# translation of kres_exchange.po to Low Saxon
#
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_exchange\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-20 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: resourceexchange.cpp:94
msgid "Exchange Server"
msgstr ""

#: resourceexchangeconfig.cpp:42
msgid "Host:"
msgstr "Reekner:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:47
msgid "Port:"
msgstr "Port:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:52
msgid "Account:"
msgstr "Konto:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:57
msgid "Password:"
msgstr "Passwoort:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:63
msgid "Determine mailbox &automatically"
msgstr "Postfach &automaatsch faststellen"

#: resourceexchangeconfig.cpp:68
msgid "Mailbox URL:"
msgstr "Postfach-URL:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:71
msgid "&Find"
msgstr "&Söken"

#: resourceexchangeconfig.cpp:75
msgid "Cache timeout:"
msgstr "Tietgrenz för Twischenspieker:"

#: resourceexchangeconfig.cpp:142
msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings."
msgstr ""
"De Postfach-URL lett sik nich faststellen, prööv bitte Dien Konto-Instellen"

#: resourceexchangeconfig.cpp:150
msgid ""
"_n:  second\n"
" seconds"
msgstr ""
" Sekunn\n"
" Sekunnen"