# translation of kappfinder.po to
# Version: $Revision: 484495 $
# translation of kappfinder.po to Polish
# translation of kappfinder.po to
# Previous translations: Daniel Koć <kocio@bigfoot.com>
# Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kappfinder\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 00:06+0100\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Michał Rudolf"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mrudolf@kdewebdev.org"

#: main.cpp:27
msgid "TDE's application finder"
msgstr "Wyszukiwarka programów dla TDE"

#: main.cpp:30
msgid "Install .desktop files into directory <dir>"
msgstr "Instaluj pliki .desktop w katalogu <dir>"

#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
msgid "KAppfinder"
msgstr "KAppfinder"

#: toplevel.cpp:53
msgid ""
"The application finder looks for non-TDE applications on your system and "
"adds them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
"applications and then click 'Apply'."
msgstr ""
"Wyszukiwarka programów odnajduje dodatkowe programy spoza TDE w Twoim "
"systemie i dodaje je do menu TDE. Kliknij 'Znajdź', by wyszukać programy, "
"wybierz te, które chcesz dodać i kliknij 'Zastosuj'."

#: toplevel.cpp:63
msgid "Application"
msgstr "Program"

#: toplevel.cpp:64
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: toplevel.cpp:65
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"

#: toplevel.cpp:76
msgid "Summary:"
msgstr "Podsumowanie:"

#: toplevel.cpp:80
msgid "Scan"
msgstr "Szukaj"

#: toplevel.cpp:85
msgid "Unselect All"
msgstr "Usuń zaznaczenie"

#: toplevel.cpp:245
#, c-format
msgid ""
"_n: Summary: found %n application\n"
"Summary: found %n applications"
msgstr ""
"Znaleziono %n program.\n"
"Znaleziono %n programy.\n"
"Znaleziono %n programów."

#: toplevel.cpp:288
#, c-format
msgid ""
"_n: %n application was added to the TDE menu system.\n"
"%n applications were added to the TDE menu system."
msgstr ""
"Do menu TDE dodano %n program.\n"
"Do menu TDE dodano %n programy.\n"
"Do menu TDE dodano %n programów."

#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Usuń zaznaczenie"