# translation of tdeio_scalix.po to
#
# Martin Schlander <suse@linuxin.dk>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_scalix\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 14:56+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team:  <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: scalix.cpp:43
msgid "Protocol name"
msgstr "Protokolnavn"

#: scalix.cpp:44 scalix.cpp:45
msgid "Socket name"
msgstr "Sokkelnavn"

#: scalix.cpp:79 scalix.cpp:90
msgid "Unknown path. Known path is '/freebusy/'"
msgstr "Ukendt sti. Kendt sti er '/freebusy/'"

#: scalix.cpp:147
msgid "No user or calendar given!"
msgstr "Ingen bruger eller kalender angivet!"

#: scalix.cpp:160
msgid "TDEIO data supply error."
msgstr "Fejl i levering af TDEIO-data."