From 919b140274bf92df9892cce9757d41954014b804 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
Kurt " -"Pfeifle 投稿
\n" +"\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">Kurt Pfeifle " +"投稿
\n" #: tips:114 msgid "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "" "donating, or if you would like to contribute in other ways.\n" msgstr "" -#: tips:187 +#: tips:188 msgid "" "TDE provides some shortcuts to change the size of a window:
\n" "仅在水平方向最大化 | \t用鼠标右键单击最大化按钮 | \n" "
You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"
TDEPrinting (I)
\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" "TDEPrinting (II)
\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" "于IPP,“Internet 打印协议”)。其实用性在家用和大网络中都得到证实。Kurt Pfeifle 投稿
\n" -#: tips:246 +#: tips:247 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" "。
\n" "You can use Konqueror to browse through tar archives,\n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" "压缩的。要解压缩它们您只需简单的把文件拖放到别的地方(例如另一个 Konqueror 窗" "口或者桌面)就可以。
\n" -#: tips:265 +#: tips:266 msgid "" "\n" "You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" "userguide/windows-how-to-work.html#using-multiple-desktops\">TDE 用户指南" "a>。
\n" -#: tips:276 +#: tips:277 #, fuzzy msgid "" "You can start tdeprinter as a standalone program\n" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" "
Kurt Pfeifle 投稿
\n" -#: tips:289 +#: tips:290 #, fuzzy msgid "" "You may at any time switch tdeprinter to another\n" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "" "
\n" "Kurt Pfeifle 投稿
\n" -#: tips:302 +#: tips:303 #, fuzzy msgid "" "\n"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
"khelpcenter/userguide/getting-help.html\">TDE 用户指南。"
"p>
Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n" "popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" "
要获得关于自定义 TDE 面板 Kicker 的更多信息,请参看Kicker 手册。
\n" -#: tips:326 +#: tips:327 msgid "" "If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n" "click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" "
如果一个工具栏没有足够的大小以显示它上面的所有按钮,\n" "您可以点击工具栏右端的小箭头看到其余的按钮。
\n" -#: tips:334 +#: tips:335 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" "
You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n" "desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "TDE 的“应用程序查找(KAppfinder)”程序将搜索已知程序\n" "并将它们加入到菜单当中。
\n" -#: tips:355 +#: tips:356 msgid "" "You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " "with\n" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" "
要获得关于个性化 TDE 面板 Kicker 的更多信息,请参看Kicker 手册。
\n" -#: tips:364 +#: tips:365 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" "
You can quickly change the background image of the\n" "desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" "
只要把一幅图片从 Konqueror 窗口拖到桌面背景中,\n" "您就可以快速改变桌面的背景图像。
\n" -#: tips:382 +#: tips:383 msgid "" "You can change the background color of the desktop by dragging a color\n" "from a color selector in any application to the desktop background.\n" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" "您就可以改变桌面的背景颜色。\n" "
\n" -#: tips:390 +#: tips:391 msgid "" "\n" "A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" "右键点击面板(面板菜单)然后选择“添加到面板->应用程序->任何东西”。\n" "
\n" -#: tips:399 +#: tips:400 msgid "" "\n" "You can add more applets to your panel by selecting Panel\n" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" "小程序到您的面板中。\n" "
\n" -#: tips:408 +#: tips:409 msgid "" "\n" "You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" "
要获得关于 TDE 面板中可用的其它小程序,请参看Kicker 手册。
\n" -#: tips:419 +#: tips:420 msgid "" "Want to see the local time of your friends or\n" "business partners around the world?
\n" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "" "想要看到世界各地朋友或合作伙伴的本地时间吗?
\n" "只需用鼠标中键单击时钟面板。
\n" -#: tips:427 +#: tips:428 msgid "" "Your panel clock can be configured to display the time\n" "in plain, digital, analog or fuzzy-style\n" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" "
更多信息请参看 Kicker 手册" "a>。
\n" -#: tips:437 +#: tips:438 msgid "" "\n" "If you know its name, you can execute any program by " @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" "
\n" "You can browse any URL by pressing\n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "
If you are using Konqueror and want to type another location into\n" "the location field below the toolbar to get there, you can clear the\n" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" "标签左边的黑叉按钮快速清除整个区域并开始输入新内容。
\n" "您还可以按 Ctrl+L 打开一个对话框来输入另一个地址。
\n" -#: tips:472 +#: tips:473 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" "
\n" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "" "
\n" "If you cannot access the titlebar, you can still move a window" @@ -732,12 +732,13 @@ msgstr "" "就可以在屏幕上移动窗口。
当然,您可以用控制中心改变这一行为。
\n" -#: tips:508 +#: tips:509 #, fuzzy msgid "" "Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" "Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" -"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" +"Works with Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +"Acrobat Reader,\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" "Kurt Pfeifle 投稿
\n" -#: tips:520 +#: tips:521 msgid "" "\n" "You can resize a window on the screen by holding the Alt " @@ -762,7 +763,7 @@ msgstr "" "您可以按住 Alt 键,然后鼠标右点窗口中的任何地方并拖动它,\n" "来改变窗口的大小。
\n" -#: tips:528 +#: tips:529 msgid "" "\n"
"TDE's mail client (KMail) provides seamless PGP/GnuPG\n"
@@ -778,7 +779,7 @@ msgstr ""
" 关于设置加密的指示,请参看KMail 手册"
"a>。 \n"
"TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide "
@@ -792,7 +793,7 @@ msgstr ""
"息。 关于 KsCD 详细功能的介绍,请看 KsCD 手册"
"a>。 \n"
"Some people open many terminal windows just to enter one single\n"
@@ -811,7 +812,7 @@ msgstr ""
" \n"
"You can change the color of the window titlebars by clicking on the title "
@@ -827,7 +828,7 @@ msgstr ""
" 这也适合于其它可选的颜色。 TDE Command Line Printing (I) 您可以在 Konsole,任何 X 终端,或“运行命令”\n"
"(按 Alt+F2 弹出)中执行。 TDE Command Line Printing (II) Kurt Pfeifle 投稿 \n"
"The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n"
@@ -887,7 +888,7 @@ msgstr ""
" 窗口管理器风格和老式的主题之间的区别是,前者甚至可以通过控制中心改变窗口标"
"题栏的颜色设置并且可能实现不同的特性。 \n"
"The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n"
@@ -900,7 +901,7 @@ msgid ""
"desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD. \n"
"Under the \"B II\" window decoration, the title bars\n"
@@ -914,7 +915,7 @@ msgstr ""
"您可以右键点击标题栏并选择“配置窗口行为...”\n"
"来改变您的标题栏的装饰。 If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n"
"can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.\n"
@@ -929,7 +930,7 @@ msgstr ""
"的 Shell。用 Ctrl+E 来调出它。\n"
" If you want another panel, to make more space for your applets and\n"
"buttons, press right mouse button on the panel to invoke the panel menu\n"
@@ -942,7 +943,7 @@ msgstr ""
"“添加到面板->面板->子面板”。 (然后您可以在新面板中放入任何东西或者调整它的尺寸等等。) If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the "
@@ -955,7 +956,7 @@ msgstr ""
"kde-doc-english@kde.org,我们"
"将很高兴将它收集到下一个版本当中。 \n"
"If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n"
@@ -972,7 +973,7 @@ msgstr ""
"您只要选择其中之一即可,不必在终端窗口中输入整个路径。 Gerard Delafond 投稿 \n"
"You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n"
@@ -992,7 +993,7 @@ msgstr ""
"p>\n"
" Stefan Schimanski 投稿 \n"
"You can add your own \"Web Shortcuts\" to Konqueror by selecting\n"
@@ -1012,7 +1013,7 @@ msgstr ""
"。 Michael Lachmann 和 Thomas Diehl 投稿"
"em> \n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
@@ -1030,7 +1031,7 @@ msgstr ""
" Carsten Niehaus 投稿 \n"
"You might wonder why there are very few (if any) files whose\n"
@@ -1052,7 +1053,7 @@ msgstr ""
" Carsten Niehaus 投稿 \n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
@@ -1067,7 +1068,7 @@ msgstr ""
" Carsten Niehaus 投稿 \n"
"Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n"
@@ -1085,7 +1086,7 @@ msgstr ""
" Carsten Niehaus 投稿 \n"
@@ -1113,7 +1114,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Kurt Pfeifle 投稿 \n"
@@ -1140,7 +1141,7 @@ msgstr ""
" Jesper Pedersen 投稿 \n"
"Sound in TDE is coordinated by the artsd sound server. You can\n"
@@ -1156,7 +1157,7 @@ msgstr ""
" Jeff Tranter 投稿 \n"
"You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can "
@@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr ""
" Jeff Tranter 投稿 \n"
@@ -1199,7 +1200,7 @@ msgstr ""
" Jeff Tranter 投稿 \n"
"By holding down the Shift button while moving a container (button\n"
@@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr ""
"该容器就可以推动其它的容器。\n"
" \n"
@@ -1228,7 +1229,7 @@ msgstr ""
"com/myfile,而 Kate 就会打开该文件,并在您单击“保存”时将更改存回 FTP 服务器。"
" \n"
"You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n"
@@ -1245,7 +1246,7 @@ msgstr ""
"上,所有的 TDE 应用程序都支持 fish:// URL - 例如,您可以尝试在 Kate 的打开对"
"话框中使用 \n"
"KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n"
@@ -1264,7 +1265,7 @@ msgstr ""
"垃圾向导。 更多信息请参看 KMail 手册反垃圾向导一章。 \n"
"You can make a window go below other windows by middle-clicking on its "
@@ -1272,7 +1273,7 @@ msgid ""
" 用鼠标中键单击窗口的标题栏可将窗口推至最下方。 \n"
"TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n"
@@ -1285,7 +1286,7 @@ msgstr ""
"上的问号,然后再单击您想要获取帮助的项目。(在某些主题中,按钮会显示为小写"
"的“i”而不是问号)。 \n"
"TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n"
@@ -1296,7 +1297,7 @@ msgstr ""
" TDE 支持多种不同的窗口焦点模式:您可以看看控制中心里的桌面->窗口行为。例"
"如,如果您经常使用鼠标,可以试试“焦点跟随鼠标”设置。 \n"
"Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n"
@@ -1305,7 +1306,7 @@ msgid ""
" You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n"
"access to an application's handbook by typing help:/, directly\n"
@@ -1313,7 +1314,7 @@ msgid ""
"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite. Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n"
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
@@ -1321,10 +1322,11 @@ msgid ""
" There is a great bunch of SVG wallpapers for your desktop background available at trinity-look.org.
\n"
-#: tips:786
+#: tips:787
msgid ""
"
\n"
-#: tips:797
+#: tips:798
msgid ""
"
\n"
-#: tips:807
+#: tips:808
#, fuzzy
msgid ""
"
\n"
-#: tips:823
+#: tips:824
msgid ""
"
Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n" "to a search engine without having to visit the website\n" @@ -1336,7 +1338,7 @@ msgid "" "Shortcuts icon.
\n" msgstr "" -#: tips:950 +#: tips:951 msgid "" "TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n" "KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n" @@ -1351,7 +1353,7 @@ msgid "" "Handbook\">KTTSD Handbook.
\n" msgstr "" -#: tips:969 +#: tips:970 msgid "" "Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n" "occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n" @@ -1366,7 +1368,7 @@ msgid "" "used as a last resort.
\n" msgstr "" -#: tips:986 +#: tips:987 msgid "" "KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n" "integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n" @@ -1378,7 +1380,7 @@ msgid "" "comprehensive calendar).
\n" msgstr "" -#: tips:1000 +#: tips:1001 msgid "" "You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" "here are a few you might not have known of:\n" @@ -1392,13 +1394,13 @@ msgid "" "desktop.
\n" msgstr "" -#: tips:1019 +#: tips:1020 msgid "" "By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.
\n" msgstr "" -#: tips:1026 +#: tips:1027 msgid "" "Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" "left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n" @@ -1407,7 +1409,7 @@ msgid "" "FAQ\">FAQ entry for more information.
\n" msgstr "" -#: tips:1036 +#: tips:1037 msgid "" "You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1417,7 +1419,7 @@ msgid "" "title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide.
\n" msgstr "" -#: tips:1047 +#: tips:1048 msgid "" "By entering kmail --composer in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1425,7 +1427,7 @@ msgid "" "someone.
\n" msgstr "" -#: tips:1056 +#: tips:1057 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" "on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" @@ -1439,14 +1441,14 @@ msgid "" "p>\n" msgstr "" -#: tips:1072 +#: tips:1073 msgid "" "
By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" " unclutter or cascade the windows.
\n" msgstr "" -#: tips:1080 +#: tips:1081 msgid "" "Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1455,7 +1457,7 @@ msgid "" "select Configure Desktop.
\n" msgstr "" -#: tips:1090 +#: tips:1091 msgid "" "While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" "this one step further if you choose to have a split view in order to\n" @@ -1467,7 +1469,8 @@ msgid "" "some of the tabs where you might think it is useful.
\n" msgstr "" -#: tips:1104 +#: tips:1105 +#, fuzzy msgid "" "\n" "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" @@ -1476,6 +1479,108 @@ msgid "" "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" " choice.\n" "
\n" +msgstr "" +"您可以让 TDE 启动时打开或关闭 NumLock。
打开控制中心,选择外" +"设->键盘,然后选择您喜欢的选项。
Do you already know the TDE IRC channel?
\n" +"\n"
+"network: chat.freenode.net\n"
+"
\n"
+"channel: #trinity-desktop\n"
+"
\n" +"
You can join if you have some questions or want to meet some other people " +"from the TDE community.
\n" +"There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you " +"can also meet the developers there and give them your feedback or ask other " +"users for help. It is also the place where you can ask about ways to start " +"contributing to TDE.
\n" +"Join now!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1136 +msgid "" +"You can write your own TQt and TDE applications.
\n" +"TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the TQt API docs " +"and advance to learn about the TDE specific API.
\n" +"
You can also use the TDE wiki for developers.
\n" +"TDE allows you to contribute to its development by joining the TDE Gitea " +"Workspace (TGW). Create an account and start to develop right now! You " +"can submit code fixes, changes and full new applications with ease. Or you " +"could report issues and provide suggestions to the other TDE developers." +"p>\n" +"
If you develop a useful and working application, it could be included " +"within TDE. Exactly like in the old KDE3 days! There is a great need for " +"additional, modern TDE applications.
\n" +"You can contribute this way too, to make TDE great again!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1153 +msgid "" +"TDE is about freedom and about choice. It will not " +"patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init " +"systems.
\n" +"In contrast to that, it supports different backends and it is " +"developed with choice in mind, following the Unix/Linux tradition.
\n" +"The TDE hardware manager for example, supports different backends for " +"udisks, udevil and pmount, networkmanager and so on and can be extended." +"p>\n" +"
You are not limited to Linux either, because TDE aims to support " +"different Unix variants (BSD and Solaris for example) too.
\n" +"Isn't that wonderful?
\n" +msgstr "" + +#: tips:1168 +msgid "" +"Do you already know the TDE wiki?
\n" +"
This place is intended for sharing information among users, like the old " +"KDE3 wiki.
\n" +"There is a lof of useful information there. You can contribute to " +"it too.
\n" +"Just create your account there and share tips, step by step instructions, " +"documentation or old KDE3 wiki content, which you think could be usefull in " +"TDE.
\n" +"The TDE community will be thankful for your contribution!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1183 +msgid "" +"Chances are that you have come across some FUD (fear, uncertainty and " +"doubts) about TDE, which is spreaded on some news portals.
\n" +"TDE started as a fork of KDE3 back in 2010 and since then it has " +"continued to offer the same excellent performances and low memory " +"usage that KDE3 offered back in the days, still running smoothly on old " +"hardware. By maintaining TQt3 (its own fork of Qt3) and its own code, TDE " +"continues to offer a secure, responsive and efficient desktop environment, " +"focusing on stability and functionality rather than the latest eye-candy " +"effect.
\n" +"People from all around the world have joined the TDE project and its " +"great community is growing all the time in spite of a lot of internet " +"scepticism.
\n" +"Go and spread the news around the world!
\n" +msgstr "" + +#: tips:1196 +msgid "" +"You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE application dock " +"bar from the repositories of your distribution or at the dockapps repository." +"
\n" +"Dockapps are just tiny applications, comparable to SuperKaramba widgets, " +"that uses 64x64 pixels and provide you with useful feedback in a small space." +"
\n" +"You can start them from Konsole, after adding the application dock bar to " +"your desktop. It will display them and you can use them like in WindowMaker " +"or any other windowmanager supporting dockapps.
\n" +"Just try some and enjoy!
\n" "\n" "
您可以让 TDE 启动时打开或关闭 NumLock。
打开控制中心,选择外" -"设->键盘,然后选择您喜欢的选项。
Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" +#~ "Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" +#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +#~ "Acrobat Reader,\n" +#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" +#~ "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" +#~ msgstr "" +#~ "想要在非 TDE 应用程序中享用 TDE 的打印特性吗?
\n" +#~ "那么就用“kprinter”作为“打印命令”。\n" +#~ "在 Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" +#~ " StarOffice, OpenOffice, 任何 GNOME 应用程序和其它许多程序中都可用..." +#~ "p>\n" +#~ "
Kurt Pfeifle 投稿
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" +#~ " choice.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "
您可以让 TDE 启动时打开或关闭 NumLock。
打开控制中心,选择" +#~ "外设->键盘,然后选择您喜欢的选项。
\n" -- cgit v1.2.1