# translation of tdefile_rpm.po to Belarusian # # Darafei Praliaskouski , 2006. # Ihar Hrachyshka , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_rpm\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-22 15:29+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_rpm.cpp:41 msgid "General" msgstr "Агульныя" #: tdefile_rpm.cpp:44 msgid "Name" msgstr "Назва" #: tdefile_rpm.cpp:45 msgid "Version" msgstr "Версія" #: tdefile_rpm.cpp:46 msgid "Release" msgstr "Выпуск" #: tdefile_rpm.cpp:47 msgid "Summary" msgstr "Апісанне" #: tdefile_rpm.cpp:49 msgid "Group" msgstr "Група" #: tdefile_rpm.cpp:50 msgid "Size" msgstr "Памер" #: tdefile_rpm.cpp:52 msgid "Vendor" msgstr "Вытворца" #: tdefile_rpm.cpp:53 msgid "Packager" msgstr "Пакавальнік" #: tdefile_rpm.cpp:54 msgid "Archive Offset" msgstr "Сумяшчэнне архіва" #: tdefile_rpm.cpp:55 msgid "Comment" msgstr "Каментар" #: tdefile_rpm.cpp:58 msgid "All tags" msgstr "Усе цэтлікі"