# translation of tdefile_ogg.po to Kazakh
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer/org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ogg\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 04:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-21 11:27+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer/org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_ogg.cpp:48 tdefile_ogg.cpp:85
msgid "Title"
msgstr "Атауы"

#: tdefile_ogg.cpp:49 tdefile_ogg.cpp:123
msgid "Version"
msgstr "Нұсқасы"

#: tdefile_ogg.cpp:50 tdefile_ogg.cpp:89
msgid "Album"
msgstr "Альбомы"

#: tdefile_ogg.cpp:51
msgid "Tracknumber"
msgstr "Жолсызық нөмірі"

#: tdefile_ogg.cpp:52 tdefile_ogg.cpp:81
msgid "Artist"
msgstr "Орындаушысы"

#: tdefile_ogg.cpp:53 tdefile_ogg.cpp:104
msgid "Organization"
msgstr "Ұйымы"

#: tdefile_ogg.cpp:54 tdefile_ogg.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "Сипаттамасы"

#: tdefile_ogg.cpp:55 tdefile_ogg.cpp:92
msgid "Genre"
msgstr "Жанры"

#: tdefile_ogg.cpp:56 tdefile_ogg.cpp:98
msgid "Date"
msgstr "Датасы"

#: tdefile_ogg.cpp:57 tdefile_ogg.cpp:107
msgid "Location"
msgstr "Орналасуы"

#: tdefile_ogg.cpp:58 tdefile_ogg.cpp:110
msgid "Copyright"
msgstr "Авторлық құқығы"

#: tdefile_ogg.cpp:75
msgid "Comment"
msgstr "Түсініктемесі"

#: tdefile_ogg.cpp:95
msgid "Track Number"
msgstr "Жолсызық нөмірі"

#: tdefile_ogg.cpp:120
msgid "Technical Details"
msgstr "Техникалық егжей-тегжейі"

#: tdefile_ogg.cpp:124
msgid "Channels"
msgstr "Арналар"

#: tdefile_ogg.cpp:126
msgid "Sample Rate"
msgstr "Дискретизациясы"

#: tdefile_ogg.cpp:127
msgid " Hz"
msgstr " Гц"

#: tdefile_ogg.cpp:129
msgid "Upper Bitrate"
msgstr "Жоғарғы бит легі"

#: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139
#: tdefile_ogg.cpp:145
msgid " kbps"
msgstr " Кб/сек"

#: tdefile_ogg.cpp:133
msgid "Lower Bitrate"
msgstr "Төменгі бит легі"

#: tdefile_ogg.cpp:137
msgid "Nominal Bitrate"
msgstr "Номиналды бит легі"

#: tdefile_ogg.cpp:141
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Орташа бит легі"

#: tdefile_ogg.cpp:147
msgid "Length"
msgstr "Ұзындығы"