# translation of ksplashthemes.po to Catalan # Translation of ksplashthemes.po to CATALAN # Copyright (C) # Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2004. # Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-22 00:10+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sebastià Pla i Sanz" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "sps@sastia.com" #: installer.cpp:107 msgid "Add..." msgstr "Afegeix..." #: installer.cpp:115 msgid "Test" msgstr "Prova" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Esborro la carpeta %1 i el seu contingut?" #: installer.cpp:307 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "No s'ha pogut esborrar el tema '%1'" #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(No s'ha pogut carregar el tema)" #: installer.cpp:364 msgid "<b>Name:</b> %1<br>" msgstr "<b>Nom:</b> %1<br>" #: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 #: installer.cpp:372 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" #: installer.cpp:366 msgid "<b>Description:</b> %1<br>" msgstr "<b>Descripció:</b> %1<br>" #: installer.cpp:368 msgid "<b>Version:</b> %1<br>" msgstr "<b>Versió:</b> %1<br>" #: installer.cpp:370 msgid "<b>Author:</b> %1<br>" msgstr "<b>Autor:</b> %1<br>" #: installer.cpp:372 msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>" msgstr "<b>Pàgina inici:</b> %1<br>" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Aquest tema requereix l'endollable %1 que no està instal·lat." #: installer.cpp:386 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer de configuració del tema." #: installer.cpp:406 msgid "No preview available." msgstr "Sense vista prèvia disponible." #: installer.cpp:420 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Fitxers de temes KSplash" #: installer.cpp:421 msgid "Add Theme" msgstr "Afegeix tema" #: installer.cpp:474 msgid "Unable to start ksplashsimple." msgstr "No s'ha pogut engegar ksplashsimple." #: installer.cpp:480 msgid "Unable to start ksplash." msgstr "No s'ha pogut engegar ksplash." #: main.cpp:57 msgid "&Theme Installer" msgstr "Instal·lador de &temes" #: main.cpp:64 msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "Gestor de temes de la pantalla d'inici TDE" #: main.cpp:68 #, fuzzy msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "(c) 2003 desenvolupadors TDE" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "Autor original de KSplash/ML" #: main.cpp:71 msgid "TDE Theme Manager authors" msgstr "Autors del gestor de temes TDE" #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" msgstr "Codi d'instal·lador original" #: main.cpp:84 msgid "" "<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes." msgstr "" "<h1>Gestor de temes de la pantalla d'inici </h1> Instal·la i visualitza els " "temes de la pantalla d'inici."