# translation of kasteroids.po to British English # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003. # Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasteroids\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-29 15:34+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Malcolm Hunter" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk" #: main.cpp:22 msgid "TDE Space Game" msgstr "TDE Space Game" #: main.cpp:26 msgid "KAsteroids" msgstr "KAsteroids" #: toplevel.cpp:102 msgid "Score" msgstr "Score" #: toplevel.cpp:116 msgid "Level" msgstr "Level" #: toplevel.cpp:130 msgid "Ships" msgstr "Ships" #: toplevel.cpp:232 msgid "Fuel" msgstr "Fuel" #: toplevel.cpp:293 msgid "Thrust" msgstr "Thrust" #: toplevel.cpp:294 msgid "Rotate Left" msgstr "Rotate Left" #: toplevel.cpp:295 msgid "Rotate Right" msgstr "Rotate Right" #: toplevel.cpp:296 msgid "Shoot" msgstr "Shoot" #: toplevel.cpp:298 msgid "Brake" msgstr "Brake" #: toplevel.cpp:299 msgid "Shield" msgstr "Shield" #: toplevel.cpp:300 msgid "Launch" msgstr "Launch" #: toplevel.cpp:486 toplevel.cpp:579 msgid "Press %1 to launch." msgstr "Press %1 to launch." #: toplevel.cpp:511 msgid "Ship Destroyed. Press %1 to launch." msgstr "Ship Destroyed. Press %1 to launch." #: toplevel.cpp:517 msgid "Game Over!" msgstr "Game Over!" #: toplevel.cpp:596 msgid "Start new game with" msgstr "Start new game with" #: toplevel.cpp:599 msgid " ships." msgstr " ships." #: toplevel.cpp:606 msgid "Show highscores on Game Over" msgstr "Show highscores on Game Over" #: toplevel.cpp:607 msgid "Player can destroy Powerups" msgstr "Player can destroy Powerups" #: toplevel.cpp:615 msgid "General" msgstr "General" #: toplevel.cpp:635 msgid "" "Game Over\n" "\n" "Shots fired:\t%1\n" " Hit:\t%2\n" " Missed:\t%3\n" "Hit ratio:\t%4 %\t\t" msgstr "" "Game Over\n" "\n" "Shots fired:\t%1\n" " Hit:\t%2\n" " Missed:\t%3\n" "Hit ratio:\t%4 %\t\t" #: toplevel.cpp:659 msgid "KAsteroids is paused." msgstr "KAsteroids is paused." #: toplevel.cpp:660 msgid "Paused" msgstr "Paused" #: kasteroids.kcfg:9 kasteroids.kcfg:13 #, no-c-format msgid "Whether power upgrades can be shot." msgstr "Whether power upgrades can be shot." #: kasteroids.kcfg:17 #, no-c-format msgid "The number of ships per game." msgstr "The number of ships per game." #: kasteroids.kcfg:23 #, no-c-format msgid "Whether to play sounds." msgstr "Whether to play sounds." #: kasteroids.kcfg:27 #, no-c-format msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." msgstr "Sound to play when a ship gets destroyed." #: kasteroids.kcfg:31 #, no-c-format msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." msgstr "Sound to play when a rock gets destroyed."