# translation of konnector_qtopia.po to British English # Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konnector_qtopia\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-21 01:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 12:13+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andrew Coles" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" #: addressbook.cpp:47 socket.cpp:568 msgid "Opie" msgstr "Opie" #: qtopiaconfig.cpp:97 msgid "" "You have entered an empty password, this will not work with Qtopia1.7/OPIE" msgstr "" "You have entered an empty password, this will not work with Qtopia1.7/OPIE" #: qtopiaconfig.cpp:114 msgid "User:" msgstr "User:" #: qtopiaconfig.cpp:120 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: qtopiaconfig.cpp:126 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: qtopiaconfig.cpp:131 msgid "Destination address:" msgstr "Destination address:" #: qtopiaconfig.cpp:138 msgid "Distribution:" msgstr "Distribution:" #: socket.cpp:186 msgid "Connecting" msgstr "Connecting" #: socket.cpp:346 msgid "Error during connect" msgstr "Error during connect" #: socket.cpp:355 msgid "Connected" msgstr "Connected" #: socket.cpp:363 msgid "Connecting closed" msgstr "Connecting closed" #: socket.cpp:760 msgid "datebook" msgstr "datebook" #: socket.cpp:764 msgid "todolist" msgstr "todolist" #: socket.cpp:768 msgid "addressbook" msgstr "addressbook"