msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"

#: mediaapplet.cpp:93
msgid "Media Applet"
msgstr "Feidhmchláirín na Meán"

#: mediaapplet.cpp:95
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
msgstr "Feidhmchláirín tosaigh don ioslave \"media:/\""

#: mediaapplet.cpp:100
msgid "Maintainer"
msgstr "Cothaitheoir"

#: mediaapplet.cpp:105
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
msgstr "Oide thar barr, foighneach agus fóinteach.  Go raibh míle maith agat!"

#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
msgid "Media"
msgstr "Meáin"

#: mediaapplet.cpp:433
msgid "&Configure..."
msgstr "&Cumraigh..."

#: preferencesdialog.cpp:61
msgid "Media Applet Preferences"
msgstr "Sainroghanna Feidhmchláirín na Meán"

#: preferencesdialog.cpp:65
msgid "Medium Types"
msgstr "Cineálacha Meán"

#: preferencesdialog.cpp:69
msgid "Types to Display"
msgstr "Cineáil le Taispeáint"

#: preferencesdialog.cpp:70
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
msgstr ""
"Díroghnaigh na cineálacha meán nach maith leat a bheith san fheidhmchláirín"

#: preferencesdialog.cpp:78
msgid "Media to Display"
msgstr "Na Meáin le Taispeáint"

#: preferencesdialog.cpp:79
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
msgstr "Díroghnaigh na meáin nach maith leat a bheith san fheidhmchláirín"