# translation of kgreet_classic.po to Kazakh
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:41+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kgreet_classic.cpp:50
msgid "&Password:"
msgstr "&Пароль:"

#: kgreet_classic.cpp:53
msgid "Current &password:"
msgstr "Қолданыстағы пароль:"

#: kgreet_classic.cpp:109
msgid "&Username:"
msgstr "&Пайдаланушы:"

#: kgreet_classic.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Пайдаланушы:"

#: kgreet_classic.cpp:151
msgid "&New password:"
msgstr "&Жаңа пароль:"

#: kgreet_classic.cpp:152
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Парольдің қайталануы:"

#: kgreet_classic.cpp:361
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Беймәлім шақыру белгісі \"%1\""

#: kgreet_classic.cpp:615
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Пайдаланушы + пароль (әдетті)"