# translation of tdetexteditor_docwordcompletion.po to Azerbaijani
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
# Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-list-az@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: docwordcompletion.cpp:109
msgid "Word Completion Plugin"
msgstr "Kəlmə Tamamlama Əlavəsi"

#: docwordcompletion.cpp:114
msgid "Configure the Word Completion Plugin"
msgstr "Kəlmə Tamamlama Əlavəsini Quraşdır"

#: docwordcompletion.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Reuse Word Above"
msgstr "Qabaqdakı Kəlməni Yenidən İşlət"

#: docwordcompletion.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Reuse Word Below"
msgstr "Əvvəlki Kəlməni Yenidən İşlət"

#: docwordcompletion.cpp:152
msgid "Pop Up Completion List"
msgstr "Tamamlama Pəncərəsini Göstər"

#: docwordcompletion.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Shell Completion"
msgstr "Kəlmə Tamamlaması"

#: docwordcompletion.cpp:156
msgid "Automatic Completion Popup"
msgstr "Avtomatik Tamamlama Pəncərəsi"

#: docwordcompletion.cpp:498
#, fuzzy
msgid "Automatically &show completion list"
msgstr "Tamamlama pəncərəsini avtomatik göstər"

#: docwordcompletion.cpp:511
msgid ""
"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox "
"widget, followed by the second part: 'characters long'. Characters is a "
"ingeger number between and including 1 and 30. Feel free to leave the second "
"part of the sentence blank if it suits your language better. \n"
"Show completions &when a word is at least"
msgstr ""

#: docwordcompletion.cpp:517
msgid ""
"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence "
"'Show completions when a word is at least N characters'\n"
"characters long."
msgstr ""

#: docwordcompletion.cpp:520
msgid ""
"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
msgstr ""
"Avtomatik kəlmə tamamlama pəncərəsini ön qurğulu olaraq fəallaşdır. Daha "
"sonra 'Vasitələr' menyusundan bu pəncərə seçimə görə bağlana biləcəkdir."

#: docwordcompletion.cpp:523
msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Tamamlama pəncərəsinin göstərilməsi üçün kəlmədəki minimal hərf ədədi."

#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"
msgstr "Kəlmə Tamamlaması"

#~ msgid "when the word is"
#~ msgstr "kəlmə"

#~ msgid "characters long."
#~ msgstr "hərf uzunluğunda isə."