# translation of tdeabc_dir.po to Punjabi # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005. # A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:05+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: resourcedir.cpp:186 msgid "Unable to open file '%1' for reading" msgstr "ਫਾਇਲ '%1' ਨੂੰ ਪੜਨ ਲਈ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: resourcedir.cpp:206 msgid "Loading resource '%1' failed!" msgstr "ਸਰੋਤ '%1' ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ!" #: resourcedir.cpp:229 msgid "Unable to open file '%1' for writing" msgstr "ਫਾਇਲ '%1' ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਲਈ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: resourcedir.cpp:250 msgid "Saving resource '%1' failed!" msgstr "ਸਰੋਤ '%1' ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ!" #: resourcedirconfig.cpp:43 msgid "Format:" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ:" #: resourcedirconfig.cpp:49 msgid "Location:" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"