<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kcron;"> <!ENTITY package "tdeadmin"> <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> <!-- change language only here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title>El manual de &kcron;</title> <authorgroup> <author><firstname>Morgan</firstname> <othername>N.</othername> <surname>Sandquist</surname> <affiliation><address><email>morgan@pipeline.com</email></address> </affiliation> </author> <othercredit role="developer"><firstname>Gary</firstname> <surname>Meyer</surname> <affiliation><address><email>gary@meyer.net</email></address> </affiliation> <contrib>Desarrollador</contrib> </othercredit> <othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address><email>lauri@kde.org</email></address> </affiliation> <contrib>Revisor</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Juan Luis</firstname><surname>Montore</surname><affiliation><address><email>jlm@ict.es</email></address></affiliation><contrib>Traductor</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> <year>2000</year> <holder>Morgan N. Sandquist</holder> </copyright> <legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> <date>2003-09-16</date> <releaseinfo>3.1.91</releaseinfo> <abstract><para>&kcron; es una aplicación para planificar la ejecución de aplicaciones.</para></abstract> <keywordset> <keyword>KDE</keyword> <keyword>tdeadmin</keyword> <keyword>KCron</keyword> <keyword>cron</keyword> <keyword>crontab</keyword> <keyword>Planificador</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title>Introducción</title> <para>&kcron; es una aplicación para planificar la ejecución de aplicaciones en segundo plano. Es un interfaz gráfico para <command>cron</command>, el planificador de los sistemas &UNIX;.</para> </chapter> <chapter id="using-kcron"> <title>Usando &kcron;</title> <important><para>No olvide hacer que su sistema inicie el demonio cron <filename>crond</filename> primero, o &kcron; no funcionará.</para></important> <sect1 id="kcron-start-up"> <title>Arranque de &kcron;</title> <para>Cuando &kcron; empiece verá una vista resumida de las tareas programadas existentes y sus variables de entorno asociadas. Si lo está ejecutando como el usuario root, verá las tareas correspondientes a todos los usuarios así como las correspondientes al sistema. Cada carpeta puede expandirse o contraerse.</para> <screenshot> <screeninfo>&kcron; al arrancar.</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kcronstart.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>&kcron; al arrancar.</phrase></textobject> </mediaobject> </screenshot> <sect2> <title>Tareas programadas</title> <para>Las tareas programadas aparecen bajo la carpeta<guilabel>Tareas</guilabel>. Para cada una de las tareas programadas, se muestra lo siguiente:</para> <variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Nombre</guilabel></term> <listitem><para>Nombre para identificar la tarea programada.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Valor</guilabel></term> <listitem><para>Nombre del programa y sus parámetros.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Descripción</guilabel></term> <listitem><para>Descripción en lenguaje natural de la tarea programada.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> <para>Si una tarea está desactivada, no aparecerán ni el nombre del programa ni los parámetros, y la descripción también estará desactivada.</para> </sect2> <sect2> <title>Variables de entorno</title> <para>Las variables de entorno aparecen bajo la carpeta <guilabel>Variables</guilabel>. Para cada variable de entorno, se muestra lo siguiente: </para> <variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Nombre</guilabel></term> <listitem><para>Nombre de la variable</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Valor</guilabel></term> <listitem><para>Valor de la variable</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Descripción</guilabel></term> <listitem><para>Descripción en lenguaje natural de la variable.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> <para>Las variables de entorno que aparecen aquí anularán cualquier variable de entorno existente para todas las tareas programadas. Si una variable de entorno ha sido desactivada, no aparecerá ningún valor y la descripción estará desactivada.</para> <screenshot> <screeninfo>Ventana principal de &kcron;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kcron.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Ventana principal de &kcron;</phrase></textobject> </mediaobject> </screenshot> </sect2> </sect1> <sect1 id="new-task"> <title>Añadiendo tareas programadas</title> <para>Para crear una nueva tarea programada, seleccione primero la carpeta <guilabel>Tareas</guilabel>. Seleccione entonces <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem> </menuchoice>. Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón y elegir<menuchoice><guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem></menuchoice>, o simplemente pulsar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>.</para> <sect2> <title>El diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel></title> <screenshot> <screeninfo>El diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel>.</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="newtask.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>El diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel></phrase></textobject> </mediaobject> </screenshot> <variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Comentario</guilabel></term> <listitem><para>Introduzca la descripción de la tarea a programar.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Programa</guilabel></term> <listitem><para>Introduzca el nombre del programa. Puede especificar una ruta relativa o bien una ruta absoluta. Si quiere buscar el programa, pulse <guibutton>Explorar...</guibutton>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guibutton>Habilitado</guibutton></term> <listitem><para>Para activar o desactivar la tarea, marque o desmarque <guilabel>Activado</guilabel>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Silencioso</guilabel></term> <listitem> <para>Desactiva el registro de las órdenes y de su salida. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Meses</guilabel></term> <listitem><para>Seleccione los meses en los que quiera que la tarea sea programada.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Días del mes</guilabel></term> <listitem><para>Seleccione los días del mes en los que quiera que la tarea sea programada.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Días de la semana</guilabel></term> <listitem><para>Seleccione los días de la semana en los que quiera que la tarea sea programada.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Diario</guilabel></term> <listitem><para>Si quiere programar la tarea para su ejecución diaria, seleccione <guibutton>Ejecutar cada día</guibutton>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Horas</guilabel></term> <listitem><para>Seleccione las horas en las que quiera que la tarea sea programada.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Minutos</guilabel></term> <listitem><para>Seleccione el minuto en el que quiera que la tarea sea programada. &kcron; no permite programar intervalos inferiores a cinco minutos.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guibutton>Aceptar</guibutton></term> <listitem><para>Completa la creación de la tarea.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guibutton>Cancelar</guibutton></term> <listitem><para>Cancela la creación de la tarea.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para>Si selecciona simultáneamente días del mes y días de la semana, la tarea se ejecutará cuando cualquiera de las condiciones se cumpla. Por ejemplo, si selecciona los días 1 y 15 de cada mes, así como el Domingo, el programa se ejecutará cada día 1 y 15 de los meses seleccionados (independientemente del día de la semana) y también se ejecutará todos los domingos de los meses seleccionados (independientemente del día del mes).</para> <para>La tarea programada no lo estará realmente hasta que no guarde el archivo <filename>crontab</filename>.</para> </sect2> </sect1> <sect1 id="manage-tasks"> <title>Gestionando las tareas programadas</title> <para>Igual que ocurría al crear tareas nuevas, los cambios sobre las tareas existentes no serán efectivos hasta que el archivo <filename>crontab</filename> sea guardado.</para> <sect2> <title>Cortando tareas programadas</title> <para>Para cortar una tarea programada, primero seleccione la tarea a cortar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>.</para> </sect2> <sect2> <title>Copiando tareas programadas</title> <para>Para copiar una tarea programada, primero seleccione la tarea a copiar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>.</para> </sect2> <sect2> <title>Pegando tareas programadas</title> <para>Para poder pegar una tarea programada, primero debe haberla copiado o cortado en el portapapeles. Una vez exista una tarea en el portapapeles, pegar se activará. Seleccione entonces la carpeta <guilabel>Tareas</guilabel>. Finalmente seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>.</para> </sect2> <sect2> <title>Modificando tareas programadas</title> <para>Para modificar una tarea programada, primero seleccione la tarea a modificar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Modificar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Modificar...</guimenuitem> </menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap> <keycap>O</keycap></keycombo>. Verá aparecer el diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel>, que le permitirá modificar la tarea según se describe <link linkend="new-task">arriba</link>.</para> </sect2> <sect2> <title>Borrando tareas programadas</title> <para>Para eliminar una tarea programada, primero seleccione la tarea a borrar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem>.</para> </sect2> <sect2> <title>Activando/desactivando tareas programadas</title> <para>Para activar o desactivar una tarea programada, primero seleccione la tarea correspondiente. Las tareas desactivadas tendrán <guilabel>Desactivado</guilabel> en sus descripciones. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>. Confirme que el nombre del programa, los parámetros y la descripción de la tarea se muestren correctamente.</para> </sect2> <sect2> <title>Ejecutando tareas programadas</title> <para>Para ejecutar una tarea programada de forma inmediata, primero seleccione la tarea a ejecutar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Ejecutar ahora</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Ejecutar ahora</guimenuitem></menuchoice>.</para> </sect2> </sect1> <sect1 id="new-variable"> <title>Añadiendo variables de entorno</title> <para>Para crear una nueva variable de entorno, primero seleccione la carpeta <guilabel>Variables</guilabel>. Después seleccione <menuchoice> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>.</para> <sect2> <title>El diálogo <guilabel>Editar variable</guilabel></title> <screenshot> <screeninfo>El diálogo <guilabel>Editar variable</guilabel></screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="newvariable.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>El diálogo <guilabel>Editar variable</guilabel></phrase></textobject> </mediaobject> </screenshot> <variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Variable</guilabel></term> <listitem><para>Introduzca el nombre de la variable de entorno. Puede usar la lista desplegable para seleccionar una de las variables de entorno más comúnmente usadas por las tareas programadas. Están incluidas:</para> <variablelist> <varlistentry> <term><guimenuitem>HOME</guimenuitem></term> <listitem><para>Para ser usado en lugar de la carpeta del usuario predeterminado.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guimenuitem>MAILTO</guimenuitem></term> <listitem><para>Para enviar mensajes de salida con una dirección de correo electrónico distinta de la del usuario predeterminado.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guimenuitem>PATH</guimenuitem></term> <listitem><para>Usado como rutas alternativas a carpetas con programas.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guimenuitem>SHELL</guimenuitem></term> <listitem><para>Usado como alternativa al valor predeterminado del usuario</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Valor</guilabel></term> <listitem><para>Introduzca la variable de entorno.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Comentario</guilabel></term> <listitem><para>Introduzca la descripción de la variable de entorno, tal como su propósito.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Habilitado</guilabel></term> <listitem> <para>Para activar o desactivar la variable, marque o desmarque <guibutton>Activado</guibutton>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guibutton>Aceptar</guibutton></term> <listitem> <para>Completa la creación de esta variable.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guibutton>Cancelar</guibutton></term> <listitem> <para>Cancela la creación de esta variable.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para>La variable de entorno no será efectiva hasta que se haya guardado el archivo <filename>crontab</filename>.</para> </sect2> </sect1> <sect1 id="manage-variables"> <title>Gestionando variables de entorno</title> <note><para>Igual que ocurría al crear nuevas variables, los cambios sobre las variables existentes no serán efectivos hasta que el archivo <filename>crontab</filename> sea guardado.</para></note> <sect2> <title>Cortando variables de entorno</title> <para>Para cortar una variable de entorno, primero seleccione la variable a cortar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>.</para> </sect2> <sect2> <title>Copiando variables de entorno</title> <para>Para copiar una variable de entorno, primero seleccione la variable a copiar Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>.</para> </sect2> <sect2> <title>Pegando variables de entorno</title> <para>Para poder pegar una variable de entorno, primero debe haberla copiado o cortado en el portapapeles. Una vez exista una variable en el portapapeles, pegar se activará. Seleccione entonces la carpeta <guilabel>Variables</guilabel>. Finalmente seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>.</para> </sect2> <sect2> <title>Modificando variables de entorno</title> <para>Para modificar una variable de entorno, seleccione primero la variable a modificar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Modificar...</guimenuitem></menuchoice>. Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Modificar...</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>. Verá aparecer el diálogo <guilabel>Editar Variable</guilabel>, que le permitirá modificar la variable según se describe <link linkend="new-variable">arriba</link>.</para> </sect2> <sect2> <title>Borrando variables de entorno</title> <para>Para eliminar una variable de entorno, seleccione primero la variable a eliminar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem>.</para> </sect2> <sect2> <title>Activando/desactivando variables de entorno</title> <para>Para activar o desactivar una variable de entorno, seleccione primero la variable desactivada. Las variables desactivadas tendrán <guilabel>Desactivado</guilabel> en sus descripciones. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>. Confirme que el nombre de la variable y su valor se muestren correctamente.</para> </sect2> </sect1> <sect1 id="saving-crontab"> <title>Guardando el archivo <filename>crontab</filename></title> <para>Una vez que todas las tareas y las variables de entorno han sido creadas o modificadas apropiadamente, guarde el archivo <filename>crontab</filename> seleccionando <menuchoice> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Guardar</guimenuitem> </menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, simplemente pulse <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo>. Los añadidos o los cambios efectuados no se producirá realmente hasta que lo haga.</para> </sect1> <sect1 id="printing-crontab"> <title>Imprimiendo el archivo <filename>crontab</filename>.</title> <para>Para imprimir el archivo <filename>crontab</filename> tal y como fue guardado, seleccione <menuchoice> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Imprimir</guimenuitem> </menuchoice>.</para> <!-- FIXME: New screenshot of expanded print dialog --> <screenshot> <screeninfo>Imprimiendo el archivo <filename>crontab</filename>.</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="print.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Imprimiendo el archivo <filename>crontab</filename>.</phrase></textobject> </mediaobject> </screenshot> <para>Se mostrará el diálogo de impresión estándar de &kde;. Si selecciona <guilabel>Expandir</guilabel> podrá ver que existen dos opciones específicas extras de &kcron; en dicho diálogo.</para> <variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Imprimir Crontab</guilabel></term> <listitem> <para>Imprimir el archivo <filename>crontab</filename> para el usuario actual.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Imprimir todos los usuarios</guilabel></term> <listitem> <para>Imprimir el archivo <filename>crontab</filename> para todos los usuarios. Esta opción solo está activa para todos los usuarios con privilegios de super-usuario.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="commands"> <title>Referencia de órdenes</title> <sect1 id="kcron-mainwindow"> <title>La página principal de &kcron;</title> <sect2> <title>El menú <guimenu>Archivo</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Guardar</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para><action>Guarda los cambios</action> del archivo <filename>crontab</filename>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>imPrimir...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para><action>Imprime</action> el archivo <filename>crontab</filename>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Salir</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para><action>Sale</action> de &kcron;.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>El menú <guimenu>Editar</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Corta la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Copia la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Pega una tarea o variable que ha sido cortada o pegada.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Crea nueva tarea o variable.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Modificar</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Modifica la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Borra la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Activado</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para><action>Activa/Desactiva la tarea o variable seleccionada.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Ejecutar ahora</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Ejecuta la tarea seleccionada.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>El menú de <guimenu>Opciones</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Muestra la barra de herramientas.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Muestra la barra de estado.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>El menú de <guimenu>Ayuda</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> </chapter> <chapter id="faq"> <title>Preguntas y respuestas</title> <qandaset id="questions-and-answers"> <qandaentry> <question> <para>¿Porqué los cambios que efectúo en las tareas programadas y/o en las variables de entorno no surten efecto?</para> </question> <answer><para>Los añadidos o cambias en las tareas programadas no son efectivos hasta que <filename>crontab</filename> haya sido <link linkend="saving-crontab">salvado</link>.</para> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter> <chapter id="credits"> <title>Créditos y Licencia</title> <para>&kcron;</para> <para>Derechos de autor del programa. 2000. Gary Meyer <email>gary@meyer.net</email>.</para> <para>Derechos de autor de la documentación. 2000. Morgan N. Sandquist <email>morgan@pipeline.com</email>.</para> <para>Traducido por Juan Luis Montore Parera <email>jlm@ict.es</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title>Instalación</title> <sect1 id="getting-kcron"> <title>Cómo obtener &kcron;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> <title>Requisitos</title> <para>Para poder compilar con éxito &kcron;, necesitará las siguientes librerías:</para> <itemizedlist> <listitem><para><command>cron</command>, tal que <command>vixie-cron</command> . &kcron; utiliza la orden <filename>crontab</filename> para modificar las tareas programadas por el usuario.</para></listitem> <listitem><para>Un &UNIX; que cumpla POSIX, tal como el proporcionado por glibc. &kcron; utiliza algunas funciones &UNIX; estándar para formatear según la ubicación los tiempos y las fechas</para></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="compilation"> <title>Compilación e Instalación</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book>