# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.3\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-05 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: cmodule.cpp:34 msgid "Synaescope" msgstr "Synaescope" #: cmodule.cpp:34 msgid "Noatun Visualization" msgstr "Noatun vizualizációs bővítőmodul" #: cmodule.cpp:44 msgid "Display width:" msgstr "Szélesség:" #: cmodule.cpp:47 msgid "Display height:" msgstr "Magasság:" #: synaescope.cpp:54 msgid "" "Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation." msgstr "" "A 'noatunsynaescope.bin' nevű program elindítása nem sikerült. Ellenőrizze, " "hogy a program szerepel-e az elérési útban." #: synaescope.cpp:68 msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation." msgstr "" "A noatunsynaescope program elindítása nem sikerült. Ellenőrizze, hogy a " "program telepítve van-e."