# Malay translation.
# FIRST AUTHOR MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 03:57+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: lunarphase.cpp:71
msgid "Northern"
msgstr "Utara"

#: lunarphase.cpp:74
msgid "Southern"
msgstr "Selatan"

#: lunarphase.cpp:88
msgid "New Moon"
msgstr "Bulan Baru"

#: lunarphase.cpp:91
msgid "Full Moon"
msgstr "Bulan Penuh"

#: lunarphase.cpp:94
msgid "First Quarter Moon"
msgstr "Suku Bulan Pertama"

#: lunarphase.cpp:97
msgid "Last Quarter Moon"
msgstr "Suku Bulan Terakhir"