# translation of tdefile_dds.po to Punjabi # # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2005. # A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_dds\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:32+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_dds.cpp:192 msgid "Technical Details" msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਵੇਰਵਾ" #: tdefile_dds.cpp:196 msgid "Dimensions" msgstr "ਮਾਪ" #: tdefile_dds.cpp:200 msgid "Depth" msgstr "ਡੂੰਘਾਈ" #: tdefile_dds.cpp:203 msgid "Bit Depth" msgstr "ਬਿੱਟ ਗਹਿਰਾਈ" #: tdefile_dds.cpp:206 msgid "Mipmap Count" msgstr "Mipmap ਗਿਣਤੀ" #: tdefile_dds.cpp:208 msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" #: tdefile_dds.cpp:209 msgid "Color Mode" msgstr "ਰੰਗ ਢੰਗ" #: tdefile_dds.cpp:210 msgid "Compression" msgstr "ਨਪੀੜਨ" #: tdefile_dds.cpp:251 msgid "Cube Map Texture" msgstr "ਘਣ ਮੈਪ ਪਾਠ" #: tdefile_dds.cpp:254 msgid "Volume Texture" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਪਾਠ" #: tdefile_dds.cpp:258 msgid "2D Texture" msgstr "2D ਪਾਠ" #: tdefile_dds.cpp:264 msgid "Uncompressed" msgstr "ਨਾ-ਨਪੀੜਿਆ"