# translation of kcm_kviewgeneralconfig.po to hebrew # translation of kcm_kviewgeneralconfig.po to Hebrew # Garry Lachman <Garry@Nunex.co.il>, 2004. # Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-13 15:38+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kviewconfmodules.cpp:40 msgid "Resizing" msgstr "משנה גודל" #: kviewconfmodules.cpp:45 msgid "Only resize window" msgstr "שנה גודל חלון בלבד" #: kviewconfmodules.cpp:46 msgid "Resize image to fit window" msgstr "התאם תמונה לחלון" #: kviewconfmodules.cpp:47 msgid "Don't resize anything" msgstr "אל תשנה גודל" #: kviewconfmodules.cpp:48 msgid "Best fit" msgstr "התאמה מרבית" #: kviewconfmodules.cpp:49 msgid "" "<p>KView will resize the window to fit the image. The image will never be " "scaled up but if it is too large for the screen the image will be scaled " "down.</p>" msgstr "" "<p> התוכנית KView תתאים את החלון לגודל התמונה. גודל התמונה לא יגדל, במקרה " "שהתמונה גדולה מידי התמונה תקטן</p>"