# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-20 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kttsdlib.cpp:71 msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>" msgstr "<qt><big><u>Leírás:</u></big><br>" #: kttsdlib.cpp:72 msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output." msgstr "Ez a modul a TDE TTS szolgáltatását használja beszédszintetizáláshoz." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:51 msgid "Control Center Module for KTTSD not found." msgstr "Nem található a KTTSD beállítómodulja." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:52 msgid "Problem" msgstr "Probléma" #: KTTSDlibSetup.ui:16 #, no-c-format msgid "KTTSD-Setup" msgstr "KTTSD-Beállítás" #: KTTSDlibSetup.ui:35 #, no-c-format msgid "" "<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD " "please use the Trinity Control Center or click the button below.</p>" msgstr "" "<p align=\"center\">Ha meg szeretné változtatni a KTTSD beállításait, " "használja a TDE Vezérlőpultot vagy kattintson az alábbi gombra.</p>" #: KTTSDlibSetup.ui:85 #, no-c-format msgid "Launch Control Center" msgstr "A TDE Vezérlőpult elindítása"