From e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 24 Jan 2019 00:39:30 +0100 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po | 82 +++++++++++++++----------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 43 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po') diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po index a123e0503aa..a201fc60135 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:18-0800\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "&Прийняти" msgid "&Refresh" msgstr "&Поновити" -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045 +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:925 msgid "&Menu" msgstr "&Меню" @@ -127,19 +127,19 @@ msgid "" "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kgreeter.cpp:625 +#: kgreeter.cpp:598 msgid "Custom" msgstr "Нетиповий" -#: kgreeter.cpp:626 +#: kgreeter.cpp:599 msgid "Failsafe" msgstr "Безпечний" -#: kgreeter.cpp:702 +#: kgreeter.cpp:674 msgid " (previous)" msgstr " (попередній)" -#: kgreeter.cpp:775 +#: kgreeter.cpp:747 msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." @@ -147,15 +147,11 @@ msgstr "" "Ваш збережений сеанс типу \"%1\" не є більш дійсним.\n" "Будь ласка, виберіть інший, інакше буде використано типовий." -#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334 -msgid "PIN:" -msgstr "" - -#: kgreeter.cpp:977 +#: kgreeter.cpp:857 msgid "Warning: this is an unsecured session" msgstr "Увага: цей сеанс не є забезпеченим" -#: kgreeter.cpp:979 +#: kgreeter.cpp:859 msgid "" "This display requires no X authorization.\n" "This means that anybody can connect to it,\n" @@ -165,31 +161,31 @@ msgstr "" "Це означає, що будь-хто може до нього приєднатися, відкривати вікна або " "перехопити ваш ввід." -#: kgreeter.cpp:1042 +#: kgreeter.cpp:922 msgid "L&ogin" msgstr "У&війти" -#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222 +#: kgreeter.cpp:955 kgreeter.cpp:1098 msgid "Session &Type" msgstr "&Тип сеансу" -#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234 +#: kgreeter.cpp:960 kgreeter.cpp:1110 msgid "&Authentication Method" msgstr "Метод &автентифікації" -#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239 +#: kgreeter.cpp:965 kgreeter.cpp:1115 msgid "&Remote Login" msgstr "Від&далена реєстрація" -#: kgreeter.cpp:1169 +#: kgreeter.cpp:1046 msgid "Login Failed." msgstr "Помилка реєстрації." -#: kgverify.cpp:187 +#: kgverify.cpp:177 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." msgstr "Втулок віджету привітання не завантажено. Перевірте конфігурацію." -#: kgverify.cpp:493 +#: kgverify.cpp:442 msgid "" "Authenticating %1...\n" "\n" @@ -197,23 +193,23 @@ msgstr "" "Автентифікація %1 ...\n" "\n" -#: kgverify.cpp:497 +#: kgverify.cpp:446 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." msgstr "Вам потрібно негайно змінити пароль (поточний пароль застарів)." -#: kgverify.cpp:498 +#: kgverify.cpp:447 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." msgstr "Вам потрібно негайно змінити пароль (вимога адміністратора)." -#: kgverify.cpp:499 +#: kgverify.cpp:448 msgid "You are not allowed to login at the moment." msgstr "На даний момент вхід в систему вам заборонений." -#: kgverify.cpp:500 +#: kgverify.cpp:449 msgid "Home folder not available." msgstr "Домашня тека відсутня." -#: kgverify.cpp:501 +#: kgverify.cpp:450 msgid "" "Logins are not allowed at the moment.\n" "Try again later." @@ -221,20 +217,20 @@ msgstr "" "На даний момент вам реєстрація в системі заборонена.\n" "Спробуйте пізніше." -#: kgverify.cpp:502 +#: kgverify.cpp:451 msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." msgstr "Ваша командна оболонка не наведена у /etc/shell." -#: kgverify.cpp:503 +#: kgverify.cpp:452 msgid "Root logins are not allowed." msgstr "Реєстрація root заборонена." -#: kgverify.cpp:504 +#: kgverify.cpp:453 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." msgstr "" "Ваш рахунок застарів, будь ласка, зверніться до системного адміністратора." -#: kgverify.cpp:514 +#: kgverify.cpp:463 msgid "" "A critical error occurred.\n" "Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" @@ -244,7 +240,7 @@ msgstr "" "Будь ласка, перегляньте файл журналу TDM щодо детальної інформації\n" "або зверніться до системного адміністратора." -#: kgverify.cpp:540 +#: kgverify.cpp:489 #, c-format msgid "" "_n: Your account expires tomorrow.\n" @@ -254,11 +250,11 @@ msgstr "" "Ваш рахунок застаріє через %n дні.\n" "Ваш рахунок застаріє через %n днів." -#: kgverify.cpp:541 +#: kgverify.cpp:490 msgid "Your account expires today." msgstr "Ваш рахунок сьогодні застаріє." -#: kgverify.cpp:549 +#: kgverify.cpp:497 #, c-format msgid "" "_n: Your password expires tomorrow.\n" @@ -268,19 +264,19 @@ msgstr "" "Ваш пароль застаріє через %n дні.\n" "Ваш пароль застаріє через %n днів." -#: kgverify.cpp:550 +#: kgverify.cpp:498 msgid "Your password expires today." msgstr "Ваш пароль сьогодні застаріє." -#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155 +#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012 msgid "Authentication failed" msgstr "Помилка автентифікації" -#: kgverify.cpp:816 +#: kgverify.cpp:702 msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" msgstr "Автентифікований користувач (%1) не відповідає запитаному (%2).\n" -#: kgverify.cpp:1138 +#: kgverify.cpp:995 #, c-format msgid "" "_n: Automatic login in 1 second...\n" @@ -290,23 +286,23 @@ msgstr "" "Автоматична реєстрація почнеться за %n секунди ...\n" "Автоматична реєстрація почнеться за %n секунд ..." -#: kgverify.cpp:1147 +#: kgverify.cpp:1004 msgid "Warning: Caps Lock on" msgstr "Попередження: ввімкнено верхній регістр (Caps Lock)" -#: kgverify.cpp:1152 +#: kgverify.cpp:1009 msgid "Change failed" msgstr "Помилка зміни" -#: kgverify.cpp:1154 +#: kgverify.cpp:1011 msgid "Login failed" msgstr "Помилка реєстрації" -#: kgverify.cpp:1188 +#: kgverify.cpp:1045 msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." msgstr "Тема не придатна для використання з методом автентифікації \"%1\"." -#: kgverify.cpp:1244 +#: kgverify.cpp:1100 msgid "Changing authentication token" msgstr "Змінюється маркер автентифікації" @@ -322,15 +318,15 @@ msgstr "Назва конфігураційного файла" msgid "KRootImage" msgstr "KRootImage" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cc:124 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." msgstr "" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cc:124 msgid "This process helps keep your password secure." msgstr "" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cc:124 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" -- cgit v1.2.1