# translation of spy.po to Galician
# Traducción o galego do spy.
# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
#
# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002.
# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004.
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spy\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 20:23+0100\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: receiversview.cpp:36
msgid "Object"
msgstr "Obxecto"

#: navview.cpp:29 propsview.cpp:55 receiversview.cpp:37
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: receiversview.cpp:38
msgid "Member Name"
msgstr "Nome do membro"

#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Máximo Coejo Cores, mvillarino"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "maximodutty@terra.es, mvillarino@users.sourceforge.net"

#: main.cpp:25 main.cpp:38
msgid "Spy"
msgstr "Espiar"

#: spy.cpp:67
msgid "Signals && Slots"
msgstr "Sinais e Slots"

#: spy.cpp:70
msgid "Receivers"
msgstr "Receptores"

#: spy.cpp:73
msgid "Class Info"
msgstr "Información da clase"

#: propsview.cpp:56
msgid "Access"
msgstr "Aceso"

#: propsview.cpp:57
msgid "Designable"
msgstr "Designábel"

#: propsview.cpp:58
msgid "Type Flags"
msgstr "Marcas do tipo"

#: sigslotview.cpp:30
msgid "Signals/Slots"
msgstr "Sinais/Slots"