# translation of tdefile_dds.po to Galician
# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_dds\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_dds.cpp:192
msgid "Technical Details"
msgstr "Detalles Técnicos"

#: tdefile_dds.cpp:196
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensións"

#: tdefile_dds.cpp:200
msgid "Depth"
msgstr "Profundidade"

#: tdefile_dds.cpp:203
msgid "Bit Depth"
msgstr "Profundidade de Bits"

#: tdefile_dds.cpp:206
msgid "Mipmap Count"
msgstr "Conta de Mipmap"

#: tdefile_dds.cpp:208
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: tdefile_dds.cpp:209
msgid "Color Mode"
msgstr "Modo de Cor"

#: tdefile_dds.cpp:210
msgid "Compression"
msgstr "Compresión"

#: tdefile_dds.cpp:251
msgid "Cube Map Texture"
msgstr "Textura de Mapa Cúbico"

#: tdefile_dds.cpp:254
msgid "Volume Texture"
msgstr "Textura de Volume"

#: tdefile_dds.cpp:258
msgid "2D Texture"
msgstr "Textura 2D"

#: tdefile_dds.cpp:264
msgid "Uncompressed"
msgstr "Sen comprimir"