From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-uk/docs/tdebase/faq/about.docbook | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 87 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-uk/docs/tdebase/faq/about.docbook (limited to 'tde-i18n-uk/docs/tdebase/faq/about.docbook') diff --git a/tde-i18n-uk/docs/tdebase/faq/about.docbook b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/faq/about.docbook new file mode 100644 index 00000000000..63192f2d8d1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-uk/docs/tdebase/faq/about.docbook @@ -0,0 +1,87 @@ + + + +Про цей <acronym +>ЧАП</acronym +> + + + + +Що я можу зробити для розвитку цього ЧАПа? + + + + +По-перше, відсилайте нам будь які помилки, які Ви знайдете. Також, ми розглянемо будь-які Ваші пропозиції. Ще краще, якщо ви надасте інформацію про все, що вашу думку не зрозуміло, та, якщо можливо, надішліть інформацію про те, що Вам здається найліпшим вирішенням. Наша адреса електронної пошти - faq@kde.org. + +Подруге, видсилайте нам відповіді про ті часті питання, які ще не потрапили до цього ЧАПу. Ми додамо їх, як тільки зможемо. + +Нарешті, будь ласка спочатку гарно переглянте весь ЧАП. Read this FAQ (та іншу документацію) перед тим, як відсилати запитання до різних списків розсилки &kde; та груп новин. + +Якщо Ви бажаєте стати супроводжувачем ЧАПу. Будь ласка, зберніться для більш докладної інформації. + + + + + + +Як стати супроводжувачам ЧАПу? + + + +Насправді, дуже просто стати супроводжувачем ЧАП. Ми завжди потребуємо молодої крові. :-) Просто надішлить нам листа до kde-doc-english@kde.org. + + + + + + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.1