# translation of artsmodules.po to German
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
# Frank Schütte <F.Schuette@t-online.de>, 2002.
# Arnold Krille <arnold@arnoldarts.de>, 2003, 2004.
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2003.
# Arnold Krille <arnold@roederberg.dyndns.org>, 2004.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006.
# Übersetzung von artsmodules.po ins Deutsche
# Copyright (C).
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: artsmodules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-06 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Arnold Krille"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "arnold@arnoldarts.de"

#: gui/kde/dbtest.cpp:29
msgid "dBTest"
msgstr "dB-Test"

#: gui/kde/dbtest.cpp:32
msgid "Creator"
msgstr "Autor"

#: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:124
msgid "Set Exact Value..."
msgstr "Genauen Wert festlegen ..."

#: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:236
msgid "Set Exact Volume Value"
msgstr "Genauen Lautstärkewert festlegen ..."

#: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:236
msgid "Exact volume (dB):"
msgstr "Genaue Lautstärke (dB):"

#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:52
msgid "Mixer (\"%1\")"
msgstr "Mixer (\"%1\")"

#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:190
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:327
#: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:211
msgid "channels"
msgstr "Kanäle"

#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:198
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:336
msgid "name"
msgstr "Name"

#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:205
msgid "type"
msgstr "Typ"

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:115
msgid "Low Gain"
msgstr "Tiefen"

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:123
msgid "Low Freq"
msgstr "Tiefen Freq."

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:127
msgid "Low Q"
msgstr "Tiefen Q"

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:132
msgid "Mid1 Gain"
msgstr "Mitten1"

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:140
msgid "Mid1 Freq"
msgstr "Mitten1 Freq."

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:144
msgid "Mid1 Q"
msgstr "Mitten1 Q"

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:149
msgid "Mid2 Gain"
msgstr "Mitten2"

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:157
msgid "Mid2 Freq"
msgstr "Mitten2 Freq."

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:161
msgid "Mid2 Q"
msgstr "Mitten2 Q"

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:166
msgid "Mid3 Gain"
msgstr "Mitten3"

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:174
msgid "Mid3 Freq"
msgstr "Mitten3 Freq."

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:178
msgid "Mid3 Q"
msgstr "Mitten3 Q"

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:183
msgid "High Gain"
msgstr "Höhen"

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:191
msgid "High Freq"
msgstr "Höhen Freq."

#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:195
msgid "High Q"
msgstr "Höhen Q"

#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:57
msgid "roomsize"
msgstr "Raumgröße"

#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:67
msgid "damp"
msgstr "Dämpfung"

#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:77
msgid "wet"
msgstr "mit Hall"

#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:87
msgid "dry"
msgstr "trocken"

#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:97
msgid "width"
msgstr "Breite"

#: modules/effects/monostereoconversion_impl.cc:149
msgid "Balance"
msgstr "Balance"

#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:44
msgid "attack"
msgstr "Anstieg"

#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:52
msgid "release"
msgstr "Abfall"

#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:60
msgid "thresh."
msgstr "Schwellenwert"

#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:68
msgid "ratio"
msgstr "Verhältnis"

#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:75
msgid "output"
msgstr "Ausgabe"

#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:83
msgid "Bypass"
msgstr "Überbrücken"

#: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:192
msgid "a graph"
msgstr "Graphik"

#: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:114
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:77
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:64
msgid "pan"
msgstr "Panorama"

#: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:121
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:84
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:71
msgid "volume"
msgstr "Lautstärke"

#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:24
msgid "gain"
msgstr "Verstärkung"

#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:31
msgid "EQ"
msgstr "EQ"

#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:40
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:22
msgid ""
"_: volume\n"
"high"
msgstr "Höhen"

#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:47
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:30
msgid ""
"_: volume\n"
"mid"
msgstr "Mitten"

#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:54
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:38
msgid ""
"_: volume\n"
"low"
msgstr "Tiefen"

#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:61
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:46
msgid "frequency"
msgstr "Frequenz"

#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:69
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:55
msgid "q"
msgstr "Q"