# translation of tdefile_mhtml.po to 
# , 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_mhtml\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-29 10:16+0000\n"
"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaddons/tdefile-mhtml/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "idefix"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "ifx@lazytux.it"

#: tdefile_mhtml.cpp:43
msgid "Document Information"
msgstr "Informazioni documento"

#: tdefile_mhtml.cpp:45
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"

#: tdefile_mhtml.cpp:46
msgid "Sender"
msgstr "Mittente"

#: tdefile_mhtml.cpp:47
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario"

#: tdefile_mhtml.cpp:48
msgid "CC"
msgstr "CC"

#: tdefile_mhtml.cpp:49
msgid "BCC"
msgstr "BCC"

#: tdefile_mhtml.cpp:50
msgid "Date"
msgstr "Data"