# translation of ksplashthemes.po to Persian # Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006. # MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006. # Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 13:26+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "نازنین کاظمی" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kazemi@itland.ir" #: installer.cpp:107 msgid "Add..." msgstr "افزودن..." #: installer.cpp:111 msgid "Remove" msgstr "" #: installer.cpp:115 msgid "Test" msgstr "آزمون" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "پوشۀ %1 و محتویاتش حذف شود؟" #: installer.cpp:300 msgid "&Delete" msgstr "" #: installer.cpp:307 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "خرابی در حذف چهرۀ »%1«" #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 msgid "(Could not load theme)" msgstr ")نتوانست چهره را بارگذاری کند(" #: installer.cpp:364 msgid "<b>Name:</b> %1<br>" msgstr "<b>نام:</b> %1<br>" #: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 #: installer.cpp:372 msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" #: installer.cpp:366 msgid "<b>Description:</b> %1<br>" msgstr "<b>توصیف:</b> %1<br>" #: installer.cpp:368 msgid "<b>Version:</b> %1<br>" msgstr "<b>نسخه:</b> %1<br>" #: installer.cpp:370 msgid "<b>Author:</b> %1<br>" msgstr "<b>نویسنده:</b> %1<br>" #: installer.cpp:372 msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>" msgstr "<b>صفحه آغازه:</b> %1<br>" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "این چهره به وصلۀ %1 نیاز دارد که نصب نمیشود." #: installer.cpp:386 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "نتوانست پروندۀ پیکربندی چهره را بارگذاری کند." #: installer.cpp:406 msgid "No preview available." msgstr "پیشنمایشی موجود نیست." #: installer.cpp:420 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "پروندههای چهرۀ KSplash" #: installer.cpp:421 msgid "Add Theme" msgstr "افزودن چهره" #: installer.cpp:474 msgid "Unable to start ksplashsimple." msgstr "قادر به آغاز ksplashsimple نیست." #: installer.cpp:480 msgid "Unable to start ksplash." msgstr "قادر به آغاز ksplash نیست." #: main.cpp:57 msgid "&Theme Installer" msgstr "نصبکنندۀ &چهره" #: main.cpp:64 msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "مدیر چهرۀ رنگپاشی پردۀ TDE" #: main.cpp:68 msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "نویسندۀ KSplash/ML اصلی" #: main.cpp:71 msgid "TDE Theme Manager authors" msgstr "نویسندگان مدیر چهرۀ TDE" #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" msgstr "کد نصبکنندۀ اصلی" #: main.cpp:84 msgid "" "<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes." msgstr "<h1>مدیر چهرۀ رنگپاشی پردۀ </h1> نصب و مشاهدۀ چهرههای رنگپاشی پرده."