# translation of nexscope.po to 
# translation of nexscope.po to Français
# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Laurent Rathle <lrathle@kde-france.org>, 2002,2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nexscope\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-24 15:22+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team:  <fr@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Laurent Rathle"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "lrathle@kde-france.org"

#: gui.cpp:81
msgid "Nex Configuration"
msgstr "Configuration de Nex"

#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: gui.cpp:110
msgid "Main"
msgstr "Principal"

#: nex.cpp:413
msgid "&Erase between frames"
msgstr "&Effacer entre les trames"

#: nex.cpp:419
msgid "&Convolve audio"
msgstr "&Convolution audio"

#: nex.cpp:424
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"

#: nex.cpp:571
msgid "Nex"
msgstr "Nex"

#: nex.cpp:572
msgid "The awesome customizable scope"
msgstr "L'oscilloscope personnalisable"

#: nex.cpp:576
msgid "Nex Author"
msgstr "Auteur de Nex"

#: noatunplugin.cpp:37
msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
msgstr "Impossible de lancer noatunNex. Vérifiez votre installation."

#: renderers.cpp:25
msgid "Pair"
msgstr "Paire"

#: renderers.cpp:26
msgid "Solid"
msgstr "Solide"