# translation of autorefresh.po to Persian
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:28+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: autorefresh.cpp:23
msgid "&Auto Refresh"
msgstr "بازآوری &خودکار‌"

#: autorefresh.cpp:28
msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"

#: autorefresh.cpp:29
msgid "Every 15 Seconds"
msgstr "هر ۱۵ ثانیه"

#: autorefresh.cpp:30
msgid "Every 30 Seconds"
msgstr "هر ۳۰ ثانیه"

#: autorefresh.cpp:31
msgid "Every Minute"
msgstr "هر دقیقه"

#: autorefresh.cpp:32
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "هر ۵ دقیقه"

#: autorefresh.cpp:33
msgid "Every 10 Minutes"
msgstr "هر ۱۰ دقیقه"

#: autorefresh.cpp:34
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "هر ۱۵ دقیقه"

#: autorefresh.cpp:35
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "هر ۳۰ دقیقه"

#: autorefresh.cpp:36
msgid "Every 60 Minutes"
msgstr "هر ۶۰ دقیقه"

#: autorefresh.cpp:87
msgid "Cannot Refresh Source"
msgstr "نمی‌توان منبع را بازآوری کرد"

#: autorefresh.cpp:88
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
msgstr "<qt>این وصله به طور خودکار، نمی‌تواند جزء جاری را بازآوری کند.</qt>"