msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdegraphics/ksvgplugin.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "KD wrth KGyfieithu"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kyfieithu@dotmon.com"

#: ksvg_factory.cpp:82
msgid "KSVG"
msgstr ""

#: ksvg_plugin.cpp:117
msgid "Zoom &Reset"
msgstr ""

#: ksvg_plugin.cpp:118
msgid "&Stop Animations"
msgstr "&Stopio Animeiddiadau"

#: ksvg_plugin.cpp:119
msgid "View &Source"
msgstr "eweld &Tarddiad"

#: ksvg_plugin.cpp:120
msgid "View &Memory"
msgstr ""

#: ksvg_plugin.cpp:121
msgid "Save to PNG..."
msgstr ""

#: ksvg_plugin.cpp:123
msgid "About KSVG"
msgstr ""

#: ksvg_plugin.cpp:124
msgid "Use Font &Kerning"
msgstr ""

#: ksvg_plugin.cpp:125
msgid "Use &Progressive Rendering"
msgstr ""

#: ksvg_plugin.cpp:132
msgid "Rendering &Backend"
msgstr ""

#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "Disgrifiad: %1"