# translation of krunapplet.po to British English # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunapplet\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 16:59+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #: runapplet.cpp:59 msgid "Run command:" msgstr "Run command:" #: runapplet.cpp:170 msgid "< Run" msgstr "< Run" #: runapplet.cpp:177 msgid "Run >" msgstr "Run >" #: runapplet.cpp:226 msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." msgstr "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." #: runapplet.cpp:237 msgid "" "Unable to log out properly.\n" "The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " "pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not " "be saved with a forced shutdown." msgstr "" "Unable to log out properly.\n" "The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " "pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not " "be saved with a forced shutdown." #: runapplet.cpp:268 msgid "" "<qt>The program name or command <b>%1</b>\n" "cannot be found. Please correct the command\n" "or URL and try again</qt>" msgstr "" "<qt>The program name or command <b>%1</b>\n" "cannot be found. Please correct the command\n" "or URL and try again</qt>" #: runapplet.cpp:280 msgid "" "<qt>Could not run <b>%1</b>.\n" "Please correct the command or URL and try again.</qt>" msgstr "" "<qt>Could not run <b>%1</b>.\n" "Please correct the command or URL and try again.</qt>"