# translation of kdevdesigner.po to Czech
# Klara Cihlartova <cihlarov@suse.cz>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevdesigner\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-26 21:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 19:35+0100\n"
"Last-Translator: Klara Cihlartova <cihlarov@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Klára Cihlářová"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "cihlarov@suse.cz"

#: kdevdesigner.cpp:78
msgid "Could not find the KDevDesigner part."
msgstr "Nelze nalézt část KDevDesigner."

#: main.cpp:31
msgid "TDE GUI Designer"
msgstr "Návrhář rozhraní TDE"

#: main.cpp:37
msgid "Document to open"
msgstr "Dokument k otevření"

#: main.cpp:43
msgid "KDevDesigner"
msgstr "KDevDesigner"

#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 12
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "&Project"
msgstr "&Projekt"

#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 18
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "&Layout"
msgstr "&Uspořádání"

#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 21
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr "O&kno"