# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-05 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: cmodule.cpp:34
msgid "Synaescope"
msgstr "Synaescope"

#: cmodule.cpp:34
msgid "Noatun Visualization"
msgstr "Noatun vizualizációs bővítőmodul"

#: cmodule.cpp:44
msgid "Display width:"
msgstr "Szélesség:"

#: cmodule.cpp:47
msgid "Display height:"
msgstr "Magasság:"

#: synaescope.cpp:54
msgid ""
"Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation."
msgstr ""
"A 'noatunsynaescope.bin' nevű program elindítása nem sikerült. Ellenőrizze, "
"hogy a program szerepel-e az elérési útban."

#: synaescope.cpp:68
msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation."
msgstr ""
"A noatunsynaescope program elindítása nem sikerült. Ellenőrizze, hogy a "
"program telepítve van-e."