# Translation of synaescope.po to Catalan # Copyright (C) # # Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2002, 2003. # Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004. # Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: synaescope\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-18 16:50+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: cmodule.cpp:34 msgid "Synaescope" msgstr "Synaescope" #: cmodule.cpp:34 msgid "Noatun Visualization" msgstr "Visualització Noatun" #: cmodule.cpp:44 msgid "Display width:" msgstr "Amplada visual:" #: cmodule.cpp:47 msgid "Display height:" msgstr "Alçada visual:" #: synaescope.cpp:54 msgid "" "Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation." msgstr "" "No es pot localitzar el noatunsynaescope.bin a la vostra PATH. Comproveu la " "vostra instal·lació." #: synaescope.cpp:68 msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation." msgstr "" "No es pot engegar el noatunsynaescope. Comproveu la vostra instal·lació."