From aeca68ea6afe45ae2acc5757d4eb3fccdbec13d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:27:39 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit e7f05dbcdac455a8e9a2f1284ef62d73374db24e) --- tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmview1394.po | 160 ++++++++++++---------------- 1 file changed, 71 insertions(+), 89 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmview1394.po index 4f30a84b62b..0b86474219f 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmview1394.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmview1394.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-11 02:20-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,138 +14,120 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file view1394widget.ui line 22 -#: rc.cpp:3 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"tamilpcteam" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"tamilpc@ambalam.com" + +#: view1394.cpp:64 +msgid "" +"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 " +"configuration.
The meaning of the columns:
Name: port or node " +"name, the number can change with each bus reset
GUID: the 64 bit " +"GUID of the node
Local: checked if the node is an IEEE 1394 port " +"of your computer
IRM: checked if the node is isochronous resource " +"manager capable
CRM: checked if the node is cycle master " +"capable
ISO: checked if the node supports isochronous " +"transfers
BM: checked if the node is bus manager capable
PM: checked if the node is power management capable
Acc: the cycle " +"clock accuracy of the node, valid from 0 to 100
Speed: the speed " +"of the node
" +msgstr "" +"வலதுகை பக்கம் IEEE 1394 உருவமைப்பை பற்றி சிறு தகவல்கலை நீங்கள் பார்க்கலாம்.
நெடுக்கை " +"வரிசையின் அர்த்தம்:
பெயர்: துரை அல்லது கணு பெயர், ஒவ்வொறு பெறுந்து " +"மீட்டமைக்கும் எண் மாறலாம்
GUID: 64 பிட் GUID கணுவின்
உள்: கணு " +"IEEE 1394 துறையாக இருந்தால் குறிக்கபடும் உங்கள் கணிணியில்
IRM: கணு ஒரு " +"ஒத்திசைவு வல மேலாளராக இருந்தால் குறிக்கபடும்
CRM: கணு ஒரு சைக்கில் முக்கிய " +"மேலாளராக இருந்தால் குறிக்கபடும்
ISO: கணு ஒத்திசைவு வல மேலாளராக " +"அதறித்தால் குறிக்கபடும்
BM: கணு ஒரு பெருந்து மேலாளராக இருந்தால் " +"குறிக்கபடும்
PM: கணு ஒரு சக்தி மேலாளராக இருந்தால் " +"குறிக்கபடும்
Acc: சைக்கில் கடிகாரம் கணுவின் சரியானது, 0வில் இருந்து 100வரை " +"செல்லும்
வேகம்: கணுவின் வேகம்
" + +#: view1394.cpp:195 +msgid "Port %1:\"%2\"" +msgstr "துறை %1:\"%2\"" + +#: view1394.cpp:208 +#, c-format +msgid "Node %1" +msgstr "கணு %1" + +#: view1394.cpp:211 +msgid "Not ready" +msgstr "தயாரில்லை" + +#: view1394.cpp:315 +msgid "Unknown" +msgstr "தெரியாத" + +#: view1394widget.ui:22 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#. i18n: file view1394widget.ui line 33 -#: rc.cpp:6 +#: view1394widget.ui:33 #, no-c-format msgid "GUID" msgstr "GUID" -#. i18n: file view1394widget.ui line 44 -#: rc.cpp:9 +#: view1394widget.ui:44 #, no-c-format msgid "Local" msgstr "உள்ளிருப்பு" -#. i18n: file view1394widget.ui line 55 -#: rc.cpp:12 +#: view1394widget.ui:55 #, no-c-format msgid "IRM" msgstr "IRM" -#. i18n: file view1394widget.ui line 66 -#: rc.cpp:15 +#: view1394widget.ui:66 #, no-c-format msgid "CRM" msgstr "CRM" -#. i18n: file view1394widget.ui line 77 -#: rc.cpp:18 +#: view1394widget.ui:77 #, no-c-format msgid "ISO" msgstr "ISO" -#. i18n: file view1394widget.ui line 88 -#: rc.cpp:21 +#: view1394widget.ui:88 #, no-c-format msgid "BM" msgstr "BM" -#. i18n: file view1394widget.ui line 99 -#: rc.cpp:24 +#: view1394widget.ui:99 #, no-c-format msgid "PM" msgstr "PM" -#. i18n: file view1394widget.ui line 110 -#: rc.cpp:27 +#: view1394widget.ui:110 #, no-c-format msgid "Acc" msgstr "Acc" -#. i18n: file view1394widget.ui line 121 -#: rc.cpp:30 +#: view1394widget.ui:121 #, no-c-format msgid "Speed" msgstr "வேகம்" -#. i18n: file view1394widget.ui line 132 -#: rc.cpp:33 +#: view1394widget.ui:132 #, no-c-format msgid "Vendor" msgstr "வியாபாரி" -#. i18n: file view1394widget.ui line 178 -#: rc.cpp:36 +#: view1394widget.ui:178 #, no-c-format msgid "Generate 1394 Bus Reset" msgstr "1394 பாட்டைமீட்டமைத்து உருவாக்கு" - -#: view1394.cpp:64 -msgid "" -"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 " -"configuration." -"
The meaning of the columns:" -"
Name: port or node name, the number can change with each bus reset" -"
GUID: the 64 bit GUID of the node" -"
Local: checked if the node is an IEEE 1394 port of your computer" -"
IRM: checked if the node is isochronous resource manager capable" -"
CRM: checked if the node is cycle master capable" -"
ISO: checked if the node supports isochronous transfers" -"
BM: checked if the node is bus manager capable" -"
PM: checked if the node is power management capable" -"
Acc: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to 100" -"
Speed: the speed of the node" -"
" -msgstr "" -"வலதுகை பக்கம் IEEE 1394 உருவமைப்பை பற்றி சிறு தகவல்கலை நீங்கள் பார்க்கலாம்." -"
நெடுக்கை வரிசையின் அர்த்தம்:" -"
பெயர்: துரை அல்லது கணு பெயர், ஒவ்வொறு பெறுந்து மீட்டமைக்கும் எண் " -"மாறலாம்" -"
GUID: 64 பிட் GUID கணுவின்" -"
உள்: கணு IEEE 1394 துறையாக இருந்தால் குறிக்கபடும் உங்கள் கணிணியில்" -"
IRM: கணு ஒரு ஒத்திசைவு வல மேலாளராக இருந்தால் குறிக்கபடும்" -"
CRM: கணு ஒரு சைக்கில் முக்கிய மேலாளராக இருந்தால் குறிக்கபடும்" -"
ISO: கணு ஒத்திசைவு வல மேலாளராக அதறித்தால் குறிக்கபடும்" -"
BM: கணு ஒரு பெருந்து மேலாளராக இருந்தால் குறிக்கபடும்" -"
PM: கணு ஒரு சக்தி மேலாளராக இருந்தால் குறிக்கபடும்" -"
Acc: சைக்கில் கடிகாரம் கணுவின் சரியானது, 0வில் இருந்து 100வரை " -"செல்லும்" -"
வேகம்: கணுவின் வேகம்" -"
" - -#: view1394.cpp:195 -msgid "Port %1:\"%2\"" -msgstr "துறை %1:\"%2\"" - -#: view1394.cpp:208 -#, c-format -msgid "Node %1" -msgstr "கணு %1" - -#: view1394.cpp:211 -msgid "Not ready" -msgstr "தயாரில்லை" - -#: view1394.cpp:315 -msgid "Unknown" -msgstr "தெரியாத" - -#~ msgid "" -#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" -#~ "Your names" -#~ msgstr "" -#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" -#~ "tamilpcteam" - -#~ msgid "" -#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -#~ "Your emails" -#~ msgstr "" -#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -#~ "tamilpc@ambalam.com" -- cgit v1.2.1