# translation of spy.po to # Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006. # Arash Zeini <info@farsikde.org>, 2003. # Mahdi Foladgar <foladgar@itland.ir>, 2006. # Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006. # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: spy\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 11:04+0330\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <fa@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "نازنین کاظمی، آرش زینی" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kazemi@itland.ir, info@farsikde.org" #: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53 msgid "Name" msgstr "نام" #: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54 msgid "Value" msgstr "مقدار" #: main.cpp:25 main.cpp:38 msgid "Spy" msgstr "جاسوس" #: navview.cpp:29 propsview.cpp:55 receiversview.cpp:37 msgid "Type" msgstr "نوع" #: propsview.cpp:56 msgid "Access" msgstr "دستیابی" #: propsview.cpp:57 msgid "Designable" msgstr "قابل طرح" #: propsview.cpp:58 msgid "Type Flags" msgstr "پرچمهای نوع" #: receiversview.cpp:36 msgid "Object" msgstr "شیء" #: receiversview.cpp:38 msgid "Member Name" msgstr "نام عضو" #: sigslotview.cpp:30 msgid "Signals/Slots" msgstr "نشانکها/شکافها" #: spy.cpp:67 msgid "Signals && Slots" msgstr "نشانکها و شکافها" #: spy.cpp:70 msgid "Receivers" msgstr "گیرندگان" #: spy.cpp:73 msgid "Class Info" msgstr "اطلاعات رده"