# translation of tdefile_dds.po to Galician # Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_dds\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:44+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_dds.cpp:192 msgid "Technical Details" msgstr "Detalles Técnicos" #: tdefile_dds.cpp:196 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensións" #: tdefile_dds.cpp:200 msgid "Depth" msgstr "Profundidade" #: tdefile_dds.cpp:203 msgid "Bit Depth" msgstr "Profundidade de Bits" #: tdefile_dds.cpp:206 msgid "Mipmap Count" msgstr "Conta de Mipmap" #: tdefile_dds.cpp:208 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: tdefile_dds.cpp:209 msgid "Color Mode" msgstr "Modo de Cor" #: tdefile_dds.cpp:210 msgid "Compression" msgstr "Compresión" #: tdefile_dds.cpp:251 msgid "Cube Map Texture" msgstr "Textura de Mapa Cúbico" #: tdefile_dds.cpp:254 msgid "Volume Texture" msgstr "Textura de Volume" #: tdefile_dds.cpp:258 msgid "2D Texture" msgstr "Textura 2D" #: tdefile_dds.cpp:264 msgid "Uncompressed" msgstr "Sen comprimir"