<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "kpat"> <!ENTITY % German "INCLUDE"> ]> <refentry id="kpat"> <refmeta> <refentrytitle>KPAT</refentrytitle> <manvolnum>6</manvolnum> <refmiscinfo class="date">24. Januar 2002</refmiscinfo> <refmiscinfo class="source">kde-games</refmiscinfo> <refmiscinfo class="title">&kde;-Benutzerhandbuch</refmiscinfo> </refmeta> <refnamediv> <refname>&kappname;</refname> <refpurpose>Ein süchtig machendes &kde;-Kartenspiel.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> <cmdsynopsis><command>kpat</command> <arg choice="opt" rep="repeat">Qt-option</arg> <arg choice="opt" rep="repeat">KDE-option</arg> </cmdsynopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> <title>Beschreibung</title> <para>&kpat; besteht aus einer Zusammenstellung von 13 verschiedenen Patiencen, unter anderem die bekannten Klondike und Freecell sowie die weniger bekannten Großvaters Uhr und Mod3.</para> </refsect1> <refsect1> <title>Optionen</title> <para>Das Programm folgt den GNU-Konventionen für Befehlszeilenoptionen, lange Optionen beginnen dabei mit zwei Bindestrichen (`--'). Eine Zusammenstellung der von <command>kpat</command> unterstützten Optionen befindet sich weiter unten. </para> <refsect2> <title>Allgemeine Optionen</title> <variablelist> <varlistentry> <term><option>--author</option></term> <listitem> <para>Zeigt Informationen über den Autor</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>--help</term> <listitem> <para>Zeigt eine Hilfe zu den Optionen</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--help-qt</option></term> <listitem> <para>Zeigt die Qt-spezifischen Optionen</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--help-kde</option></term> <listitem> <para>Zeigt die &kde;-spezifischen Optionen</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--help-all</option></term> <listitem> <para>Zeigt alle Optionen</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--license</option></term> <listitem> <para>Zeigt Lizenzinformationen</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-v</option>, <option>--version</option></term> <listitem> <para>Zeigt Versionsinformationen an und beendet sich danach wieder.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </refsect2> <!-- Cut here: From here to the end of the KDE options will be entities --> <refsect2> <title>Qt-Optionen</title> <variablelist> <varlistentry> <term><option>--display <replaceable>Anzeigename</replaceable></option></term> <listitem> <para>Verwendet zur die X-Server-Anzeige <emphasis>Anzeigename</emphasis>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--session <replaceable>Sitzungs-Id</replaceable></option></term> <listitem> <para>Stellt den Zustand der Anwendung für die genannte <replaceable>Sitzungs-Id</replaceable> wieder her. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--cmap</option></term> <listitem> <para>Veranlasst die Anwendung ein eigenes Farbschema auf einer 8-Bit-Anzeige darzustellen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--ncols <replaceable>Anzahl</replaceable></option></term> <listitem> <para>Begrenzt die Anzahl der erzeugten Farben des Farbwürfels bei einer 8-Bit-Anzeige, falls die Anwendung die Farbspezifikation <methodname>QApplication::ManyColor</methodname> verwendet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--nograb</option></term> <listitem> <para>verhindert, dass Qt die Maus oder die Tastatur einfängt.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--dograb</option></term> <listitem> <para>Der Einsatz eines Debugger kann implizit die Option <option>-nograb</option> aktivieren, die Option <option>-dograb</option> dient zur Übersteuerung. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--sync</option></term> <listitem> <para>Schaltet zum Debuggen in den synchronen Modus um.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--fn</option>, <option>--font <replaceable>Zeichensatz</replaceable></option></term> <listitem> <para>Legt den Anwendungszeichensatz fest.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--bg</option>, <option>--background <replaceable>Farbe</replaceable></option></term> <listitem> <para>Legt die Standard-Hintergrundfarbe und die Farbpalette (helle und dunkle Schatten werden berechnet) fest. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--fg</option>,<option>--foreground <replaceable>Farbe</replaceable></option></term> <listitem> <para>Legt die Standardvordergrundfarbe fest.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--btn</option>, <option>--button <replaceable>Farbe</replaceable></option></term> <listitem> <para>Legt die Standard-Knopf-Farbe fest.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--name <replaceable>Name</replaceable></option></term> <listitem> <para>Legt den Namen der Anwendung fest.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--title <replaceable>Titel</replaceable></option></term> <listitem> <para>Legt den Titel der Anwendung fest (Fenstertitel).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--visual <replaceable>TrueColor</replaceable></option></term> <listitem> <para>Schaltet die Anwendung auf einer 8-Bit-Anzeige um auf eine TrueColor-Anzeige. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--inputstyle</option></term> <listitem> <para>Legt den XIM (X Input Method) fest. Mögliche Werte sind onthespot, overthespot, offthespot und root. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--im <replaceable>XIM-Server</replaceable></option></term> <listitem> <para>Legt den XIM-Server fest.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--noxim</option></term> <listitem> <para>XIM deaktivieren.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </refsect2> <refsect2> <title>KDE-Optionen</title> <variablelist> <varlistentry> <term><option>--caption <replaceable>Überschrift</replaceable></option></term> <listitem> <para>Verwendet <emphasis>Überschrift</emphasis> als Name in der Titelzeile.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--icon <replaceable>Symbol</replaceable></option></term> <listitem> <para>Verwendet <emphasis>Symbol</emphasis> als Anwendungssymbol.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--miniicon <replaceable>Symbol</replaceable></option></term> <listitem> <para>Verwendet <replaceable>Symbol</replaceable> als Symbol in der Titelzeile.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--dcopserver <replaceable>Server</replaceable></option></term> <listitem> <para>Verwendet den unter <emphasis>Server</emphasis> angegebenen DCOP-Server. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--nocrashhandler</option></term> <listitem> <para>Absturzprogramm deaktivieren, zur Erzeugung von "core dumps".</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--waitforwm</option></term> <listitem> <para>Wartet auf einen WM_NET-kompatiblen Fenstermanager. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--style <replaceable>Stil</replaceable></option></term> <listitem> <para>Legt den &GUI;-Stil der Anwendung fest.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>--geometry <replaceable>Größe</replaceable></option></term> <listitem> <para>Legt die Größe des Hauptfensters fest. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </refsect2> <!-- Stop cutting here: End of entity text --> </refsect1> <refsect1> <title>Siehe auch</title> <para>&kpat; wird detailliert beschrieben im <emphasis>Handbuch zu &kpat;</emphasis> (unter <filename>$<envar>TDEDIR</envar>share/doc/HTML/de/kpat/index.html</filename> oder durch Eingabe von <userinput>help://kpat/index.html</userinput> in &konqueror;). </para> <para>&kde-http;</para> </refsect1> <refsect1> <title>Autor</title> <para>&kpat; stammt von:</para> <simplelist type="vert"> <member>Paul Olav Tvete</member> <member>Mario Weilguni <email>mweilguni@kde.org</email></member> <member>Matthias Ettrich <email>ettrich@kde.org</email></member> <member>Rodolfo Borges <email>barrett@labma.ufrj.br</email></member> <member>Peter H. Ruegg <email>kpat@incense.org</email></member> <member>Michael Koch <email>koch@kde.org</email></member> <member>Marcus Meissner <email>mm@caldera.de</email></member> <member>Shlomi Fish <email>shlomif@vipe.technion.ac.il</email></member> <member>Stephan Kulow <email>coolo@kde.org</email></member> </simplelist> </refsect1> </refentry>