# Translation of kickermenu_kate.po to Estonian.
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kickermenu_kate\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-19 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: katesessionmenu.cpp:69
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Käivita Kate (argumentidega)"

#: katesessionmenu.cpp:72
msgid "New Kate Session"
msgstr "Uus Kate seanss"

#: katesessionmenu.cpp:75
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Uus anonüümne seanss"

#: katesessionmenu.cpp:96
msgid "Reload Session List"
msgstr "Laadi seansside nimekiri uuesti"

#: katesessionmenu.cpp:112
msgid "Session Name"
msgstr "Seansi nimi"

#: katesessionmenu.cpp:113
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Palun anna uue seansi nimi"

#: katesessionmenu.cpp:120
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
"Nimetut seanssi ei salvestata automaatselt. Kas soovid luua sellise seansi?"

#: katesessionmenu.cpp:122
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Kas luua anonüümne seanss?"

#: katesessionmenu.cpp:129
msgid "You allready have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "Seanss nimega %1 on juba olemas. Kas soovid selle avada?"

#: katesessionmenu.cpp:130
msgid "Session exists"
msgstr "Seanss on olemas"