# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Temuri Doghonadze , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-27 17:26+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: kcmcgi.cpp:51 msgid "Paths to Local CGI Programs" msgstr "ბილიკები ლოკალურ CGI პროგრამებამდე" #: kcmcgi.cpp:59 msgid "Add..." msgstr "დამატება..." #: kcmcgi.cpp:71 msgid "kcmcgi" msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:72 msgid "CGI TDEIO Slave Control Module" msgstr "CGI TDEIO დამხმარე პროგრამის კონტროლის მოდული" #: kcmcgi.cpp:74 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" msgstr "(c) 2002 კორნელიუს შუმახერი" #: kcmcgi.cpp:147 msgid "" "

CGI Scripts

The CGI TDEIO slave lets you execute local CGI programs " "without the need to run a web server. In this control module you can " "configure the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" "

CGI სკრიპტი

CGI TDEIO დამახმარე პროგრამა საშუალებას გაძლევთ, " "ლოკალური CGI პროგრამები ვებსერვერის გარეშე გაუშვათ. ამ მოდულში შეგიძლიათ " "მოირგოთ ბილიკები, სადაც CGI სკრიტების ძებნა ხდება."