<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kruler;"> <!ENTITY package "tdegraphics"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" > <!-- change language only here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >O Manual do &kruler;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Lauri</firstname > <surname >Watts</surname > <affiliation > <address ><email >&Lauri.Watts.mail;</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >José</firstname ><surname >Pires</surname ><affiliation ><address ><email >jncp@netcabo.pt</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <copyright> <year >2001</year> <holder >&Lauri.Watts;</holder> </copyright> <date >2005-12-10</date> <releaseinfo >3.5</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> <para >O &kruler; pode ser usado para medir os objectos no ecrã. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KRuler</keyword> <keyword >tdegraphics</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introdução</title> <para >O &kruler; é uma aplicação muito simples, com apenas um objectivo na vida: medir distâncias no seu ecrã.</para> <para >Para iniciar o &kruler;, escolha a opção <menuchoice ><guimenu >Gráficos</guimenu ><guisubmenu >Mais Aplicações</guisubmenu > <guimenuitem >Régua do Ecrã do KDE</guimenuitem ></menuchoice > no seu menu <guimenu >K</guimenu >.</para> <para >Se carregar com o &LMB; no &kruler; irá mudar o cursor para um ícone de uma cruz de quatro pontas, o que lhe permite arrastar o &kruler; por todo o ecrã.</para> <para >Quando você mover o rato por cima do &kruler;, o seu cursor irá mudar para uma seta mais longa, com um círculo num extremo. À medida que você mexe o cursor, o &kruler; irá mostrar quão longe do ponto marcado como <guilabel >0</guilabel > está o círculo no fim do cursor. O &kruler; irá também mostrar o código de cor de &HTML; da cor que se encontra de momento sob o círculo. Isto é muito útil para extrair cores de uma imagem. Se você mexer o rato de tal forma que o cursor da seta não toque mais no &kruler;, o cursor irá voltar ao normal, o que lhe permitirá continuar a trabalhar com as suas outras aplicações.</para> <para >Você pode alterar a orientação, usando o menu de contexto descrito no próximo capítulo.</para> </chapter> <chapter id="menu-reference"> <title >Referência do Menu</title> <para >Se carregar com o &RMB; na régua, fará aparecer um menu de contexto com os seguintes itens:</para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guisubmenu >Orientação</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> <para >Este sub-menu contém os itens que lhe permitem alterar a orientação do &kruler;</para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >N</keycap > </shortcut > <guisubmenu >Orientação</guisubmenu > <guimenuitem >Norte</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja horizontal e as medidas estejam no topo (no Norte) da régua</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >E</keycap > </shortcut > <guisubmenu >Orientação</guisubmenu > <guimenuitem >Leste</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja vertical e as medidas estejam à direita (a Leste) da régua</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >S</keycap > </shortcut > <guisubmenu >Orientação</guisubmenu > <guimenuitem >Sul</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja horizontal e as medidas estejam em baixo (a Sul) da régua</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >W</keycap > </shortcut > <guisubmenu >Orientação</guisubmenu > <guimenuitem >Oeste</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja vertical e as medidas estejam à esquerda (a Oeste) da régua</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >R</keycap > </shortcut > <guisubmenu >Orientação</guisubmenu > <guimenuitem >Virar à Direita</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Roda a régua 90 graus para a direita. Por exemplo, se estiver virada para Sul, irá rodar de forma a ficar virado para Oeste.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >L</keycap > </shortcut > <guisubmenu >Orientação</guisubmenu > <guimenuitem >Virar à Esquerda</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Roda a régua 90 graus para a esquerda. Por exemplo, se estiver virada para Oeste, irá rodar de forma a ficar virado para Sul.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guisubmenu >Comprimento</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> <para >Este sub-menu contém os itens que lhe permitem alterar o comprimento do &kruler;</para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guisubmenu >Comprimento</guisubmenu > <guimenuitem >Curto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Torna o &kruler; curto - com cerca de 385 pontos de comprimento.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo > </shortcut > <guisubmenu >Comprimento</guisubmenu > <guimenuitem >Médio</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Põe o &kruler; com tamanho médio - cerca de 640 pontos de comprimento.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >T</keycap ></keycombo > </shortcut > <guisubmenu >Comprimento</guisubmenu > <guimenuitem >Alto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Põe o &kruler; com tamanho grande - cerca de 960 pontos de comprimento.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo > </shortcut > <guisubmenu >Comprimento</guisubmenu > <guimenuitem >Largura Total do Ecrã</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Coloca o &kruler; com o mesmo tamanho que a largura do seu ecrã.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenuitem >Escolher Cor...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Abre uma janela normal de selecção de cores do &kde;, onde você poderá escolher a cor de fundo para o &kruler;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >F</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenuitem >Escolher o Tipo de Letra...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Abre uma janela normal de selecção de cores do &kde;, onde você poderá escolher a cor de fundo para o &kruler;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guisubmenu >Ajuda</guisubmenu> </menuchoice> </term > <listitem >&help.menu.documentation; </listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenuitem >Sair</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Sai</action > do &kruler;</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </chapter> <chapter id="credits-and-license"> <title >Créditos e Licenças</title> <para >&kruler;</para> <para >Copyright 2000, 2001 Till Krech <email >till@snafu.de</email ></para> <para >Obrigado ao Gunnstein Lye <email >gl@ez.no</email > pela mudança inicial para o &kde; 2</para> <para >Documentação com 'copyright' de &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> <para >Tradução de José Nuno Pires <email >jncp@netcabo.pt</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalação</title> &install.intro.documentation; &install.compile.documentation; </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes: nil sgml-general-insert-case: lower End: -->