# translation of tdeio_remote.po to Czech # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_remote\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-06 12:22+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: remoteimpl.cpp:198 msgid "Add a Network Folder" msgstr "Přidat síťovou složku" #: tdeio_remote.cpp:34 msgid "Protocol name" msgstr "Jméno protokolu" #: tdeio_remote.cpp:35 tdeio_remote.cpp:36 msgid "Socket name" msgstr "Jméno socketu"