# translation of ktux.po to Macedonian # # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Vladimir Stefanov <vladoboss@mt.net.mk>, 2003. # Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktux\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-24 14:18+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: sprite.cpp:30 msgid "Tux Screen Saver" msgstr "Чувар на екранот Tux" #: sprite.cpp:54 msgid "Setup KTux" msgstr "Конфигурирајте го KTux" #: sprite.cpp:62 msgid "Speed:" msgstr "Брзина:" #: sprite.cpp:131 msgid "About KTux" msgstr "За KTux" #: sprite.cpp:132 msgid "" "KTux Version 1.0\n" "\n" "Written by Martin R. Jones 1999\n" "mjones@kde.org" msgstr "" "KTux верзија 1.0\n" "\n" "Напишано од Martin R. Jones 1999\n" "mjones@kde.org" #, fuzzy #~ msgid "About" #~ msgstr "За KTux"