# translation of libkickermenu_tom.po to Korean # 유규형 <khyu@haansoft.com>, 2004. # Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-08 11:28+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tom.cc:98 tom.cc:149 msgid "Run:" msgstr "실행:" #: tom.cc:180 msgid "Task-Oriented Menu" msgstr "작업 중심 메뉴" #: tom.cc:212 msgid "Configure This Menu" msgstr "메뉴 설정" #: tom.cc:219 msgid "Clear History" msgstr "히스토리 삭제" #: tom.cc:227 msgid "No Entries" msgstr "항목 없음" #: tom.cc:261 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" #: tom.cc:324 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" #: tom.cc:388 msgid "%1 Menu Editor" msgstr "%1 메뉴 편집기" #: tom.cc:390 msgid "Add This Task to Panel" msgstr "이 작업을 패널에 추가" #: tom.cc:391 msgid "Modify This Task..." msgstr "이 작업을 수정..." #: tom.cc:392 msgid "Remove This Task..." msgstr "이 작업을 제거..." #: tom.cc:393 msgid "Insert New Task..." msgstr "새로운 작업 삽입..." #: tom.cc:439 msgid "Tasks" msgstr "작업" #: tom.cc:462 msgid "More Applications" msgstr "더 많은 응용프로그램" #: tom.cc:473 msgid "Destinations" msgstr "대상 지점" #: tom.cc:489 tom.cc:515 msgid "Run Command..." msgstr "명령 실행..." #: tom.cc:493 msgid "Recently Used Items" msgstr "최근에 사용한 항목" #: tom.cc:499 msgid "Recent Documents" msgstr "최근에 사용한 문서" #: tom.cc:506 msgid "Recent Applications" msgstr "최근에 사용한 응용프로그램" #: tom.cc:510 msgid "Special Items" msgstr "특수 항목" #: tom.cc:567 #, c-format msgid "Logout %1" msgstr "%1 로그아웃" #: tom.cc:592 msgid "The \"%2\" Task" msgstr "\"%2\" 작업" #: tom.cc:613 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?<p><em>Tip: " "You can restore the task after it has been removed by selecting the "" "Modify These Tasks" entry</em></qt>" msgstr "" "<qt>작업 <strong>%1</strong>을(를) 삭제하시겠습니까?<p><em>팁: "다음 작" "업을 변경" 항목을 선택하여 작업을 다시 복구할 수 있습니다.</em></qt>" #: tom.cc:615 msgid "Remove Task?" msgstr "작업을 삭제합니까?"