# translation of tdeabc_dir.po to Punjabi
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:05+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: resourcedir.cpp:186
msgid "Unable to open file '%1' for reading"
msgstr "ਫਾਇਲ '%1' ਨੂੰ ਪੜਨ ਲਈ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"

#: resourcedir.cpp:206
msgid "Loading resource '%1' failed!"
msgstr "ਸਰੋਤ '%1' ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ!"

#: resourcedir.cpp:229
msgid "Unable to open file '%1' for writing"
msgstr "ਫਾਇਲ '%1' ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਲਈ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"

#: resourcedir.cpp:250
msgid "Saving resource '%1' failed!"
msgstr "ਸਰੋਤ '%1' ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ!"

#: resourcedirconfig.cpp:43
msgid "Format:"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ:"

#: resourcedirconfig.cpp:49
msgid "Location:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"