# translation of ksvgplugin.po to Bosanski
# translation of ksvgplugin.po to Bosnian
# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksvgplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Vedran Ljubović"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "vljubovic@smartnet.ba"

#: ksvg_factory.cpp:82
msgid "KSVG"
msgstr "KSVG"

#: ksvg_plugin.cpp:117
msgid "Zoom &Reset"
msgstr "&Poništi uvećanje"

#: ksvg_plugin.cpp:118
msgid "&Stop Animations"
msgstr "&Zaustavi animacije"

#: ksvg_plugin.cpp:119
msgid "View &Source"
msgstr "Pogledaj &izvorni kod"

#: ksvg_plugin.cpp:120
msgid "View &Memory"
msgstr "Pogledaj &memoriju"

#: ksvg_plugin.cpp:121
msgid "Save to PNG..."
msgstr "Snimi kao PNG..."

#: ksvg_plugin.cpp:123
msgid "About KSVG"
msgstr "O programu KSVG"

#: ksvg_plugin.cpp:124
msgid "Use Font &Kerning"
msgstr "Koristi font &kerning"

#: ksvg_plugin.cpp:125
msgid "Use &Progressive Rendering"
msgstr "Koristi &progresivno crtanje"

#: ksvg_plugin.cpp:132
msgid "Rendering &Backend"
msgstr "Rendering &backend"

#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "Opis: %1"