# Traducción o galego do tdefile_m3u.
# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_m3u \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-07 19:39+0100\n"
"Last-Translator: Máximo Coejo Cores  <maximodutty@terra.es>\n"
"Language-Team: galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_m3u.cpp:51
msgid "Tracks"
msgstr "Pistas"

#: tdefile_m3u.cpp:78
#, c-format
msgid "Track %1"
msgstr "Pista %1"