# translation of tdefile_dds.po to Punjabi
#
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_dds\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:32+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_dds.cpp:192
msgid "Technical Details"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਵੇਰਵਾ"

#: tdefile_dds.cpp:196
msgid "Dimensions"
msgstr "ਮਾਪ"

#: tdefile_dds.cpp:200
msgid "Depth"
msgstr "ਡੂੰਘਾਈ"

#: tdefile_dds.cpp:203
msgid "Bit Depth"
msgstr "ਬਿੱਟ ਗਹਿਰਾਈ"

#: tdefile_dds.cpp:206
msgid "Mipmap Count"
msgstr "Mipmap ਗਿਣਤੀ"

#: tdefile_dds.cpp:208
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"

#: tdefile_dds.cpp:209
msgid "Color Mode"
msgstr "ਰੰਗ ਢੰਗ"

#: tdefile_dds.cpp:210
msgid "Compression"
msgstr "ਨਪੀੜਨ"

#: tdefile_dds.cpp:251
msgid "Cube Map Texture"
msgstr "ਘਣ ਮੈਪ ਪਾਠ"

#: tdefile_dds.cpp:254
msgid "Volume Texture"
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਪਾਠ"

#: tdefile_dds.cpp:258
msgid "2D Texture"
msgstr "2D ਪਾਠ"

#: tdefile_dds.cpp:264
msgid "Uncompressed"
msgstr "ਨਾ-ਨਪੀੜਿਆ"