# translation of katexmlcheck.po to Bosanski
# translation of katexmlcheck.po to Bosnian
# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: plugin_katexmlcheck.cpp:71
msgid "XML Checker Output"
msgstr "Izlaz XML provjere"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:102
msgid "Validate XML"
msgstr "Provjeri XML"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:113
msgid "#"
msgstr "#"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:114
msgid "Line"
msgstr "Linija"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:116
msgid "Column"
msgstr "Kolona"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:118
msgid "Message"
msgstr "Poruka"

#: plugin_katexmlcheck.cpp:282
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
msgstr "<b>Greška:</b> Ne mogu napraviti privremenu datoteku '%1'."

#: plugin_katexmlcheck.cpp:347
msgid ""
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
"installed. It is part of libxml2."
msgstr ""
"<b>Greška:</b> Nisam mogao izvršiti xmllint. Molim provjerite da li je "
"xmllint instaliran. On je dio libxml2."

#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"