# translation of kgamma.po to Khmer # Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgamma\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 14:57+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kgamma.cpp:130 msgid "&Select test picture:" msgstr "ជ្រើសរូបភាពសាកល្បង ៖" #: kgamma.cpp:135 msgid "Gray Scale" msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ" #: kgamma.cpp:136 msgid "RGB Scale" msgstr "មាត្រដ្ឋាន RGB" #: kgamma.cpp:137 msgid "CMY Scale" msgstr "មាត្រដ្ឋាន CMY" #: kgamma.cpp:138 msgid "Dark Gray" msgstr "ប្រផេះខ្លាំង" #: kgamma.cpp:139 msgid "Mid Gray" msgstr "ប្រផេះល្មម" #: kgamma.cpp:140 msgid "Light Gray" msgstr "ប្រផេះស្រាល" #: kgamma.cpp:203 msgid "Gamma:" msgstr "ហ្គាម៉ា ៖" #: kgamma.cpp:206 msgid "Red:" msgstr "ក្រហម ៖" #: kgamma.cpp:209 msgid "Green:" msgstr "បៃតង ៖" #: kgamma.cpp:212 msgid "Blue:" msgstr "ខៀវ ៖" #: kgamma.cpp:258 #, fuzzy msgid "Save settings to X-Server Config" msgstr "រក្សាទុកការកំណត់ទៅ XF86Config" #: kgamma.cpp:261 msgid "Sync screens" msgstr "ធ្វើសមកាលកម្មអេក្រង់" #: kgamma.cpp:267 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "អេក្រង់ %1" #: kgamma.cpp:280 msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." msgstr "ការកែប្រែហ្គាម៉ាមិនគាំទ្រដោយផ្នែករឹង ឬ កម្មវិធីបញ្ជាក្រាហ្វិករបស់អ្នក ។" #: kgamma.cpp:585 msgid "" "<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. " "Use the four sliders to define the gamma correction either as a single " "value, or separately for the red, green and blue components. You may need to " "correct the brightness and contrast settings of your monitor for good " "results. The test images help you to find proper settings.<br> You can save " "them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to your " "own TDE settings. On multi head systems you can correct the gamma values " "separately for all screens." msgstr "" "<h1>ហ្គាម៉ារបស់ម៉ូនីទ័រ</h1> នេះគឺជាឧបករណ៍សម្រាប់ផ្លាស់ប្តូរហ្គាម៉ារបស់ម៉ូនីទ័រ ។ប្រើរបាររម្កិលបួន ដើម្បី" "កំណត់ការកែប្រែរបស់ហ្គាម៉ាជាតម្លៃតែមួយ ឬ សមាសភាគក្រហម បៃតង និងខៀវដោយឡែកៗពីគ្នា ។ អ្នក" "ប្រហែលជាត្រូវការកែប្រែការកំណត់ពន្លឺ និងកម្រិតពណ៌នៃម៉ូនីទ័ររបស់អ្នក ដើម្បីឲ្យមានលទ្ធផលល្អ ។ រូបភាព" "សាកល្បងជួយអ្នកស្វែងរកការកំណត់សមរម្យ ។ <br> អ្នកអាចរក្សាទុកពួកវាជាកម្រិតប្រព័ន្ធទៅកាន់ " "XF86Config (ទាមទារសិទ្ធិជា root ដើម្បីធ្វើដូច្នេះ) ឬ ទៅកាន់ការកំណត់ TDE ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក ។ " "លើប្រព័ន្ធពហុក្បាល អ្នកអាចកែប្រែតម្លៃហ្គាម៉ាដោយឡែកៗសម្រាប់អេក្រង់ទាំងអស់ ។"