# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Temuri Doghonadze , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-23 20:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-16 18:16+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: energy.cpp:142 msgid "" "

Display Power Control

If your display supports power saving " "features, you can configure them using this module.

There are three " "levels of power saving: standby, suspend, and off. The greater the level of " "power saving, the longer it takes for the display to return to an active " "state.

To wake up the display from a power saving mode, you can make a " "small movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause " "any unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." msgstr "" "

ეკრანის კვების მართვა

თუ თქვენს ეკრანს აქვს ენერგიის დაზოგვის " "ფუნქციები, მათი მორგება ამ მოდულით შეგიძლიათ.

არსებობს სამი დონის ენერგიის " "დაზოგვა: უქმე, შეჩერება და გამორთვა. რაც მაღალია ენერგიის დაზოგვა, მით მეტ " "ხანს მოუნდება ეკრანს, რომ ნორმალურ რეჟიმში დაბრუნდეს.

იმისათვის, რომ " "გააღვიძოთ ეკრანი ენერგიის დაზოგვის რეჟიმიდან, თაგუნა ოდნავ გააქანეთ, ან " "დააჭირეთ რომელიმე ღილაკს, რომელიც გვერდით ეფექტებს არ გამოიწვეს. მაგალითად, " "ღილაკი \"Shift\"." #: energy.cpp:178 msgid "&Enable display power management" msgstr "&ეკრანის ენერგიის მართვის ჩართვა" #: energy.cpp:182 msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." msgstr "" "დასვით თოლია, რომ თქვენი ეკრანის ენერგიის დაზოგვის ფუნქციები გამოიყენოთ." #: energy.cpp:186 msgid "&Enable specific display power management" msgstr "მითითებული &ეკრანის ენერგიის დაზოგვის ჩართვა" #: energy.cpp:192 msgid "Your display does not support power saving." msgstr "თქვენს ეკრანს ენერგიის დაზოგვის ფუნქცია არ აქვს." #: energy.cpp:199 msgid "Learn more about the Energy Star program" msgstr "გაიგეთ მეტი პროგრამის Energy Star შესახებ" #: energy.cpp:209 msgid "&Standby after:" msgstr "&უქმეობის დრო:" #: energy.cpp:211 energy.cpp:222 energy.cpp:234 msgid " min" msgstr " წთ" #: energy.cpp:212 energy.cpp:223 energy.cpp:235 msgid "Disabled" msgstr "გათიშულია" #: energy.cpp:215 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"standby\" mode. This is the first level of power saving." msgstr "" "აირჩიეთ უქმეობის პერიოდი, რომლის შემდეგაც ეკრანი 'უქმე' რეჟიმში გადავა. ეს " "ენერგიის დაზოგვის პირველი დონეა." #: energy.cpp:220 msgid "S&uspend after:" msgstr "&შეჩერების დრო:" #: energy.cpp:226 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " "different from the first level for some displays." msgstr "" "აირჩიეთ უქმეობის პერიოდი, რომლის შემდეგაც ეკრანი \"შეჩერების\" რეჟიმში " "გადავა. ეს ენერგიის დაზოგვის მეორე დონეა, მაგრამ ის, შეიძლება, ზოგიერთ " "ეკრანზე პირველი დონისგან არ განსხვავდებოდეს." #: energy.cpp:232 msgid "&Power off after:" msgstr "&გამორთვის დრო:" #: energy.cpp:238 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should be powered " "off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while " "the display is still physically turned on." msgstr "" "აირჩიეთ უქმეობის პერიოდი, რომლის შემდეგაც ეკრანი გამოირთვება. ეს ენერგიის " "დაზოგვის უმაღლესი დონეა, რომლის მიღწევაც შეიძლება მაშინ, როცა ეკრანი " "ფიზიკურად ჯერ კიდევ ჩართულია." #: energy.cpp:249 msgid "Configure KPowersave..." msgstr "KPowersave-ის მორგება..." #: energy.cpp:255 msgid "Configure TDEPowersave..." msgstr "TDEPowersave-ის მორგება..."