal %1"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
-msgid "Accept Temporarily"
-msgstr "Acceptera tillfälligt"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
+msgid "Program received signal %1 (%2)"
+msgstr "Programmet tog emot signalen %1 (%2)"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
-msgid "Reject"
-msgstr "Avslå"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
+msgid "Received signal"
+msgstr "Tog emot signal"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
-msgid "Hostname"
-msgstr "Värddatornamn"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
+msgid ""
+"gdb message:\n"
+msgstr ""
+"gdb meddelande:\n"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
-msgid "FingerPrint"
-msgstr "Fingeravtryck"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
+msgid "No such file or directory."
+msgstr "Det finns ingen sådan fil eller katalog."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
-msgid "Valid From"
-msgstr "Giltigt från"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
+msgid ""
+"Invalid gdb reply\n"
+"Command was: %1\n"
+"Response is: %2\n"
+"Invalid response kind: \"%3\""
+msgstr ""
+"Felaktigt svar från gdb\n"
+"Kommandot är: %1\n"
+"Svaret är: %2\n"
+"Felaktigt svar av typ: \"%3\""
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
-msgid "Valid Until"
-msgstr "Giltigt till"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
+msgid ""
+"Could not start debugger."
+" Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
+msgstr ""
+"Kunde inte starta avlusaren."
+" Kunde inte köra '%1'. Försäkra dig om att sökvägsnamnet är riktigt angivet."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
-msgid "Issuer"
-msgstr "Utfärdare"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
+msgid "Could not start debugger"
+msgstr "Kunde inte starta avlusaren"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
-msgid "Cert"
-msgstr "Certifikat"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
+msgid "Debugger stopped"
+msgstr "Avlusare stoppad"
-#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
-msgid "Subversion File/Directory Status"
-msgstr "Status för fil eller katalog i Subversion"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
+msgid ""
+"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+msgstr ""
+"GDB kan inte använda tty* eller pty* enheter\n"
+"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n"
+"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/eller "
+"lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty användarnamn\"."
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
-msgid "Rev"
-msgstr "Ver"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Application does not exist"
+" The application you are trying to debug,"
+" Programmet du försöker avlusa,"
+" The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
+"project, or change permissions manually."
+msgstr ""
+"Kunde inte köra programmet '%1'."
+" Programmet har inte biten körbar satt. Försök att bygga om projektet, eller "
+"ändra rättigheterna för hand."
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
-msgid "files"
-msgstr "filer"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
+msgid "Could not run application"
+msgstr "Kunde inte köra programmet"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
-msgid "Select file from list to view annotation"
-msgstr "Markera en fil i listan för att visa kommentar"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
+msgid "Process exited"
+msgstr "Processen avslutades"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
-msgid "Blame this revision"
-msgstr "Klandra denna version"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
+msgid "Debugger error Debugger reported the following error: "
+msgstr "Fel i avlusaren Avlusaren rapporterar följande fel: "
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
-msgid "Difference to previous revision"
-msgstr "Skillnad mot föregående version"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Internal debugger error\n"
+" The debugger component encountered an internal error while processing a "
+"reply from gdb. Please submit a bug report."
+msgstr ""
+" Avlusarkomponenten stötte på ett internt fel när den behandlade ett svar "
+"från gdb. Skicka gärna in en felrapport."
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "No revision was clicked"
-msgstr "Ingen version har markerats"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
+msgid ""
+"The exception is: %1\n"
+"The MI response is: %2"
+msgstr ""
+"Undantaget är: %1\n"
+"MI-svaret är: %2"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "error"
-msgstr "fel"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
+msgid "Internal debugger error"
+msgstr "Internt fel i avlusaren"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
-msgid "Subversion Update"
-msgstr "Uppdatera från Subversion"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
+msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
+msgstr "VAD GÖR DEN HÄR MODULEN?"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
-msgid "the local disk checked out copy."
-msgstr "den lokala utcheckade kopian."
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
+msgid "&Do Something..."
+msgstr "&Gör någonting..."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
-msgid "the current svn HEAD version."
-msgstr "aktuell HEAD-version i Subversion."
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
+msgid "Do something"
+msgstr "Gör någonting"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, c-format
-msgid "No differences between the file and %1"
-msgstr "Inga skillnader mellan filen och %1"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
+msgid "Do something Describe here what does this action do."
+msgstr "Gör någonting Beskriv vad åtgärden gör här."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-msgid "No difference"
-msgstr "Ingen skillnad"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "This action does nothing."
+msgstr "Den här åtgärden gör ingenting."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "Commit to remote repository"
-msgstr "Checka in i fjärrarkiv"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "%{APPNAME} Plugin"
+msgstr "%{APPNAME} insticksprogram"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "From working copy"
-msgstr "Från arbetskopia"
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
+msgid "A TDE KPart Application"
+msgstr "Ett TDE KPart-program"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
-msgid "Subversion Blame"
-msgstr "Klandra i Subversion"
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
-"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
-msgstr ""
-"Om du just har installerat en ny version av KDevelop, och om felmeddelandet var "
-"att protokollet tdesvn+* inte kändes igen, försök starta om TDE."
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
+msgid "Developer"
+msgstr "Utveckling"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
-"differences graphically."
-msgstr ""
-"Du har inte installerat Kompare. Vi rekommenderar att du installerar Kompare "
-"för att visa skillnader grafiskt."
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
+msgid "Insert Hello World"
+msgstr "Infoga Hello World"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
-msgid "No subversion differences"
-msgstr "Inga skillnader i Subversion"
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
+msgid "%{APPNAME} Information"
+msgstr "%{APPNAME}-information"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
-msgid "Select Files to Commit"
-msgstr "Välj filer att checka in"
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
+msgid "Items"
+msgstr "Objekt"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
-msgid "select"
-msgstr "välj"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
+msgid "Swi&tch Colors"
+msgstr "By&t färger"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
-msgid "status"
-msgstr "status"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
+#, fuzzy
+msgid "A KDE 4 Application"
+msgstr "Ett TDE 4-program"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
-msgid "URL to commit"
-msgstr "Webbadress att checka in"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
+msgid "Settings changed"
+msgstr "Inställningar ändrades"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
-msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
-msgstr "Inga tillagda, ändrade eller borttagna filer att checka in"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
+msgid "This project is %1 days old"
+msgstr "Projektet är %1 dagar gammalt"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create project directories on repository"
-msgstr "Misslyckades skapa projektkataloger i arkivet."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "Ett TDE-program"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Unable to import into repository."
-msgstr "Misslyckades importera i arkivet."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
+msgid "Document to open"
+msgstr "Dokument att öppna"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Unable to checkout from repository."
-msgstr "Misslyckades checka ut från arkivet."
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
+msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgstr "Det här visar användbara tips om hur programmet används."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
-msgid "Perforce Submit"
-msgstr "Skicka in med Perforce"
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
+msgid "&Run"
+msgstr "&Kör"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
-msgid "&Enter description:"
-msgstr "&Ange beskrivning:"
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
+msgid "File to open"
+msgstr "Fil att öppna"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
-msgid "C&lient:"
-msgstr "&Klient:"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
+msgid "This is an about box"
+msgstr "Det här är en omruta"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
-msgid "&User:"
-msgstr "&Användare:"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
+msgid "This is a help box"
+msgstr "Det här är en hjälpruta"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
-msgid "&File(s):"
-msgstr "&Fil(er):"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
+msgid "This is a preferences box"
+msgstr "Det här är en inställningsruta"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
-msgid "Please enter the P4 client name."
-msgstr "Skriv in p4-klientnamnet."
+#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
+msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
+msgstr "Användbar information om %{APPNAMELC}-modulen."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
-msgid "Please enter the P4 user."
-msgstr "Skriv in p4-användaren."
+#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "Letar efter %1..."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
-msgid "The changelist does not contain any files."
-msgstr "Ändringslistan innehåller inte några filer."
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
+msgid "Hello there."
+msgstr "Hejsan."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
-msgid "Edit Opens file(s) in a client workspace for edit."
-msgstr ""
-"Redigera"
-" Öppnar fil(er) i ett klientarbetsområde för redigering."
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
+msgid "%{APPNAME}Part"
+msgstr "%{APPNAME}-del"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
-msgid "Revert Discards changes made to open files."
-msgstr "Återställ Kastar ändringar som gjorts i öppna filer."
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "Kunde inte hitta delprogram."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
-msgid "Submit"
-msgstr "Skicka"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
+msgid "Play"
+msgstr "Spela"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
-msgid "Submit Sends changes made to open files to the depot."
-msgstr ""
-"Skicka"
-" Skickar ändringar som gjorts i öppna filer till arkivet."
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
+msgid "Playlist"
+msgstr "Spellista"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
-msgid "Sync"
-msgstr "Synkronisera"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
+msgid "Change loop style"
+msgstr "Ändra typ av repetition"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
-msgid "Sync Copies files from the depot into the workspace."
-msgstr "Synkronisera Kopierar filer från arkivet till arbetsområdet."
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "Ingen fil laddad"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
-msgid "Diff Against Repository"
-msgstr "Jämför med arkivet"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
+msgid "No looping"
+msgstr "Ingen repetition"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
-msgid "Diff against repository"
-msgstr "Jämför med arkivet"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
+msgid "Song looping"
+msgstr "Repetera sång"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
-msgid ""
-"Diff against repository"
-" Compares a client workspace file to a revision in the depot."
-msgstr ""
-"Jämför med arkivet"
-" Jämför en fil i klientarbetsområdet med en revision i arkivet."
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
+msgid "Playlist looping"
+msgstr "Repetera spellista"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "Lägg till i arkivet"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
+msgid "Random play"
+msgstr "Slumpmässig ordning"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
-msgid "Add to repository"
-msgstr "Lägg till i arkivet"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
+msgid "&Plugin Action"
+msgstr "Åtgärd för &Insticksprogram"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
-msgid ""
-"Add to repository"
-" Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "Kan inte översätta källkoden"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
+msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
msgstr ""
-"Lägg till i arkivet"
-" Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att lägga till i arkivet."
+"Du kan inte översätta något annat än webbsidor med det här insticksprogrammet."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
-msgid "Remove From Repository"
-msgstr "Ta bort från arkivet"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+msgstr "Webbadressen som du angav är ogiltig, rätta den och försök igen."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
-msgid ""
-"Remove from repository"
-" Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
-msgstr ""
-"Ta bort från arkivet"
-" Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att ta bort från arkivet."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
+msgid "Could not find a suitable HTML component"
+msgstr "Kunde inte hitta lämplig HTML-komponent"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
-msgid "Perforce"
-msgstr "Perforce"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
+msgid "%{APPNAME} Preferences"
+msgstr "%{APPNAME} inställningar"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
-msgid "Cannot handle directories, please select single files"
-msgstr "Kan inte hantera kataloger. Välj enstaka filer."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "First Page"
+msgstr "Första sidan"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
-msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
-msgstr ""
-"Vill du verkligen återställa filen %1, och låta alla ändringar gå förlorade?"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "Page One Options"
+msgstr "Inställning av sida ett"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-msgid "Do Not Revert"
-msgstr "Återställ inte"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Second Page"
+msgstr "Andra sidan"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
-msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
-msgstr "Att skicka in underkataloger stöds inte"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Page Two Options"
+msgstr "Inställning av sida två"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
-msgid "P4 output errors during diff."
-msgstr "Utmatningsfel från P4 under jämförelse."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
+msgid "Add something here"
+msgstr "Lägg till något här"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
-msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "Utmatningsfel från P4 under jämförelse. Vill du fortsätta ändå?"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
+msgid "Cus&tom Menuitem"
+msgstr "Eget menyal&ternativ"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "No Differences Found"
-msgstr "Inga skillnader hittades"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
+msgid "Open Location"
+msgstr "Öppna plats"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, c-format
-msgid "Log failed with exitStatus == %1"
-msgstr "Loggning misslyckades med status %1"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
+msgid "A simple tdemdi app"
+msgstr "Ett enkelt tdemdi-program"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-msgid "Log Failed"
-msgstr "Loggning misslyckades"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
-msgid "User"
-msgstr "Användare"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
+msgid "%{APPNAMELC}Part"
+msgstr "%{APPNAMELC}-del"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
-msgid "No files from your query are marked as being edited."
-msgstr "Inga filer i din förfrågan är markerade som under redigering."
+#: languages/python/pydoc.cpp:71
+msgid "Error in pydoc"
+msgstr "Fel i pydoc"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
-msgid "invalid link clicked"
-msgstr "Felaktig länk klickad"
+#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
+#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
+msgid "Cannot write to file"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
-msgid ""
-"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
-"practice. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Du arkiverar dina ändringar utan någon kommentar. Det är inte lämpligt. "
-"Fortsätt ändå?"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
+msgid "Execute program Runs the Python program."
+msgstr "Kör program Kör Python-programmet."
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
-msgid "CVS Commit Warning"
-msgstr "CVS arkiveringsvarning"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
+msgid "Execute String..."
+msgstr "Kör sträng..."
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
-msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
-msgstr "Fråga när tomma loggar arkiveras"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
+msgid "Execute string"
+msgstr "Kör sträng"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
-msgid "CVS Log & Diff Dialog"
-msgstr "CVS logg och jämförelsedialogruta"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
+msgid "Execute String Executes a string as Python code."
+msgstr "Kör sträng Kör en sträng som Python-kod."
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
-msgid "Log From CVS"
-msgstr "Logg från CVS"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Python Interpreter"
+msgstr "Starta Python-tolken"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
-msgid "Diff between %1 and %2"
-msgstr "Jämförelse mellan %1 och %2"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
+msgid "Start Python interpreter"
+msgstr "Starta Python-tolken"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
-msgid "Error: passed revisions are empty!"
-msgstr "Fel: Skickade versioner är tomma."
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
+msgid ""
+"Start python interpreter"
+" Starts the Python interpreter without a program"
+msgstr "Starta Python-tolken Startar Python-tolken utan ett program"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
-msgid "Error During Diff"
-msgstr "Fel under jämförelse"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
+msgid "Python Documentation..."
+msgstr "Python-dokumentation..."
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-msgid "An error occurred during diffing."
-msgstr "Ett fel uppstod vid jämförelse."
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
+msgid "Python documentation"
+msgstr "Python-dokumentation"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Started job: %1"
-msgstr "Startade jobb: %1"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
+msgid "Python documentation Shows a Python documentation page."
+msgstr "Python-dokumentation Visa en Python-dokumentationssida."
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
-msgid "*** Job canceled by user request ***"
-msgstr "*** Jobb avbrutet på begäran av användare ***"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to Execute"
+msgstr "Sträng att köra"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Job finished with exitCode == %1"
-msgstr "Jobb avslutades med statuskod %1"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to execute:"
+msgstr "Sträng att köra:"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
-msgid "Done CVS command ..."
-msgstr "Klar med CVS-kommando..."
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python Documentation"
+msgstr "Visa Python-dokumentation"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
-msgid "CVS Annotate Dialog"
-msgstr "dialogrutan"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python documentation on keyword:"
+msgstr "Visa Python-dokumentation för nyckelord:"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
-msgid "Annotate"
-msgstr "Kommentera"
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
+msgid "The only existing directories are functions and faq."
+msgstr ""
+"De enda katalogerna som finns är funktioner och svar på vanliga frågor."
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
-msgstr "Kommentera misslyckades med status %1"
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
+msgid "Error in csharpdoc"
+msgstr "Fel i csharpdoc"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-msgid "Annotate Failed"
-msgstr "Kommentera misslyckades"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the CSharp program"
+msgstr "Kör C#-programmet"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
-msgid "The selected revision does not exist."
-msgstr "Den valda versionen finns inte."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as CSharp code"
+msgstr "Kör en sträng som C#-kod"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
-msgid ""
-"Open a project first.\n"
-"Operation will be aborted."
-msgstr ""
-"Öppna ett projekt först.\n"
-"Åtgärden avbryts."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
+msgid "Start CSharp Interpreter"
+msgstr "Starta C#-tolk"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
-msgid ""
-"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
-"and start this new one?"
-msgstr ""
-"En annan CVS-åtgärd pågår: vill du\n"
-"avbryta den och starta den nya?"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
+msgstr "Startar C#-tolken utan ett program"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
-msgid "CVS: Operation Already Pending "
-msgstr "CVS: Åtgärden pågår redan "
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
+msgid "Find CSharp Function Documentation..."
+msgstr "Sök C#-funktionsdokumentation..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
-msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
-msgstr "Ingen av filerna du valde verkar vara giltiga i arkivet."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
+msgstr "Visa dokumentationssidan för en C#-funktion"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
-msgid "Unable to checkout"
-msgstr "Kan inte hämta"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
+msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
+msgstr "Sök svar på vanliga frågor för C#..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
-msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
-msgstr "Vill du verkligen sluta redigera markerade filer?"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
+msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
+msgstr "Visa svar på vanliga frågor för ett nyckelord"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
-msgid "CVS - Unedit Files"
-msgstr "CVS - Sluta redigera filer"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+msgid "Show CSharp Documentation"
+msgstr "Visa C#-dokumentation"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
-msgid "Unedit"
-msgstr "Ta bort redigering"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+msgid "Show CSharp documentation for function:"
+msgstr "Visa funktionsdokumentation för C#:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
-msgid "Do Not Unedit"
-msgstr "Sluta inte redigera"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ Entry"
+msgstr "Visa svar på en vanlig fråga"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
-msgid "Sorry, cannot diff."
-msgstr "Tyvärr, kan inte jämföra."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ entry for keyword:"
+msgstr "Visa svar på vanliga frågor för nyckelord:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
-msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
-msgstr "Skapar tagg/gren för filer..."
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the Perl program"
+msgstr "Kör Perl-programmet"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
-msgid "Removing Tag from files ..."
-msgstr "Tar bort tagg från filer..."
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as Perl code"
+msgstr "Kör en sträng som Perl-kod"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
-msgid ""
-"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
-"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
-"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
-msgstr ""
-"Kan inte hitta Cervisias Kpart.\n"
-"Integration med Cervisia kommer inte att vara tillgänglig.\n"
-"Kontrollera Cervisia-installationen och försök igen. Orsaken var:\n"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Perl Interpreter"
+msgstr "Starta Perl-tolk"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
-msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
-msgstr "Vill du att filerna också ska läggas till i CVS-arkivet?"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
+msgstr "Starta Perl-tolken utan ett program"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
-msgid "CVS - New Files Added to Project"
-msgstr "CVS - Nya filer tillagda i projektet"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
+msgid "Find Perl Function Documentation..."
+msgstr "Sök Perl funktionsdokumentation..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Lägg inte till"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a Perl function"
+msgstr "Visa dokumentationssidan för en Perl funktion"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
-msgid "askWhenAddingNewFiles"
-msgstr "Fråga när filer skall läggas till"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
+msgid "Find Perl FAQ Entry..."
+msgstr "Sök svar på vanliga frågor för Perl..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
-msgid ""
-"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
-"Warning: They will be removed from disk too."
-msgstr ""
-"Vill du att de ska tas bort från CVS-arkivet också?\n"
-"Varning: De tas också bort från disken."
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl Documentation"
+msgstr "Visa Perl-dokumentation"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
-msgid "CVS - Files Removed From Project"
-msgstr "CVS - Filer borttagna från projektet"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl documentation for function:"
+msgstr "Visa funktionsdokumentation för Perl:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
-msgid "askWhenRemovingFiles"
-msgstr "Fråga när filer skall tas bort"
+#: languages/perl/perldoc.cpp:91
+msgid "Error in perldoc"
+msgstr "Fel i perldoc"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "Åtgärden avbruten (processen dödad)."
+#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "Brytpunkt"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
-msgid "CVS Diff"
-msgstr "CVS-jämförelse"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
+#, c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
+msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass för: %1"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
-msgid "CVS outputted errors during diff."
-msgstr "Utmatningsfel från CVS under jämförelse."
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
+msgid "Namespaces && Classes"
+msgstr "Namnrymder och klasser"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
-msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr ""
-"Utmatningsfel från CVS under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
+msgid "Class was created but not found in class store."
+msgstr "Klassen skapades men hittades inte i klasslagringen."
-#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
-msgid "Error while guessing repository location."
-msgstr "Fel när arkivets plats skulle gissas."
+#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
+#, c-format
+msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
+msgstr "Kan inte hitta implementeringsklass för formulär: %1"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
-msgid "CVS Checkout"
-msgstr "Hämta från CVS"
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
+msgid "Run Starts an application."
+msgstr "Kör Startar ett program."
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
-msgid "Please, choose a valid working directory"
-msgstr "Välj en giltig arbetskatalog"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
+msgid "Run Test Under Cursor"
+msgstr "Kör test under markör"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
-msgid "Please, choose a CVS server."
-msgstr "Välj en CVS-server."
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
+msgid ""
+"Run Test Under Cursor"
+" Runs the function under the cursor as test."
+msgstr ""
+"Kör test under markör"
+" Kör funktionen under markören som en test."
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
-msgid "Please, fill the CVS module field."
-msgstr "Fyll i CVS-modulfältet."
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
+msgid "Launch Browser"
+msgstr "Starta webbläsare"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
msgid ""
-"CVS"
-" Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
-"Service."
+"Launch Browser"
+" Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
msgstr ""
-"CVS"
-" Åtgärdsfönster för Concurrent Versions System. Visar utmatning från "
-"Cervisias CVS-tjänst."
+"Starta webbläsare"
+" Starta en webbläsare som visar servern Ruby Rails."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
-msgid "CvsService Output"
-msgstr "Utmatning från CVS-tjänst"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
+msgid "Switch To Controller"
+msgstr "Byt till kontroll"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
-msgid "CvsService"
-msgstr "CVS-tjänst"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
+msgid "Switch To Model"
+msgstr "Byt till modell"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
-msgid "cvs output"
-msgstr "CVS-utmatning"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
+msgid "Switch To View"
+msgstr "Byt till vy"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
-msgid "&Commit to Repository"
-msgstr "&Arkivera i arkivet"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
+msgid "Switch To Test"
+msgstr "Byt till test"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
-msgid "&Difference Between Revisions"
-msgstr "Skillnader mellan &versioner"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
+msgid "Ruby Shell"
+msgstr "Ruby-skal"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
-msgid "Build difference"
-msgstr "Skapa jämförelse"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
-msgid "Build difference Builds difference between releases."
-msgstr "Skapa jämförelse Skapar jämförelse mellan utgåvor."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid "Add empty breakpoint"
+msgstr "Lägg till tom brytpunkt"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
-msgid "Generate &Log"
-msgstr "&Skapa logg"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
+"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
+msgstr ""
+"Lägg till tom brytpunkt"
+" Visar en meny som låter dig välja typ av brytpunkt. Lägger därefter till en "
+"brytpunkt av den valda typen i brytpunktslistan."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
-msgid "Generate log Produces log for this file."
-msgstr "Skapa logg Skapar logg för den här filen."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid "Delete selected breakpoint"
+msgstr "Ta bort markerad brytpunkt"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
-msgid "&Annotate"
-msgstr "Kommenter&a"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid " Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
+msgstr ""
+"Ta bort markerad brytpunkt"
+" Tar bort den markerade brytpunkten från brytpunktslistan."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
-msgid "Annotate Produces annotations for this file."
-msgstr "Kommentera Skapar kommentarer för den här filen."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid "Edit selected breakpoint"
+msgstr "Redigera markerad brytpunkt"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
-msgid "Add to repository Adds file to repository."
-msgstr "Lägg till i arkiv Lägger till fil i arkivet."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid " Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
+"selected breakpoint in the breakpoints list."
+msgstr ""
+"Redigera markerad brytpunkt"
+" Tillåter att egenskaperna plats, villkor och ignorera antal för den "
+"markerade brytpunkten redigeras i brytpunktslistan."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
-msgid "Mark as being edited"
-msgstr "Markera som under redigering"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "Ta bort alla brytpunkter"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
-msgid "Mark as being edited Mark the files as being edited."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+msgid "Remove all breakpoints Removes all breakpoints in the project."
msgstr ""
-"Markera som under redigering"
-" Markera filerna som att de är under redigering. Tar bort alla brytpunkter i projektet."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
-msgid "&Unedit Files"
-msgstr "Sl&uta redigera filer"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+msgid "File:line"
+msgstr "Fil:rad"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
-msgid "Remove editing mark from files"
-msgstr "Ta bort redigeringsmarkering från filer"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+msgid "Watchpoint"
+msgstr "Bevakningspunkt"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
-msgid "Remove editing mark Remove the editing mark from the files."
-msgstr ""
-"Ta bort redigeringsmarkering"
-" Ta bort redigeringsmarkeringen från filerna. Shows the list of users who are editing files."
-msgstr ""
-"Visa redigering"
-" Visar listan med användare som redigerar filerna Adds file to repository as binary (-kb option)."
+"Variable tree"
+" The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
+"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
+"in this view to get a popup menu.\n"
+"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
msgstr ""
-"Lägg till i arkivet som binärfil"
-" Lägger till fil i arkivet som binärfil (väljaren -kb)."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
-msgid "&Update/Revert to Another Release"
-msgstr "&Uppdatera/återgå till annan utgåva"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
-msgid "Update/revert"
-msgstr "Uppdatera/återgå"
+"Variabelträd"
+" Variabelträdet gör det möjligt att se variabelvärden när du stegar i ditt "
+"program med den inbyggda avlusaren. Klicka med höger musknapp på objekt i "
+"trädet för att visa en meny.\n"
+"För att snabba upp stegning genom din kod, håll trädobjekten stängda.\n"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
msgid ""
-"Update/revert to another release"
-" Updates/reverts file(s) to another release."
+"Frame stack"
+" Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
+"is currently active and who called each method to get to this point in your "
+"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
+"calling methods."
msgstr ""
-"Uppdatera/återgå till annan utgåva"
-" Uppdaterar/återställer fil(er) till annan utgåva."
+"Aktiveringspoststack"
+" Detta är en lista, ofta kallad \"anropsstacken\", som visar vilken metod som "
+"för närvarande är aktiv och vem som anropade varje metod för att komma till det "
+"här stället i ditt program. Genom att klicka på ett objekt kan du se värdena i "
+"vilken som helst av de tidigare anropande metoderna."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
-msgid "R&emove Sticky Flag"
-msgstr "Ta bort klistrig &flagga"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Debugger method call stack"
+msgstr "Avlusarens metodanropsstack"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
-msgid "Remove sticky flag"
-msgstr "Ta bort klistrig flagga"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
+msgid "RDB Output"
+msgstr "Utmatning från RDB"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
-msgid "Remove sticky flag Removes sticky flag from file(s)."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
+msgid ""
+"RDB output"
+" Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
+"command while debugging."
msgstr ""
-"Ta bort klistrig flagga"
-" Tar bort klistrig flagga från fil(er)."
+"RDB-utmatning"
+" Visar alla rdb-kommandon som körs. Du kan också utföra alla andra "
+"rdb-kommandon under avlusning."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
-msgid "Make &Tag/Branch"
-msgstr "S&kapa tagg/gren"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
+msgid "RDB"
+msgstr "RDB"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
-msgid "Make tag/branch"
-msgstr "Skapa tagg/gren"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
+msgid "RDB output"
+msgstr "Utmatning från RDB"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
-msgid "Make tag/branch Tags/branches selected file(s)."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
+msgid ""
+"Interrupt application"
+" Interrupts the debugged process or current RDB command."
msgstr ""
-"Skapa tagg/gren"
-" Skapar tagg/gren för markerad fil eller markerade filer."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "&Ta bort tagg"
+"Avbryt program"
+" Avbryter den avlusade processen eller nuvarande RDB-kommando."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
-msgid "Delete tag"
-msgstr "Ta bort tagg"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
+msgid ""
+"Step over"
+" Executes one line of source in the current source file. If the source line "
+"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
+"line following the method call."
+msgstr ""
+"Stega förbi"
+" Kör en källkodsrad i den nuvarande källkodsfilen. Om källkodsraden är ett "
+"metodanrop så körs hela metoden och programmet stannar på raden efter "
+"metodanropet."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
-msgid "Delete tag Delete tag from selected file(s)."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
+msgid ""
+"Step into"
+" Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
+"method then execution will stop after the method has been entered."
msgstr ""
-"Ta bort tagg"
-" Tar bort tagg från markerad fil eller markerade filer."
+"Stega in i"
+" Kör exakt en källkodsrad. Om källkodsraden är ett anrop till en metod så "
+"stannar körningen efter metoden har anropats."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "&Ignorera vid CVS-åtgärder"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
+msgid "Steps out of the current method"
+msgstr "Stegar ur den nuvarande metoden"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
-msgid "Ignore in CVS operations"
-msgstr "Ignorera vid CVS-åtgärder"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
+msgid ""
+"Step out"
+" Executes the application until the currently executing method is completed. "
+"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
+"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
+"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
+msgstr ""
+"Stega ur"
+" Kör programmet tills den metod som för närvarande kör har avslutats. "
+"Avlusaren visar därefter raden efter det ursprungliga anropet till den metoden. "
+"Om vi är i den första aktiveringsposten (dvs i topleveltoggleWatchpoint), så "
+"har denna åtgärd ingen inverkan."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
msgid ""
-"Ignore in CVS operations"
-" Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
+"Watch"
+" Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
msgstr ""
-"Ignorera vid CVS-åtgärder"
-" Ignorera fil(er) genom att lägga till i .cvsignore-filen."
+"Bevaka"
+" Lägger till uttrycket under markören till variabel/bevakningslistan."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "Ignorera i&nte vid CVS-åtgärder"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Inspect: %1"
+msgstr "Inspektera: %1"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
-msgid "Do not ignore in CVS operations"
-msgstr "Ignorera inte vid CVS-åtgärder"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
+msgid "Inspect Evaluates an expression under the cursor."
+msgstr "Inspektera Utvärderar ett uttryck under markören."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
+msgid "Restart"
+msgstr "Starta om"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
msgid ""
-"Do not ignore in CVS operations"
-" Do not ignore file(s) by removing\n"
-"it from .cvsignore file."
+"rdb message:\n"
msgstr ""
-"Ignorera inte vid CVS-åtgärder"
-" Ignorera inte fil(er) genom att ta\n"
-"bort från .cvsignore-filen."
+"rdb meddelande:\n"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
-msgid "&Log to Server"
-msgstr "Logga in &på servern"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
+#, c-format
+msgid "No source: %1"
+msgstr "Ingen källkod: %1"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
-msgid "Login to server"
-msgstr "Logga in på servern"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+msgid ""
+"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+msgstr ""
+"Ruby-avlusaren kan inte använda tty* eller pty* enheter\n"
+"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n"
+"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/eller "
+"lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty användarnamn\"."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
-msgid "Login to server Logs in to the CVS server."
-msgstr "Logga in på servern Loggar in på CVS-servern."
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr "KDevelop Ruby-avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
-msgid "L&ogout From Server"
-msgstr "L&ogga ut från server"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+msgid "Step Over"
+msgstr "Stega förbi"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
-msgid "Logout from server"
-msgstr "Logga ut från server"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
+msgid "Step Into"
+msgstr "Stega in i"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
-msgid "Logout from server Logs out from the CVS server."
-msgstr "Logga ut från server Loggar ut från CVS-servern."
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
+msgid "Execute one line of code, but run through methods"
+msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi metoder"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
-msgid "Generate Annotate Produces annotation output for this file."
-msgstr "Skapa kommentar Skapar kommentarutmatning för den här filen."
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
+msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i metoder om lämpligt"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
-msgid "Mark as beeing edited Mark the files as beeing edited."
-msgstr ""
-"Markera som under redigering"
-" Markera filerna som att de är under redigering. This window shows errors reported by a language parser."
msgstr ""
-"Kommandot cvs import avslutades inte normalt. Kontrollera om cvs är installerat "
-"och fungerar riktigt."
+"ProblemrapporterDet här fönstret visar fel som rapporteras av en "
+"språktolk."
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
+msgid "Ada Parsing"
+msgstr "Tolkar Ada"
+
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
msgid ""
-"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+"Problem reporter"
+" This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
+"reported by a language parser."
msgstr ""
-"Kommandot cvs import avslutades med status %1. Kontrollera om cvs-platsen är "
-"riktig."
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:23
-msgid "Internal Error"
-msgstr "Internt fel"
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:24
-msgid "Syntax Error before '%1'"
-msgstr "Syntaxfel innan '%1'"
+"Problemrapporter"
+" Fönstret visar diverse \"problem\" i projektet. Det visar fel som "
+"rapporteras av en språktolk."
-#: lib/cppparser/errors.cpp:25
-msgid "Parse Error before '%1'"
-msgstr "Tolkningsfel innan '%1'"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
+#, c-format
+msgid "No such connection: %1"
+msgstr "Anslutningen finns inte: %1"
-#: lib/cppparser/driver.cpp:386
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
#, c-format
-msgid "Could not find include file %1"
-msgstr "Kunde inte hitta deklarationsfilen %1"
+msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
+msgstr "Frågan lyckades. Antal rader som påverkas: %1"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:140
-msgid " Executes a SQL script."
+msgstr "Kör Kör ett SQL-skript."
-#: lib/cppparser/parser.cpp:675
-msgid "{ expected"
-msgstr "Förväntade {"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+msgid "&Database Connections"
+msgstr "&Databasanslutningar"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
-msgid "Namespace name expected"
-msgstr "Förväntade namn på namnrymd"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+msgid "Output of SQL commands"
+msgstr "Utmatning från SQL-kommandon"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:852
-msgid "Need a type specifier to declare"
-msgstr "En typspecifikation att deklarera krävs"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+msgid ""
+"Output of SQL commands"
+" This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
+"results of SQL \"select\" commands in a table."
+msgstr ""
+"Utmatning från SQL-kommandon"
+" Det här fönstret visar utmatningen från SQL-kommandon som körs. Det kan visa "
+"resultat från SQL-kommandot \"select\" i en tabell."
-#: lib/cppparser/parser.cpp:934
-msgid "expected a declaration"
-msgstr "Förväntade en deklaration"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+msgid "Specify Your Database Connections"
+msgstr "Ange databasanslutningar"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
-msgid "Constant expression expected"
-msgstr "Förväntade konstantuttryck"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+msgid "Please select a valid database connection."
+msgstr "Välj en giltig databasanslutning."
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
-msgid "')' expected"
-msgstr "Förväntade ')'"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
+msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+msgstr "Varna för inkonsekvent användning av argument som använder fält"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
-msgid "} missing"
-msgstr "Saknar }"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
+msgid ""
+"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
+msgstr ""
+"Varna för oanvända argument med en datatyp skild från det verkliga argumentets"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
-msgid "Member initializers expected"
-msgstr "Förväntade initiering av medlem"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
+msgid ""
+"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
+"different from the actual return type"
+msgstr ""
+"Varna om anropet förutsätter en annan datatyp för returtypen, skild från den "
+"verkliga returtypen"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
-msgid "Base class specifier expected"
-msgstr "Förväntade basklassangivning"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
+msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
+msgstr "Varna om ett subprogram anropas med ett felaktigt antal parametrar"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
-msgid "Initializer clause expected"
-msgstr "Förväntade initieringsklausul"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
+msgid ""
+"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
+"number of dimensions"
+msgstr ""
+"Motsvarande fält i varje deklaration av ett block måste stämma när det gäller "
+"storlek och antal dimensioner"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Förväntade identifierare"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
+msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
+msgstr "Jämförelse mellan två block görs variabel-för-variabel"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
-msgid "Type id expected"
-msgstr "Förväntade typidentifierare"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
+msgid ""
+"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
+msgstr "Varna om olika deklarationer i samma block inte har samma totala längd"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
-msgid "Class name expected"
-msgstr "Förväntade klassnamn"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
+msgid ""
+"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
+"data type"
+msgstr ""
+"I varje deklaration av ett block, måste motsvarande minnespositioner stämma när "
+"det gäller datatyp"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
-msgid "condition expected"
-msgstr "Förväntade villkor"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
+msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
+msgstr "Användning av resultatet från en heltalsdivision som exponent"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
-msgid "statement expected"
-msgstr "Förväntade sats"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
+msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
+msgstr "Konvertering av ett uttryck som berör en heltalsdivision till flyttal"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
-msgid "for initialization expected"
-msgstr "Förväntade initiering av for"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
+msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
+msgstr "Division i ett konstant heltalsuttryck som ger nollresultat"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
-msgid "catch expected"
-msgstr "Förväntade catch"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
+"modified"
+msgstr ""
+"Ett oanvänt skalärt argument är i själva verket samma som ett annat och är "
+"(eller kan bli) ändrat"
-#: lib/util/execcommand.cpp:52
-msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
+msgid ""
+"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
+"another and is modified"
msgstr ""
-"Kunde inte köra \"%1\". Försäkra dig om att det är riktigt installerat."
+"Ett oanvänt argument som är ett fält eller fältkomponent i samma fält som ett "
+"annat och är ändrat"
-#: lib/util/execcommand.cpp:53
-msgid "Error Invoking Command"
-msgstr "Fel när kommandot skulle köras"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
+"either is modified"
+msgstr ""
+"Ett oanvänt skalärt argument som är samma som en gemensam variabel i "
+"underprogrammet, och endera är ändrad"
-#: lib/util/execcommand.cpp:59
-msgid "Command running..."
-msgstr "Kommandot kör..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
+msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
+msgstr "ACCEPT och TYPE I/O satser"
-#: lib/util/execcommand.cpp:60
-msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
-msgstr "Vänta till kommandot \"%1\" är klart."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+msgid ""
+"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
+"references"
+msgstr ""
+"Uttryck som definierar fältgränser som innehåller fältkomponenter eller "
+"funktionsreferenser"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "Kan inte utföra körning med Kscript för typen \"%1\"."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
+msgid "Assignment statements involving arrays"
+msgstr "Tilldelningssatser som rör fält"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "KScript Error"
-msgstr "Kskript fel"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
+msgid "Backslash characters in strings"
+msgstr "Bakstreckstecken i strängar"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
-msgid "Reload Reloads the current document."
-msgstr "Ladda om Laddar om nuvarande dokument."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
+msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
+msgstr "COMMON block variabler som inte är i avtagande storleksordning"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
-msgid "Stop Stops the loading of current document."
-msgstr "Stoppa Stoppar laddningen av nuvarande dokument."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
+msgid "Hollerith constants"
+msgstr "Hollerith-konstanter"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
-msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "Duplicera flik"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
+msgid "&Ftnchek"
+msgstr "&Fortrankontroll"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
-msgid "Duplicate window Opens current document in a new window."
-msgstr ""
-"Duplicera fönster"
-" Öppnar det nuvarande dokumentet i ett nytt fönster."
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
+msgid "Run ftnchek"
+msgstr "Kör Fortrankontroll"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
msgid ""
-"Back"
-" Moves backwards one step in the documentation browsing history."
+"Run ftnchek"
+" Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure "
+"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab."
msgstr ""
-"Tillbaka"
-" Går tillbaka ett steg i bläddringshistoriken för dokumentation."
+"Kör Fortrankontroll"
+" Kör ftnchek för att kontrollera semantiska fel i Fortran-program. "
+"Ställ in ftnchek-alternativ i projektinställningsdialogrutan, under fliken "
+"Fortrankontroll."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
-msgid ""
-"Forward"
-" Moves forward one step in the documentation browsing history."
-msgstr ""
-"Framåt"
-" Går framåt ett steg i bläddringshistoriken för dokumentation."
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
+msgid "There is currently a job running."
+msgstr "Ett jobb kör för närvarande."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
-msgid "Open in new window Opens current link in a new window."
-msgstr ""
-"Öppna i nytt fönster"
-" Öppnar nuvarande länk i ett nytt fönster."
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
+msgid "Ftnchek"
+msgstr "Fortrankontroll"
-#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
-msgid "Flags"
-msgstr "Argument"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGHPF Compiler Options"
+msgstr "PGHPF kompilatorinställningar"
-#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
-msgid "Close &Others"
-msgstr "Stäng &andra"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGF77 Compiler Options"
+msgstr "PGF77 kompilatorinställningar"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
-msgid "*** Exited normally ***"
-msgstr "*** Avslutade normalt ***"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
+msgid "HPF"
+msgstr "HPF"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
-msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
-msgstr "*** Processen avbröts. Segmenteringsfel ***"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
+msgid "Run Executes script on a terminal or a webserver."
+msgstr "Kör Kör ett skript i en terminal eller webbserver."
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
-msgid "*** Process aborted ***"
-msgstr "*** Processen avbröts ***"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
+msgid "&New Class..."
+msgstr "&Ny klass..."
-#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
-msgid "Drag this to resize the combobox."
-msgstr "Dra för att ändra storlek på kombinationsrutan."
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
+msgid "New class"
+msgstr "Ny klass"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "Spara ändrade filer?"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
+msgid "New class Runs New Class wizard."
+msgstr "Ny klass Anropar guiden Ny klass."
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "Följande filer har ändrats. Spara dem?"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
+msgid ""
+"PHP problems"
+" This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
+msgstr ""
+"PHP-problem"
+" Den här vyn visar PHP-tolkens varningar, fel och allvarliga fel."
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "Spara &markerade"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "Sparar alla markerade filer"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
+msgid "PHP Specific"
+msgstr "PHP-specifikt"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
-msgid "Save &None"
-msgstr "Spara i&nga"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
+msgid "PHP Settings"
+msgstr "PHP-inställningar"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "Förlora alla ändringar"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
+msgid ""
+"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
+"Please set the correct values in the next dialog."
+msgstr ""
+"Det finns ingen inställning för att köra en PHP-fil.\n"
+"Ange rätt värden i nästa dialogruta."
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "Avbryter åtgärden"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
+msgid "Customize PHP Mode"
+msgstr "Anpassa PHP-läge"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Save &All"
-msgstr "Spara a&lla"
+#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
+msgid "Type of %1 is %2"
+msgstr "Typen för %1 är %2"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "Sparar alla ändrade filer"
+#: languages/php/phperrorview.cpp:375
+msgid "Undefined function"
+msgstr "Odefinierad funktion"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
-msgid " Bold"
-msgstr " Fet"
+#: languages/php/phperrorview.cpp:378
+msgid "Parse Error"
+msgstr "Tolkningsfel"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
-msgid " Italic"
-msgstr " Kursiv"
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
+msgid "Test the active script."
+msgstr "Testa aktivt skript."
-#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Console"
+msgstr "Javaskript-terminal"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
-msgid "Minimum Expanding"
-msgstr "Minimum expanderande"
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Embed Console"
+msgstr "Inbäddad Javaskript-terminal"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorerad"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+msgid "problem reporter"
+msgstr "problemrapporter"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "Horizontal Size Type"
-msgstr "Horisontell storlekstyp"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Found 1 problem\n"
+"Found %n problems"
+msgstr ""
+"Hittade ett problem\n"
+"Hittade %n problem"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "Vertical Size Type"
-msgstr "Vertikal storlekstyp"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Parsing file: %1"
+msgstr "Tolkar fil: %1"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "hStretch"
-msgstr "h-sträckning"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
+msgid "Format errors like GCC does"
+msgstr "Formatera fel som GCC"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "Horizontal Stretch"
-msgstr "Horisontell sträckning"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Write all possible info"
+msgstr "Skriv all tillgänglig information"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "vStretch"
-msgstr "v-sträckning"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
+msgid "Write no messages"
+msgstr "Skriv inga meddelanden"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "Vertical Stretch"
-msgstr "Vertikal sträckning"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
+msgid "Show only errors"
+msgstr "Visa bara fel"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "Uppåtpil"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
+msgid "Show some general information"
+msgstr "Visa viss allmän information"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
-msgid "What's this"
-msgstr "Vad är det här"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
+msgid "Issue warnings"
+msgstr "Aktivera varningar"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "true"
-msgstr "sant"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Issue notes"
+msgstr "Aktivera anteckningar"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "false"
-msgstr "falskt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
+msgid "Issue hints"
+msgstr "Aktivera tips"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
-msgid "New file Creates a new file."
-msgstr "Ny fil Skapar en ny fil."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
+msgid "Write other debugging info"
+msgstr "Skriv ut annan avlusningsinformation"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
-msgid "Rescan Project"
-msgstr "Sök igenom projekt igen"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
+msgid "Other Information"
+msgstr "Annan information"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
-msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
-msgstr "Var god ange filnamnet utan '/' och så vidare."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
+msgid "Show line numbers when processing files"
+msgstr "Visa radnummer vid behandling av filer"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
-msgid "A file with this name already exists."
-msgstr "En fil med samma namn finns redan."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
+msgid "Print information on loaded units"
+msgstr "Skriv ut information om laddade enheter"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
-msgid "A file template for this extension does not exist."
-msgstr "En filmall för den här tilläggsprogrammet finns inte."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
+msgid "Print the names of loaded files"
+msgstr "Skriv ut namn på laddade filer"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "Kunde inte skapa den nya filen."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
+msgid "Write which macros are defined"
+msgstr "Skriv ut vilka makron som definieras"
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
-msgid "Add newly created files to project"
-msgstr "Lägg till nyskapade filer i projektet"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
+msgid "Warn when processing a conditional"
+msgstr "Varna om ett villkor behandlas"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
-msgid "Re-Populate Project"
-msgstr "Återfyll projekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
+msgid "Print the names of procedures and functions"
+msgstr "Skriv ut namn på procedurer och funktioner"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Re-Populate Project"
-" Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
-"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
-"the project filelist."
-msgstr ""
-"Återfyll projekt"
-" Återfyller projektet. Söker igenom projektkatalogen och lägger till alla "
-"filer som motsvarar något av de jokertecken för projektfillistan som är angivna "
-"i inställningarna av den egna hanteringen."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
+msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
+msgstr "Visa alla procedurdeklarationer vid fel med överladdade funktioner"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
-msgid "&Build Project"
-msgstr "&Bygg projekt"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
+msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Enhetsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
-msgid "Build project"
-msgstr "Bygg projekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
+msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Deklarationsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
-msgid ""
-"Build project"
-" Runs make from the project directory."
-" Kör make i projektkatalogen."
-" Constructs a series of make commands to build the active directory. "
-"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Bygg aktiv katalog"
-" Skapar en serie byggkommandon för att bygga den aktiva katalogen. "
-"Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
+msgid "Write units in:"
+msgstr "Skriv enheter i:"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
-msgid "Compile &File"
-msgstr "Kompilera &fil"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
+msgid "Executable name:"
+msgstr "Namn på körbar fil:"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
-msgid "Compile file"
-msgstr "Kompilera fil"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
+msgid "Location of as and ld programs:"
+msgstr "Plats för programmen as och ld:"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
-msgid ""
-"Compile file"
-" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-" Kör kommandot make filnamn.o i katalogen där 'filnamn' är namnet på "
-"filen som för närvarande är öppen."
-" Runs make install command from the project directory."
-" Kör kommandot make install i projektkatalogen."
-" Runs make install command from the active directory."
-" Kör kommandot make install i den aktiva katalogen."
-" Runs make install command from the project directory with root "
-"privileges."
-" Kör kommandot make install i projektkatalogen med rättigheter som "
-"systemadministratör."
-" Runs make clean command from the project directory."
-" Kör kommandot make clean i projektkatalogen."
-" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
-"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
-"application to run."
-msgstr ""
-"Kör program"
-" Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken "
-" Körinställningar. Om det inte är angivet, används det aktiva målet för "
-"att avgöra vilket program som ska köras."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
-msgid "Build &Target"
-msgstr "Bygg &mål"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
+msgid "Support the label and goto commands"
+msgstr "Stöd etiketter och kommandot goto"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
-msgid "Build target"
-msgstr "Bygg mål"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
+msgid "Use ansistrings by default for strings"
+msgstr "Använd normalt ansistrings för strängar"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
msgid ""
-"Build target"
-" Runs make targetname from the project directory (targetname is the "
-"name of the target selected)."
-" Kör make målnamn i projektkatalogen (målnamn är namnet på det valda "
-"målet)."
-" Choose the set of environment variables to be passed on to make."
-" Välj uppsättningen med miljövariabler som ska skickas vidare till make."
-" Chooses this directory as the destination for new files created using "
-"wizards like the New Class wizard."
-msgstr ""
-"Bygg aktiv katalog"
-" Välj den här katalogen som mål för nya filer som skapats med guider som "
-"Ny klass."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Use default reader"
+msgstr "Använd standardläsare"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
-msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "Ta bort från svartlista"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
+msgid "AT&T style assembler"
+msgstr "AT&T-assemblerstil"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove from blacklist"
-" Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
-"it."
-" Tar bort angiven fil eller katalog från svartlistan om den redan finns i "
-"den."
-" Adds the given file or directory to the blacklist."
-" Lägg till angiven fil eller katalog i svartlistan."
-" Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
-"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
-msgstr ""
-"Lägg till i projekt"
-" Lägger till markerade filer och kataloger i listan med projektets filer. "
-"Observera att filer måste läggas till i motsvarande byggfil (makefile eller "
-"build.xml) för hand."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
+msgid "Use default output"
+msgstr "Använd standardutmatning"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
-msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
-msgstr "Lägg till markerade kataloger i projektet (rekursivt)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "Använd GNU-assembler"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add to project"
-" Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
-"build.xml."
-msgstr ""
-"Lägg till i projekt"
-" Lägger till markerade kataloger rekursivt i listan med projektets filer. "
-"Observera att filer måste läggas till i motsvarande byggfil (makefile eller "
-"build.xml) för hand."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
+msgid "Use GNU asaout"
+msgstr "Använd GNU-assembler med aout-format"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
-msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
-msgstr "Ta bort markerade filer och kataloger från projekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
+msgid "Use NASM coff"
+msgstr "Använd NASM med coff-format"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove from project"
-" Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
-"build.xml."
-msgstr ""
-"Ta bort från projekt"
-" Tar bort markerade filer och kataloger från listan med projektets filer. "
-"Observera att filer måste tas bort från motsvarande byggfil (makefile eller "
-"build.xml) för hand."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
+msgid "Use NASM elf"
+msgstr "Använd NASM med elf-format"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
-msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
-msgstr "Ta bort markerade kataloger från projekt (rekursivt)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
+msgid "Use NASM obj"
+msgstr "Använd NASM med obj-format"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove from project"
-" Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
-"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
-"or build.xml."
-msgstr ""
-"Ta bort från projekt"
-" Tar bort markerade kataloger rekursivt från listan med projektets filer. "
-"Observera att filer måste tas bort från motsvarande byggfil (makefile eller "
-"build.xml) för hand."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
+msgid "Use MASM"
+msgstr "Använd MASM"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
-msgid ""
-"This project does not contain any files yet.\n"
-"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
-msgstr ""
-"Det här projektet innehåller inte några filer ännu.\n"
-"Fyll det med alla C/C++/Java-filer under projektkatalogen?"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
+msgid "Use TASM"
+msgstr "Använd TASM"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Populate"
-msgstr "Fyll"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
+msgid "Use coff"
+msgstr "Använd coff-format"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Do Not Populate"
-msgstr "Fyll inte"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
+msgid "Use pecoff"
+msgstr "Använd pecoff-format"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
-msgid "Object Files"
-msgstr "Objektfiler"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
+msgid "Debugging"
+msgstr "Avlusning"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
-msgid "Other Files"
-msgstr "Övriga filer"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
+msgid "Generate information for GDB"
+msgstr "Skapa information för GDB"
-#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
-msgid ""
-"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
-"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
-"Blacklisted files/dirs"
-msgstr "Svartlistade filer och kataloger"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Generate information for DBX"
+msgstr "Skapa information för DBX"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
-msgid "Add Environment Variable"
-msgstr "Lägg till miljövariabel"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
+msgid "Use lineinfo unit"
+msgstr "Använd lineinfo-enhet"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
-msgid "&Value:"
-msgstr "&Värde:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
+msgid "Use heaptrc unit"
+msgstr "Använd heaptrc-enhet"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
-msgid "Copy File(s)"
-msgstr "Kopiera filer"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
+msgid "Generate checks for pointers"
+msgstr "Skapa kontroll för pekare"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
-msgid "Create Symbolic Link(s)"
-msgstr "Skapa symboliska länkar"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
+msgid "Profiling"
+msgstr "Profilering"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
-msgid "Add Relative Path(s)"
-msgstr "Lägg till relativa sökvägar"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
+msgid "Generate profiler code for gprof"
+msgstr "Skapa profileringskod till gprof"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
-msgid ""
-"Build project"
-" Executes ant dist command to build the project."
-msgstr ""
-"Bygg projekt"
-" Kör kommandot ant dist för att bygga projektet."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
+msgid "General Optimization"
+msgstr "Allmän optimering"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
-msgid ""
-"Build target"
-" Executes ant target_name command to build the specified target."
-msgstr ""
-"Bygg mål"
-" Kör kommandot ant målnamn för att bygga angivet mål."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
+msgid "Generate smaller code"
+msgstr "Skapa mindre kod"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
+msgid "Generate faster code"
+msgstr "Skapa snabbare kod"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
-msgid "Ant Options"
-msgstr "Ant-inställningar"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
+msgid "Optimization Levels"
+msgstr "Optimeringsnivåer"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
-msgid "Classpath"
-msgstr "Klasssökväg"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
+msgid "Level 3"
+msgstr "Nivå 3"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
-msgid "Remove %1 From Project"
-msgstr "Ta bort %1 från projekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
+msgid "Architecture"
+msgstr "Arkitektur"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
-msgid "Remove from project Removes current file from the project."
-msgstr "Ta bort från projekt Tar bort nuvarande fil från projektet."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
+msgid "386/486"
+msgstr "386/486"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
-msgid "Add %1 to Project"
-msgstr "Lägg till %1 till projekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
+msgid "Pentium/PentiumMMX"
+msgstr "Pentium/PentiumMMX"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
-msgid "Add to project Adds current file from the project."
-msgstr "Lägg till i projekt Lägger till nuvarande fil i projektet."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
+msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
-msgid ""
-"Build project"
-" Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
-"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab."
-msgstr ""
-"Bygg projekt"
-" Kör kompilatorn på en huvudkällkodsfil i projektet. Kompilatorn och "
-"huvudkällkodsfilen kan ställas in i projektinställningarna, under fliken "
-"Pascal-kompilator."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
+msgid "Another Optimization"
+msgstr "Ytterligare optimering"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
-msgid ""
-"Execute program"
-" Executes the main program specified in project settings, Run options "
-"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
-"file name is executed."
-msgstr ""
-"Kör program"
-" Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken "
-" Körinställningar. Om det inte är angivet, körs binärfilen med samma namn "
-"som huvudkällkodsfilen."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
+msgid "Use register variables"
+msgstr "Använd registervariabler"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
-msgid ""
-"Could not find pascal compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
-msgstr ""
-"Kunde inte hitta Pascal-kompilatorn.\n"
-"Kontrollera att kompilatorinställningarna är riktiga."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
+msgid "Uncertain optimizations"
+msgstr "Osäkra optimeringar"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics is:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Ett fel uppstod när modulen %1 laddades.\n"
-"Felmeddelandet är:\n"
-"%2"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
+msgid "Compile Time Checks"
+msgstr "Kontroller vid kompilering"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not parse project file: %1"
-msgstr "Kunde inte tolka projektfilen: %1"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
+msgid "Include assert statements in compiled code"
+msgstr "Infoga kontrollsatser i kompilerad kod"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse project file"
-msgstr "Kunde inte tolka projektfilen"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
+msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
+msgstr "Kontrollera inte att enhetsnamnet är samma som filnamnet"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not write project file: %1"
-msgstr "Kunde inte skriva projektfilen: %1"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
+msgid "Run Time Checks"
+msgstr "Kontroller vid körning"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Could not write project file"
-msgstr "Kunde inte skriva projektfilen"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
+msgid "Range checking"
+msgstr "Intervallkontroll"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
-msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
-msgstr ""
-"Välj befintlig .pri-fil eller ange ett nytt filnamn för att skapa filen"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
+msgid "Stack checking"
+msgstr "Stackkontroll"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
-msgid ""
-"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
-" Creates a new or adds an existing subproject to a currently "
-"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in "
-"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"Lägg till delprojekt"
-" Skapar ett nytt eller lägger till ett befintligt "
-"delprojekt till ett delprojekt som för närvarande är valt. Åtgärden tillåts "
-"bara om delprojektets typ är 'underkataloger'. Delprojektets typ kan definieras "
-"i dialogrutan Delprojektinställningar (som öppnas från delprojektets "
-"sammanhangsberoende meny)."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
+msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "Ta bort villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
-msgid "Create scope"
-msgstr "Skapa namnräckvidd"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
+msgid "Stack size:"
+msgstr "Stackstorlek:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Create scope"
-" Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
-"or creates nested scope in case the scope is selected."
-msgstr ""
-"Skapa namnräckvidd"
-" Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen om delprojektet är valt, eller "
-"skapar en underliggande namnräckvidd om namnräckvidden är vald."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
+msgid "Heap size:"
+msgstr "Heap-storlek:"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
-msgid ""
-"Build project"
-" Runs make from the project directory."
-" Kör make i projektkatalogen."
-" Runs make clean and then make from the project directory."
-" Kör kommandot make clean och därefter make i projektkatalogen."
-" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
-"tab."
-msgstr ""
-"Kör huvudprogram"
-" Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken "
-" Körinställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
+msgid "Omit the linking stage"
+msgstr "Utelämna länkning"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
-msgid "Subproject settings"
-msgstr "Delprojektinställningar"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
+msgid "Create assembling and linking script"
+msgstr "Skapa assembler- och länkskript"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
+msgid "Executable Generation"
+msgstr "Skapa körbar fil"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
+msgid "Strip the symbols from the executable"
+msgstr "Ta bort symboler från körbar fil"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Subproject settings"
-" Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently "
-"selected subproject. It provides settings for:"
-" Öppnar qmake dialogrutan delprojektinställningar "
-"för delprojektet som för närvarande är valt. Den tillhandahåller inställningar "
-"för:"
-" Creates a new file and adds it to a currently selected group."
-msgstr ""
-"Skapa ny fil"
-" Skapar en ny fil och lägger till den till en grupp som för närvarande är "
-"vald."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
+msgid "Link with dynamic libraries"
+msgstr "Länka med dynamiska bibliotek"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
-msgid "Add existing files"
-msgstr "Lägg till befintliga filer"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
+msgid "Link with the C library"
+msgstr "Länka med C-bibliotek"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
-msgid ""
-"Add existing files"
-" Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
-"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
-"the relative path."
-msgstr ""
-"Lägg till befintliga filerLägger till befintliga filer till en grupp "
-"som för närvarande är vald. Det är möjligt att kopiera filer till det nuvarande "
-"delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till dem med en "
-"relativ sökväg."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
+msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
+msgstr "Väljare som skickas till länkaren (avgränsade med \":\"):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
-msgid "Remove file"
-msgstr "Ta bort fil"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
+msgid "Recompile all used units"
+msgstr "Kompilera om alla använda enheter"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
-msgid ""
-"Remove file"
-" Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
-msgstr ""
-"Ta bort fil"
-" Tar bort filen från nuvarande grupp. Tar inte bort filen från disk."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
+msgid "Do not read default configuration file"
+msgstr "Läs inte standardinställningsfil"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
-msgid ""
-"Compile file"
-" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-" Kör kommandot make filnamn.o i katalogen där 'filnamn' är namnet på "
-"filen som för närvarande är öppen."
-" Runs make from the current subproject directory. Current subproject "
-"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window."
-" Kör make i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är "
-"det delprojekt som valts i översiktsfönstret i Hantering av qmake."
-" Runs make clean and then make from the current subproject "
-"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager "
-"'overview' window."
-" Kör kommandot make clean och därefter make "
-"i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är det delprojekt som "
-"valts i översiktsfönstret i Hantering av qmake."
-" Executes the target program for the currently selected subproject. This "
-"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
-"of the subproject can be defined in Subproject Settings "
-"dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"Kör delprojekt"
-" Kör målprogrammet för delprojektet som för närvarande är valt. Den här "
-"åtgärden är bara tillåten om delprojektets typ är 'program'. Delprojektets typ "
-"kan definieras i dialogrutan Delprojektinställningar "
-"(som öppnas från delprojektets sammanhangsberoende meny)."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
+msgid "Target OS"
+msgstr "Måloperativsystem"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
-msgid "Exclude file"
-msgstr "Utelämna fil"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
+msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS och version 1 av DJ DELORIE-utökning"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
-msgid "Exclude file Exclude the selected file from this scope."
-msgstr "Utelämna fil Undanta markerad fil från räckvidden."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
+msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS och version 2 av DJ DELORIE-utökning"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
-msgstr "Programmet kör för närvarande. Vill du starta om det?"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Application Already Running"
-msgstr "Programmet kör redan"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
+msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
+msgstr "OS/2 (2.x) med EMX-utökning"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "&Restart Application"
-msgstr "Starta om p&rogram"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
+msgid "WINDOWS 32 bit"
+msgstr "WINDOWS 32-bitar"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Do &Nothing"
-msgstr "Gör i&ngenting"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
+msgid "SunOS/Solaris"
+msgstr "SunOS/Solaris"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Add Subproject"
-msgstr "Lägg till delprojekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
+msgid "BeOS"
+msgstr "BeOS"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Please enter a name for the subproject: "
-msgstr "Ange ett namn på delprojektet: "
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
+msgid "Free Pascal Compiler Options"
+msgstr "Inställning av fri Pascal-kompilator"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
-msgid ""
-"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
-"folder?"
-msgstr ""
-"Misslyckades med att skapa underkatalog. Har du skrivrättigheter i "
-"projektkatalogen?"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
+msgid "Locations I"
+msgstr "Platser I"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
-"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
-msgstr ""
-"Kunde inte skapa delprojekt. Det betyder antingen att projektet du ville lägga "
-"till delprojektet i inte tolkas riktigt, eller att det inte är ett projekt med "
-"delprojekt."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
+msgid "Locations II"
+msgstr "Platser II"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
-msgid "Subproject creation failed"
-msgstr "Misslyckades skapa delprojekt"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
+msgid "Debug && Optimization"
+msgstr "Avlusning och optimering"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
-msgstr "Ta bort delprojektets fil eller katalog från disk?"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
+msgid "Assembler"
+msgstr "Assembler"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-msgid "Delete subdir?"
-msgstr "Ta bort underkatalog?"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
+msgid "Linker"
+msgstr "Länkare"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
-msgstr ""
-"Kunde inte ta bort delprojekt.\n"
-"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där "
-"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
+msgid "Feedback"
+msgstr "Återmatning"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
-msgid "Subproject Deletion failed"
-msgstr "Borttagning av delprojekt misslyckades"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
+msgid "Map File"
+msgstr "Länkningsfil"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
-#, c-format
-msgid "Subproject %1"
-msgstr "Delprojekt %1"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
+msgid "Segments"
+msgstr "Segment"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
-msgid ""
-"Build"
-" Runs make from the selected subproject directory."
-" Kör make i vald delprojektkatalog."
-" Runs make install from the selected subproject directory."
-" Kör make install i vald delprojektkatalog."
-" Runs make clean command from the project directory."
-" Kör kommandot make clean i projektkatalogen."
-" Runs make distclean command from the project directory."
-" Kör kommandot make distclean i projektkatalogen."
-" Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or "
-"regenerates Makefile."
-msgstr ""
-"Kör qmake"
-" Kör qmake i det valda delprojektets katalog. Det skapar eller "
-"genererar om Makefile."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
+msgid "Unit output directory:"
+msgstr "Utmatningskatalog för enheter:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
-msgid "Run qmake recursively"
-msgstr "Kör qmake rekursivt"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
+msgid "Package directory:"
+msgstr "Paketkatalog:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Run qmake recursively"
-" Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into "
-"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
-msgstr ""
-"Kör qmake rekursivt"
-" Kör qmake i det valda delprojektets katalog och rekursivt i alla "
-"delprojektkataloger. Det skapar eller genererar om Makefile."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
+msgid "Package source code directory:"
+msgstr "Paketkällkodskatalog:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
-msgid "Add Subproject..."
-msgstr "Lägg till delprojekt..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
+msgid "Build all units"
+msgstr "Bygg alla enheter"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
-msgid "Remove Subproject..."
-msgstr "Ta bort delprojekt..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
+msgid "Make modified units"
+msgstr "Bygg ändrade enheter"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
-msgid ""
-"Remove subproject"
-" Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
-"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"Ta bort delprojekt"
-" Tar bort delprojektet som för närvarande är valt. Tar inte bort någon fil "
-"från disk. Borttagna delprojekt kan senare läggas till genom att utföra "
-"åtgärden 'Lägg till delprojekt'."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
+msgid "Quiet compile"
+msgstr "Tyst kompilering"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
-msgid "Create Scope..."
-msgstr "Skapa namnräckvidd..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
+msgid "Disable implicit package compilation"
+msgstr "Inaktivera underförstådd paketkompilering"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Create scope"
-" Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
-"subproject."
-msgstr ""
-"Skapa namnräckvid"
-" Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen för delprojektet som för "
-"närvarande är valt."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
+msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
+msgstr "Enhetsalias på formen enhet=alias (avgränsade med \":\"):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
-msgid "Subproject Settings"
-msgstr "Delprojektinställningar"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
+msgid "Output hint messages"
+msgstr "Skriv ut tips"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Subproject settings"
-" Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
-"for:"
-" Öppnar qmake dialogrutan delprojektinställningar"
-". Den tillhandahåller inställningar för:"
-" Creates TQMake scope in the currently selected scope."
-msgstr ""
-"Skapa namnräckvid"
-" Skapar en qmake namnräckvid i namnräckvidden som för närvarande är vald."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
+msgid "Packages"
+msgstr "Paket"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
-msgid "Remove Scope"
-msgstr "Ta bort namnräckvidd"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
+msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
+msgstr "Bygg med paket (avgränsade med \":\"):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
-msgid "Remove Scope Removes currently selected scope."
-msgstr ""
-"Ta bort namnräckvidd"
-" Tar bort namnräckvidden som för närvarande är vald."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
+msgid "Code Alignment && Stack Frames"
+msgstr "Kodjustering och aktiveringsposter"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add subproject"
-" Creates a new or adds an existing subproject to the currently "
-"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the "
-"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"Lägg till delprojekt"
-" Skapar ett nytt eller lägger till ett befintligt "
-"delprojekt i namnräckvidden som för närvarande är vald. Åtgärden tillåts bara "
-"om delprojektets typ är 'underkataloger'. Delprojektets typ kan definieras i "
-"dialogrutan Delprojektinställningar (som öppnas från delprojektets "
-"sammanhangsberoende meny)."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
+msgid "Default (-$A8)"
+msgstr "Standard (-$A8)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
-msgid "Disable Subproject..."
-msgstr "Inaktivera delprojekt..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
+msgid "Never align"
+msgstr "Justera aldrig"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Disable subproject"
-" Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
-"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
-"by using the 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"Inaktivera delprojekt"
-" Inaktiverar delprojektet som för närvarande är valt när namnräckvidden är "
-"aktiv. Tar inte bort katalogen från disk. Borttagna delprojekt kan senare "
-"läggas till genom att utföra åtgärden 'Lägg till delprojekt'."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
+msgid "On word boundaries"
+msgstr "Vid ordgräns"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Scope settings"
-" Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
-"for:"
-" Öppnar qmake dialogrutan delprojektinställningar"
-". Den tillhandahåller inställningar för:"
-" Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
-"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
-"without path specified will not be saved to a project file."
-msgstr ""
-"Lägg till installationsobjekt"
-" Skapar ett qmake installationsobjekt. Det är möjligt att definiera en lista "
-"med filer att installera och installationsplatser för varje objekt. Varning: "
-"installationsobjekt utan sökväg angiven sparas inte i en projektfil."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "Complete boolean evaluation"
+msgstr "Fullständig Boolesk utvärdering"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
-msgid "Install Path..."
-msgstr "Installationssökväg..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "Extended syntax"
+msgstr "Utökad syntax"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
-msgid ""
-"Install path"
-" Allows to choose the installation path for the current install object."
-msgstr ""
-"Installationssökväg"
-" Gör det möjligt att välja installationssökväg för nuvarande "
-"installationsobjekt."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "Long strings"
+msgstr "Långa strängar"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
-msgid "Add Pattern of Files to Install..."
-msgstr "Lägg till mönster för filer att installera..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
+msgid "Open string parameters"
+msgstr "Öppna strängparametrar"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
-msgid ""
-"Add pattern of files to install"
-" Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
-"to use wildcards and relative paths like docs/*."
-msgstr ""
-"Lägg till mönster för filer att installera"
-" Definierar mönstret för att matcha filer som ska installeras. Det är möjligt "
-"att använda jokertecken och relativa sökvägar som docs/*."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
+msgid "Type-checked pointers"
+msgstr "Typkontroll av pekare"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
-msgid "Remove Install Object"
-msgstr "Ta bort installationsobjekt"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Var-string checking"
+msgstr "Kontroll av variabla strängar"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
-msgid ""
-"Remove install object"
-" Removes the install object the current group."
-msgstr ""
-"Ta bort installationsobjekt"
-" Tar bort installationsobjektet i aktuell grupp."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
+msgid "Writable typed constants"
+msgstr "Skrivbara typkonstanter"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
-msgid "Create New File..."
-msgstr "Skapa ny fil..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
+msgid "Runtime type information"
+msgstr "Typinformation vid körning"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
-msgid ""
-"Create new file"
-" Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
-"TRANSLATIONS group."
-msgstr ""
-"Skapa ny fil"
-" Skapar en ny översättningsfil och lägger till den i den nuvarande valda "
-"gruppen TRANSLATIONS."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
+msgid "Imported data references"
+msgstr "Referenser till importerad data"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
-msgid "Add Existing Files..."
-msgstr "Lägg till befintliga filer..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
+msgid "Overflow checking"
+msgstr "Heltalsgränskontroll"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
-msgid ""
-"Add existing files"
-" Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
-"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
-"symbolic links or add them with the relative path."
-msgstr ""
-"Lägg till befintliga filer"
-" Lägger till befintliga översättningsfiler (*.ts) i den nuvarande valda "
-"gruppen TRANSLATIONS. Det är möjligt att kopiera filer till det nuvarande "
-"delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till dem med en "
-"relativ sökväg."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
+msgid "Enable optimizations"
+msgstr "Aktivera optimering"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
-msgid "Update Translation Files"
-msgstr "Uppdatera översättningsfiler"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
+msgid "Debug information"
+msgstr "Avlusningsinformation"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
-msgid ""
-"Update Translation Files"
-" Runs lupdate command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
-msgstr ""
-"Uppdatera översättningsfilerKör kommandot lupdate "
-"i det nuvarande delprojektets katalog. Det samlar in meddelanden som kan "
-"översättas och sparar dem i översättningsfiler."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
+msgid "Local symbol information"
+msgstr "Lokal symbolinformation"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
-msgid "Release Binary Translations"
-msgstr "Ge ut binära översättningar"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
+msgid "Debug information for GDB"
+msgstr "Avlusningsinformation för GDB"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
-msgid ""
-"Release Binary Translations"
-" Runs lrelease command from the current subproject directory. It "
-"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
-"execution."
-msgstr ""
-"Ge ut binära översättningar"
-" Kör kommandot lrelease i det nuvarande delprojektets katalog. Det "
-"skapar binära översättningsfiler som är klara att ladda när programmet kör."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
+msgid "Namespace debug info"
+msgstr "Avlusningsinformation för namnrymder"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Choose Install Path"
-msgstr "Välj installationssökväg"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
+msgid "Write symbol info in an .rsm file"
+msgstr "Skriv symbolinformation i en .rsm-fil"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
-msgstr "Skriv in en sökväg (till exempel /usr/local/share/... ):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
+msgid "Symbol Reference Information"
+msgstr "Symbolreferensrelation"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
-msgid "Add Pattern of Files to Install"
-msgstr "Lägg till mönster för filer att installera"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Default (-$YD)"
+msgstr "Standard (-$YD)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
-msgid ""
-"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
-msgstr ""
-"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till exempel "
-"docs/*.html):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
+msgid "No information"
+msgstr "Ingen information"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
-msgid "Add Install Object"
-msgstr "Lägg till installationsobjekt"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
+msgid "Definition information"
+msgstr "Definitionsinformation"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
-msgid "Enter a name for the new object:"
-msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
+msgid "Full reference information"
+msgstr "Fullständig referensinformation"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "Fil: %1"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
+msgid "Delphi Compiler Options"
+msgstr "Delphi kompilatorinställningar"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
-#, c-format
-msgid "Pattern: %1"
-msgstr "Mönster: %1"
+#: languages/java/problemreporter.cpp:238
+msgid "Java Parsing"
+msgstr "Tolkar Java"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
-msgid "Edit ui-Subclass..."
-msgstr "Redigera UI-delklass..."
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
+msgid "New ClassGenerates a new class. "
+msgstr "Ny klass Skapar en ny klass."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
-msgid ""
-"Edit ui-subclass"
-" Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in "
-"childclass slots and functions."
-msgstr ""
-"Redigera UI-delklass"
-" Startar guiden Delklasser och frågar om slots och funktioner som "
-"saknas ska implementeras i delklassen."
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Java Support"
+msgstr "Java-stöd"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
-msgid "Subclassing Wizard..."
-msgstr "Delklassguide..."
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Keep Them"
+msgstr "Behåll dem"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
-msgid ""
-"Subclass widget"
-" Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the "
-"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
-"functions defined in the base class."
-msgstr ""
-"Delklasskomponent"
-" Startar guiden Delklass. Den gör det möjligt att skapa en delklass "
-"från klassen som definierats i .ui-filen. Det finns också möjlighet att "
-"implementera slots och funktioner definierade i basklassen."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
+#, c-format
+msgid "Username and Password for %1."
+msgstr "Användarnamn och lösenord för %1."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
-msgid "Open ui.h File"
-msgstr "Öppna ui.h-fil"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "Ingenting att arkivera"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
-msgid ""
-"Open ui.h file"
-" Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
-msgstr ""
-"Öppna ui.h-fil"
-" Öppnar ui.h-filen som hör ihop med vald ui-fil."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
+#, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "Arkiverade version %1."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
-msgid "List of Subclasses..."
-msgstr "Lista över delklasser..."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
+#, c-format
+msgid "Copied Revision %1"
+msgstr "Kopierade version %1"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
-msgid ""
-"List of subclasses"
-" Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
-"subclasses from the list."
-msgstr ""
-"Lista över delklasser"
-" Visar editorn för delklasslistor. Det finns möjlighet att lägga till eller "
-"ta bort delklasser i listan."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
+msgid "Copied"
+msgstr "Kopierade"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
#, fuzzy
msgid ""
-"Remove file"
-" Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
-"subclassing information."
+"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
+"want to trust this certificate? "
msgstr ""
-"Ta bort fil"
-" Tar bort filen från nuvarande grupp. För källkod tas också "
-"delklassinformation bort."
+"Certifikatet från servern kunde inte automatiskt anses vara pålitligt. Ska "
+"certifikatet anses vara pålitligt?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
-msgid "Exclude File"
-msgstr "Utelämna fil"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
+#, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "A (bin) %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
-msgid ""
-"Exclude File"
-" Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
-msgstr ""
-"Utelämna fil"
-" Undanta filen från räckvidden. Rör inte information om delklasser."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
+#, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "A %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
-msgid "Edit Pattern"
-msgstr "Redigera mönster"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
+msgid "Copied %1 "
+msgstr "Kopierade %1 "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
-msgid "Edit pattern Allows to edit install files pattern."
-msgstr ""
-"Redigera mönster"
-" Gör det möjligt att redigera installationsfilmönster."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
+#, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "D %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
-msgid "Remove Pattern"
-msgstr "Ta bort mönster"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
+#, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "Återställde %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
+#, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "Återgick för %1."
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
msgid ""
-"Remove pattern"
-" Removes install files pattern from the current install object."
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
msgstr ""
-"Ta bort mönster"
-" Tar bort installationsfilmönster från nuvarande installationsobjekt."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
-msgid "Build File"
-msgstr "Bygg fil"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
-msgid "Build File Builds the object file for this source file."
-msgstr "Bygg fil Bygger objektfilen som motsvarar källkodsfilen."
+"Misslyckades återgå för %1.\n"
+"Försök uppdatera istället."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
-msgid ""
-"Do you want to delete the file %1 from the project and your "
-"disk?"
-msgstr "Vill du ta bort filen %1 från projektet och disken?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
+#, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "Löste upp konflikttillstånd för %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
-"application subproject in the TQMake Manager."
-msgstr ""
-"Ange först den körbara filens namn i dialogrutan för projektinställningar, "
-"eller välj ett delprojekt för ett program i Hantering av qmake."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
+msgstr "Hoppade över saknat mål %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
-msgid "No Executable Found"
-msgstr "Någon körbar fil hittades inte"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr "Hoppade över %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
-msgstr "Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör qmake först?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr "Exporterade extern version %1."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "Kör inte"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "Exporterade version %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
-"Misslyckades ta bort funktionsräckvidd\n"
-"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där "
-"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr "Checkade ut extern version %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-msgid "Function Scope Deletion failed"
-msgstr "Misslyckades ta bort funktionsräckvidd"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
+msgstr "Checkade ut version %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
-"Kunde inte ta bort deklarationsräckvidd.\n"
-"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där "
-"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
+msgstr "Uppdaterad till extern version %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-msgid "Include Scope Deletion failed"
-msgstr "Misslyckades ta bort deklarationsräckvidd"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
+msgstr "Uppdaterad till version %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
-"Kunde inte ta bort räckvidd.\n"
-"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.kde.org, där "
-"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
+#, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "Nuvarande extern version %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid "Scope Deletion failed"
-msgstr "Misslyckades ta bort räckvidd"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
+#, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "Nuvarande version %1."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
-"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
-"change something in the TQMake Manager).\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"Projektfilen \"%1\" har ändrats på disk\n"
-"(eller har du \"%2\" öppnad i editorn, vilket också gör att en uppdatering sker "
-"när du ändrar någonting i hantering av qmake).\n"
-"\n"
-"Vill du uppdatera den?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
+msgid "External export complete."
+msgstr "Extern export klar."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-msgid "Project File Changed"
-msgstr "Projektfilen har ändrats"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
+msgid "Export complete."
+msgstr "Export klar."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Save the current subproject's configuration?"
-msgstr "Spara inställning av nuvarande delprojekt?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "Extern utcheckning klar."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
-msgid "Save Configuration?"
-msgstr "Spara inställning?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "Utcheckning klar."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
-msgid "Add include directory:"
-msgstr "Lägg till deklarationsfilkatalog:"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
+msgid "External update complete."
+msgstr "Extern uppdatering klar."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
-msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
-"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
-"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
-"selected in the overview."
-msgstr ""
-"Hantering av qmake"
-" Projektträdet hanterat av qmake består av två delar. Översikten i övre "
-"halvan visar delprojekten, vart och ett med en .pro-fil. Detaljvyn i nedre "
-"halvan visar listan med filer för det aktiva delprojektet som markerats i "
-"översikten."
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "No revision was clicked"
+msgstr "Ingen version har markerats"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "TQMake manager"
-msgstr "Hantering av qmake"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "error"
+msgstr "fel"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
-msgid "&Rebuild Project"
-msgstr "Bygg om p&rojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
+msgid "Subversion Output"
+msgstr "Utmatning från Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
-msgid "&Install Project"
-msgstr "&Installera projekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
+msgid "Subversion"
+msgstr "Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
-msgid "Install project"
-msgstr "Installera projekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+msgid "Subversion messages"
+msgstr "Meddelanden från Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
-msgid ""
-"Install project"
-" Runs make install from the project directory."
-" Kör kommandot make install i projektkatalogen."
-" Subversion operations window."
+msgstr "Subversion Åtgärdsfönster för Subversion."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
-msgid ""
-"Clean project"
-" Runs make clean command from the project directory."
-" Kör kommandot make clean i projektkatalogen."
-" Commits file to repository if modified."
+msgstr "Arkivera fil(er) Arkivera fil i arkivet om ändrad."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
-msgid ""
-"Dist-Clean project"
-" Runs make distclean command from the project directory."
-" Kör kommandot make distclean i projektkatalogen."
-" Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
-"program specified in project settings, Run Options tab."
-msgstr ""
-"Kör program"
-" Kör delprojektet som för närvarande är valt om det är ett program, eller "
-"programmet som anges i projektinställningarna, under fliken "
-"Körinställningar."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
+msgid "Add file to repository"
+msgstr "Lägg till fil i arkivet"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
-msgid "&Build Subproject"
-msgstr "&Bygg delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
+msgid "Add file to repository Adds file to repository."
+msgstr "Lägg till fil i arkivet Lägg till fil i arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
-msgid "&Rebuild Subproject"
-msgstr "Bygg om delp&rojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+msgid "Show logs..."
+msgstr "Visa logger..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
-msgid "&Install Subproject"
-msgstr "&Installera delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+msgid "Blame..."
+msgstr "Klandra..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
-msgid "Install subproject"
-msgstr "Installera delprojekt"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
+msgid "&Remove From Repository"
+msgstr "&Ta bort från arkivet"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Install subproject"
-" Runs make install from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
-"'overview' window."
-" Kör make install i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande "
-"delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i "
-"Hantering av qmake."
-" Removes file(s) from repository."
+msgstr "Ta bort från arkivet Ta bort fil(er) från arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
-msgid "Clean subproject"
-msgstr "Rensa delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
+msgid "Update"
+msgstr "Uppdatera"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Clean subproject"
-" Runs make clean from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
-"'overview' window."
-" Kör make clean i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande "
-"delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i "
-"Hantering av qmake."
-" Updates file(s) from repository."
+msgstr "Uppdatera Uppdaterar fil(er) från arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
-msgid "&Dist-Clean Subproject"
-msgstr "&Dist-rensning av delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
+msgid "&Diff to BASE"
+msgstr "&Skillnad mot BASE"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
-msgid "Dist-Clean subproject"
-msgstr "Dist-rensning av delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
+msgid "Diff to BASE"
+msgstr "Skillnad mot BASE"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Dist-Clean subproject"
-" Runs make distclean from the current subproject directory. The "
-"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
-"'overview' window."
-" Diff current file to the BASE checked out copy."
msgstr ""
-"Dist-rensning av delprojekt"
-" Kör kommandot make distclean i katalogen för aktuellt delprojekt."
-" Jämför aktuell fil med utcheckad kopia av BASE."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
-msgid "Loading Project..."
-msgstr "Laddar projekt..."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
+msgid "&Diff to HEAD"
+msgstr "&Skillnad mot HEAD"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQt3 directory"
-msgstr "Välj Qt3-katalog"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
+msgid "Diff to HEAD"
+msgstr "Skillnad mot HEAD"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
-"directory containing tqt.h."
-msgstr ""
-"Välj Qt3-katalog att använda. Katalogen måste innehålla katalogen include där "
-"filen qt.h ingår."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
+msgid "Diff HEAD Diff the current file to HEAD in svn."
+msgstr "Skillnad mot HEAD Jämför aktuell fil med HEAD i Subversion."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
-"work properly without one.\n"
-"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
-"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
-"it.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
-msgstr ""
-"Katalogen du angav är inte en riktigt Qt-katalog. Projektet fungerar kanske "
-"inte på rätt sätt utan den.\n"
-"Försäkra dig om att du angav en katalog som innehåller katalogen bin där "
-"binärfilen qmake ingår, och att den också innehåller katalogen include där qt.h "
-"ingår för Qt3-projekt.\n"
-"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
+msgid "&Revert"
+msgstr "Å&terställ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQt directory given"
-msgstr "Felaktig Qt-katalog angiven"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
+msgid "Revert"
+msgstr "Återställ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
-msgstr ""
-"Du angav inte en Qt-katalog. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt utan "
-"den.\n"
-"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
+msgid "Revert Undo local changes."
+msgstr "Återställ Ångra lokala ändringar."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "No TQt directory given"
-msgstr "Ingen Qt-katalog angiven"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
+msgid "Re&solve Conflicting State"
+msgstr "Lö&s upp konflikttillstånd"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQMake executable"
-msgstr "Välj körbart QMake-program"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
+msgstr "Lös upp konflikttillstånd för en fil efter en sammanfogning"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
-#, fuzzy
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
msgid ""
-"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
-"project files."
+"Resolve the conflicting state"
+" Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
msgstr ""
-"Välj körbart QMake-program att använda. QMake används för att skapa filen "
-"Makefile från en projektfil."
+"Lös upp konflikttillstånd"
+" Tar bort konflikttillståndet som kan vara satt för en fil efter en "
+"sammanfogning misslyckades."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
-"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
-"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
-msgstr ""
-"Binärfilen du angav är inte körbar. Projektet fungerar kanske inte på rätt "
-"sätt.\n"
-"Försäkra dig om att du angav en binärfil för qmake som är körbar.\n"
-"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
+msgid "Switch this working copy to URL.."
+msgstr "Ändra arbetskopian till webbadress..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQMake binary given"
-msgstr "Felaktigt QMake-program angivet"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
+msgid "Copy this working copy to URL.."
+msgstr "Kopiera arbetskopian till webbadress..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
-msgstr ""
-"Du angav inte ett QMake-program. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt "
-"utan det.\n"
-"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
+msgid "Merge difference to working copy"
+msgstr "Sammanfoga skillnader med arbetskopia"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "No TQMake binary given"
-msgstr "Inget QMake-program angivet"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
+msgid "Show logs.. View Logs"
+msgstr "Visa logg... Titta på loggar."
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
-msgid ""
-"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
-"The file will be created but will not be added to the target.\n"
-"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
-msgstr ""
-"Filen %1 finns redan i det valda målet.\n"
-"Filen skapas men läggs inte till i målet.\n"
-"Byt namn på filen, och välj 'Lägg till befintliga filer' i Hantering av "
-"automake."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
+msgid "Blame 0:HEAD Show Annotate"
+msgstr "Klandra 0:HEAD Visa kommentar"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
-msgid "Error While Adding Files"
-msgstr "Fel när filer skulle läggas till"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
+msgid "Diff Diff file to local disk."
+msgstr "Skillnad Visa skillnad för fil mot lokal disk."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
-msgid "%1 in %2"
-msgstr "%1 i %2"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
+msgid "Diff Diff file to repository."
+msgstr "Skillnad Visa skillnad för fil mot arkiv."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
-msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
-msgstr "Dra en eller flera filer från vyn till vänster och släpp här."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
+msgid "Resolve Resolve conflicting state."
+msgstr "Upplösning Lös upp konflikttillstånd."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
-msgid ""
-"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
-"Press Continue to import only the new files.\n"
-"Press Cancel to abort the complete import."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
+msgid "Switch Switch working tree."
+msgstr "Ändra Ändra arbetsträd."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
+msgid "Copy Copy from/between path/URLs"
msgstr ""
-"Följande filer finns redan i målet.\n"
-"Tryck på Fortsätt för att bara importera nya filer.\n"
-"Tryck på Avbryt för att avbryta hela importen."
+"Kopiera"
+" Kopiera från eller mellan sökvägar eller webbadresser."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Importing... %p%"
-msgstr "Importerar... %p%"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
+msgid "Merge Merge difference to working copy"
+msgstr "Sammanfoga Sammanfoga skillnader mot arbetskopia."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
-msgid ""
-"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
-"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
-"Press Copy to copy the files into the directory."
-msgstr ""
-"Följande filer finns inte i delprojektkatalogen.\n"
-"Tryck på Länka för att lägga till filerna genom att skapa symboliska länkar.\n"
-"Tryck på Kopiera för att kopiera filerna till katalogen."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
+msgid "Please select only one item for subversion switch"
+msgstr "Markera bara ett objekt för att ändra i Subversion"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Link (recommended)"
-msgstr "Länka (rekommenderas)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
+msgid "The destination URL is invalid"
+msgstr "Målwebbadressen är ogiltig"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Copy (not recommended)"
-msgstr "Kopiera (rekommenderas inte)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
+msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
+msgstr "Misslyckades utföra ändring i Subversion. Någon åtgärd valdes inte."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
-msgid "Target Options for '%1'"
-msgstr "Målinställningar för '%1'"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
+msgid "Please select only one item for subversion merge"
+msgstr "Markera bara ett objekt för att sammanfoga i Subversion"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
-msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
-msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet (LIBADD)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
+msgid "Please select only one item for subversion log"
+msgstr "Markera bara ett objekt för att visa logg från Subversion"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
-msgstr "Länka bibliotek utanför projektet (LDADD)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
+msgid "Please select only one item to see annotate"
+msgstr "Markera bara ett objekt för att se kommentarer"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
-msgid ""
-"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
-"paths, prefixes and build order. Visar inställningsdialogrutan för delprojekt som tillhandahåller "
-"inställningar av kompilator, sökvägar till deklarationsfiler, prefix och "
-"byggordning. Creates a new subproject in currently selected subproject. Skapar ett nytt delprojekt i delprojektet som för närvarande är valt. Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
-"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed. Tar bort delprojektet. Frågar om målet också ska tas bort från disk. Bara "
-"delprojekt som inte innehåller andra delprojekt kan tas bort. Imports existing subprojects containing Makefile.am. Importerar delprojekt som innehåller Makefile.am. Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
-"binary program, library, script, also a collection of data or header files. Opens file(s) in a client workspace for edit."
msgstr ""
-" Lägger till ett nytt mål i delprojektet som för närvarande är valt. Målet "
-"kan vara ett binärt program, bibliotek, skript eller också en uppsättning data- "
-"eller deklarationsfiler. Öppnar fil(er) i ett klientarbetsområde för redigering."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
-msgid "Add Service..."
-msgstr "Lägg till tjänst..."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
+msgid "Revert Discards changes made to open files."
+msgstr "Återställ Kastar ändringar som gjorts i öppna filer."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
+msgid "Submit"
+msgstr "Skicka"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
-msgid ""
-" Creates a .desktop file describing the service. Sends changes made to open files to the depot."
msgstr ""
-" Skapar en .desktop-fil som beskriver tjänsten. Skickar ändringar som gjorts i öppna filer till arkivet."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
-msgid "Add Application..."
-msgstr "Lägg till program..."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
+msgid "Sync"
+msgstr "Synkronisera"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
-msgid " Creates an application .desktop file. Skapar en .desktop-fil för program. Copies files from the depot into the workspace."
+msgstr "Synkronisera Kopierar filer från arkivet till arbetsområdet."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
-msgid ""
-" Runs make from the directory of the selected subproject."
-" Kör make i katalogen för det valda delprojektet."
-" Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject."
-" Compares a client workspace file to a revision in the depot."
msgstr ""
-" Kör kommandot make force-reedit i katalogen för det valda "
-"delprojektet."
-" Jämför en fil i klientarbetsområdet med en revision i arkivet."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
-msgid ""
-" Runs make clean from the directory of the selected subproject."
-" Kör make clean i katalogen för det valda delprojektet."
-" Runs make install from the directory of the selected subproject."
-" Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
msgstr ""
-" Kör kommandot make install i katalogen för det valda delprojektet."
-" Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att lägga till i arkivet."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+msgid "Remove From Repository"
+msgstr "Ta bort från arkivet"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
msgid ""
-" Runs make install command from the directory of the selected "
-"subproject with root privileges."
-" Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
msgstr ""
-" Kör kommandot make install i katalogen för det valda delprojektet med "
-"rättigheter som systemadministratör."
-" Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att ta bort från arkivet."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
-msgid "Expand Subtree"
-msgstr "Expandera delträd"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Actions for %1"
+msgstr "Åtgärder för %1"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
-msgid "Collapse Subtree"
-msgstr "Dra ihop delträd"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
+msgid "Perforce"
+msgstr "Perforce"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
-msgid "Manage Custom Commands..."
-msgstr "Hantera egna kommandon..."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
+msgid "Cannot handle directories, please select single files"
+msgstr "Kan inte hantera kataloger. Välj enstaka filer."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
-msgid ""
-" Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
-"subproject context menu."
-" Gör det möjligt att skapa, redigera och ta bort egenuppbyggda kommandon som "
-"visas i delprojektets sammanhangsberoende meny."
-" Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
+"Service."
+msgstr ""
+"CVS"
+" Åtgärdsfönster för Concurrent Versions System. Visar utmatning från "
+"Cervisias CVS-tjänst."
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
-msgid "MIME Type"
-msgstr "MIME-typ"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
+msgid "CvsService Output"
+msgstr "Utmatning från CVS-tjänst"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
-msgid "Short View"
-msgstr "Kort format"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
+msgid "CvsService"
+msgstr "CVS-tjänst"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
-msgid "Home directory"
-msgstr "Hemkatalog"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
+msgid "cvs output"
+msgstr "CVS-utmatning"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
-msgid "Up one level"
-msgstr "Upp en nivå"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
+msgid "&Commit to Repository"
+msgstr "&Arkivera i arkivet"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
-msgid "Previous directory"
-msgstr "Föregående katalog"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
+msgid "&Difference Between Revisions"
+msgstr "Skillnader mellan &versioner"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
-msgid "Next directory"
-msgstr "Nästa katalog"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
+msgid "Build difference"
+msgstr "Skapa jämförelse"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Edit Substitution"
-msgstr "Redigera ersättning"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
+msgid "Build difference Builds difference between releases."
+msgstr "Skapa jämförelse Skapar jämförelse mellan utgåvor."
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Substitution:"
-msgstr "Ersättning:"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
+msgid "Generate &Log"
+msgstr "&Skapa logg"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
-msgid ""
-"Automake manager"
-" The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
-"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
-"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
-"overview."
-msgstr ""
-"Hantering av automake"
-" Projektträdet består av två delar. Översikten i övre halvan visar "
-"delprojekten, vart och ett med en Makefile.am. Detaljvyn i nedre halvan visar "
-"målen och filerna för det aktiva delprojektet som markerats i översikten."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
+msgid "Generate log"
+msgstr "Skapa logg"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-msgid "Automake manager"
-msgstr "Hantering av automake"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
+msgid "Generate log Produces log for this file."
+msgstr "Skapa logg Skapar logg för den här filen."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
-msgid "Add Translation..."
-msgstr "Lägg till översättning..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
+msgid "&Annotate"
+msgstr "Kommenter&a"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
-msgid "Add translation"
-msgstr "Lägg till översättning"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
+msgid "Generate annotations"
+msgstr "Skapa kommentarer"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
-msgid "Add translation Creates .po file for the selected language."
-msgstr ""
-"Lägg till översättning"
-" Skapa en .po-fil för det valda språket."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
+msgid "Annotate Produces annotations for this file."
+msgstr "Kommentera Skapar kommentarer för den här filen."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
-msgid "Build &Active Target"
-msgstr "Bygg aktivt &mål"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
+msgid "Add to repository Adds file to repository."
+msgstr "Lägg till i arkiv Lägger till fil i arkivet."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
-msgid "Build active target"
-msgstr "Bygg aktivt mål"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
+msgid "&Edit Files"
+msgstr "&Redigera filer"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
-msgid ""
-"Build active target"
-" Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
-"dependent targets."
-" Mark the files as being edited."
msgstr ""
-"Bygg aktivt mål"
-" Skapar en serie byggkommandon för att bygga ett aktivt mål. Bygger också "
-"beroende mål."
-" Markera filerna som att de är under redigering. Executes configure with flags, arguments and environment variables "
-"specified in the project settings dialog, Configure Options tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
+msgid "Remove editing mark Remove the editing mark from the files."
msgstr ""
-"Kör configure"
-" Kör configure med flaggor, argument och miljövariabler som anges i "
-"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken Bygginställningar."
+"Ta bort redigeringsmarkering"
+" Ta bort redigeringsmarkeringen från filerna. Executes"
-" Shows the list of users who are editing files."
msgstr ""
-"Kör automake och besläktade program"
-" Kör kommandona"
-" Visar listan med användare som redigerar filerna Recreates the project admin directory using the version present on the local "
-"system."
+"Add to repository as binary"
+" Adds file to repository as binary (-kb option)."
msgstr ""
+"Lägg till i arkivet som binärfil"
+" Lägger till fil i arkivet som binärfil (väljaren -kb)."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
-msgid "&Distclean"
-msgstr "&Dist-rensning"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
+msgid "&Update/Revert to Another Release"
+msgstr "&Uppdatera/återgå till annan utgåva"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
-msgid "Distclean"
-msgstr "Dist-rensning"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
+msgid "Update/revert"
+msgstr "Uppdatera/återgå"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
msgid ""
-"Distclean"
-" Runs make distclean command from the project directory."
-" Updates/reverts file(s) to another release."
msgstr ""
-"Dist-rensning"
-" Kör kommandot make distclean i projektkatalogen."
-" Uppdaterar/återställer fil(er) till annan utgåva."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
-msgid "Make Messages && Merge"
-msgstr "Bygg meddelanden och samsortera"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
+msgid "R&emove Sticky Flag"
+msgstr "Ta bort klistrig &flagga"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
-msgid "Make messages && merge"
-msgstr "Bygg meddelanden och samsortera"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
+msgid "Remove sticky flag"
+msgstr "Ta bort klistrig flagga"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
-msgid ""
-"Make messages && merge"
-" Runs make package-messages command from the project directory."
-" Removes sticky flag from file(s)."
msgstr ""
-"Bygg meddelanden och samsortera"
-" Kör kommandot make package-messages i projektkatalogen."
-" Tar bort klistrig flagga från fil(er)."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "Bygginställning"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
+msgid "Make &Tag/Branch"
+msgstr "S&kapa tagg/gren"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
-msgid "Build configuration menu"
-msgstr "Bygginställningsmeny"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
+msgid "Make tag/branch"
+msgstr "Skapa tagg/gren"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
-msgid ""
-"Build configuration menu"
-" Allows to switch between project build configurations."
-" Tags/branches selected file(s)."
msgstr ""
-"Bygginställningsmeny"
-" Gör det möjligt att byta mellan projektbygginställningar."
-" Ändra bygginställningar i i inställningsdialogrutan för projekt, under "
-"fliken Inställning av configure."
+"Skapa tagg/gren"
+" Skapar tagg/gren för markerad fil eller markerade filer."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
-msgid ""
-"Execute program"
-" Executes the currently active target or the main program specified in "
-"project settings, Run Options tab."
-msgstr ""
-"Kör program"
-" Kör målet som för närvarande är aktivt, eller huvudprogrammet som anges i "
-"projektinställningarna under fliken Körinställningar."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
+msgid "&Delete Tag"
+msgstr "&Ta bort tagg"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
-msgid ""
-"No active target specified, running the application will\n"
-"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
-"on the right side or use the Main Program options under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
+msgid "Delete tag"
+msgstr "Ta bort tagg"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+msgid "Delete tag Delete tag from selected file(s)."
msgstr ""
-"Något aktivt mål är inte angivet. Det kommer inte att gå att köra\n"
-"programmet förrän du gör ett mål aktivt i Hantering av automake\n"
-"på höger sida eller använder alternativen för Huvudprogram\n"
-"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
+"Ta bort tagg"
+" Tar bort tagg från markerad fil eller markerade filer."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
-msgid "No active target specified"
-msgstr "Inget aktivt mål angivet"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "&Ignorera vid CVS-åtgärder"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
+msgid "Ignore in CVS operations"
+msgstr "Ignorera vid CVS-åtgärder"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program."
+"Ignore in CVS operations"
+" Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
msgstr ""
-"Det finns inget aktivt mål.\n"
-"Kan inte bestämma huvudprogrammet"
+"Ignorera vid CVS-åtgärder"
+" Ignorera fil(er) genom att lägga till i .cvsignore-filen."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
-msgid "No active target found"
-msgstr "Inget aktivt mål hittades"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "Ignorera i&nte vid CVS-åtgärder"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
+msgid "Do not ignore in CVS operations"
+msgstr "Ignorera inte vid CVS-åtgärder"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"Do not ignore in CVS operations"
+" Do not ignore file(s) by removing\n"
+"it from .cvsignore file."
msgstr ""
-"Det aktiva målet \"%1\" är inte binärt (%2).\n"
-"Kan inte bestämma huvudprogrammet. Om du vill att det\n"
-"här ska vara det aktiva målet, ställ då in ett huvudprogram\n"
-"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
+"Ignorera inte vid CVS-åtgärder"
+" Ignorera inte fil(er) genom att ta\n"
+"bort från .cvsignore-filen."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
-msgid "Active target is not a library"
-msgstr "Det aktiva målet är inte ett bibliotek"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
+msgid "&Log to Server"
+msgstr "Logga in &på servern"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
-msgid ""
-"The directory you selected is not the active directory.\n"
-"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
-"Manager.\n"
-"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
-msgstr ""
-"Katalogen du markerade är inte den aktiva katalogen.\n"
-"Du måste 'aktivera' målet du för närvarande arbetar med i Hantering av "
-"automake.\n"
-"Högerklicka bara på ett mål och välj 'Gör mål aktivt'."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
+msgid "Login to server"
+msgstr "Logga in på servern"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
-msgid "No Active Target Found"
-msgstr "Inget aktivt mål hittades"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
+msgid "Login to server Logs in to the CVS server."
+msgstr "Logga in på servern Loggar in på CVS-servern."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory\n"
-"and no configure script for this project.\n"
-"Run automake & friends and configure first?"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"Det finns ingen Makefile i den här katalogen\n"
-"och inget konfigureringsskript för projektet.\n"
-"Kör automake & besläktade program och configure först?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
+msgid "L&ogout From Server"
+msgstr "L&ogga ut från server"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-msgid "Run Them"
-msgstr "Kör dem"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
+msgid "Logout from server"
+msgstr "Logga ut från server"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
+msgid "Logout from server Logs out from the CVS server."
+msgstr "Logga ut från server Loggar ut från CVS-servern."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
+msgid "Generate Annotate Produces annotation output for this file."
+msgstr "Skapa kommentar Skapar kommentarutmatning för den här filen."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
+msgid "Mark as beeing edited Mark the files as beeing edited."
+msgstr ""
+"Markera som under redigering"
+" Markera filerna som att de är under redigering. Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
-"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
-msgstr ""
-"Inställningar"
-" Målinställningsdialogruta som tillhandahåller inställningar av "
-"länkningsflaggor, listor med beroenden och externa bibliotek som används när "
-"målet kompileras."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
+msgid "askWhenAddingNewFiles"
+msgstr "Fråga när filer skall läggas till"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
msgid ""
-"Create new file"
-" Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
+"Warning: They will be removed from disk too."
msgstr ""
-"Skapa ny fil"
-" Skapa en ny fil och lägg till den i målet som för närvarande är valt."
+"Vill du att de ska tas bort från CVS-arkivet också?\n"
+"Varning: De tas också bort från disken."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
-msgid ""
-"Add existing files"
-" Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
-"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
-"instead."
-msgstr ""
-"Lägg till befintliga filer"
-" Lägger till befintliga filer till ett mål som för närvarande är valt. "
-"Deklarationsfiler inkluderas inte i listan SOURCES för ett mål. De läggs "
-"istället till i noinst_HEADERS."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
+msgid "CVS - Files Removed From Project"
+msgstr "CVS - Filer borttagna från projektet"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
-msgid "Add Icon..."
-msgstr "Lägg till ikon..."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
+msgid "askWhenRemovingFiles"
+msgstr "Fråga när filer skall tas bort"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "Add icon Adds an icon to a KDEICON target."
-msgstr "Lägg till ikon Lägger till en ikon för målet TDEICON."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
+msgid "Operation aborted (process killed)."
+msgstr "Åtgärden avbruten (processen dödad)."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
-msgid "Build Target"
-msgstr "Bygg mål"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
+msgid "CVS Diff"
+msgstr "CVS-jämförelse"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
-msgid "Build Target..."
-msgstr "Bygg mål..."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
+msgid "CVS outputted errors during diff."
+msgstr "Utmatningsfel från CVS under jämförelse."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
-msgid ""
-"Build target"
-" Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
-"builds dependent targets."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
+msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
msgstr ""
-"Bygg mål"
-" Skapar en serie byggkommandon för att bygga det valda målet. Bygger också "
-"beroende mål."
+"Utmatningsfel från CVS under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
+msgid "Error: passed revisions are empty!"
+msgstr "Fel: Skickade versioner är tomma."
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+msgid "An error occurred during diffing."
+msgstr "Ett fel uppstod vid jämförelse."
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
+msgid "CVS Checkout"
+msgstr "Hämta från CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
+msgid "Please, choose a valid working directory"
+msgstr "Välj en giltig arbetskatalog"
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
+msgid "Please, choose a CVS server."
+msgstr "Välj en CVS-server."
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
+msgid "Please, fill the CVS module field."
+msgstr "Fyll i CVS-modulfältet."
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Started job: %1"
+msgstr "Startade jobb: %1"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+msgid "*** Job canceled by user request ***"
+msgstr "*** Jobb avbrutet på begäran av användare ***"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Job finished with exitCode == %1"
+msgstr "Jobb avslutades med statuskod %1"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
+msgid "Done CVS command ..."
+msgstr "Klar med CVS-kommando..."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
-msgid "Execute Target..."
-msgstr "Kör mål..."
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, c-format
+msgid "Log failed with exitStatus == %1"
+msgstr "Loggning misslyckades med status %1"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
-msgid ""
-"Execute target"
-" Executes the target and tries to build in case it is not built."
-msgstr ""
-"Kör mål"
-" Kör målet och försöker bygga det om det inte redan har byggts. Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
-"default go to an active target. Using the Build Active Target "
-"menu command builds it."
-msgstr ""
-"Gör mål aktivt"
-" Markerar målet som för närvarande är valt som 'aktivt'. Nya filer och "
-"klasser hamnar normalt i ett aktivt mål. Menykommandot Bygg aktivt mål "
-"bygger det."
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
+msgid "No files from your query are marked as being edited."
+msgstr "Inga filer i din förfrågan är markerade som under redigering."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
-msgid ""
-"Remove"
-" Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
-"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
-msgstr ""
-"Ta bort"
-" Visar en lista med mål som beror på det valda målet eller filen, och frågar "
-"om de ska tas bort. Frågar också om målet eller filen ska tas bort från disk."
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
+msgstr "Kommentera misslyckades med status %1"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
-msgid "Add New File to '%1'"
-msgstr "Lägg till ny fil till '%1'"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+msgid "Annotate Failed"
+msgstr "Kommentera misslyckades"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
-msgid "Add Existing Files to '%1'"
-msgstr "Lägg till befintliga filer till '%1'"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
+msgid "The selected revision does not exist."
+msgstr "Den valda versionen finns inte."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
-msgid "Remove File From '%1'"
-msgstr "Ta bort fil från '%1'"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
+msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+msgstr "CVS logg och jämförelsedialogruta"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
-msgid "Remove Target From '%1'"
-msgstr "Ta bort mål från '%1'"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
+msgid "Log From CVS"
+msgstr "Logg från CVS"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Target: %1"
-msgstr "Mål: %1"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
+msgid "Diff between %1 and %2"
+msgstr "Jämförelse mellan %1 och %2"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Re-run configure for %1 now?"
-msgstr "Kör om configure för %1 nu?"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
+msgid "Error while guessing repository location."
+msgstr "Fel när arkivets plats skulle gissas."
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Rerun"
-msgstr "Kör igen"
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
+msgid "CVS Annotate Dialog"
+msgstr "dialogrutan"
-#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
-msgid ""
-"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
-"and drop it here."
-msgstr ""
-"Dra en eller flera kataloger med befintliga Makefile.am från vyn till vänster "
-"och släpp här."
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
+msgid "Annotate"
+msgstr "Kommentera"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
-msgid ""
-"Do you really want to remove %1"
-"\n"
-"
"
+"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
+"namespace-imports. \n"
+"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
+"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
+"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
+"means that both namespaces are treated as\n"
+"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<\n"
-"
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
-"appended"
-msgstr ""
-"Ändringsloggens sökväg"
-"
Lägg till ändringsloggens filnamn som du vill använda, så att meddelandet "
-"läggs till sist."
+msgid "Hori&zontal"
+msgstr "&Horisontell"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:6939
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
+#: rc.cpp:7065
#, no-c-format
-msgid "CVS Server Configuration"
-msgstr "CVS-serverinställningar"
+msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
+msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 4.x."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6945
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
+#: rc.cpp:7068
#, no-c-format
-msgid "&Local destination directory:"
-msgstr "Lokal &målkatalog:"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:6948
-#, no-c-format
-msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-msgstr "&Serversökväg (t.ex. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+msgid "Context Menu"
+msgstr "Sammanhangsberoende meny"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:6951
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
+#: rc.cpp:7071
#, no-c-format
-msgid "Select Module"
-msgstr "Välj modul"
+msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
+msgstr "Byt till deklaration/implementering &matchar nuvarande funktion"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:6957
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
+#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080
#, no-c-format
-msgid "&Tag/branch:"
-msgstr "&Tagg/gren:"
+msgid ""
+"Check to have the Switch Header/Implementation \n"
+"feature attempt to match the function under the \n"
+"cursor with the matching declaration/definition.\n"
+msgstr ""
+"Markera för att låta funktionen Byt till deklaration/implementering \n"
+"försöka matcha funktionen vid markören med motsvarande \n"
+"deklaration eller definition.\n"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:6960
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
+#: rc.cpp:7086
#, no-c-format
-msgid "&Prune directories"
-msgstr "&Rensa kataloger"
+msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
+msgstr "Visa undermenyer för Gå till &deklaration/definition"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:6963
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
+#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096
#, no-c-format
-msgid "Creates subdirs if needed"
-msgstr "Skapar underkataloger om det behövs"
+msgid ""
+"Check to show two additional submenus \n"
+"in the editor context menu containing \n"
+"all the declarations and definitions \n"
+"for the current file and its matching \n"
+"header/implementation file."
+msgstr ""
+"Markera för att visa ytterligare två undermenyer \n"
+"i editorns sammanhangsberoende \n"
+"meny som innehåller alla deklarationer och \n"
+"definitioner i nuvarande fil och deras motsvarande \n"
+"deklarations- och implementeringsfiler."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:6966
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
+#: rc.cpp:7103
#, no-c-format
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
+msgstr "Visa navigeringsmenyer &baserade på typutvärdering"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:6969
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
+#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111
#, no-c-format
-msgid "Real Path"
-msgstr "Verklig sökväg"
+msgid ""
+"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
+"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
+"plugin enabled to have use all options."
+msgstr ""
+"Menyer visas i den sammanhangsberoende menyn som visas med \n"
+"högerklick, med menyalternativ för navigering. Kräver att insticksprogrammet \n"
+"\"Klassvisning\" är aktiverat för att kunna använda alla alternativ."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:6972
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
+#: rc.cpp:7116
#, no-c-format
-msgid "&Fetch Modules List"
-msgstr "&Hämta modullista"
+msgid "Class Wi&zard"
+msgstr "&Klassguide"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:6975
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
+#: rc.cpp:7119
#, no-c-format
-msgid "Fetch modules list from server"
-msgstr "Hämta modullista från server"
+msgid "Filename options"
+msgstr "Filnamnsalternativ"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:6978
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
+#: rc.cpp:7122
#, no-c-format
-msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
-msgstr "Klicka för att hämta modullista från servern du angav"
+msgid ""
+"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
+"
Should be in the format: \".suffix\""
+msgstr ""
+"Det här är ändelserna som används av klassguiden när nya klasser skapas."
+"
Ska vara på formatet \".ändelse\"."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6981
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
+#: rc.cpp:7125
#, no-c-format
-msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
-msgstr "Uppdatera/återgå till annan utgåva/gren/datum"
+msgid "&Interface suffix:"
+msgstr "&Deklarationsändelse:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6984
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
+#: rc.cpp:7128
#, no-c-format
-msgid "Revision"
-msgstr "Version"
+msgid "I&mplementation suffix:"
+msgstr "I&mplementeringsändelse:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:6987
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
+#: rc.cpp:7131
#, no-c-format
-msgid "&Most recent from current branch"
-msgstr "Senaste från aktuell &gren"
+msgid "&Qt Options"
+msgstr "&Qt-alternativ"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6990
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
+#: rc.cpp:7134
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
-msgstr "En godtycklig &utgåva/tagg/gren:"
+msgid "Enable Qt opt&ions"
+msgstr "Akt&ivera Qt-alternativ"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:6993
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
+#: rc.cpp:7137
#, no-c-format
-msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
-msgstr "Skriv in namn på utgåvan här (lämna tom för HEAD)"
+msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
+msgstr "Qt-version, katalog och QMake program"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:6996
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
+#: rc.cpp:7140
#, no-c-format
msgid ""
-"Fill the field with the release or branch name (e.g. "
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)"
+"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
+"installed to.\n"
+"\n"
+"This option only applies to QMake projects."
msgstr ""
-"Fyll i fältet med namnet på utgåvan eller grenen (t.ex. "
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)"
+"Välj vilken Qt-version projektet använder och var Qt-versionen är installerad.\n"
+"\n"
+"Alternativet gäller bara QMake-projekt."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:6999
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
+#: rc.cpp:7145
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &date:"
-msgstr "Ett godtyckligt &datum:"
+msgid "Qt 3"
+msgstr "Qt 3"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:7002
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
+#: rc.cpp:7148
#, no-c-format
-msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)"
-msgstr "Fyll i fältet med ett datum (t.ex. 20030204)"
+msgid ""
+"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
+msgstr ""
+"Använd Qt-version 3 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen)."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:7005
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
+#: rc.cpp:7151
#, no-c-format
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Ytterligare inställningar"
+msgid ""
+"Select this if your project is using Qt version 3.x."
+"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
+msgstr ""
+"Välj detta om projektet använder Qt-version 3.x."
+"
När detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7008
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
+#: rc.cpp:7154
#, no-c-format
-msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
-msgstr "&Tvinga även om filen har ändrats lokalt (återställ)"
+msgid "Qt 4"
+msgstr "Qt 4"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7017
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
+#: rc.cpp:7157
#, no-c-format
-msgid "Create module in the repository"
-msgstr "Skapa modul i arkivet"
+msgid ""
+"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
+msgstr ""
+"Använd Qt-version 4 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen)."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7023
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
+#: rc.cpp:7160
#, no-c-format
-msgid "&Init Local Repository..."
-msgstr "&Initiera lokalt arkiv..."
+msgid ""
+"Select this if your project is using Qt version 4.x."
+"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
+msgstr ""
+"Välj detta om projektet använder Qt-version 4.x."
+"
När detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:7026
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
+#: rc.cpp:7163
#, no-c-format
-msgid "Login to &Repository..."
-msgstr "Logga in i a&rkivet..."
+msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
+msgstr "(Efter ändring måste projektet öppnas igen)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:7029
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
+#: rc.cpp:7166
#, no-c-format
-msgid "Mo&dule:"
-msgstr "&Modul:"
+msgid "Qt3 Directory:"
+msgstr "Qt3-katalog:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
-#: rc.cpp:7035
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
+#: rc.cpp:7169
#, no-c-format
-msgid "Re&lease tag:"
-msgstr "&Utgåvetagg:"
+msgid ""
+"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
+"Binary is set properly"
+msgstr ""
+"Inställningen behövs bara för Qt3-program, för Qt4 räcker det med att försäkra "
+"sig om att QMake-programmet är rätt inställt"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
+#: rc.cpp:7172
#, no-c-format
-msgid "&Repository:"
-msgstr "&Lägg till i arkivet"
+msgid ""
+"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
+"is only needed for Qt3 programs."
+msgstr ""
+"Qt-katalogen kommer att vara röd om det inte är en giltig Qt-katalog. "
+"Inställningen behövs bara för Qt3-program."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
-#: rc.cpp:7044
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
+#: rc.cpp:7175
#, no-c-format
-msgid "First Import"
-msgstr "Första import"
+msgid ""
+"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
+"directory is not a valid Qt directory."
+msgstr ""
+"Välj katalogen där Qt installerades. Om den visas med rött är det inte en "
+"giltig Qt-katalog."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7050
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
+#: rc.cpp:7178
#, no-c-format
-msgid "&Branch tag:"
-msgstr "&Grentagg:"
+msgid "QMake Binary:"
+msgstr "QMake-program:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:7056
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
+#: rc.cpp:7181
#, no-c-format
-msgid "Fetch &List"
-msgstr "&Hämta lista"
+msgid "The full path to the QMake executable to be used"
+msgstr "Fullständig sökväg till QMake-program att använda"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:7062
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
+#: rc.cpp:7184
#, no-c-format
-msgid "Choose Repository Location"
-msgstr "Välj arkivets plats"
+msgid "Qt include syntax"
+msgstr "Qt-inkluderingssyntax"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
-#: rc.cpp:7065
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
+#: rc.cpp:7187
#, no-c-format
-msgid "&Repository location:"
-msgstr "A&rkivets plats:"
+msgid "Select which include style your project is using."
+msgstr "Välj vilken inkluderingsstil som ditt projekt använder."
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
+#: rc.cpp:7190
#, no-c-format
-msgid "Script Project Options"
-msgstr "Skriptprojektinställningar"
+msgid "Qt &3 style (#include
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
+"appended"
+msgstr ""
+"Ändringsloggens sökväg"
+"
Lägg till ändringsloggens filnamn som du vill använda, så att meddelandet "
+"läggs till sist."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8471
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8709
#, no-c-format
-msgid "Remove File From This Target"
-msgstr "Tar bort en fil från målet"
+msgid "CVS Options"
+msgstr "C++ inställningar"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:8480
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8712
#, no-c-format
-msgid "&File Information"
-msgstr "&Filinformation"
+msgid "Common Settings"
+msgstr "Allmänna inställningar"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:8489
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8715
#, no-c-format
-msgid "Note: You will not be able to undelete the file."
-msgstr "Observera: Du kan inte återfå filen när den tagits bort."
+msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
+msgstr "&Fjärrskal (CVS_RSH miljövariabel):"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:8504
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8718
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY NAME]"
-msgstr "[KATALOGNAMN]"
+msgid "sets the CVS_RSH variable"
+msgstr "ställer in variabeln CVS_RSH"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:8507
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8721
#, no-c-format
-msgid "Add New Subproject"
-msgstr "Lägg till nytt delprojekt"
+msgid ""
+"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
+"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
+"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
+msgstr ""
+"Ställ in det här alternativet till \"ssh\" för att använda ssh som CVS "
+"fjärrskal. Observera att du behöver inloggning utan lösenord (se dokumentation "
+"för ssh hur öppna/privata nyckelpar skapas), annars låser sig CVS för evigt."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:8510
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8724
#, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "Delprojekt"
+msgid "CVS server &location:"
+msgstr "CVS-server&plats:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8513
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:8727
#, no-c-format
-msgid "Subproject &name:"
-msgstr "Delprojekt&namn:"
+msgid "When Updating"
+msgstr "Vid uppdatering"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8522
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8730
#, no-c-format
-msgid "Add New Application .desktop File"
-msgstr "Lägg till ny .desktop-fil för program"
+msgid "Create &new directories (if any)"
+msgstr "Skapa &nya kataloger (om det finns några)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8525
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:8733
#, no-c-format
-msgid "&Application File"
-msgstr "&Programfil"
+msgid "&Prune empty directories"
+msgstr "&Rensa tomma kataloger"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:8528
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:8736
#, no-c-format
-msgid "Start in t&erminal"
-msgstr "Starta i &terminal"
+msgid "&Update subdirectories too"
+msgstr "&Uppdatera också underkataloger"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:8534
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:8739
#, no-c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Spel"
+msgid "When Committing/Removing"
+msgstr "Vid arkivering eller borttagning"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:8537
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:8742
#, no-c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Utveckling"
+msgid "&Be recursive"
+msgstr "&Var rekursiv"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:8543
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8745
#, no-c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafik"
+msgid "When Creating Diffs"
+msgstr "När en jämförelse skapas"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
-#: rc.cpp:8546
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:8748
#, no-c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Use these e&xtra options:"
+msgstr "Använd följande &ytterligare inställningar:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
-#: rc.cpp:8549
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:8751
#, no-c-format
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Con&text lines:"
+msgstr "Samman&hangsrader:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:8552
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
+#: rc.cpp:8754
#, no-c-format
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
+msgstr "Det här formuläret låter dig skapa ett CVS-arkiv för det nya projektet"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:8558
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
+#: rc.cpp:8757
#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "System"
+msgid "Release &tag:"
+msgstr "&Utgåvetagg:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:8561
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
+#: rc.cpp:8760
#, no-c-format
-msgid "Toys"
-msgstr "Leksaker"
+msgid "Enter the name of the repository"
+msgstr "Skriv in namnet på arkivet"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8564
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
+#: rc.cpp:8763
#, no-c-format
-msgid "Utilities"
-msgstr "Verktyg"
+msgid ""
+"CVS Repository name goes here.\n"
+"Most of the thime you'll just reuse the project name"
+msgstr ""
+"CVS-arkivets namn anges här\n"
+"Oftast återanvänder du bara projektnamnet"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
-#: rc.cpp:8567
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825
#, no-c-format
-msgid "WordProcessing"
-msgstr "Ordbehandling"
+msgid "vendor"
+msgstr "leverantör"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8770
#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "&Ikon:"
+msgid "Enter the vendor name"
+msgstr "Skriv in leveratörsnamn"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
-#: rc.cpp:8576
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8773
#, no-c-format
-msgid "&Section:"
-msgstr "&Del:"
+msgid "&Message:"
+msgstr "&Meddelande:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
-#: rc.cpp:8588
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
+#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837
#, no-c-format
-msgid "Mime &Types"
-msgstr "MIME-&typer:"
+msgid "&Vendor tag:"
+msgstr "&Leverantörstagg:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8603
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
+#: rc.cpp:8782
#, no-c-format
-msgid "Subproject Options"
-msgstr "Delprojektinställningar"
+msgid "new project"
+msgstr "nytt projekt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8606
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:8785
#, no-c-format
-msgid "Co&mpiler"
-msgstr "Ko&mpilator"
+msgid "Repository creation message"
+msgstr "Meddelande när arkivet skapas"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8609
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
-msgstr "Kompilatorargument för C kompilator (CFLA&GS):"
+msgid "start"
+msgstr "start"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8615
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
+#: rc.cpp:8791
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
-msgstr "Kompilatorargument för C++ kompilator (C&XXFLAGS):"
+msgid "Tag that will be associated with initial state"
+msgstr "Tagg som hör ihop med ursprungligt tillstånd"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:8621
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8794
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
-msgstr "Kompilatorargument för Fortran kompilator (&FFLAGS):"
+msgid "&Server path:"
+msgstr "&Serversökväg:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:8627
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8797
#, no-c-format
-msgid "&Includes"
-msgstr "&Deklarationsfiler"
+msgid "Enter your CVS Root location"
+msgstr "Skriv in platsen för CVS-rot"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:8630
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8800
#, no-c-format
-msgid "Automatically &generate metasources"
-msgstr "S&kapa automatiskt metakällfiler"
+msgid ""
+"CVS Root location goes here, for example:"
+"\n"
+"
"
+msgstr ""
+"Platsen för CVS-rot anges här, t.ex."
+"\n"
+"
"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:8639
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
+#: rc.cpp:8804
#, no-c-format
-msgid "Directories in&side project:"
-msgstr "&Kataloger inne i projektet:"
+msgid "CVS_&RSH:"
+msgstr "CVS_&RSH:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:8651
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
+#: rc.cpp:8807
#, no-c-format
-msgid "Move U&p"
-msgstr "Flytta u&pp"
+msgid "ssh"
+msgstr "ssh"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:8657
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
+#: rc.cpp:8810
#, no-c-format
-msgid "Directories ou&tside project:"
-msgstr "Kataloger u&tanför projektet:"
+msgid "Init &root"
+msgstr "Initiera &rot"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:8660
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
+#: rc.cpp:8813
#, no-c-format
-msgid "&Prefixes"
-msgstr "&Prefix"
+msgid "Check if you defined a new CVS Root"
+msgstr "Markera om du definierade en ny CVS-rot"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:8816
#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Sökväg"
+msgid "Choose Repository Location"
+msgstr "Välj arkivets plats"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:8669
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
+#: rc.cpp:8819
#, no-c-format
-msgid "C&ustom prefixes:"
-msgstr "E&gna prefix:"
+msgid "&Repository location:"
+msgstr "A&rkivets plats:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:8681
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8822
#, no-c-format
-msgid "&Build Order"
-msgstr "&Byggordning"
+msgid "Create module in the repository"
+msgstr "Skapa modul i arkivet"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:8690
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8828
#, no-c-format
-msgid "O&rder in which sub projects are built:"
-msgstr "Den o&rdning som används när delprojekt byggs:"
+msgid "&Init Local Repository..."
+msgstr "&Initiera lokalt arkiv..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8699
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:8831
#, no-c-format
-msgid "ImportExistingDlgBase"
-msgstr "Importera befintlig dialogbas"
+msgid "Login to &Repository..."
+msgstr "Logga in i a&rkivet..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:8717
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:8834
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY]"
-msgstr "[KATALOG]"
+msgid "Mo&dule:"
+msgstr "&Modul:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
-#: rc.cpp:8723
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
+#: rc.cpp:8840
#, no-c-format
-msgid "A&dd All"
-msgstr "&Lägg till alla"
+msgid "Re&lease tag:"
+msgstr "&Utgåvetagg:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:8726
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858
#, no-c-format
-msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
-msgstr "Importera genom att skapa symboliska länkar (rekommenderas)"
+msgid "&Repository:"
+msgstr "&Lägg till i arkivet"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
-#: rc.cpp:8729
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
+#: rc.cpp:8849
#, no-c-format
-msgid "&Add Selected"
-msgstr "Lägg till &markerad"
+msgid "First Import"
+msgstr "Första import"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
-#: rc.cpp:8732
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:8855
#, no-c-format
-msgid "Import by copying (not recommended)"
-msgstr "Importera genom att kopiera (rekommenderas inte)"
+msgid "&Branch tag:"
+msgstr "&Grentagg:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:8735
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8861
#, no-c-format
-msgid "&Source Directory"
-msgstr "&Källkatalog"
+msgid "Fetch &List"
+msgstr "&Hämta lista"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
-#: rc.cpp:8738
-#, no-c-format
-msgid "R&emove All"
-msgstr "&Ta bort alla"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stefan Asserhäll"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
-#: rc.cpp:8741
-#, no-c-format
-msgid "Removes all added files."
-msgstr "Tar bort alla filer som lagts till."
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
-#: rc.cpp:8744
-#, no-c-format
-msgid "&Remove Selected"
-msgstr "Ta &bort markerad"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "Spara ändrade filer?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
-#: rc.cpp:8747
-#, no-c-format
-msgid "Removes the selected files."
-msgstr "Tar bort de markerade filerna."
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "Följande filer har ändrats. Spara dem?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
-#: rc.cpp:8750
-#, no-c-format
-msgid "Add &Following"
-msgstr "Lägg till &följande"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "Spara &markerade"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8753
-#, no-c-format
-msgid "Add New Service"
-msgstr "Lägg till ny tjänst"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "Sparar alla markerade filer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8756
-#, no-c-format
-msgid "&Service File"
-msgstr "&Tjänstfil"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
+msgid "Save &None"
+msgstr "Spara i&nga"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:8762
-#, no-c-format
-msgid "&Library:"
-msgstr "&Bibliotek:"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "Förlora alla ändringar"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
-#: rc.cpp:8774
-#, no-c-format
-msgid "Service &Types"
-msgstr "Tjän&sttyper"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
+msgid "Cancels the action"
+msgstr "Avbryter åtgärden"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8798
-#, no-c-format
-msgid "Add New Icon"
-msgstr "Lägg till ny ikon"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Save &All"
+msgstr "Spara a&lla"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8804
-#, no-c-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "&Storlek:"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Saves all modified files"
+msgstr "Sparar alla ändrade filer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
-#: rc.cpp:8819
-#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "okänd"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
+msgid "*** Exited with status: %1 ***"
+msgstr "*** Avslutade med status: %1 ***"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:8828
-#, no-c-format
-msgid "Menu Text"
-msgstr "Menytext"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
+msgid "*** Exited normally ***"
+msgstr "*** Avslutade normalt ***"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:8831
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
+msgstr "*** Processen avbröts. Segmenteringsfel ***"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8834
-#, no-c-format
-msgid "Command Type"
-msgstr "Kommandotyp"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
+msgid "*** Process aborted ***"
+msgstr "*** Processen avbröts ***"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837
-#, no-c-format
-msgid "Ada Compiler"
-msgstr "Ada-kompilator"
+#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+msgid "Drag this to resize the combobox."
+msgstr "Dra för att ändra storlek på kombinationsrutan."
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
-#: rc.cpp:8840
-#, no-c-format
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Inställningar:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
+msgid "Reload
//@todo my todo"
-"
//TODO: my todo"
-"
//FIXME fix this"
+"
Do you want to overwrite it?
//@todo uppgift"
-"
//TODO: uppgift"
-"
//FIXME: rätta det här"
+"
Vill du skriva över den?
Memory"
-"
Disassemble"
-"
Registers"
-"
Libraries"
-msgstr ""
-"Avlusarvyer"
-"
Minne"
-"
Assemblerkod"
-"
Register"
-"
Bibliotek"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
-msgid "Examine Core File..."
-msgstr "Undersök minnesdump..."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
-msgid "Examine core file"
-msgstr "Undersök minnesdump"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
-msgid ""
-"Examine core file"
-"
Expression: %1"
-"
Address: 0x%2"
-"
Old value: %3"
-"
New value: %4"
-msgstr ""
-"Brytpunkt vid dataskrivning"
-"
Uttryck: %1"
-"
Adress: 0x%2"
-"
Gammalt värde: %3"
-"
Nytt värde: %4"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
+msgid "Configuration file updated."
+msgstr "Inställningsfilen uppdaterad."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
-msgid "Enable"
-msgstr "Aktivera"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
+msgid "Configuration file update failed."
+msgstr "Uppdatering av inställningsfil misslyckades."
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
-msgid "Start"
-msgstr "Starta"
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
+msgid "PalmDoc documentation plugin"
+msgstr "Palmdoc-dokumentationsinsticksmodul"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
-msgid "Amount"
-msgstr "Antal"
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
+msgid "PalmDoc Documentation Collection"
+msgstr "Palmdoc-dokumentationssamling"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
-msgid "Memory view"
-msgstr "Minnesvy"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
+msgid "Djvu documentation plugin"
+msgstr "Djvu-dokumentationsinsticksmodul"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
-msgid "Change memory range"
-msgstr "Ändra minnesintervall"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
+msgid "Djvu Documentation Collection"
+msgstr "Djvu-dokumentationssamling"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
-msgid "Close this view"
-msgstr "Stäng vyn"
+#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
+msgstr "KDevelop innehållsdokumentationssamling"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inaktiverad"
+#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
+msgid "Custom Documentation Collection"
+msgstr "Egen dokumentationssamling"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
-msgid "Pending (add)"
-msgstr "Vilande (lägg till)"
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
+msgid "PDF documentation plugin"
+msgstr "PDF-dokumentationsinsticksmodul"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
-msgid "Pending (clear)"
-msgstr "Vilande (rensa)"
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
+msgid "PDF Documentation Collection"
+msgstr "PDF-dokumentationssamling"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
-msgid "Pending (modify)"
-msgstr "Vilande (ändra)"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
+msgid "Doxygen Documentation Collection"
+msgstr "Doxygen-dokumentationssamling"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
-msgid "Active"
-msgstr "Aktiv"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
+msgid "%1 Class Reference"
+msgstr "%1 klassreferens"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
-msgid "Variable Tree"
-msgstr "Variabelträd"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
+msgid "%1::%2%3 Member Reference"
+msgstr "%1::%2%3 medlemsreferens"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
-msgid "&Evaluate"
-msgstr "Berä&kna"
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "TQt Documentation Collection"
+msgstr "Qt-dokumentationssamling"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
-msgid "&Watch"
-msgstr "&Bevaka"
+#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
+msgid "Devhelp Documentation Collection"
+msgstr "DevHelp-dokumentationssamling"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
-msgid ""
-"Variable tree"
-"
use of uninitialized memory"
+"
reading/writing memory after it has been free'd"
+"
reading/writing off the end of malloc'd blocks"
+"
reading/writing inappropriate areas on the stack"
+"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
+"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
+"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
+"
some abuses of the POSIX pthread API."
+msgstr ""
+"Valgrind"
+"
användning av oinitierat minne"
+"
läs/skriv av minne efter det har frisläppts"
+"
läs/skriv av olämpliga områden i stacken"
+"
minnesläckor, där pekare till allokerade block är förlorade för alltid"
+"
om oinitierat och/eller inte adresserbart minne skickas till systemanrop"
+"
användning av malloc/new/new[] mot free/delete/delete[] som inte passar "
+"ihop"
+"
viss misshandel av POSIX programmeringsgränssnittet pthread."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
-msgid "Remove All"
-msgstr "Ta bort alla"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
+msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
+msgstr "Valgrind kontroll av &minnesläckor"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
-msgid "Reevaluate All"
-msgstr "Beräkna om alla"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
+msgid "Valgrind memory leak check"
+msgstr "Valgrind kontroll av minnesläckor"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
-msgid "Locals"
-msgstr "Lokala variabler"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
+msgid ""
+"Valgrind memory leak check"
+"
"
-msgstr "Fel i avlusare
"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
-msgid "Debugger error"
-msgstr "Fel i avlusaren"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
-msgid "Watch"
-msgstr "Bevaka"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
+msgid "Profile with KCachegrind"
+msgstr "Profilera med Kcachegrind"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
-#, fuzzy
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
msgid ""
-"Could not parse output from the ps command."
-"
The command was:"
-"
%1"
-msgstr ""
-"Kommando till gdb skickat när avlusaren inte kör"
-"
Kommandot är:"
-"
%1"
+msgid "Could not open valgrind output: %1"
+msgstr "Kunde inte öppna utmatning från valgrind: %1"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
-msgid "Invalid debugger command
"
-msgstr "Felaktigt avlusarkommando
"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
+msgid "There is already an instance of valgrind running."
+msgstr "En instans av valgrind kör redan."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
-msgid "Invalid debugger command"
-msgstr "Felaktigt avlusarkommando"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
+msgid "No."
+msgstr "Nummer"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
-msgid ""
-"Invalid gdb reply"
-"
%1\n"
-"
does not exist. Check that you have specified the right application in the "
-"debugger configuration."
+"Document Current Function"
+"
%1\n"
-"
finns inte. Kontrollera att du har angivit rätt program i "
-"avlusarinställningarna."
+"Dokumentera nuvarande funktion"
+"
This option will affect only future commands, it will not add or remove "
-"already issued commands from the view."
-msgstr ""
-"Styr om kommandon som skickas internt av KDevelop ska visas eller inte."
-"
Alternativet påverkar bara framtida kommandon. Det lägger inte till eller "
-"tar bort kommandon som redan skickats."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:67
+msgid "Hide undocumented members"
+msgstr "Dölj odokumenterade medlemmar"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
-msgid "Copy All"
-msgstr "Kopiera alla"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:68
+msgid "Hide undocumented classes"
+msgstr "Dölj odokumenterade klasser"
-#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
-msgid "Directories to Parse"
-msgstr "Kataloger att tolka"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:69
+msgid "Hide friend compounds"
+msgstr "Dölj vänsammansättningar"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"Det här verkar inte vara en giltig Qt3-deklarationskatalog.\n"
-"Välj en annan katalog."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:70
+msgid "Hide in body docs"
+msgstr "Dölj dokumentation i kod"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-msgid "Invalid Directory"
-msgstr "Ogiltig katalog"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:71
+msgid "Document internal entities"
+msgstr "Dokumentera interna objekt"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"Det här verkar inte vara en giltig Qt4-deklarationskatalog.\n"
-"Välj en annan katalog."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:72
+msgid "Use case-sensitive file names"
+msgstr "Använd skiftlägeskänsliga filnamn"
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"Det här verkar inte vara en giltig TDE-deklarationskatalog.\n"
-"Välj en annan katalog."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:73
+msgid "Hide name scopes"
+msgstr "Dölj namnräckvidd"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
-msgid "Execute Main Program"
-msgstr "Kör huvudprogram"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:74
+msgid "Show included files"
+msgstr "Visa inkluderade filer"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the Perl program"
-msgstr "Kör Perl-programmet"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:75
+msgid "Make inline functions"
+msgstr "Skapa inline-funktioner"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
-msgid "Execute String..."
-msgstr "Kör sträng..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:76
+msgid "Sort member documentation alphabetically"
+msgstr "Sortera medlemsdokumentation alfabetiskt"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as Perl code"
-msgstr "Kör en sträng som Perl-kod"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:77
+msgid "Sort the class list by fully-qualified names"
+msgstr "Sortera klasslistan enligt fullständigt angivna namn"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Perl Interpreter"
-msgstr "Starta Perl-tolk"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:78
+msgid "Sort brief documentation alphabetically"
+msgstr "Sortera kort dokumentation alfabetiskt"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
-msgstr "Starta Perl-tolken utan ett program"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:79
+msgid "Enable conditional sections"
+msgstr "Aktivera villkorliga avsnitt"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
-msgid "Find Perl Function Documentation..."
-msgstr "Sök Perl funktionsdokumentation..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:80
+msgid "Generate TODO-list"
+msgstr "Skapa ATT GÖRA-lista"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a Perl function"
-msgstr "Visa dokumentationssidan för en Perl funktion"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:81
+msgid "Generate Test-list"
+msgstr "Skapa testlista"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
-msgid "Find Perl FAQ Entry..."
-msgstr "Sök svar på vanliga frågor för Perl..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:82
+msgid "Generate Bug-list"
+msgstr "Skapa fellista"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
-msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
-msgstr "Visa svar på vanliga frågor för ett nyckelord"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:83
+msgid "Generate Deprecated-list"
+msgstr "Skapa lista över vad som avråds från"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to Execute"
-msgstr "Sträng att köra"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:84
+msgid "Maximum lines shown for initializers"
+msgstr "Maximalt antal rader som visas för initiering"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to execute:"
-msgstr "Sträng att köra:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:85
+msgid "Show used files"
+msgstr "Visa använda filer"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl Documentation"
-msgstr "Visa Perl-dokumentation"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:86
+msgid "Show the directory hierarchy"
+msgstr "Visa kataloghierarkin"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl documentation for function:"
-msgstr "Visa funktionsdokumentation för Perl:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:87
+msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
+msgstr "Skript att anropa för att ta reda på aktuell version av varje fil"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ Entry"
-msgstr "Visa svar på en vanlig fråga"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
+#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Messages"
+msgstr "Meddelanden"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ entry for keyword:"
-msgstr "Visa svar på vanliga frågor för nyckelord:"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:93
+msgid "Suppress output"
+msgstr "Undertryck utmatning"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
-msgid "The only existing directories are functions and faq."
-msgstr ""
-"De enda katalogerna som finns är funktioner och svar på vanliga frågor."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:94
+msgid "Show warnings"
+msgstr "Visa varningar"
-#: languages/perl/perldoc.cpp:91
-msgid "Error in perldoc"
-msgstr "Fel i perldoc"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:95
+msgid "Warn about undocumented entities"
+msgstr "Varna om odokumenterade objekt"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
-msgid "Run"
+"
The following repetition "
+"operators exist:"
+""
+"
Furthermore, backreferences to bracketed "
+"subexpressions are available via the notation \\n."
+"
Följande tecken för "
+"upprepning finns:"
+""
+"
Bakåtreferenser till parentetiserade "
+"deluttryck är också tillgängliga, och anges med \\n."
-"
The following repetition "
-"operators exist:"
-""
-"
Furthermore, backreferences to bracketed "
-"subexpressions are available via the notation \\n."
-"
Följande tecken för "
-"upprepning finns:"
-""
-"
Bakåtreferenser till parentetiserade "
-"deluttryck är också tillgängliga, och anges med \\n.
use of uninitialized memory"
-"
reading/writing memory after it has been free'd"
-"
reading/writing off the end of malloc'd blocks"
-"
reading/writing inappropriate areas on the stack"
-"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
-"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
-"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
-"
some abuses of the POSIX pthread API."
+"
användning av oinitierat minne"
-"
läs/skriv av minne efter det har frisläppts"
-"
läs/skriv av olämpliga områden i stacken"
-"
minnesläckor, där pekare till allokerade block är förlorade för alltid"
-"
om oinitierat och/eller inte adresserbart minne skickas till systemanrop"
-"
användning av malloc/new/new[] mot free/delete/delete[] som inte passar "
-"ihop"
-"
viss misshandel av POSIX programmeringsgränssnittet pthread."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
-msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
-msgstr "Valgrind kontroll av &minnesläckor"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar.
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
Detta skapar om byggfilen (tips: och löser de flesta problem som hör ihop "
+"med moc)."
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar.
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar.
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar.
It is executed via tdesu command."
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
Det körs via kommandot tdesu."
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar.
"
+"
Please use the \"Add existing file\" dialog."
+msgstr ""
+"En fil med det här namnet finns redan. "
+"
"
+"
Använd dialogrutan \"Lägg till befintlig fil\"."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:76
-msgid "Sort member documentation alphabetically"
-msgstr "Sortera medlemsdokumentation alfabetiskt"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
+msgid "You have to give the subproject a name."
+msgstr "Du måste ge delprojektet ett namn."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:77
-msgid "Sort the class list by fully-qualified names"
-msgstr "Sortera klasslistan enligt fullständigt angivna namn"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
+msgid "A subproject with this name already exists."
+msgstr "Ett delprojekt med detta namn finns redan."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:78
-msgid "Sort brief documentation alphabetically"
-msgstr "Sortera kort dokumentation alfabetiskt"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
+msgid ""
+"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
+msgstr ""
+"Det finns ingen config.status i projektets rotkatalog. Kör 'configure' först."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:79
-msgid "Enable conditional sections"
-msgstr "Aktivera villkorliga avsnitt"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
+msgid "A file named %1 already exists."
+msgstr "En fil med namnet %1 finns redan."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:80
-msgid "Generate TODO-list"
-msgstr "Skapa ATT GÖRA-lista"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
+msgid ""
+"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
+msgstr ""
+"En underkatalog %1 finns redan. Vill du lägga till den som ett delprojekt?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:81
-msgid "Generate Test-list"
-msgstr "Skapa testlista"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Could not create subdirectory %1."
+msgstr "Kunde inte skapa underkatalog %1."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:82
-msgid "Generate Bug-list"
-msgstr "Skapa fellista"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
+#, c-format
+msgid "Could not access the subdirectory %1."
+msgstr "Kunde inte komma åt underkatalog %1."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:83
-msgid "Generate Deprecated-list"
-msgstr "Skapa lista över vad som avråds från"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
+#, c-format
+msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
+msgstr "Kunde inte skapa Makefile.am i underkatalog %1."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:84
-msgid "Maximum lines shown for initializers"
-msgstr "Maximalt antal rader som visas för initiering"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:85
-msgid "Show used files"
-msgstr "Visa använda filer"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
+msgid "Documentation data"
+msgstr "Dokumentationsdata"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:86
-msgid "Show the directory hierarchy"
-msgstr "Visa kataloghierarkin"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "KDE Icon data"
+msgstr "TDE-ikondata"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:87
-msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
-msgstr "Skript att anropa för att ta reda på aktuell version av varje fil"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
+msgid "%1 (%2 in %3)"
+msgstr "%1 (%2 i %3)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:93
-msgid "Suppress output"
-msgstr "Undertryck utmatning"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Enter Value"
+msgstr "Skriv in värde"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:94
-msgid "Show warnings"
-msgstr "Visa varningar"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Property %1:"
+msgstr "Egenskap %1:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:95
-msgid "Warn about undocumented entities"
-msgstr "Varna om odokumenterade objekt"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
+msgid "You have to enter a service name."
+msgstr "Du måste ange namnet på en tjänst."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:96
-msgid "Warn if error in documents"
-msgstr "Varna vid fel i dokument"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+msgid ""
+"Do you really want to remove %1"
+"
with all files that are attached to it"
+"
and all dependencies?"
+msgstr ""
+"Vill du verkligen ta bort %1"
+"
med alla filer som hör ihop med den"
+"
och alla beroenden?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:97
-msgid "Warn if function parameters are not documented"
-msgstr "Varna om funktionsparametrar inte är dokumenterade"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+msgid ""
+"_: no dependency\n"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Bygg projekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:111
-msgid "Path to examples"
-msgstr "Sökväg till exempel"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
+msgid "Build &Active Target"
+msgstr "Bygg aktivt &mål"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:112
-msgid "Example patterns"
-msgstr "Exempelmönster"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
+msgid "Build active target"
+msgstr "Bygg aktivt mål"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:113
-msgid "Example recursive"
-msgstr "Rekursiva exempel"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:114
-msgid "Path to images"
-msgstr "Sökväg till bilder"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
+msgid ""
+"Build active target"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Bygg aktivt mål"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:115
-msgid "Input filter"
-msgstr "Indatafilter"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+msgid "Compile &File"
+msgstr "Kompilera &fil"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:116
-msgid "Filter input files"
-msgstr "Filtrera indatafiler"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
+msgid "Compile file"
+msgstr "Kompilera fil"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:117
-msgid "Apply filters on file patterns"
-msgstr "Tillämpa filter på filmönster"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+msgid ""
+"Compile file"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Kompilera fil"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:122
-msgid "Source Browser"
-msgstr "Källkodsbläddrare"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
+msgid "Run Configure"
+msgstr "Kör configure"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:123
-msgid "Cross-reference with source files"
-msgstr "Korsreferens med källkodsfiler"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid "Run configure"
+msgstr "Kör configure"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:124
-msgid "References will link to source code"
-msgstr "Referenser länkar till källkod"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"Run configure"
+"
make -f Makefile.cvs"
+"
./configure"
+"
commands from the project directory."
+msgstr ""
+"Kör automake och besläktade program"
+"
make -f Makefile.cvs"
+"
./configure"
+"
i projektkatalogen."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:127
-msgid "Hide special comment blocks"
-msgstr "Dölj särskilda kommentarblock"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Update admin module"
+msgstr "Uppdatera index"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:128
-msgid "Referenced by relation"
-msgstr "Referens med relation"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
+msgid ""
+"Update admin module"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Installera"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:130
-msgid "Include headers verbatim"
-msgstr "Infoga deklarationsfiler som de är"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+msgid "Install as root user"
+msgstr "Installera som systemadministratör"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
-#: parts/doxygen/messages.cpp:135
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+msgid ""
+"Install"
+"
It is executed via tdesu command."
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Installera"
+"
Det körs via kommandot tdesu."
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:136
-msgid "Generate alphabetical index"
-msgstr "Skapa alfabetiskt index"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+msgid "&Clean Project"
+msgstr "&Rensa projekt"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:137
-msgid "Columns in index"
-msgstr "Kolumner i index"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+msgid "Clean project"
+msgstr "Rensa projekt"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:138
-msgid "Prefix to ignore"
-msgstr "Prefix som ska ignoreras"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
+msgid ""
+"Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Rensa projekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:143
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
+msgid "&Distclean"
+msgstr "&Dist-rensning"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:144
-msgid "Generate HTML"
-msgstr "Skapa HTML"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
+msgid "Distclean"
+msgstr "Dist-rensning"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:145
-msgid "HTML output directory"
-msgstr "HTML-utdatakatalog"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+msgid ""
+"Distclean"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Dist-rensning"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:146
-msgid "HTML file extension"
-msgstr "HTML-filändelse"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
+msgid "Make Messages && Merge"
+msgstr "Bygg meddelanden och samsortera"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:147
-msgid "Header file"
-msgstr "Sidhuvudfil"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
+msgid "Make messages && merge"
+msgstr "Bygg meddelanden och samsortera"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:148
-msgid "Footer file"
-msgstr "Sidfotfil"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+msgid ""
+"Make messages && merge"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Bygg meddelanden och samsortera"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187
-msgid "Stylesheet"
-msgstr "Stilmall"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "Bygginställning"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:150
-msgid "Align members"
-msgstr "Justera medlemmar"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
+msgid "Build configuration menu"
+msgstr "Bygginställningsmeny"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:151
-msgid "Generate HTML-help"
-msgstr "Skapa HTML-hjälp"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
+msgid ""
+"Build configuration menu"
+"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
+"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
+"
Modify build configurations in project settings dialog, "
+"Configure Options tab."
+msgstr ""
+"Bygginställningsmeny"
+"
Bygginställningar är en uppsättning med bygginställningar och "
+"inställningar av övre källkatalog, configure-flaggor och argument, "
+"kompilatorargument, etc."
+"
Do you want to abort the scope creation?"
+msgstr ""
+"Du har inte angivit all information som behövs. Räckvidden kommer inte att "
+"skapas."
+"
Vill du avbryta att skapa räckvidden?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:273
-msgid "Generate multiple output files in one run"
-msgstr "Skapa flera utdatafiler på en gång"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+msgid "Missing information"
+msgstr "Saknar information"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:274
-msgid "Generate legend"
-msgstr "Skapa beskrivning"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+msgid "Add subproject"
+msgstr "Lägg till delprojekt"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:275
-msgid "Remove intermediate files"
-msgstr "Ta bort tillfälliga filer"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+msgid ""
+"Add subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Bygg om projekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:285
-msgid "Absolute path to documentation"
-msgstr "Absolut sökväg till dokumentation"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
+msgid "Execute main program"
+msgstr "Kör huvudprogram"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:286
-msgid "Absolute path to doxysearch binary"
-msgstr "Absolut sökväg till doxygen-binärfil"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:287
-msgid "Paths to external documentation"
-msgstr "Sökväg till extern dokumentation"
-
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
-msgid "Browse to a file"
-msgstr "Bläddra till en fil"
-
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
-msgid "Browse to a folder"
-msgstr "Bläddra till en katalog"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+msgid ""
+"Execute main program"
+"
subproject type and configuration,"
+"
include and library paths,"
+"
lists of dependencies and external libraries,"
+"
build order,"
+"
intermediate files locations,"
+"
compiler options."
+msgstr ""
+"Delprojektinställningar"
+"
delprojektets typ och inställning,"
+"
deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar,"
+"
listor med beroenden och externa bibliotek,"
+"
byggordning,"
+"
tillfälliga filplatser,"
+"
kompilatorinställningar."
-#: parts/doxygen/input.cpp:351
-msgid "Update selected item"
-msgstr "Uppdatera markerat objekt"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
+msgid "Create new file"
+msgstr "Skapa ny fil"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
-msgid "Build API Documentation"
-msgstr "Bygg dokumentation av programgränssnitt"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+msgid ""
+"Create new file"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Bygg delprojekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
-msgid "Create a documentation template above a function"
-msgstr "Skapa en dokumentationsmall ovanför en funktion"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
+msgid "Rebuild subproject"
+msgstr "Bygg om delprojekt"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
+#, fuzzy
msgid ""
-"Document Current Function"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
msgstr ""
-"Dokumentera nuvarande funktion"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
-msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
-msgstr "Visa en förhandsgranskning av Doxygen-utmatningen för filen"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
+msgid "Execute subproject"
+msgstr "Kör delprojekt"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
msgid ""
-"Preview Doxygen output"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Bygg"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
-msgid "Finder"
-msgstr "Sökning"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+msgid ""
+"Install"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Installera"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projektet under fliken Bygginställningar."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:58
-msgid "Wor&ds to search:"
-msgstr "&Ord att söka efter:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+msgid ""
+"Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Rensa projekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projektet under fliken Bygginställningar."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:63
-msgid "Se&arch"
-msgstr "&Sök"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
+msgid "Dist-Clean"
+msgstr "Dist-rensning"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:69
-msgid "and"
-msgstr "och"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+msgid ""
+"Dist-Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Dist-rensning av projekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:70
-msgid "or"
-msgstr "eller"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Bygg om"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:71
-msgid "&Method:"
-msgstr "&Metod:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Run qmake"
+msgstr "Kör qmake"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:73
-msgid "Score"
-msgstr "Poäng"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
+msgid ""
+"Run qmake"
+"
subproject type and configuration,"
+"
include and library paths,"
+"
lists of dependencies and external libraries,"
+"
build order,"
+"
intermediate files locations,"
+"
compiler options."
msgstr ""
-"Nu kommer databas för fulltextsökning att skapas.\n"
-"Vänta till databasen har skapats och upprepa därefter sökningen."
+"Delprojektinställningar"
+"
delprojektets typ och inställning,"
+"
deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar,"
+"
listor med beroenden och externa bibliotek,"
+"
byggordning,"
+"
tillfälliga filplatser,"
+"
kompilatorinställningar."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot find the htsearch executable.\n"
-"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
-"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
-"TDevelop dialog to set the htsearch location."
+"Create Scope"
+"
subproject type and configuration,"
+"
include and library paths,"
+"
lists of dependencies and external libraries,"
+"
build order,"
+"
intermediate files locations,"
+"
compiler options."
msgstr ""
-"Titta i dokumentationsindex"
-"
delprojektets typ och inställning,"
+"
deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar,"
+"
listor med beroenden och externa bibliotek,"
+"
byggordning,"
+"
tillfälliga filplatser,"
+"
kompilatorinställningar."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
-msgid "Info Page..."
-msgstr "Infosida..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
+"has subdirs."
+msgstr ""
+"Du valde inte ett delprojekt att lägga till filen i, eller valde ett delprojekt "
+"som har underkataloger."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
-msgid "Show an infopage"
-msgstr "Visa en infosida"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid "File adding aborted"
+msgstr "Tillägg av fil avbruten"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
-msgid "Show an infopage
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Installera projekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projektet, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127
-msgid "macro"
-msgstr "makro"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+msgid "&Dist-Clean Project"
+msgstr "&Dist-rensning av projekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160
-msgid "subroutine"
-msgstr "subrutin"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+msgid "Dist-Clean project"
+msgstr "Dist-rensning av projekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50
-msgid "fragment definition"
-msgstr "definition av fragment"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+msgid ""
+"Dist-Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Dist-rensning av projekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51
-msgid "any pattern"
-msgstr "godtyckligt mönster"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
+msgid "Execute Main Program"
+msgstr "Kör huvudprogram"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53
-msgid "pattern"
-msgstr "mönster"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Execute program"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Installera delprojekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projektet under fliken Bygginställningar."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188
-msgid "namespace"
-msgstr "namnrymd"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+msgid "&Clean Subproject"
+msgstr "&Rensa delprojekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67
-msgid "prototype"
-msgstr "prototyp"
-
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68
-msgid "struct"
-msgstr "struct"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+msgid "Clean subproject"
+msgstr "Rensa delprojekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69
-msgid "typedef"
-msgstr "typdefinition"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Clean subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Rensa delprojekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70
-msgid "union"
-msgstr "union"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+msgid "&Dist-Clean Subproject"
+msgstr "&Dist-rensning av delprojekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105
-msgid "variable"
-msgstr "variabel"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+msgid "Dist-Clean subproject"
+msgstr "Dist-rensning av delprojekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72
-msgid "external variable"
-msgstr "externvariabel"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dist-Clean subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Dist-rensning av delprojekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78
-msgid "paragraph"
-msgstr "paragraf"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
+msgid "Execute Subproject"
+msgstr "Kör delprojekt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85
-msgid "feature"
-msgstr "funktion"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
+msgid "Loading Project..."
+msgstr "Laddar projekt..."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86
-msgid "local entity"
-msgstr "lokalt objekt"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQt3 directory"
+msgstr "Välj Qt3-katalog"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92
-msgid "block"
-msgstr "block"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
+"directory containing tqt.h."
+msgstr ""
+"Välj Qt3-katalog att använda. Katalogen måste innehålla katalogen include där "
+"filen qt.h ingår."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93
-msgid "common"
-msgstr "gemensam"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
+"work properly without one.\n"
+"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
+"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
+"it.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+"Katalogen du angav är inte en riktigt Qt-katalog. Projektet fungerar kanske "
+"inte på rätt sätt utan den.\n"
+"Försäkra dig om att du angav en katalog som innehåller katalogen bin där "
+"binärfilen qmake ingår, och att den också innehåller katalogen include där qt.h "
+"ingår för Qt3-projekt.\n"
+"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94
-msgid "entry"
-msgstr "post"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQt directory given"
+msgstr "Felaktig Qt-katalog angiven"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113
-msgid "interface"
-msgstr "gränssnitt"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+"Du angav inte en Qt-katalog. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt utan "
+"den.\n"
+"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97
-msgid "type component"
-msgstr "typkomponent"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "No TQt directory given"
+msgstr "Ingen Qt-katalog angiven"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99
-msgid "local"
-msgstr "lokal"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQMake executable"
+msgstr "Välj körbart QMake-program"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100
-msgid "module"
-msgstr "modul"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
+"project files."
+msgstr ""
+"Välj körbart QMake-program att använda. QMake används för att skapa filen "
+"Makefile från en projektfil."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101
-msgid "namelist"
-msgstr "namnlista"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
+"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
+"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+msgstr ""
+"Binärfilen du angav är inte körbar. Projektet fungerar kanske inte på rätt "
+"sätt.\n"
+"Försäkra dig om att du angav en binärfil för qmake som är körbar.\n"
+"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102
-msgid "program"
-msgstr "program"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQMake binary given"
+msgstr "Felaktigt QMake-program angivet"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104
-msgid "type"
-msgstr "typ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+msgstr ""
+"Du angav inte ett QMake-program. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt "
+"utan det.\n"
+"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112
-msgid "field"
-msgstr "fält"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "No TQMake binary given"
+msgstr "Inget QMake-program angivet"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114
-msgid "method"
-msgstr "metod"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
+msgid "Headers"
+msgstr "Deklarationsfiler"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115
-msgid "package"
-msgstr "paket"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
+msgid "Forms"
+msgstr "Formulär"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194
-msgid "procedure"
-msgstr "procedur"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
+msgid "Corba IDLs"
+msgstr "CORBA IDL:er"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168
-msgid "mixin"
-msgstr "inmixning"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
+msgid "Lexsources"
+msgstr "Lex-källkod"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
-msgid ""
-"View Session Toolbar"
-"
Do you want to overwrite it?
Vill du skriva över den?
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
+msgstr ""
+"Bygg projekt"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
-msgid "This file has unsaved changes."
-msgstr "Denna fil har osparade ändringar."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
+msgid "&Build Active Directory"
+msgstr "&Bygg aktiv katalog"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
-msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
-msgstr "Denna fil har ändrats på disk sedan den senast sparades."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
+msgid "Build active directory"
+msgstr "Bygg aktiv katalog"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
-msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
-msgstr "Konflikt: Denna fil har ändrats på disk och har osparade ändringar."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
+msgid ""
+"Build active directory"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
+msgstr ""
+"Kompilera fil"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
-msgid "Save Selected"
-msgstr "Spara markerade"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
+msgid "Install Active Directory"
+msgstr "Installera aktiv katalog"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
-msgid "Reload Selected"
-msgstr "Ladda om markerade"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+msgid "Install active directory"
+msgstr "Installera aktiv katalog"
-#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
-msgid "File Tree"
-msgstr "Filträd"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+msgid ""
+"Install active directory"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"Installera aktiv katalog"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projektet under fliken Bygginställningar."
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
msgid ""
-"File tree"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
msgstr ""
-"Filträd"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
msgid ""
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
+msgstr ""
+"Bygg mål"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "Add File Group"
-msgstr "Lägg till filgrupp"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+msgid "Make &Environment"
+msgstr "Skapa &miljö"
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
-msgid "Edit File Group"
-msgstr "Redigera filgrupp"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+msgid "Make environment"
+msgstr "Skapa miljö"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
msgid ""
-"File group view"
-"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, "
+"Build Options tab."
msgstr ""
-"Filgruppsvy"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken Bygginställningar."
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
-msgid "File groups in the project directory"
-msgstr "Filgrupper i projektkatalogen"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+msgid "Custom Manager"
+msgstr "Egen hantering"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
-msgid "Sources"
-msgstr "Källfiler"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+msgid "&Build"
+msgstr "&Bygg allt"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
-msgid "Translations"
-msgstr "Översättningar"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
+msgid "&Other"
+msgstr "A&nnan"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
-msgid "User Interface"
-msgstr "Användargränssnitt"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+msgid "Ma&ke"
+msgstr "&Bygg"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
-msgid "Others"
-msgstr "Övriga"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+msgid "Make Active Directory"
+msgstr "Skapa aktiv katalog"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
-msgid "Show Non Project Files"
-msgstr "Visa filer som inte ingår i projektet"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
-msgid "Hide Non Project Files"
-msgstr "Dölj filer som inte ingår i projektet"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
msgid ""
-"Show non project files"
-"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
+"Ta bort från svartlista"
+"
Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras även om de "
+"passar in på ett mönster för filtyper i projektet."
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
-msgid "Customize..."
-msgstr "Egen..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+msgid "Add to blacklist"
+msgstr "Lägg till i svartlista"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
msgid ""
-"Customize"
-"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
msgstr ""
-"Egen"
-"
Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras även om de "
+"passar in på ett mönster för filtyper i projektet."
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
-msgid "Hide VCS Fields"
-msgstr "Dölj VCS-fält"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
+msgstr "Lägg till markerade filer och kataloger i projektet"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#, fuzzy
msgid ""
-"Show VCS fields"
-"
Plugin %1 could not be loaded"
-"
Library loader error: %2"
+"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
+"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
msgstr ""
-"Kunde inte ladda insticksprogram"
-"
Insticksprogrammet %1 kunde inte laddas."
-"
Laddningsfel för bibliotek: %2"
+"Det finns inget insticksprogram installerat för att redigera koden %1.\n"
+"Observera: Insticksprogram är inte tillgängliga i statiska Qt-konfigurationer."
-#: src/plugincontroller.cpp:223
-msgid "Could not load plugin"
-msgstr "Kunde inte ladda insticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
+msgid "Open File"
+msgstr "Öppna fil"
-#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
-msgid "Profile to load"
-msgstr "Profil att ladda"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
+msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
+msgstr "Kunde inte öppna '%1'. Filen finns inte."
-#: src/main_assistant.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
-"assistant and documentation viewer"
-msgstr ""
-"Den integrerade utvecklingsmiljön KDevelop:\n"
-"Assistent och dokumentationsvisning"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
+msgid "Open Project"
+msgstr "Öppna projekt"
-#: src/main_assistant.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop Assistant"
-msgstr "KDevelop assistent"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Förhandsgranskning"
-#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
-msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
-msgstr "© 1999-2007, KDevelop-utvecklarna"
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
+msgid "Loading File"
+msgstr "Laddar fil"
-#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
msgid ""
-"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
-"File and Documentation parts"
-msgstr ""
-"Koordinering av utgåva, övergripande förbättringar. Pascal-stöd, C++ stöd, Nya "
-"fil- och dokumentationsdelar"
-
-#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
-msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+"Error loading %1.\n"
+"The widget %2 could not be created."
msgstr ""
-"Koordinering av utgåva, dokumentation av programvarugränssnitt, programfixar "
-"för Doxygen och autoprojekt"
+"Fel vid laddning av %1.\n"
+"Den grafiska komponenten %2 kunde inte skapas."
-#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
-msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
-msgstr "Ursprunglig idé, grundläggande arkitektur, mycket ursprunglig källkod"
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
+msgid "Resize"
+msgstr "Ändra storlek"
-#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
-msgid "KTabBar, bugfixes"
-msgstr "Flikrad, felrättningar"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
+msgid "Load Template"
+msgstr "Ladda mall"
-#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
-msgid "Java & Objective C support"
-msgstr "Stöd för Java och Objective C"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
+msgid "Could not load form description from template '%1'"
+msgstr "Kunde inte ladda formulärbeskrivning från mallen '%1'"
-#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
-msgid "Debugger frontend"
-msgstr "Gränssnitt för avlusare"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
+msgid "%1 Project"
+msgstr "Projekt %1"
-#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
-msgid "PHP support, context menu stuff"
-msgstr "PHP-stöd, sammanhangsberoende menyer"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
+msgid "Dialog"
+msgstr "Dialogruta"
-#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-msgid "TDE application templates"
-msgstr "TDE programmallar"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
+msgid "Wizard"
+msgstr "Guide"
-#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
-msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "Dist-delprogram, stöd för bash, programmallar"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
+msgid "Widget"
+msgstr "Grafisk komponent"
-#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
-msgid "Several components, htdig indexing"
-msgstr "Flera komponenter, htdig-indexering"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
+msgid "Main Window"
+msgstr "Huvudfönster"
-#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
-msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
-msgstr "Hjälp med hantering av automake och bestående klasslagring"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
+msgid "Undoes the last action"
+msgstr "Ångrar senaste åtgärden"
-#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
-msgstr ""
-"Flyttning till Qt 3, felrättning, valgrind, jämförelse- och perforce-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
+msgid "Redoes the last undone operation"
+msgstr "Gör om den senast ångrade åtgärden"
-#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
-"support"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
+msgid "Cu&t"
+msgstr "Klipp u&t"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140
+msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
msgstr ""
-"Qeditor-komponent, kodkomplettering, förkortningskomponent, C++ stöd, Java-stöd"
+"Klipper ut markerade grafiska komponenter och lägger dem på klippbordet"
-#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
-msgid "Help with KParts infrastructure"
-msgstr "Hjälp med KParts-infrastruktur"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146
+msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
+msgstr "Kopierar markerade grafiska komponenter till klippbordet"
-#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
-msgid "Ada support"
-msgstr "Ada-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152
+msgid "Pastes the clipboard's contents"
+msgstr "Klistrar in klippbordets innehåll"
-#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager"
-msgstr "Qmake-projekthantering"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158
+msgid "Deletes the selected widgets"
+msgstr "Tar bort markerade grafiska komponenter"
-#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
-msgstr "Flerfönsterlägen, Qeditor, felrättningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
+msgid "Select &All"
+msgstr "Markera &alla"
-#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
-msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
-msgstr ""
-"Delutforskare, omkonstruktion av CvsPart, programfixar, rättning (av fel)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168
+msgid "Selects all widgets"
+msgstr "Markerar alla grafiska komponenter"
-#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
-msgid ""
-"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
-"patches"
-msgstr ""
-"Ersättnings-, bokmärkes- och ctags2-insticksprogram. Övergripande förbättringar "
-"och programfixar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "Placera överst"
-#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
-msgid "Filecreate part and other bits and patches"
-msgstr "Modulen för att skapa filer, andra småsaker och programfixar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
+msgid "Bring to &Front"
+msgstr "Placera &överst"
-#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
-msgid "ClearCase support"
-msgstr "Clearcase-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175
+msgid "Raises the selected widgets"
+msgstr "Höjer markerade grafiska komponenter"
-#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
-msgid "Ruby support"
-msgstr "Ruby-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
+msgid "Send to Back"
+msgstr "Placera underst"
-#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
-msgid "Kate editor component"
-msgstr "Kate editorkomponent"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
+msgid "Send to &Back"
+msgstr "Placera &underst"
-#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
-msgid "HTML documentation component"
-msgstr "HTML-dokumentationskomponent"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181
+msgid "Lowers the selected widgets"
+msgstr "Sänker markerade grafiska komponenter"
-#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
-msgid "Fortran documentation"
-msgstr "Fortran-dokumentation"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
+msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
+msgstr "Kontrollerar om snabbtangenterna som används i formuläret är unika"
-#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
-msgid "Python documentation utility"
-msgstr "Python-dokumentationsverktyg"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
+msgid "Opens a dialog for editing slots"
+msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera slots"
-#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
-msgid "Doxygen wizard"
-msgstr "Doxygen-guide"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199
+msgid "Connections"
+msgstr "Anslutningar"
-#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
-#: src/main_assistant.cpp:65
-msgid "Fileselector component"
-msgstr "Filväljarkomponent"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
+msgid "Opens a dialog for editing connections"
+msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera anslutningar"
-#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
-msgid "Designer code"
-msgstr "Kod för Designer"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207
+msgid "&Source..."
+msgstr "&Källa..."
-#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
-msgid "C++ code completion, persistent class store"
-msgstr "C++ kodkomplettering, bestående klasslagring"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208
+msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
+msgstr "Öppnar en editor för att redigera formulärets källkod"
-#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
-#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
-msgid "Patches"
-msgstr "Programfixar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
+msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
+msgstr "Öppnar en dialogruta för att ändra formulärets inställningar"
-#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
-msgid "Help with Perl support"
-msgstr "Hjälp med Perl-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Inställningar..."
-#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
-msgid "Documentation index view"
-msgstr "Dokumentationsindexeringsvy"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222
+msgid "Opens a dialog to change preferences"
+msgstr "Visar en dialogruta för att ändra inställningar"
-#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
-msgid ""
-"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
-"bugfixes ... "
-msgstr ""
-"Hitta dokumentation, programfixar för projekthantering med qmake, förbättringar "
-"av användbarhet, felrättningar ..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271
+msgid "Find"
+msgstr "Sök"
-#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "TQMake project manager patches"
-msgstr "Programfixar för Qmake-projekthantering"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277
+msgid "Find Incremental"
+msgstr "Sök inkrementellt"
-#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
-msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
-msgstr "Upprensning och felrättningar av Qeditor, Automake och mycket annat"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
+msgid "Find &Incremental"
+msgstr "Sök &inkrementellt"
-#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
-msgid "Loading Settings"
-msgstr "Laddar Inställningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
+msgid "&Goto Line..."
+msgstr "&Gå till rad..."
-#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
-msgid "Starting GUI"
-msgstr "Startar grafiskt gränssnitt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
+msgid "Incremental search (Alt+I)"
+msgstr "Inkrementell sökning (Alt+I)"
-#: src/splashscreen.cpp:77
-#, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "Version %1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
+msgid "Adjusts the size of the selected widget"
+msgstr "Justerar storleken på den markerade grafiska komponenten"
-#: src/generalinfowidget.cpp:58
-msgid "Use global editor settings"
-msgstr "Använd allmänna editorinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
+msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter horisontellt"
-#: src/generalinfowidget.cpp:95
-msgid "Could not open %1 for reading."
-msgstr "Kunde inte öppna %1 för läsning."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
+msgid "Lays out the selected widgets vertically"
+msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter vertikalt"
-#: src/generalinfowidget.cpp:155
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "Kunde inte öppna %1 för skrivning."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
+msgid "Lay Out in a &Grid"
+msgstr "Placera ut i r&utmönster"
-#: src/generalinfowidget.cpp:186
-msgid ""
-"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
-"project version."
-msgstr ""
-"Kunde inte hitta configure.in.in, configure.in eller configure.ac för att "
-"uppdatera projektversionen."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
+msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
+msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter i ett rutmönster"
-#: src/generalinfowidget.cpp:215
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "Skriv in en sökväg."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)"
+msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)"
-#: src/generalinfowidget.cpp:220
-msgid "'%1' is not an absolute path."
-msgstr "'%1' är inte en absolut sökväg."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
+msgstr ""
+"Placerar ut de markerade grafiska komponenterna horisontellt med avdelare"
-#: src/generalinfowidget.cpp:226
-msgid "'%1' is not a relative path."
-msgstr "'%1' är inte en relativ sökväg."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)"
+msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)"
-#: src/generalinfowidget.cpp:234
-msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "'%1' finns inte."
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:238
-msgid "'%1' is not a directory."
-msgstr "'%1' är inte en katalog."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
+msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
+msgstr "Placerar ut de markerade grafiska komponenterna vertikalt med avdelare"
-#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
-msgid "'%1' is a valid project directory."
-msgstr "'%1' är en giltig projektkatalog."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
+msgid "Breaks the selected layout"
+msgstr "Bryter den markerade layouten"
-#: src/editorproxy.cpp:48
-msgid "Show Context Menu"
-msgstr "Visa sammanhangsberoende meny"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
+#, c-format
+msgid "Add %1"
+msgstr "Lägg till %1"
-#: src/simplemainwindow.cpp:99
-msgid "TDevelop &Programming Handbook"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
+#, c-format
+msgid "Insert a %1"
+msgstr "Infoga en %1"
-#: src/simplemainwindow.cpp:109
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
msgid ""
-"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
-"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
-"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
-"Example for BASH users:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+"A %1"
+"
Plugin %1 could not be loaded"
+"
Library loader error: %2"
+msgstr ""
+"Kunde inte ladda insticksprogram"
+"
Insticksprogrammet %1 kunde inte laddas."
+"
Laddningsfel för bibliotek: %2"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "Redigera guidesidor"
+#: src/plugincontroller.cpp:223
+msgid "Could not load plugin"
+msgstr "Kunde inte ladda insticksprogram"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "Växla sidorna %1 och %2 i %3"
+#: src/partcontroller.cpp:130
+msgid "Open file"
+msgstr "Öppna fil"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "Byt namn på sida %1 av %2"
+#: src/partcontroller.cpp:131
+msgid ""
+"Open file"
+"
//@todo my todo"
+"
//TODO: my todo"
+"
//FIXME fix this"
msgstr ""
-"Snabbtangenten '%1' används en gång.\n"
-"Snabbtangenten '%1' används %n gånger."
+"Problemrapporter"
+"
//@todo uppgift"
+"
//TODO: uppgift"
+"
//FIXME: rätta det här"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
-msgid "&Select"
-msgstr "&Markera"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
+#: languages/php/phperrorview.cpp:102
+msgid "Level"
+msgstr "Nivå"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "Ingen snabbtangent används mer än en gång."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
+msgid "Current"
+msgstr "Nuvarande"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
-msgid "Raise"
-msgstr "Höj"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
+msgid "Errors"
+msgstr "Fel"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally"
-msgstr "Placera ut horisontellt"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
+msgid "Warnings"
+msgstr "Varningar"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically"
-msgstr "Placera ut vertikalt"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
+#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
+#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
+msgid "Fixme"
+msgstr "Fixa"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
-msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
+#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
+#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
+msgid "Todo"
+msgstr "Uppgift"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
-msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
+msgid "Filtered"
+msgstr "Filtrerad"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "Placera ut i rutmönster"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Filtered: %1"
+msgstr "Filtrerad: %1"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
-msgstr "Placera ut delkomponenter horisontellt"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
+#: languages/php/phperrorview.cpp:185
+msgid "Column"
+msgstr "Kolumn"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
-msgstr "Placera ut delkomponenter vertikalt"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
+#: languages/java/problemreporter.cpp:95
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
+msgid "Problem"
+msgstr "Problem"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
-msgstr "Placera ut delkomponenter i rutmönster"
+#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
+#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
+msgid "Create Subclass of "
+msgstr "Skapa delklass av "
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
-msgid "Break Layout"
-msgstr "Bryt layout"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
+msgid ""
+"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
+"running"
+msgstr ""
+"Försökte följa deklarationssökvägar medan en annan följprocess fortfarande "
+"körde"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "Redigera anslutningar..."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
+msgstr "Makefile saknas i katalogen \"%1\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
-msgid "Undoes the last action"
-msgstr "Ångrar senaste åtgärden"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+#, c-format
+msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
+msgstr "Problem med försök att bestämma deklarationssökvägar för %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
-msgid "Redoes the last undone operation"
-msgstr "Gör om den senast ångrade åtgärden"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
+msgid "Cached: "
+msgstr "Lagrad i cache: "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
-msgid "Cu&t"
-msgstr "Klipp u&t"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
+msgid "Filename %1 seems to be malformed"
+msgstr "Filnamnet %1 verkar vara felaktigt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140
-msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
-msgstr ""
-"Klipper ut markerade grafiska komponenter och lägger dem på klippbordet"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Could not start the make-process"
+msgstr "Kunde inte starta byggprocessen"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146
-msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
-msgstr "Kopierar markerade grafiska komponenter till klippbordet"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
+msgstr "Byggprocessen avslutades med fel"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152
-msgid "Pastes the clipboard's contents"
-msgstr "Klistrar in klippbordets innehåll"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+#, c-format
+msgid "output: %1"
+msgstr "Utmatning: %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158
-msgid "Deletes the selected widgets"
-msgstr "Tar bort markerade grafiska komponenter"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+msgid "make-process failed"
+msgstr "Byggprocessen misslyckades"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
-msgid "Select &All"
-msgstr "Markera &alla"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "Recursive make-call failed"
+msgstr "Rekursivt bygganrop misslyckades"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168
-msgid "Selects all widgets"
-msgstr "Markerar alla grafiska komponenter"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
+msgstr "Parameter-strängen \"%1\" verkar inte vara giltig. Utmatning: %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
-msgid "Bring to Front"
-msgstr "Placera överst"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
+msgstr "Katalogen \"%1\" finns inte. Utmatning: %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
-msgid "Bring to &Front"
-msgstr "Placera &överst"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+msgid "Recursive make-call malformed"
+msgstr "Rekursivt anrop till make felaktigt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175
-msgid "Raises the selected widgets"
-msgstr "Höjer markerade grafiska komponenter"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+#, c-format
+msgid "Output was: %2"
+msgstr "Utmatning: %2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
-msgid "Send to Back"
-msgstr "Placera underst"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
+msgstr "Utmatningen verkar inte vara ett giltigt anrop till gcc eller g++"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
-msgid "Send to &Back"
-msgstr "Placera &underst"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
+msgstr "Katalog: \"%1\", kommando: \"%2\", utmatning: \"%3\""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181
-msgid "Lowers the selected widgets"
-msgstr "Sänker markerade grafiska komponenter"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
+msgid "typeless"
+msgstr "Utan typ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
-msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
-msgstr "Kontrollerar om snabbtangenterna som används i formuläret är unika"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
+msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+msgstr "booleskt värde, 1 byte, (\"sant\" eller \"falskt\")"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
-msgid "Opens a dialog for editing slots"
-msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera slots"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
+msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
+msgstr "tecken, 1 byte"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199
-msgid "Connections"
-msgstr "Anslutningar"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
+msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
+msgstr "tecken, 1 byte, intervall -128 till 127"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
-msgid "Opens a dialog for editing connections"
-msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera anslutningar"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
+msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+msgstr "tecken, 1 byte, intervall 0 till 128"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207
-msgid "&Source..."
-msgstr "&Källa..."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
+msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr "brett tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208
-msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
-msgstr "Öppnar en editor för att redigera formulärets källkod"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+msgstr "heltal med tecken, 4 byte, intervall -2 147 483 648 till 2 147 483 647"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
-msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
-msgstr "Öppnar en dialogruta för att ändra formulärets inställningar"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
+msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+msgstr "heltal utan tecken, 4 byte, intervall 0 till 4 294 967 295"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Inställningar..."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
+msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
+msgstr "kort heltal, 2 byte, intervall -32 768 till 32 768"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222
-msgid "Opens a dialog to change preferences"
-msgstr "Visar en dialogruta för att ändra inställningar"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
+msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr "kort heltal utan tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271
-msgid "Find"
-msgstr "Sök"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
+msgstr "flyttalsvärde, 4 byte, intervall ungefär -3,4E+38 till 3,4E+38"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277
-msgid "Find Incremental"
-msgstr "Sök inkrementellt"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
+msgstr ""
+"flyttalsvärde med dubbel precision, 8 byte, intervall ungefär -1,8E+308 till "
+"1,8E+308"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
-msgid "Find &Incremental"
-msgstr "Sök &inkrementellt"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid ""
+"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
+msgstr ""
+"flyttalsvärde med utökad dubbel precision, 10 byte, intervall ungefär "
+"-3,4E+4932 till 3,4E+4932"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
-msgid "&Goto Line..."
-msgstr "&Gå till rad..."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
+msgstr "heltal utan tecken, antal byte beror på operativsystemet"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
-msgid "Incremental search (Alt+I)"
-msgstr "Inkrementell sökning (Alt+I)"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
+msgid "Use as Private"
+msgstr "Använd som privat"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
-msgid "Adjusts the size of the selected widget"
-msgstr "Justerar storleken på den markerade grafiska komponenten"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
+msgid "Use as Protected"
+msgstr "Använd som protected"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
-msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter horisontellt"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
+msgid "Use as Public"
+msgstr "Använd som publik"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
-msgid "Lays out the selected widgets vertically"
-msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter vertikalt"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
+msgid "Unset"
+msgstr "Välj inte"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
-msgid "Lay Out in a &Grid"
-msgstr "Placera ut i r&utmönster"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
+msgid "Extend Base Class Functionality"
+msgstr "Utökat basklassfunktion"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
-msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
-msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter i ett rutmönster"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
+msgid "Replace Base Class Method"
+msgstr "Ersätt basklassmetod"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)"
-msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
+msgid ""
+"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
+"Only the first base class in the list will be taken into account."
+msgstr ""
+"Objective C stöder inte multipelt arv.\n"
+"Bara den första basklassen i listan kommer att användas."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
+"base class list."
msgstr ""
-"Placerar ut de markerade grafiska komponenterna horisontellt med avdelare"
+"Multipelt arv kräver att klassen härledd från QObject måste vara först och unik "
+"i listan med basklasser."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)"
-msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)"
+msgid "Slots (TQt-specific)"
+msgstr "Slots (Qt-specifikt)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
-msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
-msgstr "Placerar ut de markerade grafiska komponenterna vertikalt med avdelare"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
+msgid "Attributes"
+msgstr "Egenskaper"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
-msgid "Breaks the selected layout"
-msgstr "Bryter den markerade layouten"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
+msgid "replace"
+msgstr "ersätt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
-#, c-format
-msgid "Add %1"
-msgstr "Lägg till %1"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
+msgid "extend"
+msgstr "utöka"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
-#, c-format
-msgid "Insert a %1"
-msgstr "Infoga en %1"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
-msgid ""
-"A %1"
-"
Expression: %1"
+"
Address: 0x%2"
+"
Old value: %3"
+"
New value: %4"
+msgstr ""
+"Brytpunkt vid dataskrivning"
+"
Uttryck: %1"
+"
Adress: 0x%2"
+"
Gammalt värde: %3"
+"
Nytt värde: %4"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktivera"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inaktiverad"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+msgid "Pending (add)"
+msgstr "Vilande (lägg till)"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+msgid "Pending (clear)"
+msgstr "Vilande (rensa)"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+msgid "Pending (modify)"
+msgstr "Vilande (ändra)"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
+#, c-format
+msgid "Thread %1"
+msgstr "Tråd %1"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
+msgid "Variable Tree"
+msgstr "Variabelträd"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "Berä&kna"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
+msgid "&Watch"
+msgstr "&Bevaka"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
+msgid ""
+"Variable tree"
+"
"
+msgstr "Fel i avlusare
"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
-msgid "Checkout"
-msgstr "Hämta"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
+msgid "Debugger error"
+msgstr "Fel i avlusaren"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
-msgid "Uncheckout"
-msgstr "Ångra hämta"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
+msgid "Watch"
+msgstr "Bevaka"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
-msgid "Create Element"
-msgstr "Skapa element"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
+msgid "Breakpoint List"
+msgstr "Brytpunktslista"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
-msgid "Remove Element"
-msgstr "Ta bort element"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
+msgid ""
+"Breakpoint list"
+"
Memory"
+"
Disassemble"
+"
Registers"
+"
Libraries"
+msgstr ""
+"Avlusarvyer"
+"
Minne"
+"
Assemblerkod"
+"
Register"
+"
Bibliotek"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
-msgid "Add file to repository"
-msgstr "Lägg till fil i arkivet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
+msgid "Examine Core File..."
+msgstr "Undersök minnesdump..."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
-msgid "Add file to repository
This option will affect only future commands, it will not add or remove "
+"already issued commands from the view."
msgstr ""
-"Certifikatet från servern kunde inte automatiskt anses vara pålitligt. Ska "
-"certifikatet anses vara pålitligt?"
+"Styr om kommandon som skickas internt av KDevelop ska visas eller inte."
+"
Alternativet påverkar bara framtida kommandon. Det lägger inte till eller "
+"tar bort kommandon som redan skickats."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
-#, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "A (bin) %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
+msgid "Copy All"
+msgstr "Kopiera alla"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
-#, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "A %1"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
+msgid "Debug Toolbar"
+msgstr "Verktygsrad för avlusning"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
-msgid "Copied %1 "
-msgstr "Kopierade %1 "
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
+msgid "Dock to Panel"
+msgstr "Docka i panelen"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
-#, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "D %1"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
+msgstr "Docka i panelen och ikonifiera KDevelop"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
-#, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "Återställde %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr "KDevelop avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
-#, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "Återgick för %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+msgid "Activate"
+msgstr "Aktivera"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
-msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
-msgstr ""
-"Misslyckades återgå för %1.\n"
-"Försök uppdatera istället."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
+msgstr "Aktivera (KDevelop får fokus)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
-#, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "Löste upp konflikttillstånd för %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
+msgid "Step Out"
+msgstr "Stega ur"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
-msgstr "Hoppade över saknat mål %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
+msgid "Run to Cursor"
+msgstr "Kör till markör"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
-msgstr "Hoppade över %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
+msgid "Continue with application execution, may start the application"
+msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
-#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
-msgstr "Exporterade extern version %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
+msgid "Interrupt the application execution"
+msgstr "Avbryt programkörningen"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
-#, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "Exporterade version %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Execute one line of code, but run through functions"
+msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr "Checkade ut extern version %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
+msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
-#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr "Checkade ut version %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
-#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr "Uppdaterad till extern version %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
+msgid ""
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
-#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
-msgstr "Uppdaterad till version %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
+msgid "Execute to end of current stack frame"
+msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
-#, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "Nuvarande extern version %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
+msgstr "Fortsätter köra programmet tills markörens position nås."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
-#, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "Nuvarande version %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
+msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
-msgid "External export complete."
-msgstr "Extern export klar."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop"
+msgstr "Ge KDevelop fokus"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
-msgid "Export complete."
-msgstr "Export klar."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "Extern utcheckning klar."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Continue with application execution. May start the application."
+msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "Utcheckning klar."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Interrupt the application execution."
+msgstr "Avbryt programkörningen."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
-msgid "External update complete."
-msgstr "Extern uppdatering klar."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
+msgid "Execute one line of code, but run through functions."
+msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
-msgid "Update complete."
-msgstr "Uppdatering klar."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
+msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
-#, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "Hämtar externt objekt till %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
+msgid ""
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Execute to end of current stack frame."
+msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
+msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
-#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr "Status för version: %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop."
+msgstr "Ge KDevelop fokus."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
-msgstr "Utför status för externt objekt i %1."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
#, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "Skickar %1"
+msgid ""
+"Gdb command sent when debugger is not running"
+"
The command was:"
+"
%1"
+msgstr ""
+"Kommando till gdb skickat när avlusaren inte kör"
+"
Kommandot är:"
+"
%1"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
-#, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "Lägger till (binär) %1."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
+msgid "Invalid debugger command
"
+msgstr "Felaktigt avlusarkommando
"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
-#, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "Lägger till %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
+msgid "Invalid debugger command"
+msgstr "Felaktigt avlusarkommando"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr "Tar bort %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
+msgid ""
+"Invalid gdb reply"
+"
%1\n"
+"
does not exist. Check that you have specified the right application in the "
+"debugger configuration."
+msgstr ""
+"Programmet finns inte"
+"
%1\n"
+"
finns inte. Kontrollera att du har angivit rätt program i "
+"avlusarinställningarna."
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
-msgid "Content"
-msgstr "Innehåll"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
+msgid "Application does not exist"
+msgstr "Programmet finns inte"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
-msgid "Select one file to view annotation"
-msgstr "Markera en fil för att visa kommentar"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
+msgid ""
+"Could not run application '%1'."
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
-msgstr ""
-"Bygg projekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
+msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Objektfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
-msgid "&Build Active Directory"
-msgstr "&Bygg aktiv katalog"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
+msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Biblioteksökvägar (avgränsade med \":\"):"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
-msgid "Build active directory"
-msgstr "Bygg aktiv katalog"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
+msgid "Write executables and units in:"
+msgstr "Skriv körbara filer och enheter i:"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
-msgid ""
-"Build active directory"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
-msgstr ""
-"Kompilera fil"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
+msgid "Dynamic linker executable:"
+msgstr "Dynamiskt länkad körbar fil:"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
-msgid "Install"
-msgstr "installera"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
+msgid "Compiler messages file:"
+msgstr "Fil för kompilatormeddelanden:"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
-msgid ""
-"Install"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Installera"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
+msgid "Write compiler messages to file:"
+msgstr "Skriv kompilatormeddelanden till fil:"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
-msgid "Install Active Directory"
-msgstr "Installera aktiv katalog"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
+msgid "Pascal Compatibility"
+msgstr "Pascal-samverkan"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
-msgid "Install active directory"
-msgstr "Installera aktiv katalog"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
+msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
+msgstr "Aktivera Delphi 2-utökningar"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
-msgid ""
-"Install active directory"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Installera aktiv katalog"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
+msgid "Strict Delphi compatibility mode"
+msgstr "Fungera exakt som Delphi"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
-msgid "Install (as root user)"
-msgstr "Installera (som systemadministratör)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
+msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
+msgstr "Fungera som Borland TP 7.0"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
-msgid "Install as root user"
-msgstr "Installera som systemadministratör"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
+msgid "GNU Pascal compatibility mode"
+msgstr "Fungera som GNU Pascal"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
-msgid ""
-"Install"
-"
It is executed via tdesu command."
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Installera"
-"
Det körs via kommandot tdesu."
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
+msgid "C/C++ Compatibility"
+msgstr "C/C++ samverkan"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
-msgid "&Clean Project"
-msgstr "&Rensa projekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
+msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
+msgstr "Stöd operatorer med C-stil *=, +=, /=, -="
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
-msgid "Clean project"
-msgstr "Rensa projekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
+msgid "Support C++ style INLINE"
+msgstr "Stöd C++ stil för INLINE"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
-msgstr ""
-"Rensa projekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
+msgid "Support C style macros"
+msgstr "Stöd makron med C-stil"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
-msgid ""
-"Execute program"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
+"Require the name of constructors to be init\n"
+" and the name of destructors to be done"
msgstr ""
-"Bygg mål"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
-
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
-msgid "Make &Environment"
-msgstr "Skapa &miljö"
+"Kräv att konstruktorns namn är init\n"
+"och att destruktorns namn är done"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
-msgid "Make environment"
-msgstr "Skapa miljö"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
+msgid "Allow the static keyword in objects"
+msgstr "Tillåt nyckelordet static i objekt"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
-msgid ""
-"Make Environment"
-"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, "
-"Build Options tab."
-msgstr ""
-"Skapa miljö"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
+msgid "Assembler Info"
+msgstr "Assemblerinformation"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
-msgid "Custom Manager"
-msgstr "Egen hantering"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Do not delete assembler files"
+msgstr "Ta inte bort assembler filer"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
-msgid "&Build"
-msgstr "&Bygg allt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "List source"
+msgstr "Lista källkod"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
-msgid "&Other"
-msgstr "A&nnan"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "List register allocation and release info"
+msgstr "Lista registertilldelning och utgåveinformation"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
-msgid "Ma&ke"
-msgstr "&Bygg"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "List temporary allocations and deallocations"
+msgstr "Lista tillfällig tilldelning och frisläppande av minne"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
-msgid "Make Active Directory"
-msgstr "Skapa aktiv katalog"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
+msgid "Assembler Reader"
+msgstr "Assemblerläsare"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
-msgid ""
-"Make active directory"
-"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
-"Ta bort från svartlista"
-"
Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras även om de "
-"passar in på ett mönster för filtyper i projektet."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
+msgid "Intel style assembler"
+msgstr "Intel-assemblerstil"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
-msgid "Add to blacklist"
-msgstr "Lägg till i svartlista"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
+msgid "Direct assembler"
+msgstr "Direktassembler"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
-msgid ""
-"Add to blacklist"
-"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
-"Lägg till i svartlista"
-"
Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras även om de "
-"passar in på ett mönster för filtyper i projektet."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
+msgid "Assembler Output"
+msgstr "Assemblerutmatning"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
-msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
-msgstr "Lägg till markerade filer och kataloger i projektet"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
+msgid "Use pipes instead of files when assembling"
+msgstr "Använd rörledning istället för filer vid assemblering"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add to project"
-"
Do you want to abort the scope creation?"
-msgstr ""
-"Du har inte angivit all information som behövs. Räckvidden kommer inte att "
-"skapas."
-"
Vill du avbryta att skapa räckvidden?"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
+msgid "Input/Output checking"
+msgstr "Inmatning/utmatningskontroll"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
-msgid "Missing information"
-msgstr "Saknar information"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
+msgid "Integer overflow checking"
+msgstr "Heltalsgränskontroll"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
-msgid "Add subproject"
-msgstr "Lägg till delprojekt"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
+msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "Villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
-msgid ""
-"Add subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Bygg projekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
+msgid "Linking Stage"
+msgstr "Länkning"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
-msgid "Rebuild project"
-msgstr "Bygg om projekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
+msgid "Create dynamic library"
+msgstr "Skapa dynamiskt bibliotek"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
-msgid ""
-"Rebuild project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Bygg om projekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
+msgid "Create smartlinked units"
+msgstr "Skapa smartlänkade enheter"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
-msgid "Execute main program"
-msgstr "Kör huvudprogram"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
+msgid "Generate release units"
+msgstr "Skapa enheter för utgåva"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
-msgid ""
-"Execute main program"
-"
subproject type and configuration,"
-"
include and library paths,"
-"
lists of dependencies and external libraries,"
-"
build order,"
-"
intermediate files locations,"
-"
compiler options."
-msgstr ""
-"Delprojektinställningar"
-"
delprojektets typ och inställning,"
-"
deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar,"
-"
listor med beroenden och externa bibliotek,"
-"
byggordning,"
-"
tillfälliga filplatser,"
-"
kompilatorinställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
+msgid "Link with static units"
+msgstr "Länka med statiska enheter"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
-msgid "Create new file"
-msgstr "Skapa ny fil"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
+msgid "Link with smartlinked units"
+msgstr "Länka med smartlänkade enheter"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
-msgid ""
-"Create new file"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Kompilera fil"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
+msgid "Compiler configuration file:"
+msgstr "Kompilatorinställningsfil:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
-msgid "Build subproject"
-msgstr "Bygg delprojekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
+msgid "Stop after the error:"
+msgstr "Stoppa efter fel:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Build subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Bygg delprojekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
+msgid "Browser Info"
+msgstr "Bläddrarinformation"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
-msgid "Rebuild subproject"
-msgstr "Bygg om delprojekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
+msgid "No browser info"
+msgstr "Ingen bläddrarinformation"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Rebuild subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Bygg om delprojekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
+msgid "Global browser info"
+msgstr "Allmän bläddrarinformation"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
-msgid "Execute subproject"
-msgstr "Kör delprojekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
+msgid "Global and local browser info"
+msgstr "Allmän och lokal bläddrarinformation"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
-msgid ""
-"Execute subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Bygg"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
+msgid "Publics"
+msgstr "Synliga symboler"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
-msgid ""
-"Install"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Installera"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Detailed"
+msgstr "Detaljer"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
-msgid "Clean"
-msgstr "Rensa"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
+msgid "Default dynamic loader:"
+msgstr "Förvald dynamisk laddare:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
-msgid ""
-"Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Rensa projekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Reserved address space:"
+msgstr "Reserverat adressrum:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
-msgid "Dist-Clean"
-msgstr "Dist-rensning"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
+msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Deklarationsfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
-msgid ""
-"Dist-Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Dist-rensning av projekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
+msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Resursfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
-msgid "Rebuild"
-msgstr "Bygg om"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
+msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Objektfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Run qmake"
-msgstr "Kör qmake"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
+msgid "Executable output directory:"
+msgstr "Utmatningskatalog för körbar fil:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
-msgid ""
-"Run qmake"
-"
subproject type and configuration,"
-"
include and library paths,"
-"
lists of dependencies and external libraries,"
-"
build order,"
-"
intermediate files locations,"
-"
compiler options."
-msgstr ""
-"Delprojektinställningar"
-"
delprojektets typ och inställning,"
-"
deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar,"
-"
listor med beroenden och externa bibliotek,"
-"
byggordning,"
-"
tillfälliga filplatser,"
-"
kompilatorinställningar."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
+msgid "Output warning messages"
+msgstr "Skriv ut varningsmeddelanden"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Create Scope"
-"
subproject type and configuration,"
-"
include and library paths,"
-"
lists of dependencies and external libraries,"
-"
build order,"
-"
intermediate files locations,"
-"
compiler options."
-msgstr ""
-"Inställningar av namnräckvidd"
-"
delprojektets typ och inställning,"
-"
deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar,"
-"
listor med beroenden och externa bibliotek,"
-"
byggordning,"
-"
tillfälliga filplatser,"
-"
kompilatorinställningar."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
+msgid "On double word boundaries"
+msgstr "Vid dubbelordgräns"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
-"has subdirs."
-msgstr ""
-"Du valde inte ett delprojekt att lägga till filen i, eller valde ett delprojekt "
-"som har underkataloger."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
+msgid "On quad word boundaries"
+msgstr "Vid fyraordsgräns"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-msgid "File adding aborted"
-msgstr "Tillägg av fil avbruten"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
+msgid "Generate stack frames"
+msgstr "Visa aktiveringsposter"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
-msgid "All Files"
-msgstr "Alla filer"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
+msgid "Enumeration Size"
+msgstr "Uppräkningsstorlek"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
-msgid "Insert New Filepattern"
-msgstr "Infoga nytt filmönster"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
+msgid "Default (-$Z1)"
+msgstr "Standard (-$Z1)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
-msgid ""
-"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
-"docs/*.html):"
-msgstr ""
-"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till exempel "
-"docs/*.html):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
+msgid "Unsigned byte (256 values)"
+msgstr "Byte utan tecken (256 värden)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
-msgid "Insert New Install Object"
-msgstr "Infoga nytt installationsobjekt"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
+msgid "Unsigned word (64K values)"
+msgstr "Ord utan tecken (65536 värden)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
-msgid "Please enter a name for the new object:"
-msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
+msgid "Unsigned double word (4096M values)"
+msgstr "Dubbelord utan tecken (4096 millioner värden)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
-msgid "Add Install Object..."
-msgstr "Lägg till installationsobjekt..."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Assertions"
+msgstr "Kontrollsatser"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add install object"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Installera projekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet, under fliken Bygginställningar."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
+msgid "Subversion
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Rensa projekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+msgid "&Commit to Repository..."
+msgstr "&Arkivera i arkivet..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
-msgid "&Dist-Clean Project"
-msgstr "&Dist-rensning av projekt"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
+msgid "Commit file(s)"
+msgstr "Arkivera fil(er)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
-msgid "Dist-Clean project"
-msgstr "Dist-rensning av projekt"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
+msgid "Commit file(s)
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Dist-rensning av projekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
+msgid "&Add to Repository"
+msgstr "&Lägg till i arkivet"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Execute program"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Installera delprojekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet under fliken Bygginställningar."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
+msgid "Remove from repository"
+msgstr "Ta bort från arkivet"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
-msgid "&Clean Subproject"
-msgstr "&Rensa delprojekt"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
+msgid "Remove from repository
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"Rensa delprojekt"
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
+msgid "Update
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
+msgid "Diff to disk
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
-msgid "Execute Subproject"
-msgstr "Kör delprojekt"
+"Skillnad mot fil på disk"
+"
"
-"
Please use the \"Add existing file\" dialog."
-msgstr ""
-"En fil med det här namnet finns redan. "
-"
"
-"
Använd dialogrutan \"Lägg till befintlig fil\"."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
+msgid "Accept Permanently"
+msgstr "Acceptera permanent"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
-msgid "Add Translation"
-msgstr "Lägg till översättning"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
+msgid "Accept Temporarily"
+msgstr "Acceptera tillfälligt"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
-msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
-msgstr "Din källkod har redan översatts till alla stödda språk."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
+msgid "Reject"
+msgstr "Avslå"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
-msgid "A translation file for the language %1 exists already."
-msgstr "En översättningsfil för språket %1 finns redan."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+msgid "Hostname"
+msgstr "Värddatornamn"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
-msgid "Options..."
-msgstr "Inställningar..."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
+msgid "FingerPrint"
+msgstr "Fingeravtryck"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
-msgid ""
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar.
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
Detta skapar om byggfilen (tips: och löser de flesta problem som hör ihop "
-"med moc)."
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar.
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar.
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar.
It is executed via tdesu command."
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
Det körs via kommandot tdesu."
-"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar.
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
+msgid "Mark as being edited"
+msgstr "Markera som under redigering"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
+msgid "Mark as being edited
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+"Markera som under redigering"
+"
make -f Makefile.cvs"
-"
./configure"
-"
commands from the project directory."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
+msgid "Show editors
make -f Makefile.cvs"
-"
./configure"
-"
i projektkatalogen."
+"Visa redigering"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+"Update/revert to another release"
+"
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+"Uppdatera/återgå till annan utgåva"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
+msgid "Remove sticky flag
Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken Bygginställningar."
+"Ta bort klistrig flagga"
+"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
-"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
-"
Modify build configurations in project settings dialog, "
-"Configure Options tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
+msgid "Make tag/branch
Bygginställningar är en uppsättning med bygginställningar och "
-"inställningar av övre källkatalog, configure-flaggor och argument, "
-"kompilatorargument, etc."
-"
with all files that are attached to it"
-"
and all dependencies?"
-msgstr ""
-"Vill du verkligen ta bort %1"
-"
med alla filer som hör ihop med den"
-"
och alla beroenden?"
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
+msgid "invalid link clicked"
+msgstr "Felaktig länk klickad"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
msgid ""
-"_: no dependency\n"
-"