# translation of kcmioslaveinfo.po to Irish # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Séamus Ó Ciardhuáin <seoc@cnds.ucd.ie>, 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta1\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" #: kcmioslaveinfo.cpp:56 msgid "<h1>IO slaves</h1> Gives you an overview of the installed ioslaves." msgstr "<h1>Sclábhaithe I/A</h1> Foramharc ar na sclábhaithe suiteáilte." #: kcmioslaveinfo.cpp:59 msgid "Available IO slaves:" msgstr "Sclábhaithe I/A ar fáil:" #: kcmioslaveinfo.cpp:86 msgid "kcmioslaveinfo" msgstr "kcmioslaveinfo" #: kcmioslaveinfo.cpp:87 msgid "TDE Panel System Information Control Module" msgstr "" #: kcmioslaveinfo.cpp:89 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" msgstr "© 2001 - 2002 Alexander Neundorf" #: kcmioslaveinfo.cpp:137 msgid "Some info about protocol %1:/ ..." msgstr "Maidir leis an phrótacal %1:/ ..."