# Malay translation. # FIRST AUTHOR MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 11:54+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kttsdlib.cpp:71 msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>" msgstr "<qt><big><u>Huraian:</u></big><br>" #: kttsdlib.cpp:72 msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output." msgstr "Plugin ini menggunakan TDE TTS Daemon untuk output tutur." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:51 msgid "Control Center Module for KTTSD not found." msgstr "Modul Pusat Kawalan bagi KTTSD tidak ditemui." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:52 msgid "Problem" msgstr "Masalah" #: KTTSDlibSetup.ui:16 #, no-c-format msgid "KTTSD-Setup" msgstr "Set binaan KTTSD" #: KTTSDlibSetup.ui:35 #, no-c-format msgid "" "<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD " "please use the Trinity Control Center or click the button below.</p>" msgstr "" "<p align=\"pusat\">Jika anda ingin mengubah konfigurasi KTTSD, guna Pusat " "Kawalan TDE atau klik butang di bawah.</p>" #: KTTSDlibSetup.ui:85 #, no-c-format msgid "Launch Control Center" msgstr "Lancarkan Pusat Kawalan"