# Malay translation.
# FIRST AUTHOR MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 04:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-27 22:29+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_mpc.cpp:62
msgid "Comment"
msgstr "Komen"

#: tdefile_mpc.cpp:68
msgid "Artist"
msgstr "Artis"

#: tdefile_mpc.cpp:72
msgid "Title"
msgstr "Judul"

#: tdefile_mpc.cpp:76
msgid "Album"
msgstr "Album"

#: tdefile_mpc.cpp:79
msgid "Genre"
msgstr "Genre"

#: tdefile_mpc.cpp:82
msgid "Track Number"
msgstr "Nombor Trek"

#: tdefile_mpc.cpp:85
msgid "Date"
msgstr "Tarikh"

#: tdefile_mpc.cpp:88
msgid "Description"
msgstr "Huraian"

#: tdefile_mpc.cpp:91
msgid "Organization"
msgstr "Penyusunan"

#: tdefile_mpc.cpp:94
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"

#: tdefile_mpc.cpp:97
msgid "Copyright"
msgstr "Hak cipta"

#: tdefile_mpc.cpp:106
msgid "Technical Details"
msgstr "Perincian Teknikal"

#: tdefile_mpc.cpp:109
msgid "Channels"
msgstr "Saluran"

#: tdefile_mpc.cpp:111
msgid "Version"
msgstr "Versi"

#: tdefile_mpc.cpp:113
msgid "Sample Rate"
msgstr "Kadar Sampel"

#: tdefile_mpc.cpp:114
msgid " Hz"
msgstr " Hz"

#: tdefile_mpc.cpp:116
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Kadar Bit Purata"

#: tdefile_mpc.cpp:120
msgid " kbps"
msgstr " kbps"

#: tdefile_mpc.cpp:122
msgid "Length"
msgstr "Panjang"